Warning, /sdk/pology/lang/ca/rules/apps-kstars.rules.disabled is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Personal rules for Catalan translations
0002 # by KDE Catalan Team (kde-i18n-ca@kde.org)
0003 # License: GPLv3
0004 
0005 # - KStars
0006 
0007 # Sources
0008 # https://www.observatorialbanya.com/ca/lobservatori/equipament
0009 
0010 # Remove accelerator.
0011 addFilterRegex match="\&" on="pmsgid,pmsgstr"
0012 
0013 # Constellation names
0014 # Sky Culture (12: Western, Chinese, Egyptian, Inuit, Korean, Lakota, Maori, Navaro, Norse, Polynesian, Tupi-Guarani and Tongan)
0015 
0016 #
0017 ## GUI
0018 #
0019 
0020 {\bAborting\.\.\.}i
0021 valid msgstr="\bS'està interrompent\.\.\."
0022 hint="Es tradueix per «S'està interrompent...» (app-kstars)"
0023 
0024 {\bAdaptive\sOptics\sunit\b}i
0025 valid msgstr="\bunitat d'òptica adaptativa\b"
0026 hint="Es tradueix per «unitat d'òptica adaptativa» (app-kstars)"
0027 
0028 {\bADU\b}i
0029 valid msgstr="\bADU\b"
0030 hint="Es tradueix per «ADU -unitat d'analògic a digital-» (app-kstars)"
0031 
0032 {\bAlignment\b}i
0033 valid msgid="ekos-alignment"
0034 valid msgid="\b(post|re).?alignment\b"
0035 valid msgstr="\balineació\b"
0036 hint="Es tradueix per «alineació» (app-kstars)"
0037 
0038     {\baligned\b}i
0039     valid msgstr="\balinea(da|des|ts?)\b"
0040     hint="Es tradueix per «alineat/s, alineada/es» (app-kstars)"
0041 
0042     {\bmisalignment\b}i
0043     valid msgstr="\bdesalineació\b"
0044     hint="Es tradueix per «desalineació» (app-kstars)"
0045 
0046     {\bpost.?alignment\b}i
0047     valid msgid="\bpost.?alignment\sfocusing\b"
0048     valid msgstr="\balineació posterior\b"
0049     hint="Es tradueix per «alineació posterior» (app-kstars)"
0050 
0051         {\bpost.?alignment\sfocusing\b}i
0052         valid msgstr="\balineació posterior de l'enfocament\b"
0053         hint="Es tradueix per «alineació posterior de l'enfocament» (app-kstars)"
0054 
0055     {\bre.?alignment\b}i
0056     valid msgstr="\brealineació\b"
0057     hint="Es tradueix per «realineació» (app-kstars)"
0058 
0059 # # elevació
0060 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Altitud
0061 {\baltitude\b}i
0062 valid msgstr="\baltitud\b"
0063 hint="Es tradueix per «altitud» (app-kstars)"
0064 
0065     {\bAlt\b}i
0066     valid msgstr="\bAlt\b"
0067     hint="Es tradueix per «Alt» (app-kstars)"
0068 
0069 {\bAngle\b}i
0070 valid msgid="\bhour\sAngle\b"
0071 valid msgid="\bAngle\svalue\b"
0072 valid msgid="\bposition\sangle\b"
0073 valid msgstr="\bangle\b"
0074 hint="Es tradueix per «angle» (app-kstars)"
0075 
0076     {\bhour\sAngle\b}i
0077     valid msgstr="\bangle horari\b"
0078     hint="Es tradueix per «angle horari» (app-kstars)"
0079 
0080     {\bAngle\svalue\b}i
0081     valid msgstr="\bValor angular\b"
0082     hint="Es tradueix per «Valor angular» (app-kstars)"
0083 
0084     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Angle_de_posició
0085     {\bposition\sangle\b}i
0086     valid msgid="\bSync\sFOV\sto\sPA\b"
0087     valid msgstr="\bangle de posició\b"
0088     hint="Es tradueix per «angle de posició -AP-» (app-kstars)"
0089 
0090         {\bPA\b}i
0091         valid ctx="^Asteroid\sname"
0092         valid msgid="\bSync\sFOV\sto\sPA\b"
0093         valid msgstr="\bAP\b"
0094         hint="Es tradueix per «AP -angle de posició-» (app-kstars)"
0095 
0096         {\bSync\sFOV\sto\sPA\b}i
0097         valid msgstr="\bSincronitza el CDV amb l'AP\b"
0098         hint="Es tradueix per «Sincronitza el CDV amb l'AP» (app-kstars)"
0099 
0100 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Minut_d'arc
0101 {\b(arcmin(utes?)?|minutes?(\sof)?\sarc)\b}i
0102 valid msgstr="\bminuts? d'arc\b"
0103 valid msgstr="\bmin\. d'arc\b"
0104 hint="Es tradueix per «minut/s d'arc, min. d'arc (Abreujament en anglès: arcmin, amin, am, MOA)» (app-kstars)"
0105 
0106 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Minut_d'arc
0107 {\b(arcsec(onds?)?seconds?(\sof)?\sarc)\b}i
0108 valid msgstr="\bsegons? d'arc\b"
0109 hint="Es tradueix per «segon/s d'arc (Abreujament en anglès: arcsec, asec, as)» (app-kstars)"
0110 
0111 {\bAre\syou\ssure\syou\swant\b}
0112 valid msgstr="\bSegur que voleu\b"
0113 hint="Es tradueix per «Segur que voleu» (app-kstars)"
0114 
0115 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Astrometria
0116 {\bAstrometry\b}i
0117 valid msgid="Astrometry\.cfg"
0118 valid msgid="astrometry\.net"
0119 valid msgid="\/astrometry"
0120 valid msgstr="astrometry-data" # #
0121 valid msgstr="\bfitxer de configuració de l'astrometria\b"
0122 valid msgstr="\bastrometria\b"
0123 hint="Es tradueix per «astrometria» (app-kstars)"
0124 
0125     {\bastrometry\.net\b}i
0126     valid msgid="^Astrometry\.net$"
0127     valid msgid="(data\.|broiler\.|\/\/)astrometry\.net"
0128     valid msgid="sudo apt(.?get)? install astrometry.net"
0129     valid msgstr="«astrometry\.net»"
0130     hint="Es tradueix per « «astrometry.net» (amb les cometes angleses)» (app-kstars)"
0131 
0132     {\bastrometry\.cfg\b}i
0133     valid msgid="^Astrometry\.cfg$"
0134     valid msgstr="«astrometry\.cfg»"
0135     hint="Es tradueix per « «astrometry.net» (amb les cometes angleses)» (app-kstars)"
0136 
0137 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Unitat_astron%C3%B2mica
0138 {\bAstronomical\sUnits\b}i
0139 valid ctx="^City\sin\s"
0140 valid msgstr="\bunitats? astronòmi(ca|ques)\b"
0141 hint="Es tradueix per «unitat/s astronòmica/ques -UA-» (app-kstars)"
0142 
0143     {\bAU\b}i
0144     valid ctx="^(Asteroid|Comet)\sname"
0145     valid ctx="^City\sin\s(Baril\sStation|Haiti|(Newfoundland|Ontario)\sCanada)"
0146     valid msgstr="\bUA\b"
0147     hint="Es tradueix per «UA -unitat astronòmica-» (app-kstars)"
0148 
0149 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Astrofotografia
0150 {\bastrophotography\b}i
0151 valid msgstr="\bastrofotografia\b"
0152 hint="Es tradueix per «astrofotografia» (app-kstars)"
0153 
0154 # https://en.wikipedia.org/wiki/Dither
0155 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Tramat_(informàtica)
0156 {\bDithering\b}i
0157 valid msgid="\bAuto.?Dithering\b"
0158 valid msgstr="\bS'està tramant\.\.\."
0159 valid msgstr="\btramat\b"
0160 hint="Es tradueix per «tramat, S'està tramant...» (app-kstars)"
0161 
0162     {\bAuto.?Dithering\b}i
0163     valid msgstr="\btramat automàtic\b"
0164     hint="Es tradueix per «tramat automàtic» (app-kstars)"
0165 
0166 {\bAuto.?focus\b}i
0167 valid msgid="\bauto.?focus\s.?amp;\sauto.?guide\b"
0168 valid msgstr="\benfocament automàtic\b"
0169 valid msgstr="\benfocant automàticament\b"
0170 hint="Es tradueix per «enfocament automàtic, enfocant automàticament» (app-kstars)"
0171 
0172 {\bguid\b}i
0173 valid msgid="\bAuto.?guid(e|ing)\b"
0174 valid msgid="\bguide\shead\b"
0175 valid msgstr="\bguiatge\b"
0176 hint="Es tradueix per «guiatge» (app-kstars)"
0177 
0178     {\bAuto.?guid(e|ing)\b}i
0179     valid msgid="\bauto.?focus\s.?amp;\sauto.?guide\b"
0180     valid msgstr="\bguiatge automàtic\b"
0181     hint="Es tradueix per «guiatge automàtic» (app-kstars)"
0182 
0183         {\bauto.?focus\s.?amp;\sauto.?guide\b}i
0184         valid msgstr="\benfocament i guiatge automàtics\b"
0185         hint="Es tradueix per «enfocament i guiatge automàtics» (app-kstars)"
0186 
0187         {\bGuider\b}i
0188         valid msgid="\bGuider\sCCD\b"
0189         valid msgid="\bLin Guider\b"
0190         valid msgid="\bOff.?Axis\sGuider\b"
0191         valid msgstr="\bSistema de guiatge\b"
0192         hint="Es tradueix per «Sistema de guiatge» (app-kstars)"
0193 
0194         {\bGuiders\b}i
0195             valid msgstr="\bSistemes de guiatge\b"
0196             hint="Es tradueix per «Sistemes de guiatge» (app-kstars)"
0197 
0198             {\bGuider\sCCD\b}i
0199             valid msgstr="\bCCD del sistema de guiatge\b"
0200             hint="Es tradueix per «CCD del sistema de guiatge» (app-kstars)"
0201  
0202             {\bOff.?Axis\sGuider\b}i
0203             valid msgstr="\bSistema de guiatge descentrat\b"
0204             hint="Es tradueix per «Sistema de guiatge descentrat» (app-kstars)"
0205  
0206         {\bguide\shead\b}i
0207         valid msgstr="\bguiatge del capçal\b"
0208         hint="Es tradueix per «guiatge del capçal» (app-kstars)"
0209 
0210     {\bGuiding\b}i
0211     valid msgid="\bAuto.?guid(e|ing)\b"
0212     valid msgid="\bfocusing\sor\sguiding\b"
0213     valid msgstr="\bguiatge\b"
0214     hint="Es tradueix per «guiatge» (app-kstars)"
0215 
0216         {\bfocusing\sor\sguiding\b}i
0217         valid msgstr="\benfocar o guiar\b"
0218         hint="Es tradueix per «enfocar o guiar» (app-kstars)"
0219 
0220 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Azimut
0221 {\bazimuth\b}i
0222 valid msgstr="\bazimut\b"
0223 hint="Es tradueix per «azimut» (app-kstars)"
0224 
0225     {\bAz\b}i
0226     valid msgstr="\bAz\b"
0227     hint="Es tradueix per «Az» (app-kstars)"
0228 
0229 {\bbatch\b}i
0230 valid msgid="\bbatch\smode\b"
0231 valid msgstr="\b(iteració|per lots)\b"
0232 hint="Es tradueix per «per lots, iteració» (app-kstars)"
0233 
0234     {\bbatch\smode\b}i
0235     valid msgstr="\bmode de treball per lots\b"
0236     hint="Es tradueix per «mode de treball per lots» (app-kstars)"
0237 
0238 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Filtre_mosaic_de_Bayer
0239 {\bbayer\b}i
0240 valid msgid="\bbayer\s(filter|pattern)\b"
0241 valid msgstr="\bfiltre mosaic de Bayer\b"
0242 hint="Es tradueix per «filtre mosaic de Bayer» (app-kstars)"
0243 
0244     {\bbayer\sfilter\b}i
0245     valid msgstr="\bfiltre de Bayer\b"
0246     hint="Es tradueix per «filtre de Bayer» (app-kstars)"
0247 
0248     {\bbayer\spattern\b}i
0249     valid msgstr="\bpatró de Bayer\b"
0250     hint="Es tradueix per «patró de Bayer» (app-kstars)"
0251 
0252     {\bbayered\b}i
0253     valid msgstr="\bconstruïd(a|es) amb el filtre mosaic de Bayer\b"
0254     hint="Es tradueix per «construïda/es amb el filtre mosaic de Bayer» (app-kstars)"
0255 
0256     {\bdebayer\b}i
0257     valid msgid="\bauto.?debayer\b"
0258     valid msgstr="\breconstr(ucció|ueix|ir) des de Bayer\b"
0259     hint="Es tradueix per «reconstrueix/ir des de Bayer, reconstrucció des de Bayer» (app-kstars)"
0260 
0261         {\bauto.?debayer\b}i
0262         valid msgstr="\bReconstrucció automàtica des de Bayer\b"
0263         hint="Es tradueix per «Reconstrucció automàtica des de Bayer» (app-kstars)"
0264 
0265     {\b(debayer|demosaic)ing\b}i
0266     valid msgid="\b(debayer|demosaic)ing\salgorithm\b"
0267     valid msgstr="\breconstrucció des de Bayer\b"
0268     hint="Es tradueix per «reconstrucció des de Bayer» (app-kstars)"
0269 
0270         {\b(debayer|demosaic)ing\salgorithm\b}i
0271         valid msgid="\b(debayer|demosaic)ing\salgorithm\sand\spattern\b"
0272         valid msgstr="\balgorisme de reconstrucció des de Bayer\b"
0273         hint="Es tradueix per «algorisme de reconstrucció des de Bayer» (app-kstars)"
0274 
0275             {\b(debayer|demosaic)ing\salgorithm\sand\spattern\b}i
0276             valid msgstr="\balgorisme i el patró de reconstrucció des de Bayer\b"
0277             hint="Es tradueix per «algorisme i el patró de reconstrucció des de Bayer» (app-kstars)"
0278 
0279     {\bdebayered\b}i
0280     valid msgstr="\breconstruïd(a|es) amb el filtre mosaic de Bayer\b"
0281     hint="Es tradueix per «reconstruïda/es amb el filtre mosaic de Bayer» (app-kstars)"
0282 
0283 {\bbias\b}i
0284 valid msgid="\bdark\sand\sbias\sframes\b"
0285 valid msgstr="\bpolaritza(ció|ts?)\b"
0286 hint="Es tradueix per «polaritzat/s, polarització (fotograma polaritzat)» (app-kstars)"
0287 
0288 {\bbinning\b}i
0289 valid msgstr="\bagrupament\b"
0290 hint="Es tradueix per «agrupament» (app-kstars)"
0291 
0292 {\bBinoculars\b}i
0293 valid msgstr="\bprismàtics\b"
0294 hint="Es tradueix per «prismàtics» (app-kstars)"
0295 
0296 {\bbullseye\b}i
0297 valid msgstr="\bull de bou\b"
0298 hint="Es tradueix per «ull de bou» (app-kstars)"
0299 
0300 # # {\bcamera\sfeed\b}i
0301 # # valid msgstr="\b\b"
0302 # # hint="Es tradueix per «» (app-kstars)"
0303 
0304 {\bCalibration\b}i
0305 valid msgid="\bre.?calibration\b"
0306 valid msgstr="\bcalibratge\b"
0307 hint="Es tradueix per «calibratge» (app-kstars)"
0308 
0309     {\bre.?calibration\b}i
0310     valid msgstr="\btornar a fer el calibratge\b"
0311     hint="Es tradueix per «tornar a fer el calibratge» (app-kstars)"
0312 
0313 {\bcardinal\scompass\b}i
0314 valid msgstr="\bpunts? cardinals?\b"
0315 hint="Es tradueix per «punt/s cardinal/s» (app-kstars)"
0316 
0317 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Pol_celeste
0318 {\bcelestial\spole\b}i
0319 valid msgid="\b(North|south)\scelestial\spole\b"
0320 valid msgstr="\bpol celeste\b"
0321 hint="Es tradueix per «pol celeste» (app-kstars)"
0322 
0323     {\bNorth\scelestial\spole\b}i
0324     valid msgstr="\bpol nord celeste\b"
0325     hint="Es tradueix per «pol nord celeste» (app-kstars)"
0326 
0327     {\bsouth\scelestial\spole\b}i
0328     valid msgstr="\bpol sud celeste\b"
0329     hint="Es tradueix per «pol sud celeste» (app-kstars)"
0330 
0331 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Cúmul_estel·lar
0332 {\bClusters?\b}i
0333 valid msgid="\bStar\sClusters?\b"
0334 valid msgstr="\bCúmuls?\b"
0335 hint="Es tradueix per «Cúmul/s» (app-kstars)"
0336 
0337 {\bcolor\sscheme\b}i
0338 valid msgstr="\besquema de colors\b"
0339 hint="Es tradueix per «esquema de colors» (app-kstars)"
0340 
0341     {\bcolor\sschemes\b}i
0342     valid msgstr="\besquemes de colors\b"
0343     hint="Es tradueix per «esquemes de colors» (app-kstars)"
0344 
0345 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Brúixola
0346 {\bCompass\b}i
0347 valid msgid="\bcardinal\scompass\b"
0348 valid msgid="\bCompass\spoints?\b"
0349 valid msgstr="\bbrúixola\b"
0350 valid msgstr="\brosa dels vents\b"
0351 hint="Es tradueix per «brúixola, rosa dels vents» (app-kstars)"
0352 
0353 {\bCompass\spoints?\b}i
0354 valid msgstr="\bpunts? cardinals?\b"
0355 hint="Es tradueix per «punt/s cardinal/s» (app-kstars)"
0356 
0357 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Constel·lació
0358 {\bConstell\b}i
0359 valid msgstr="\bconstel·lació\b"
0360 hint="Es tradueix per «constel·lació» (app-kstars)"
0361 
0362 {\bcorrection\svector\b}i
0363 valid msgstr="\bvector de correcció\b"
0364 hint="Es tradueix per «vector de correcció» (app-kstars)"
0365 
0366 {\bcovers?\b}i
0367 valid ctx="^Constellation\sname"
0368 valid msgid="\bdust\scovers?\b"
0369 valid msgstr="\bcob(riu|reixen)\b"
0370 valid msgstr="\bfunda\b"
0371 hint="Es tradueix per «funda, cobriu, cobreixen» (app-kstars)"
0372 
0373     {\bdust\scover\b}i
0374     valid msgstr="\bFunda de protecció\b"
0375     hint="Es tradueix per «Funda de protecció» (app-kstars)"
0376 
0377     {\bdust\scovers\b}i
0378     valid msgstr="\bFundes de protecció\b"
0379     hint="Es tradueix per «Fundes de protecció» (app-kstars)"
0380 
0381 {\bcross.?hairs?\b}i
0382 valid msgstr="\bpunts? de mira\b"
0383 hint="Es tradueix per «punt/s de mira» (app-kstars)"
0384 
0385 {\bDark\b}i
0386 valid msgid="\bdark\s(and|.?)\s(bias|flat)\b"
0387 valid msgid="\bdark\s(Exposure|frames?|grey|half|Library|Matter|Nebulae?|red)\b"
0388 valid msgid="\bdark.?sky\b"
0389 valid msgid="\bDark\s.\sFlat\b"
0390 valid msgstr="\b(Fosc|Obscuritat)\b"
0391 hint="Es tradueix per «Fosc, Obscuritat (fotograma fosc)» (app-kstars)"
0392 
0393     {\bAuto\sDark\b}i
0394     valid msgstr="\bObscuritat automàtica(ment)?\b"
0395     hint="Es tradueix per «Obscuritat automàtica/ment» (app-kstars)"
0396 
0397     {\bdark\s(and|.?)\sflat\b}i
0398     valid msgstr="\bfoscos i plans\b"
0399     hint="Es tradueix per «foscos i plans (fotogrames)» (app-kstars)"
0400 
0401     {\bdark\sExposure\b}i
0402     valid msgstr="\bExposició fosca\b"
0403     hint="Es tradueix per «Exposició fosca» (app-kstars)"
0404 
0405     {\bdark\s(grey|red)\b}i
0406     valid msgstr="\b(gris|vermell) fosc\b"
0407     hint="Es tradueix per «gris fosc , vermell fosc» (app-kstars)"
0408 
0409     {\bDark\sLibrary\b}i
0410     valid msgstr="\bbiblioteca fosca\b"
0411     hint="Es tradueix per «biblioteca fosca» (app-kstars)"
0412 
0413     {\bDark\sNebula\b}i
0414     valid msgid="\bLynds\sDark\sNebula\sCatalog\b"
0415     valid msgstr="\bnebulosa fosca\b"
0416     hint="Es tradueix per «nebulosa fosca» (app-kstars)"
0417 
0418         {\bLynds\sDark\sNebula\sCatalog\b}i
0419         valid msgstr="\bcatàleg Lynds de nebuloses fosques\b"
0420         hint="Es tradueix per «catàleg Lynds de nebuloses fosques» (app-kstars)"
0421 
0422     {\bDark\shalf\b}i
0423     valid msgstr="\bmeitat obscura\b"
0424     hint="Es tradueix per «meitat obscura» (app-kstars)"
0425 
0426     {\bDark\sMatter\b}i
0427     valid msgstr="\bmatèria obscura\b"
0428     hint="Es tradueix per «matèria obscura» (app-kstars)"
0429 
0430     {\bDark\sNebulae\b}i
0431     valid msgstr="\bnebuloses fosques\b"
0432     hint="Es tradueix per «nebuloses fosques» (app-kstars)"
0433 
0434     {\bdark.?sky\b}i
0435     valid msgstr="\bfoscor del cel\b"
0436     hint="Es tradueix per «foscor del cel» (app-kstars)"
0437 
0438 {\bData\sAcquisition\b}i
0439 valid msgstr="\bAdquisició de les dades\b"
0440 hint="Es tradueix per «Adquisició de les dades» (app-kstars)"
0441 
0442 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Ortus
0443 {\bdawn\b}i
0444 valid ctx="^Asteroid\sname"
0445 valid msgid="\b(before\s|pre.?)dawn\b"
0446 valid msgstr="\balba\b"
0447 valid msgstr="\bsortida del Sol\b"
0448 hint="Es tradueix per «alba, sortida del Sol» (app-kstars)"
0449 
0450     {\b(before\s|pre.?)dawn\b}i
0451     valid msgstr="\babans de l'alba\b"
0452     hint="Es tradueix per «abans de l'alba» (app-kstars)"
0453 
0454 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Declinació_(astronomia)
0455 {\bDec\b}i
0456 valid msgid="\bDec\s2016\b"
0457 valid msgstr="\bDec\b"
0458 hint="Es tradueix per «Dec -declinació-» (app-kstars)"
0459 
0460 {\bDecrease\b}i
0461 valid msgstr="\bDisminu(eix|ïu-lo)\b"
0462 hint="Es tradueix per «Disminueix, Disminuïu-lo» (app-kstars)"
0463 
0464 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Minut_d'arc
0465 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Grau_sexagesimal
0466 {\bdegrees?\b}i
0467 valid msgstr="\bgraus?\b"
0468 hint="Es tradueix per «grau/s (Abreujament en anglès: deg)» (app-kstars)"
0469 
0470 {\bDesktop\sPlanetarium\b}i
0471 valid msgstr="\bPlanetari per a l'escriptori\b"
0472 hint="Es tradueix per «Planetari per a l'escriptori» (app-kstars)"
0473 
0474 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Cúpula
0475 {\bDome\b}i
0476 valid ctx="^City\sin\s"
0477 valid msgstr="\bCúpula\b"
0478 hint="Es tradueix per «Cúpula» (app-kstars)"
0479 
0480 {\bDrift\sGraphics\b}i
0481 valid msgstr="\bGràfics de la deriva\b"
0482 hint="Es tradueix per «Gràfics de la deriva» (app-kstars)"
0483 
0484 {\bdrive\b}i
0485 valid msgid="\bdrive\.google\.com\b"
0486 valid msgid="\bhard\sdrives?\b"
0487 valid msgstr="\bcontrolador\b"
0488 hint="Es tradueix per «controlador» (app-kstars)"
0489 
0490     {\bhard\sdrives?\b}i
0491     valid msgstr="\bdiscs? durs?\b"
0492     hint="Es tradueix per «disc/s dur/s» (app-kstars)"
0493 
0494 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Eclíptica
0495 {\bEcliptic\b}i
0496 valid msgid="ecliptic;"
0497 valid msgid="\bEcliptic\sCoordinate\b"
0498 valid msgstr="\bEclípti(ca|ques)\b"
0499 hint="Es tradueix per «Eclíptica/ques» (app-kstars)"
0500 
0501     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Coordenades_eclíptiques
0502     {\bEcliptic\sCoordinate\b}i
0503     valid msgid="\bEcliptic\sCoordinate\ssystem\b"
0504     valid msgstr="\bcoordenades eclíptiques\b"
0505     hint="Es tradueix per «coordenades eclíptiques» (app-kstars)"
0506 
0507         {\bEcliptic\sCoordinate\ssystem\b}i
0508         valid msgstr="\bSistema de coordenades eclíptiques\b"
0509         hint="Es tradueix per «Sistema de coordenades eclíptiques» (app-kstars)"
0510 
0511 {\bCelestial\sEquator\b}i
0512 valid msgstr="\bequador celeste\b"
0513 hint="Es tradueix per «equador celeste» (app-kstars)"
0514 
0515 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Línia_equatorial
0516 {\bEquator\b}i
0517 valid msgstr="\bEquador\b"
0518 hint="Es tradueix per «Equador» (app-kstars)"
0519 
0520     {\bEquatorial\sCoordinate\b}i
0521     valid msgid="\bEquatorial\sCoordinate\sSystem\b"
0522     valid msgstr="\bcoordenades equatorials\b"
0523     hint="Es tradueix per «coordenades equatorials» (app-kstars)"
0524 
0525         {\bEquatorial\sCoordinate\sSystem\b}i
0526         valid msgstr="\bsistema de coordenades equatorials\b"
0527         hint="Es tradueix per «sistema de coordenades equatorials» (app-kstars)"
0528 
0529 {\bequipment\b}i
0530 valid msgstr="\bequip\b"
0531 hint="Es tradueix per «equip» (app-kstars)"
0532 
0533 {\bFilter\sWheel\b}i
0534 valid msgstr="\broda de filtres\b"
0535 hint="Es tradueix per «roda de filtres» (app-kstars)"
0536 
0537 {\bfind\b}i
0538 valid msgid="\bFind\sObject\b"
0539 valid msgid="\bfind\sout\b"
0540 valid msgid="\bwe\sfind\b"
0541 valid msgstr="\btrob(ar?|areu|at|eu)\b"
0542 hint="Es tradueix per «troba/eu, trobar/eu, trobat» (app-kstars)"
0543 
0544     {\bFind\sObject\b}i
0545     valid msgstr="\bTroba l'objecte\b"
0546     hint="Es tradueix per «Troba l'objecte» (app-kstars)"
0547 
0548     {\bfind\sout\b}i
0549     valid msgstr="\bdescobr(eix|iu)\b"
0550     valid msgstr="\besbrinar\b"
0551     hint="Es tradueix per «descobreix/iu, esbrinar» (app-kstars)"
0552 
0553     {\bwe\sfind\b}i
0554     valid msgstr="\bTrobarem\b"
0555     hint="Es tradueix per «Trobarem» (app-kstars)"
0556 
0557 # https://en.wikipedia.org/wiki/Finderscope
0558 {\bfinderscope\b}i
0559 valid msgstr="\bcercador\b"
0560 hint="Es tradueix per «cercador» (app-kstars)"
0561 
0562 {\bFlat\b}i
0563 valid msgid="flat.?(frames?|images?|Light)"
0564 valid msgid="\bflat\ssource\b"
0565 valid msgstr="\bPla\b"
0566 hint="Es tradueix per «Pla (fotograma pla)» (app-kstars)"
0567 
0568     {\bflat.?images?\b}i
0569     valid msgstr="\bimatges? plan(a|es)\b"
0570     hint="Es tradueix per «imatge/s plana/es» (app-kstars)"
0571 
0572     {\bflat.?Light\b}i
0573     valid msgstr="\bllum plana\b"
0574     hint="Es tradueix per «llum plana» (app-kstars)"
0575 
0576 # https://en.wikipedia.org/wiki/Telecompressor
0577 {\bfocal\sreducer\b}i
0578 valid msgstr="\breductor focal\b"
0579 hint="Es tradueix per «reductor focal» (app-kstars)"
0580 
0581 {\bfocus\b}i
0582 valid msgid="\bFocus\sInfo\sBox\b"
0583 valid msgid="\bFocus\s(point|position)\b"
0584 valid msgid="\bprime\sfocus\b"
0585 valid msgid="tool-ekos-focus"
0586 valid msgstr="\benfoca(da|ment|r)?\b"
0587 valid msgstr="\benfoqui\b"
0588 hint="Es tradueix per «enfoca/r, enfocada, enfocament, enfoqui» (app-kstars)"
0589 
0590     {\bfocuser\b}i
0591     valid msgid="focus-focuser-group"
0592     valid msgstr="\benfocador\b"
0593     hint="Es tradueix per «enfocador» (app-kstars)"
0594 
0595         {\binward\b}i
0596         valid !msgstr="\b\cap bendins\b"
0597         valid msgstr="\bendins\b"
0598         hint="Es tradueix per «endins» (app-kstars)"
0599 
0600         {\boutward\b}i
0601         valid !msgstr="\bcap enfora\b"
0602         valid msgstr="\benfora\b"
0603         hint="Es tradueix per «enfora» (app-kstars)"
0604 
0605     {\bfocusing\b}i
0606     valid msgid="\bfocusing\sor\sguiding\b"
0607     valid msgstr="\benfoca(da|ment|nt|r)\b"
0608     hint="Es tradueix per «enfocament, enfocada, enfocant, enfocar» (app-kstars)"
0609 
0610     {\bfocus\spoint\b}i
0611     valid msgstr="\bpunt d'enfocament\b"
0612     hint="Es tradueix per «punt d'enfocament» (app-kstars)"
0613 
0614     {\bfocus\sposition\b}i
0615     valid msgid="\b(absolute|initial|optical)\sfocus\sposition\b"
0616     valid msgstr="\bposició d'enfocament\b"
0617     hint="Es tradueix per «posició d'enfocament» (app-kstars)"
0618 
0619         {\babsolute\sfocus\sposition\b}i
0620         valid msgstr="\bposició absoluta de l'enfocament\b"
0621         hint="Es tradueix per «posició absoluta de l'enfocament» (app-kstars)"
0622 
0623         {\binitial\sfocus\sposition\b}i
0624         valid msgstr="\bposició inicial de l'enfocament\b"
0625         hint="Es tradueix per «posició inicial de l'enfocament» (app-kstars)"
0626 
0627         {\boptical\sfocus\sposition\b}i
0628         valid msgstr="\bposició de l'enfocament òptic\b"
0629         hint="Es tradueix per «posició de l'enfocament òptic» (app-kstars)"
0630 
0631     {\bprime\sfocus\b}i
0632     valid msgstr="\benfocament primari\b"
0633     hint="Es tradueix per «enfocament primari» (app-kstars)"
0634 
0635 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Camp_de_visió
0636 {\bfield(.?of.?|\s)view\b}i
0637 valid msgstr="\bcamp de visió\b"
0638 hint="Es tradueix per «camp de visió -CDV-» (app-kstars)"
0639 
0640     {\bFOV\b}i
0641     valid msgstr="\bfov\.dat\b"
0642     valid msgstr="\bCDV\b"
0643     hint="Es tradueix per «CDV -camp de visió-» (app-kstars)"
0644 
0645 {\bframes?\b}i
0646 valid msgid="\b(dark|flat|sub).?frames?\b"
0647 valid msgid="\bFlat\sField\sframes?\b"
0648 valid msgstr="\bfotogram(a|es)\b"
0649 valid msgstr="\benquadr(a|i|at)\b"
0650 hint="Es tradueix per «fotograma/es, enquadra/i, enquadrat» (app-kstars)"
0651 
0652     {\bdark.?frame\b}i
0653     valid msgstr="\bfotograma fosc\b"
0654     hint="Es tradueix per «fotograma fosc» (app-kstars)"
0655 
0656         {\bdark.?frames\b}i
0657         valid msgstr="\bfotogrames foscos\b"
0658         hint="Es tradueix per «fotogrames foscos» (app-kstars)"
0659 
0660             {\bdark\sand\sbias\sframes\b}i
0661             valid msgstr="\bfotogrames foscos i polaritzats\b"
0662             hint="Es tradueix per «fotogrames foscos i polaritzats» (app-kstars)"
0663 
0664             {\bdark\s(and|.?amp;s?;?)\sflat\sframes\b}i
0665             valid msgstr="\bfotogrames foscos i plans\b"
0666             hint="Es tradueix per «fotogrames foscos i plans» (app-kstars)"
0667 
0668     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Correcció_de_camp_pla
0669     {\bFlat\sField\b}i
0670     valid msgid="\bFlat\sField\s(capture|Duration|frames?|Source)\b"
0671     valid msgstr="\bde camp pla\b"
0672     hint="Es tradueix per «de camp pla» (app-kstars)"
0673 
0674         {\bflat\sfield\scapture\b}i
0675         valid msgid="\bautomatic\sflat\sfield\scapture\b"
0676         valid msgstr="\bcaptura del camp pla\b"
0677         hint="Es tradueix per «captura del camp pla» (app-kstars)"
0678 
0679             {\bautomatic\sflat\sfield\scapture\b}i
0680             valid msgstr="\bcaptura automàtica del camp pla\b"
0681             hint="Es tradueix per «captura automàtica del camp pla» (app-kstars)"
0682 
0683         {\bFlat\sField\sDuration\b}i
0684         valid msgstr="\bDurada del camp pla\b"
0685         hint="Es tradueix per «Durada del camp pla» (app-kstars)"
0686 
0687         {\bFlat\sField\sframe\b}i
0688         valid msgstr="\bfotograma de camp pla\b"
0689         hint="Es tradueix per «fotograma de camp pla» (app-kstars)"
0690 
0691         {\bFlat\sField\sframes\b}i
0692         valid msgstr="\bfotogrames de camp pla\b"
0693         hint="Es tradueix per «fotogrames de camp pla» (app-kstars)"
0694 
0695         {\bFlat\sField\sSource\b}i
0696         valid msgstr="\bfont del camp pla\b"
0697         hint="Es tradueix per «font del camp pla» (app-kstars)"
0698 
0699     {\bflat\sframes?\b}i
0700     valid msgid="\bDark\s(and|.?)\sFlat\sframes\b"
0701     valid msgstr="\bfotogram(a|es) pla(ns)?\b"
0702     hint="Es tradueix per «fotograma/es pla/ns» (app-kstars)"
0703 
0704     {\bframming\b}i
0705     valid msgstr="\benquadra(ment)?\b"
0706     hint="Es tradueix per «enquadra/ment» (app-kstars)"
0707 
0708     {\bsub.?fram(es?)\b}i
0709     valid msgstr="\bsubmarcs?\b"
0710     hint="Es tradueix per «submarc/s» (app-kstars)"
0711 
0712 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Amplada_total_a_la_meitat_del_màxim
0713 {\b(Full\sWidth\sat\sHalf\sMaximum|FHWM)\b}i
0714 valid msgstr="\b(amplada total a la meitat del màxim|FHWM)\b"
0715 hint="Es tradueix per «amplada total a la meitat del màxim, FHWM» (app-kstars)"
0716 
0717 # # 
0718 {\bFW\b}i
0719 valid ctx="^Asteroid\sname"
0720 valid msgstr="\bAC\b"
0721 hint="Es tradueix per «AC» (app-kstars)"
0722 
0723 {\bGuide\sScope\b}i
0724 valid msgid="\bseparate\sGuide\sScope\b"
0725 valid msgstr="\bguia telescòpica\b"
0726 hint="Es tradueix per «guia telescòpica» (app-kstars)"
0727 
0728     {\bseparate\sGuide\sScope\b}i
0729     valid msgstr="\bguia telescòpica separada\b"
0730     hint="Es tradueix per «guia telescòpica separada» (app-kstars)"
0731 
0732 # # https://en.wikipedia.org/wiki/Half_flux_diameter
0733 {\b(Half.?Flux.?Radius|HFR)\b}i
0734 valid msgstr="\b(Radi de mig flux|HFR)\b"
0735 hint="Es tradueix per «Radi de mig flux, HFR» (app-kstars)"
0736 
0737 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Horitzó
0738 {\bHorizon\b}i
0739 valid msgid="horizon;"
0740 valid msgstr="\bhoritzó\b"
0741 hint="Es tradueix per «horitzó» (app-kstars)"
0742 
0743 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Coordenades_horitzontals
0744 {\bHorizontal\sCoordinate\b}i
0745 valid msgid="\bEquatorial\sand\sHorizontal\sCoordinate\b"
0746 valid msgstr="\bcoordenades horitzontals\b"
0747 hint="Es tradueix per «coordenades horitzontals» (app-kstars)"
0748 
0749     {\bEquatorial\sand\sHorizontal\sCoordinate\b}i
0750     valid msgstr="\bcoordenades equatorials (com|i) horitzontals\b"
0751     hint="Es tradueix per «coordenades equatorials com/i horitzontals» (app-kstars)"
0752 
0753 # https://en.wikipedia.org/wiki/Index_Catalogue
0754 {\bIC\sObjects?\b}i
0755 valid msgid="\bNGC/IC objects\b"
0756 valid msgstr="\bObjectes? de l'IC\b"
0757 hint="Es tradueix per «Objecte/s de l'IC» (app-kstars)"
0758 
0759 {\bimaging\b}i
0760 valid msgid="\bimaging\sprocess\b"
0761 valid msgstr="\bimatges obtingudes\b"
0762 valid msgstr="\bobtenció de les imatges\b"
0763 hint="Es tradueix per «obtenció de les imatges, imatges obtingudes» (app-kstars)"
0764 
0765     {\bimaging\sprocess\b}i
0766     valid msgstr="\bprocés d'obtenció de les imatges\b"
0767     hint="Es tradueix per «procés d'obtenció de les imatges» (app-kstars)"
0768 
0769 {\bIncrease\b}i
0770 valid msgstr="\baugment(a|ar|eu|eu-l(a|o))?\b"
0771 valid msgstr="\bfeu pujar\b"
0772 valid msgstr="\bincrementarà\b"
0773 hint="Es tradueix per «augmenta/r, augmenteu, augmenteu-la/o, augment, feu pujar, incrementarà» (app-kstars)"
0774 
0775 {\bInfo.?Box\b}i
0776 valid msgid="\bFocus\sInfo.?Box\b"
0777 valid msgid="\bLocation\sInfo.?Box\b"
0778 valid msgid="\bTime\sInfo.?Box\b"
0779 valid msgstr="\brètol informatiu\b"
0780 hint="Es tradueix per «rètol informatiu» (app-kstars)"
0781 
0782     {\bInfo.?Boxes\b}i
0783     valid msgstr="\brètols informatius\b"
0784     hint="Es tradueix per «rètols informatius» (app-kstars)"
0785 
0786     {\bFocus\sInfo.?Box\b}i
0787     valid msgstr="\brètol informatiu de l'enfocament\b"
0788     hint="Es tradueix per «rètol informatiu de l'enfocament» (app-kstars)"
0789 
0790         {\bFocus\sBox\b}i
0791         valid msgstr="\brètol de l'enfocament\b"
0792         hint="Es tradueix per «rètol de l'enfocament» (app-kstars)"
0793 
0794     {\bLocation\sInfo.?Box\b}i
0795     valid msgstr="\brètol informatiu de l'emplaçament\b"
0796     hint="Es tradueix per «rètol informatiu de l'emplaçament» (app-kstars)"
0797 
0798         {\bLocation\sBox\b}i
0799         valid msgstr="\brètol de l'emplaçament\b"
0800         hint="Es tradueix per «rètol de l'emplaçament» (app-kstars)"
0801 
0802     {\bTime\sInfo.?Box\b}i
0803     valid msgstr="\brètol informatiu del temps\b"
0804     hint="Es tradueix per «rètol informatiu del temps» (app-kstars)"
0805 
0806         {\bTime\sBox\b}i
0807         valid msgstr="\brètol del temps\b"
0808         hint="Es tradueix per «rètol del temps» (app-kstars)"
0809 
0810 {\b(Integrated\sGuide\sPort|IGP)\b}i
0811 valid msgstr="\b(port de guiatge integrat|IGP)\b"
0812 hint="Es tradueix per «port de guiatge integrat, IGP» (app-kstars)"
0813 
0814 {\bInvalid\b}i
0815 valid msgstr="\bno (és |ser(à|an) |són )?vàlid(a|es|s)?"
0816 hint="Es tradueix per «no és vàlid/a, no vàlid/a, no serà/an vàlida/es, no són vàlids/es» (app-kstars)"
0817 
0818 {\bIterative\b}i
0819 valid msgstr="\bIteratiu\b"
0820 hint="Es tradueix per «Iteratiu» (app-kstars)"
0821 
0822 {\bjobs?\b}i
0823 valid msgstr="\btas(ca|ques)\b"
0824 hint="Es tradueix per «tasca/ques» (app-kstars)"
0825 
0826 {\bJulian\sDay\b}i
0827 valid msgid="\bGregorian\sto\sJulian\sDay\b"
0828 valid msgstr="\bdia julià\b"
0829 hint="Es tradueix per «dia julià -DJ-» (app-kstars)"
0830 
0831     {\bJD\b}i
0832     valid ctx="^Asteroid\sname"
0833     valid msgstr="\bDJ\b"
0834     hint="Es tradueix per «DJ -dia julià-» (app-kstars)"
0835 
0836     {\bGregorian\sDay\b}i
0837     valid msgstr="\bdia gregorià\b"
0838     hint="Es tradueix per «dia gregorià -GJ-» (app-kstars)"
0839 
0840         {\bGD\b}i
0841         valid ctx="^Asteroid\sname"
0842         valid msgstr="\bGJ\b"
0843         hint="Es tradueix per «GJ -dia gregorià-» (app-kstars)"
0844 
0845     {\bGregorian\sto\sJulian\sDay\b}i
0846     valid msgstr="\bdia gregorià a un de julià\b"
0847     hint="Es tradueix per «dia gregorià a un de julià» (app-kstars)"
0848 
0849 {\bLight\b}i
0850 valid msgid="\bAAVSO\sLight\sCurve\sGenerator\b"
0851 valid msgid="\bBack.?Light\b"
0852 valid msgid="\blight.?(curves?|orange|panel|pollut(ed|ion)|property|sources?)\b"
0853 valid msgstr="\bLlum\b"
0854 hint="Es tradueix per «Llum (fotograma de llum)» (app-kstars)"
0855 
0856     {\bBack.?Light\b}i
0857     valid msgstr="\bretroil·luminació\b"
0858     hint="Es tradueix per «retroil·luminació» (app-kstars)"
0859 
0860     {\blight\scurve\b}i
0861     valid msgstr="\bcorba de lluminositat\b"
0862     hint="Es tradueix per «corba de lluminositat» (app-kstars)"
0863 
0864         {\blight\scurves\b}i
0865         valid msgstr="\bcorbes de lluminositat\b"
0866         hint="Es tradueix per «corbes de lluminositat» (app-kstars)"
0867 
0868     {\blight\sorange\b}i
0869     valid msgstr="\btaronja clar\b"
0870     hint="Es tradueix per «taronja clar» (app-kstars)"
0871 
0872     {\blight\sproperty\b}i
0873     valid msgstr="\bpropietat lluminosa\b"
0874     hint="Es tradueix per «propietat lluminosa» (app-kstars)"
0875 
0876     {\blight.?pollut(ed|ion)\b}i
0877     valid msgstr="\bpol·lució lumínica\b"
0878     hint="Es tradueix per «pol·lució lumínica» (app-kstars)"
0879 
0880 {\bLive\b}i
0881 id="appks-live"
0882 valid msgid="\bEkos\sLive\b"
0883 valid msgid="\bLive\sVideo\b"
0884 valid msgstr="\ben (directe|viu)\b"
0885 valid msgstr="\bviviu\b"
0886 hint="Es tradueix per «en directe, en viu, viviu» (app-kstars)"
0887 
0888     {\bEkos\sLive\b}i
0889     valid msgstr="\bEkos Live\b"
0890     hint="Es tradueix per «Ekos Live» (app-kstars)"
0891 
0892     {\bLive\sVideo\b}i
0893     valid msgstr="\bVídeo en directe\b"
0894     hint="Es tradueix per «Vídeo en directe» (app-kstars)"
0895 
0896 {\blocations?\b}i
0897 id="appks-location"
0898 valid msgid="\bLocation\s(Info\sBox|service)\b"
0899 valid msgid="\b(default|files?|flat\slight\ssource|following|GPS|solver|target|telescope|wcsinfo)\slocations?\b"
0900 valid msgid="\btime\sand\slocation\ssettings\b"
0901 valid msgstr="\bemplaçaments?\b"
0902 hint="Es tradueix per «emplaçament/s (del dispositiu) -també ubicació (de l'objectiu) o lloc (punt de la lent, afeu-hi l'id)-» (app-kstars)"
0903 
0904     {\bdefault\slocation\b}i
0905     valid msgstr="\bubicació per omissió\b"
0906     hint="Es tradueix per «ubicació per omissió» (app-kstars)"
0907 
0908     {\bfile\slocation\b}i
0909     valid msgstr="\bubicació del fitxer\b"
0910     hint="Es tradueix per «ubicació del fitxer» (app-kstars)"
0911 
0912         {\bfiles\slocation\b}i
0913         valid msgstr="\bubicació dels fitxers\b"
0914         hint="Es tradueix per «ubicació dels fitxers» (app-kstars)"
0915 
0916     {\bfollowing\slocations?\b}i
0917     valid msgstr="\bubicaci(ó|ons) següents?\b"
0918     hint="Es tradueix per «ubicació/ons següent/s» (app-kstars)"
0919 
0920     {\bGPS\slocation\b}i
0921     valid msgstr="\bLocalització del GPS\b"
0922     hint="Es tradueix per «Localització del GPS» (app-kstars)"
0923 
0924     {\blocation\sservice\b}i
0925     valid msgstr="\bservei de localització\b"
0926     hint="Es tradueix per «servei de localització» (app-kstars)"
0927 
0928     {\bsolver\slocation\b}i
0929     valid msgstr="\bubicació del solucionador\b"
0930     hint="Es tradueix per «ubicació del solucionador» (app-kstars)"
0931 
0932     {\btarget\slocation\b}i
0933     valid msgstr="\bubicació de l'objectiu\b"
0934     hint="Es tradueix per «ubicació de l'objectiu» (app-kstars)"
0935 
0936     {\btelescope\slocation\b}i
0937     valid msgid="\bactual\stelescope\slocation\b"
0938     valid msgstr="\bemplaçament del telescopi\b"
0939     hint="Es tradueix per «emplaçament del telescopi» (app-kstars)"
0940 
0941         {\bactual\stelescope\slocation\b}i
0942         valid msgstr="\bemplaçament real del telescopi\b"
0943         hint="Es tradueix per «emplaçament real del telescopi» (app-kstars)"
0944 
0945     {\bwcsinfo\slocation\b}i
0946     valid msgstr="\bubicació del wcsinfo\b"
0947     hint="Es tradueix per «ubicació del wcsinfo» (app-kstars)"
0948 
0949 {\bmarker\sfile\b}i
0950 valid msgstr="\bfitxer de marcadors\b"
0951 hint="Es tradueix per «fitxer de marcadors» (app-kstars)"
0952 
0953 {\bMeasure\sAz\sError\b}i
0954 valid msgstr="\bMesura l'error de l'Az\b"
0955 hint="Es tradueix per «Mesura l'error de l'Az» (app-kstars)"
0956 
0957     {\bCorrect\sAz\sError\b}i
0958     valid msgstr="\bCorrecció de l'error de l'Az\b"
0959     hint="Es tradueix per «Correcció de l'error de l'Az» (app-kstars)"
0960 
0961     {\bCorrect\sAlt\sError\b}i
0962     valid msgstr="\bCorrecció de l'error de l'Alt\b"
0963     hint="Es tradueix per «Correcció de l'error de l'Alt» (app-kstars)"
0964 
0965     {\bMeasure\sAlt\sError\b}i
0966     valid msgstr="\bMesura l'error de l'Alt\b"
0967     hint="Es tradueix per «Mesura l'error de l'Alt» (app-kstars)"
0968 
0969 {\bmeridian\sflip\b}i
0970 valid msgid="\b(after|post)\smeridian\sflip\b\b"
0971 valid msgstr="\binversió del meridià\b"
0972 hint="Es tradueix per «inversió del meridià» (app-kstars)"
0973 
0974     {\b(after|post)\smeridian\sflip\b}i
0975     valid msgstr="\bdesprés de la inversió del meridià\b"
0976     hint="Es tradueix per «després de la inversió del meridià» (app-kstars)"
0977 
0978     {\bpost.?flip\b}i
0979     valid msgstr="\bdesprés de la inversió\b"
0980     hint="Es tradueix per «després de la inversió» (app-kstars)"
0981 
0982 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Catàleg_Messier
0983 {\bMessier\sObject\b}i
0984 valid msgstr="\bObjectes? Messier\b"
0985 hint="Es tradueix per «Objecte/s Messier» (app-kstars)"
0986 
0987 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Minut_d'arc
0988 {\bmicroarcseconds?\b}i
0989 valid msgstr="\bmicrosegons? d'arc\b"
0990 hint="Es tradueix per «microsegon/s d'arc (Abreujament en anglès: μas)» (app-kstars)"
0991 
0992 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Minut_d'arc
0993 {\bmilliarcseconds?\b}i
0994 valid msgstr="\bmil·lisegons? d'arc\b"
0995 hint="Es tradueix per «mil·lisegon/s d'arc (Abreujament en anglès: mas)» (app-kstars)"
0996 
0997 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Via_Làctia
0998 {\bMilky\sWay\b}i
0999 valid msgstr="\bVia làctia\b"
1000 hint="Es tradueix per «Via làctia» (app-kstars)"
1001 
1002 {\bmodule\b}i
1003 valid msgstr="\b-module\b"
1004 valid msgid="\b(Align(ment)?|Capture|CCD|Focus|Guide|Mount|Scheduler)\smodule\b"
1005 valid msgstr="\bmòdul\b"
1006 hint="Es tradueix per «mòdul» (app-kstars)"
1007 
1008     {\bAlign(ment)?\smodule\b}i
1009     valid msgid="\bDefault\salign\smodule\s(CCD|Filter\sWheel)\b"
1010     valid msgstr="\bmòdul per a l'alineació\b"
1011     hint="Es tradueix per «mòdul per a l'alineació» (app-kstars)"
1012 
1013         {\bDefault\salign\smodule\sCCD\b}i
1014         valid msgstr="\bEl CCD predeterminat del mòdul per a l'alineació\b"
1015         hint="Es tradueix per «El CCD predeterminat del mòdul per a l'alineació» (app-kstars)"
1016 
1017         {\bDefault\salign\smodule\sFilter\sWheel\b}i
1018         valid msgstr="\bLa roda de filtres predeterminada del mòdul per a l'alineació\b"
1019         hint="Es tradueix per «mòdul» (app-kstars)"
1020 
1021     {\bCapture\smodule\b}i
1022     valid msgid="\bDefault\scapture\smodule\sCCD\b"
1023     valid msgstr="\bmòdul per a la captura\b"
1024     hint="Es tradueix per «mòdul per a la captura» (app-kstars)"
1025 
1026         {\bDefault\scapture\smodule\sCCD\b}i
1027         valid msgstr="\bEl CCD predeterminat del mòdul per a la captura\b"
1028         hint="Es tradueix per «El CCD predeterminat del mòdul per a la captura» (app-kstars)"
1029 
1030     {\bCCD\smodule\b}i
1031     valid msgstr="\bmòdul per al CCD\b"
1032     hint="Es tradueix per «mòdul per al CCD» (app-kstars)"
1033 
1034     {\bFocus\smodule\b}i
1035     valid msgid="\bauto.?focus\smodule\b"
1036     valid msgid="\bDefault\sfocus\smodule\sCCD\b"
1037     valid msgstr="\bmòdul per a l'enfocament\b"
1038     hint="Es tradueix per «mòdul per a l'enfocament» (app-kstars)"
1039 
1040         {\bauto.?focus\smodule\b}i
1041         valid msgstr="\bmòdul per a l'enfocament automàtic\b"
1042         hint="Es tradueix per «mòdul per a l'enfocament automàtic» (app-kstars)"
1043 
1044         {\bDefault\sfocus\smodule\sCCD\b}i
1045         valid msgstr="\bEl CCD predeterminat del mòdul per a l'enfocament\b"
1046         hint="Es tradueix per «El CCD predeterminat del mòdul per a l'enfocament» (app-kstars)"
1047 
1048         {\bDefault\sfocus\smodule\sfocuser\b}i
1049         valid msgstr="\bL'enfocador predeterminat del mòdul per a l'enfocament\b"
1050         hint="Es tradueix per «L'enfocador predeterminat del mòdul per a l'enfocament» (app-kstars)"
1051 
1052     {\bGuide\smodule\b}i
1053     valid msgid="\bDefault\sguide\smodule\sCCD\b"
1054     valid msgid="\bDefault\sguide\smodule\sST4\sDriver\b"
1055     valid msgstr="\bmòdul per al guiatge\b"
1056     hint="Es tradueix per «mòdul per al guiatge» (app-kstars)"
1057 
1058         {\bDefault\sguide\smodule\sCCD\b}i
1059         valid msgstr="\bEl CCD predeterminat del mòdul per al guiatge\b"
1060         hint="Es tradueix per «El CCD predeterminat del mòdul per al guiatge» (app-kstars)"
1061 
1062         {\bDefault\sguide\smodule\sST4\sDriver\b}i
1063         valid msgstr="\bEl controlador ST4 predeterminat del mòdul per al guiatge\b"
1064         hint="Es tradueix per «El controlador ST4 predeterminat del mòdul per al guiatge» (app-kstars)"
1065 
1066     {\bMount\smodule\b}i
1067     valid msgstr="\bmòdul per a la muntura\b"
1068     hint="Es tradueix per «mòdul per a la muntura» (app-kstars)"
1069 
1070     {\bScheduler\smodule\b}i
1071     valid msgstr="\bmòdul per al programador\b"
1072     hint="Es tradueix per «mòdul per al programador» (app-kstars)"
1073 
1074 {\bmosaic\simage\b}i
1075 valid msgid="\bsuper\smosaic\simage\b"
1076 valid msgstr="\bimatge en mosaic\b"
1077 hint="Es tradueix per «imatge en mosaic» (app-kstars)"
1078 
1079     {\bsuper\smosaic\simage\b}i
1080     valid msgstr="\bsúper imatge en mosaic\b"
1081     hint="Es tradueix per «súper imatge en mosaic» (app-kstars)"
1082 
1083 # https://en.wikipedia.org/wiki/Telescope_mount
1084 {\bmount\b}i
1085 valid ctx="^City\sin\s"
1086 valid msgstr="\bmuntura\b"
1087 hint="Es tradueix per «muntura» (app-kstars)"
1088 
1089 {\bNebulaes?\b}i
1090 valid msgid="\bDark\sNebulae\b"
1091 valid msgstr="\bNebuloses\b"
1092 hint="Es tradueix per «Nebuloses» (app-kstars)"
1093 
1094 # https://ca.wikipedia.org/wiki/New_General_Catalogue
1095 {\bNGC\sObjects?\b}i
1096 valid msgstr="\bObjectes? del NGC\b"
1097 hint="Es tradueix per «Objecte/s del NGC» (app-kstars)"
1098 
1099 {\bnoisy\simages?\b}i
1100 valid msgstr="\bimatges? amb soroll\b"
1101 hint="Es tradueix per «imatge/s amb soroll» (app-kstars)"
1102 
1103 {\bobservation\b}i
1104 valid msgid="\bobservation\s(job|List|Logging|Planner|time)\b"
1105 valid msgstr="\bobservació\b"
1106 hint="Es tradueix per «observació» (app-kstars)"
1107 
1108     {\bobservation\sjob\b}i
1109 # #     valid msgstr="\buna tasca (a|de) la llista d'observació"
1110     valid msgstr="\btasca d'observació\b"
1111     hint="Es tradueix per «tasca d'observació» (app-kstars)"
1112 
1113     {\bobservation\sList\b}i
1114     valid msgstr="\bllista d'observació\b"
1115     hint="Es tradueix per «llista d'observació» (app-kstars)"
1116 
1117     {\bobservation\sLogging\b}i
1118     valid msgstr="\bregistre d'observacions\b"
1119     hint="Es tradueix per «registre d'observacions» (app-kstars)"
1120 
1121     {\bobservation\stime\b}i
1122     valid msgid="\bproper\sobservation\stime\b"
1123     valid msgstr="\btemps de l'observació\b"
1124     hint="Es tradueix per «temps de l'observació» (app-kstars)"
1125 
1126     {\bproper\sobservation\stime\b}i
1127     valid msgstr="\btemps adequat (de|per a) l'observació\b"
1128     hint="Es tradueix per «temps adequat de l'observació, temps adequat per a l'observació» (app-kstars)"
1129 
1130 {\bObservatory\b}i
1131 valid ctx="^City\sin\s"
1132 valid msgid="\bYerkes\sObservatory\b"
1133 valid msgstr="\bObservatori\b"
1134 hint="Es tradueix per «Observatori» (app-kstars)"
1135 
1136     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Observatori_Yerkes
1137     {\bYerkes\sObservatory\b}i
1138     valid msgstr="\bObservatori Yerkes\b"
1139     hint="Es tradueix per «Observatori Yerkes» (app-kstars)"
1140 
1141 # http://sergioariasfotografia.es/blog/que-es-un-objetivo-parafocal/
1142 {\bparafocal\b}i
1143 valid msgstr="\bparafocals?\b"
1144 hint="Es tradueix per «parafocal/s» (app-kstars)"
1145 
1146 {\bParallax\b}i
1147 valid msgid="ai-parallax"
1148 valid msgid="parallax;"
1149 valid msgstr="\bparal·laxi\b"
1150 hint="Es tradueix per «paral·laxi» (app-kstars)"
1151 
1152 {\bpark\b}i
1153 valid ctx="^City\sin\s"
1154 valid msgid="\bAuto.?Park\b"
1155 valid msgstr="\bapar(car?|qui)\b"
1156 hint="Es tradueix per «aparca/r, aparqui» (app-kstars)"
1157 
1158     {\bAuto.?Park\b}i
1159     valid msgstr="\baparcament automàtic\b"
1160     hint="Es tradueix per «aparcament automàtic» (app-kstars)"
1161 
1162     {\bParked\b}i
1163     valid msgstr="\baparcada\b"
1164     hint="Es tradueix per «aparcada» (app-kstars)"
1165 
1166     {\bParking\b}i
1167     valid msgstr="\bS'aparcarà\b"
1168     valid msgstr="\baparca(nt|ment|r)\b"
1169     hint="Es tradueix per «aparcant, S'aparcarà, aparcar, aparcament» (app-kstars)"
1170 
1171     {\bunpark\b}i
1172     valid msgstr="\bdesaparcar?\b"
1173     hint="Es tradueix per «desaparca/r» (app-kstars)"
1174 
1175     {\bUnparking\b}i
1176     valid msgstr="\bEs desaparcarà\b"
1177     valid msgstr="\bDesaparca(nt|ment|r)\b"
1178     hint="Es tradueix per «desaparcant, Es desaparcarà, desaparcar, desaparcament» (app-kstars)"
1179 
1180 {\bplate\b}i
1181 valid msgstr="\bplaca\b"
1182 hint="Es tradueix per «placa» (app-kstars)"
1183 
1184 {\bpulse\b}i
1185 valid msgid="\bpulse\scommands\b"
1186 valid msgstr="\bpols\b"
1187 hint="Es tradueix per «pols» (app-kstars)"
1188 
1189     {\bpulse\scommands\b}i
1190     valid msgstr="\bordres de pols\b"
1191     hint="Es tradueix per «ordres de pols» (app-kstars)"
1192 
1193     {\bpulses\b}i
1194     valid msgid="\bcorrection\spulses\b"
1195     valid msgstr="\bpolsos\b"
1196     hint="Es tradueix per «polsos» (app-kstars)"
1197 
1198         {\bcorrection\spulses\b}i
1199         valid msgstr="\bpolsos per a la correcció\b"
1200         hint="Es tradueix per «polsos per a la correcció» (app-kstars)"
1201 
1202 {\bpolynomial\b}i
1203 valid msgstr="\bPolinomi\b"
1204 valid msgstr="\bPolinòmica?\b"
1205 hint="Es tradueix per «Polinòmic/a, Polinomi» (app-kstars)"
1206 
1207 {\bprocedure\b}i
1208 valid msgid="\bStart.?(down|up)\sprocedure\b"
1209 valid msgstr="\bprocediment\b"
1210 hint="Es tradueix per «procediment» (app-kstars)"
1211 
1212     {\bShut.?down\sprocedure\b}i
1213     valid msgstr="\bprocediment de tancament\b"
1214     hint="Es tradueix per «procediment de tancament» (app-kstars)"
1215 
1216         {\bShut.?down\b}i
1217         valid msgid="\bS(hu|tar)t.?down\sprocedure\b"
1218         valid msgstr="\btancament\b"
1219         hint="Es tradueix per «tancament» (app-kstars)"
1220 
1221     {\bStart.?up\sprocedure\b}i
1222     valid msgstr="\bprocediment d'inici\b"
1223     hint="Es tradueix per «procediment d'inici» (app-kstars)"
1224 
1225         {\bStart.?up\b}i
1226         valid msgid="\bStart.?up\s(procedure|time|Wizard)\b"
1227         valid msgstr="\ben iniciar\b"
1228         valid msgstr="\biniciï?\b"
1229         hint="Es tradueix per «inici, en iniciar, iniciï» (app-kstars)"
1230 
1231             {\bStart.?up\stime\b}i
1232             valid msgid="\bfixed\sStart.?up\stime\b"
1233             valid msgstr="\btemps d'inici\b"
1234             hint="Es tradueix per «temps d'inici» (app-kstars)"
1235 
1236                 {\bfixed\sStart.?up\stime\b}i
1237                 valid msgstr="\btemps fix d'inici\b"
1238                 hint="Es tradueix per «temps fix d'inici» (app-kstars)"
1239 
1240             {\blead\stime\b}i
1241             valid msgstr="\btermini de lliurament\b"
1242             hint="Es tradueix per «termini de lliurament» (app-kstars)"
1243 
1244 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Ascensió_recta
1245 {\brigth\sascention\b}i
1246 valid msgstr="\bascensió recta\b"
1247 hint="Es tradueix per «ascensió recta -AR-» (app-kstars)"
1248 
1249     {\bRA\b}i
1250     valid ctx="^Asteroid\sname"
1251     valid ctx="^City\sin\s"
1252     valid msgid="\bra\.rishab\b"
1253     valid msgstr="\bAR\b"
1254     hint="Es tradueix per «AR -ascensió recta-» (app-kstars)"
1255 
1256 {\breticle\b}i
1257 valid msgid="\breticle\sposition\b"
1258 valid msgstr="\bretícula\b"
1259 hint="Es tradueix per «retícula» (app-kstars)"
1260 
1261     {\breticle\sposition\b}i
1262     valid msgstr="\bposició de retícula\b"
1263     hint="Es tradueix per «posició de retícula» (app-kstars)"
1264 
1265 {\brises?\b}i
1266 valid msgid="\brises\sat\b"
1267 valid msgstr="\bper sota l'horitzó"
1268 valid msgstr="\bsortid(a|es)\b"
1269 valid msgstr="\bsurt\b"
1270 hint="Es tradueix per «sortida/es, surt» (app-kstars)"
1271 
1272     {\brises\sat\b}i
1273     valid msgstr="\bsurt a les\b"
1274     valid msgstr="\bSortida a les\b"
1275     hint="Es tradueix per «Sortida a les, surt a les» (app-kstars)"
1276 
1277 # # cal mirar
1278 {\bRMS\b}i
1279 valid msgstr="\bRMS\b"
1280 hint="Es tradueix per «RMS» (app-kstars)"
1281 
1282 {\brobotic\b}i
1283 valid msgid="\brobotic\soperation\b"
1284 valid msgstr="\brobotitzat\b"
1285 hint="Es tradueix per «robotitzat» (app-kstars)"
1286 
1287     {\brobotic\soperation\b}i
1288     valid msgstr="\boperació robòtica\b"
1289     hint="Es tradueix per «operació robòtica» (app-kstars)"
1290 
1291 # # 
1292 {\brotator\b}i
1293 valid msgid="\bde.?rotator\b"
1294 valid msgid="\bfield\srotators?\b"
1295 valid msgid="\brotator\sangle\b"
1296 valid msgstr="\brotor\b"
1297 hint="Es tradueix per «rotor» (app-kstars)"
1298 
1299     {\bde.?rotator\b}i
1300     valid msgstr="\bdesrotor\b"
1301     hint="Es tradueix per «desrotor» (app-kstars)"
1302 
1303     {\brotate\b}i
1304     valid msgstr="\brot(a|ada|arà?|eu)\b"
1305     hint="Es tradueix per «rota/eu, rotar/à, rotada» (app-kstars)"
1306 
1307     {\brotators\b}i
1308     valid msgid="\bfield\sbrotators?\b"
1309     valid msgstr="\brotors\b"
1310     hint="Es tradueix per «rotors» (app-kstars)"
1311 
1312         {\bfield\srotators?\b}i
1313         valid msgstr="\brotors? de camp\b"
1314         hint="Es tradueix per «rotor/s de camp» (app-kstars)"
1315 
1316         {\brotator\sangle\b}i
1317         valid msgstr="\bangle del rotor\b"
1318         hint="Es tradueix per «angle del rotor» (app-kstars)"
1319 
1320     {\brotating\b}i
1321     valid msgstr="\brota(ció|r)\b"
1322     hint="Es tradueix per «rotar, rotació» (app-kstars)"
1323 
1324     {\brotation\b}i
1325     valid msgstr="\brotaci(ó|onal|ons)\b"
1326     hint="Es tradueix per «rotació/onal, rotacions» (app-kstars)"
1327 
1328 {\bRoute\b}i
1329 valid msgstr="\bRuta\b"
1330 hint="Es tradueix per «Ruta» (app-kstars)"
1331 
1332 {\bSatellit(es)?\b}i
1333 valid msgstr="\bSatèl·lits?\b"
1334 hint="Es tradueix per «Satèl·lit/s» (app-kstars)"
1335 
1336 {\bschedule\b}i
1337 valid msgid="\bmosaic\sschedule\b"
1338 valid msgstr="\bprograma\b"
1339 hint="Es tradueix per «programa» (app-kstars)"
1340 
1341     {\bmosaic\sschedule\b}i
1342     valid msgstr="\bprogramació en mosaic\b"
1343     hint="Es tradueix per «programació en mosaic» (app-kstars)"
1344 
1345     {\bscheduled\b}i
1346     valid msgid="\bscheduler\sjob\sis\sscheduled\b"
1347     valid msgid="\bscheduler\stime\b"
1348     valid msgstr="\bprogramació\b"
1349     valid msgstr="\bprograma(ts?|da|des)\b"
1350     hint="Es tradueix per «programació, programat/s, programada/des» (app-kstars)"
1351 
1352         {\bscheduled\stime\b}i
1353         valid msgstr="\btemps programat\b"
1354         hint="Es tradueix per «temps programat» (app-kstars)"
1355 
1356     {\bscheduler\b}i
1357     valid msgid="tool-ekos-scheduler"
1358     valid msgid="\bscheduler\sjobs?\b"
1359     valid msgstr="\bprogramador\b"
1360     hint="Es tradueix per «programador» (app-kstars)"
1361 
1362     {\bscheduler\sjobs?\b}i
1363     valid msgid="\bscheduler\sjob\sis\sscheduled\b"
1364     valid msgstr="\btas(ca|ques) programad(a|es)\b"
1365     hint="Es tradueix per «tasca/ques programada/es» (app-kstars)"
1366 
1367         {\bscheduler\sjob\sis\sscheduled\b}i
1368         valid msgstr="\bes programi cap tasca\b"
1369         hint="Es tradueix per «es programi cap tasca» (app-kstars)"
1370 
1371     {\bsequence\sjobs?\b}i
1372     valid msgstr="\btas(ca|ques) de seqüències\b"
1373     hint="Es tradueix per «tasca/ques de seqüències» (app-kstars)"
1374 
1375     {\bplanner\b}i
1376     valid msgid="\bObservation\sPlanner\b"
1377     valid msgstr="\bplanificador\b"
1378     hint="Es tradueix per «planificador» (app-kstars)"
1379 
1380         {\bObservation\sPlanner\b}i
1381         valid msgstr="\bplanificador de l'observació\b"
1382         hint="Es tradueix per «planificador de l'observació» (app-kstars)"
1383 
1384 {\bSession\sPlan\b}i
1385 valid msgstr="\bplanificació de la sessió\b"
1386 hint="Es tradueix per «planificació de la sessió» (app-kstars)"
1387 
1388 {\bsets\sat\b}i
1389 valid msgstr="\bes pon a les\b"
1390 valid msgstr="\bposta a les\b"
1391 hint="Es tradueix per «es pon a les, posta a les» (app-kstars)"
1392 
1393     {\bDusk\b}i
1394     valid msgstr="\bposta\b"
1395     hint="Es tradueix per «posta» (app-kstars)"
1396 
1397 {\bSettle\b}i
1398 valid msgstr="\bposicionament\b"
1399 hint="Es tradueix per «posicionament» (app-kstars)"
1400 
1401 {\b(Setup|Start.?up)\sWizard\b}i
1402 valid msgid="\bTelescope\sSetup\sWizard\b"
1403 valid msgstr="\bAssistent d'engegada\b"
1404 hint="Es tradueix per «Assistent d'engegada» (app-kstars)"
1405 
1406     {\bTelescope\sSetup\sWizard\b}i
1407     valid msgstr="\bassistent de configuració del telescopi\b"
1408     hint="Es tradueix per «assistent de configuració del telescopi» (app-kstars)"
1409 
1410 {\bsequence\b}i
1411 valid msgid="\bsequence\s(captures?|file|images|job|list|manager|process|queue)\b"
1412 valid msgstr="\bseqüència\b"
1413 hint="Es tradueix per «seqüència» (app-kstars)"
1414 
1415     {\bsequence\scaptures?\b}i
1416     valid msgstr="\bcaptur(a|es) d(e|'una) seqüència\b"
1417     hint="Es tradueix per «captura/es de seqüència, captura d'una seqüència» (app-kstars)"
1418 
1419     {\bsequence\sfile\b}i
1420     valid msgstr="\bfitxer de seqüència\b"
1421     hint="Es tradueix per «fitxer de seqüència» (app-kstars)"
1422 
1423     {\bsequence\simages\b}i
1424     valid msgstr="\bimatges de la seqüència\b"
1425     hint="Es tradueix per «imatges de la seqüència» (app-kstars)"
1426 
1427     {\bsequence\slist\b}i
1428     valid msgstr="\bllista de seqüències\b"
1429     hint="Es tradueix per «llista de seqüències» (app-kstars)"
1430 
1431     {\bsequence\smanager\b}i
1432     valid msgstr="\bgestor de seqüències\b"
1433     hint="Es tradueix per «gestor de seqüències» (app-kstars)"
1434 
1435     {\bsequence\sprocess\b}i
1436     valid msgstr="\bprocés de la seqüència\b"
1437     hint="Es tradueix per «procés de la seqüència» (app-kstars)"
1438 
1439     {\bsequence\squeue\b}i
1440     valid msgstr="\bcua de la seqüència\b"
1441     hint="Es tradueix per «cua de la seqüència» (app-kstars)"
1442 
1443 {\bshutter\b}i
1444 valid msgstr="\bobturador\b"
1445 hint="Es tradueix per «obturador» (app-kstars)"
1446 
1447 {\bSky\b}i
1448 valid msgid="\bDeep\sSky\b"
1449 valid msgid="\bFOWL OF SKY\b"
1450 valid msgid="\bJAVELIN OF SKY\b"
1451 valid msgid="\bSHRINE OF SKY\b"
1452 valid msgid="\bSky\sChart\b"
1453 valid msgid="\bsky\scoordinates\b"
1454 valid msgid="\bsky\sdisplay\b"
1455 valid msgid="\bsky\smap\b"
1456 valid msgid="\bsky.?objects?\b"
1457 valid msgstr="\bSloan\sDigital\sSky\sSurvey\b"
1458 valid msgstr="\bDigitized\sSky\sSurvey\s.DSS."
1459 valid msgstr="\bCel\b"
1460 hint="Es tradueix per «Cel» (app-kstars)"
1461 
1462     {\bsky\sChart\b}i
1463     valid msgstr="\bcarta estel·lar\b"
1464     hint="Es tradueix per «carta estel·lar» (app-kstars)"
1465 
1466     {\bsky\scoordinates\b}i
1467     valid msgstr="\bcoordenades celestes\b"
1468     hint="Es tradueix per «coordenades celestes» (app-kstars)"
1469 
1470     {\bsky\sdisplay\b}i
1471     valid msgstr="\bvista del cel\b"
1472     hint="Es tradueix per «vista del cel» (app-kstars)"
1473 
1474 # # mapa del cel
1475     {\bsky\smap\b}i
1476     valid msgstr="\bmapa celeste\b"
1477     hint="Es tradueix per «mapa celeste» (app-kstars)"
1478 
1479 # # objecte al cel
1480     {\bsky.?objects?\b}i
1481     valid msgid="\bcurrent\ssky.?objects?\b"
1482     valid msgid="\bDeep.?Sky.?objects?\b"
1483     valid msgstr="\bobjectes? celestes?\b"
1484     hint="Es tradueix per «objecte/s celeste/s» (app-kstars)"
1485 
1486         {\bcurrent\ssky.?objects?\b}i
1487         valid msgstr="\bobjectes? actuals? en el cel\b"
1488         hint="Es tradueix per «objecte/s actual/s en el cel» (app-kstars)"
1489 
1490     {\bDeep.?Sky\b}i
1491     valid msgid="\bDeep\sSky\sobjects?\b"
1492     valid msgstr="\bcel profund\b"
1493     hint="Es tradueix per «cel profund» (app-kstars)"
1494 
1495         {\bDeep.?Sky.?objects?\b}i
1496         valid msgid="\bextra\sDeep.?Sky\sobjects?\b"
1497         valid msgstr="\bobjectes? del cel profund\b"
1498         hint="Es tradueix per «objecte/s del cel profund» (app-kstars)"
1499 
1500             {\bextra\sDeep.?Sky\sobjects?\b}i
1501             valid msgstr="\bobjectes? extres del cel profund\b"
1502             hint="Es tradueix per «objecte/s extres del cel profund» (app-kstars)"
1503 
1504 {\bsleep\smode\b}i
1505 valid msgstr="\bmode de repòs\b"
1506 hint="Es tradueix per «mode de repòs» (app-kstars)"
1507 
1508 # # 
1509 {\bslews?\b}i
1510 valid msgstr="\borient(a|ació|ar|arà|eu)?\b"
1511 hint="Es tradueix per «orienta/ció, orientar/à, orienteu» (app-kstars)"
1512 
1513     {\bSlewing\b}i
1514     valid msgid="\banimated\sslewing\b"
1515     valid msgid="\bprocess\sof\sslewing\b"
1516     valid msgid="\bwh(en|ile)\sslewing\b"
1517     valid msgid="\bslewing\smode\b"
1518     valid msgstr="\borient(a|ació|ant|ar|i)\b"
1519     hint="Es tradueix per «orienta/r, orientació, orientant, orienti» (app-kstars)"
1520 
1521         {\banimated\sslewing\b}i
1522         valid msgstr="\btransició animada\b"
1523         hint="Es tradueix per «transició animada» (app-kstars)"
1524 
1525         {\bprocess\sof\sslewing\b}i
1526         valid msgstr="\bprocés d'orientació\b"
1527         hint="Es tradueix per «procés d'orientació» (app-kstars)"
1528 
1529         {\bslewing\smode\b}i
1530         valid msgstr="\bmode transició\b"
1531         hint="Es tradueix per «mode transició» (app-kstars)"
1532 
1533 {\bSolution\sResults\b}i
1534 valid msgstr="\bResultats de la solució\b"
1535 hint="Es tradueix per «Resultats de la solució» (app-kstars)"
1536 
1537 {\bSolver\b}i
1538 valid msgstr="\bSolucionador\b"
1539 hint="Es tradueix per «Solucionador» (app-kstars)"
1540 
1541 {\bsource\b}i
1542 valid msgid="\b(light|flat|open)\ssources?\b"
1543 valid msgid="\bsource\s(catalog|photons|point)\b"
1544 valid msgstr="\bfont\b"
1545 hint="Es tradueix per «font» (app-kstars)"
1546 
1547     {\bflat\ssource\b}i
1548     valid msgstr="\bfont plana\b"
1549     hint="Es tradueix per «font plana» (app-kstars)"
1550 
1551     {\blight\ssources?\b}i
1552     valid msgid="\bflat\slight\ssource\b"
1553     valid msgstr="\bfonts? de llum\b"
1554     hint="Es tradueix per «font/s de llum» (app-kstars)"
1555 
1556         {\bflat\slight\ssource\b}i
1557         valid msgid="\bflat\slight\ssource\slocation\b"
1558         valid msgstr="\bfont de llum plana\b"
1559         hint="Es tradueix per «font de llum plana» (app-kstars)"
1560 
1561         {\bflat\slight\ssource\slocation\b}i
1562         valid msgstr="\bubicació de la font de llum plana\b"
1563         hint="Es tradueix per «ubicació de la font de llum plana» (app-kstars)"
1564 
1565 # #     {\bpanel\b}i
1566 # #     id="appks-panel"
1567 # #     valid msgid="\blight\spanel\b"
1568 # #     valid msgstr="\bpanell\b"
1569 # #     hint="Es tradueix per «panell» (app-kstars)"
1570 
1571         {\blight\spanel\b}i
1572         valid msgstr="\bpanell de llum\b"
1573         hint="Es tradueix per «panell de llum» (app-kstars)"
1574 
1575     {\bsource\scatalog\b}i
1576     valid msgstr="\bcatàleg d'origen\b"
1577     hint="Es tradueix per «catàleg d'origen» (app-kstars)"
1578 
1579     {\bsource\sphotons\b}i
1580     valid msgstr="\bfotons d'origen\b"
1581     hint="Es tradueix per «fotons d'origen» (app-kstars)"
1582 
1583     {\bsource\spoint\b}i
1584     valid msgstr="\bpunt d'origen\b"
1585     hint="Es tradueix per «punt d'origen» (app-kstars)"
1586 
1587     {\bwall\b}i
1588     valid ctx="^Constellation\sname"
1589     valid msgstr="\bparet\b"
1590     hint="Es tradueix per «paret» (app-kstars)"
1591 
1592 {\bstar\b}i
1593 id="appks-star"
1594 valid msgid="\bAmerican\sAssociation\sof\sVariable\sStar\sObservers\b"
1595 valid msgid="\bStar\s(Catalogs?|centers?|Charts?|Clusters?|colors?|density|drift|fields?|globe|Magnitudes|map|name\slabels|time)\b"
1596 valid msgid="\bStar.?Hop(per|ping)?\b"
1597 valid msgid="\bstar.?light\b"
1598 valid msgid="\bSTAR OF WOLF\b"
1599 valid msgstr="\bColors i temperatures de les estrelles\b"
1600 valid msgstr="\bestrella\b"
1601 hint="Es tradueix per «estrella» (app-kstars)"
1602 
1603     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Associació_Americana_d%27Observadors_d%27Estrelles_Variables
1604     {\bAmerican\sAssociation\sof\sVariable\sStar\sObservers\b}i
1605     valid msgstr="\bAssociació Americana d'Observadors d'Estrelles Variables\b"
1606     hint="Es tradueix per «Associació Americana d'Observadors d'Estrelles Variables» (app-kstars)"
1607 
1608         {\bAAVSO\b}i
1609         valid msgid="\bAAVSO\sLight\sCurve\sGenerator\b"
1610         valid msgstr="\bAAVSO\b"
1611         hint="Es tradueix per «AAVSO -Associació Americana d'Observadors d'Estrelles Variables-» (app-kstars)"
1612 
1613             {\bAAVSO\sLight\sCurve\sGenerator\b}i
1614             valid msgstr="\bGenerador de corbes de lluminositat de l'AAVSO\b"
1615             hint="Es tradueix per «Generador de corbes de lluminositat de l'AAVSO -Associació Americana d'Observadors d'Estrelles Variables-» (app-kstars)"
1616 
1617     {\bStar\sCatalog\b}i
1618     valid msgid="\bGuide\sStar\sCatalog\b"
1619     valid msgstr="\bCatàleg d'estrelles\b"
1620     hint="Es tradueix per «Catàleg d'estrelles» (app-kstars)"
1621 
1622         {\bGuide\sStar\sCatalog\b}i
1623         valid msgstr="\bCatàleg d'estrelles guia\b"
1624         hint="Es tradueix per «Catàleg d'estrelles guia» (app-kstars)"
1625 
1626         {\bStar\sCatalogs\b}i
1627         valid msgid="\badditional\sStar\sCatalogs\b"
1628         valid msgstr="\bCatàlegs d'estrelles\b"
1629         hint="Es tradueix per «Catàlegs d'estrelles» (app-kstars)"
1630 
1631             {\badditional\sStar\sCatalogs\b}i
1632             valid msgstr="\bCatàlegs addicionals d'estrelles\b"
1633             hint="Es tradueix per «Catàlegs addicionals d'estrelles» (app-kstars)"
1634 
1635     {\bStar\scenter\b}i
1636     valid msgstr="\bcentre de l'estrella\b"
1637     hint="Es tradueix per «centres de l'estrella» (app-kstars)"
1638 
1639         {\bStar\scenters\b}i
1640         valid msgstr="\bcentres de les estrelles\b"
1641         hint="Es tradueix per «centres de les estrelles» (app-kstars)"
1642 
1643     {\bStar\sCharts?\b}i
1644     valid msgstr="\bCart(a|es) estel·lars?\b"
1645     hint="Es tradueix per «Carta/es estel·lar/s» (app-kstars)"
1646 
1647     {\bStar\sClusters?\b}i
1648     valid msgstr="\bcúmuls? d'estrelles\b"
1649     hint="Es tradueix per «Cúmul/s d'estrelles» (app-kstars)"
1650 
1651     {\bStar\scolor\b}i
1652     valid msgstr="\bcolor de l'estrella\b"
1653     hint="Es tradueix per «color de l'estrella» (app-kstars)"
1654 
1655         {\bStar\scolors\b}i
1656         valid msgid="\bStar\scolors\sand\sTemperatures\b"
1657         valid msgstr="\bcolors de les estrelles\b"
1658         hint="Es tradueix per «colors de les estrelles» (app-kstars)"
1659 
1660         {\bStar\scolors\sand\sTemperatures\b}i
1661         valid msgstr="\bcolors i temperatures de les estrelles\b"
1662         hint="Es tradueix per «colors i temperatures de les estrelles» (app-kstars)"
1663 
1664     {\bStar\sdensity\b}i
1665     valid msgstr="\bdensitat d'estrelles\b"
1666     hint="Es tradueix per «densitat d'estrelles» (app-kstars)"
1667 
1668     {\bstar\sdrift\b}i
1669     valid msgstr="\bderiva inicial\b"
1670     hint="Es tradueix per «deriva inicial» (app-kstars)"
1671 
1672     {\bstar\sfields?\b}i
1673     valid msgstr="\bcamp estel·lar\b"
1674     hint="Es tradueix per «camp estel·lar» (app-kstars)"
1675 
1676     # https://ca.wikipedia.org/wiki/Esfera_celeste
1677     {\bStar\sglobe\b}i
1678     valid msgstr="\besfera celeste\b"
1679     hint="Es tradueix per «esfera celeste» (app-kstars)"
1680 
1681 # # 
1682     # https://en.wikipedia.org/wiki/Star_hopping
1683     {\bStar.?Hop\b}i
1684     valid msgid="\blarge\sStar.?Hop\b"
1685     valid msgstr="\bencadena les estrelles\b"
1686     valid msgstr="\bestrelles encadenades\b"
1687     hint="Es tradueix per «estrelles encadenades, encadena les estrelles» (app-kstars)"
1688 
1689         {\blarge\sStar.?Hop\b}i
1690         valid msgstr="\bsalt gran entre estrelles\b"
1691         hint="Es tradueix per «salt gran entre estrelles» (app-kstars)"
1692 
1693         {\bStar.?Hopper\b}i
1694         valid msgstr="\bsaltador entre estrelles\b"
1695         hint="Es tradueix per «saltador entre estrelles» (app-kstars)"
1696 
1697         {\bStar.?Hopping\b}i
1698         valid msgstr="\bsalts entre estrelles\b"
1699         hint="Es tradueix per «salts entre estrelles» (app-kstars)"
1700 
1701     {\bstar.?light\b}i
1702     valid msgstr="\bllum de l'estrella\b"
1703     hint="Es tradueix per «llum de l'estrella» (app-kstars)"
1704 
1705     {\bStar\sMagnitudes\b}i
1706     valid msgstr="\bMagnituds de les estrelles\b"
1707     hint="Es tradueix per «Magnituds de les estrelles» (app-kstars)"
1708 
1709     {\bStar\smap\b}i
1710     valid msgstr="\bmapa estel·lar\b"
1711     hint="Es tradueix per «mapa estel·lar» (app-kstars)"
1712 
1713     {\bstar\sname\slabels\b}i
1714     valid msgstr="\betiquetes de nom per a les estrelles\b"
1715     hint="Es tradueix per «etiquetes de nom per a les estrelles» (app-kstars)"
1716 
1717 {\bstars\b}i
1718 valid msgid="\bbackground\sstars\b"
1719 valid msgid="\bfuzzy\sstars\b"
1720 valid msgid="\bguide\sstars\b"
1721 valid msgid="stars;"
1722 valid msgstr="\bestrelles\b"
1723 hint="Es tradueix per «estrelles» (app-kstars)"
1724 
1725     {\bbackground\sstars\b}i
1726     valid msgstr="\bfons estrellat\b"
1727     hint="Es tradueix per «fons estrellat» (app-kstars)"
1728 
1729     {\bfuzzy\sstars\b}i
1730     valid msgstr="\bestrelles difuses\b"
1731     hint="Es tradueix per «estrelles difuses» (app-kstars)"
1732 
1733     {\bguide\sstars?\b}i
1734     valid msgid="\bGuide\sStar\sCatalog\b"
1735     valid msgstr="\bestrell(a|es) guia\b"
1736     hint="Es tradueix per «estrella/es guia» (app-kstars)"
1737 
1738 {\bstretch\b}i
1739 valid msgid="\bauto.?stretch\b"
1740 valid msgstr="\bestirat?\b"
1741 hint="Es tradueix per «estira/t» (app-kstars)"
1742 
1743     {\bauto.?stretch\b}i
1744     valid msgstr="\bestira(t|ment) automàtic\b"
1745     hint="Es tradueix per «estirat/ment automàtic» (app-kstars)"
1746 
1747 {\bSync\b}i
1748 valid msgstr="\bSincronitza(r|rà|t)?\b"
1749 hint="Es tradueix per «Sincronitza/t, sincronitzar/rà» (app-kstars)"
1750 
1751 {\bTargets?\b}i
1752 valid msgid="\btarget\slocation\b"
1753 valid msgstr="\bobjectius?\b"
1754 hint="Es tradueix per «objectiu/s» (app-kstars)"
1755 
1756 # Telrad: redirigit a
1757 # https://en.wikipedia.org/wiki/Reflector_sight
1758 {\b(Telrad|Reflector\ssight)\b}i
1759 valid msgstr="\bvisor del punt vermell\b"
1760 hint="Es tradueix per «visor del punt vermell» (app-kstars)"
1761 
1762 {\btick\b}i
1763 valid msgid="\b(initial|starting)\stick\b"
1764 valid msgstr="\bmarca\b"
1765 hint="Es tradueix per «marca» (app-kstars)"
1766 
1767     {\bticks\b}i
1768     valid msgid="\b(initial|starting)\sticks\b"
1769     valid msgstr="\bmarques\b"
1770     hint="Es tradueix per «marques» (app-kstars)"
1771 
1772     {\b(initial|starting)\sticks?\b}i
1773     valid msgstr="\bmarca inicial\b"
1774     hint="Es tradueix per «marca inicial» (app-kstars)"
1775 
1776 # # {\bTime\b}i
1777 # # id="appks-time"
1778 # # valid msgid="\bAltitude\svs\.?\sTime\b"
1779 # # valid msgid="\bany\stime\stonight\b"
1780 # # valid msgid="\bat\s(a|this)\stime\b"
1781 # # valid msgid="\bexposure\stime\b"
1782 # # valid msgid="\b(each|every)\stime\b"
1783 # # valid msgid="\bfirst\stime\b"
1784 # # valid msgid="\bfunction\sof\stime\b"
1785 # # valid msgid="\bglobal\stime\b"
1786 # # valid msgid="\blead\stime\b"
1787 # # valid msgid="\bLocal\sTime\b"
1788 # # valid msgid="\bnext\stime\b"
1789 # # valid msgid="\bpassing\sof\stime\b"
1790 # # valid msgid="\breal.?time\b"
1791 # # valid msgid="\brun.?time\b"
1792 # # valid msgid="\bscheduled\stime\b"
1793 # # valid msgid="\b(short\s)?durations?\sof\stime\b"
1794 # # valid msgid="\bSidereal\sTime\b"
1795 # # valid msgid="\bSolar\sTime\b"
1796 # # valid msgid="\bspecific\stime\b"
1797 # # valid msgid="\bstar\stime\b"
1798 # # valid msgid="\bStart.?up\stime\b"
1799 # # valid msgid="\b(step\sforward\sin\stime|time\sstep)\b"
1800 # # valid msgid="\btime\sand\slocation\ssettings\b"
1801 # # valid msgid="\bTime\sBox\b"
1802 # # valid msgid="\btime\scalculators?\b"
1803 # # valid msgid="\bTime\sInfo\sBox\b"
1804 # # valid msgid="\btime\spasses\b"
1805 # # valid msgid="\btime\.sleep\b"
1806 # # valid msgid="\bTime\sZones?\b"
1807 # # valid msgid="\bTransit\stime\b"
1808 # # valid msgid="\bUniversal\sTime\b"
1809 # # valid msgid="\bvs\.\sTime\b"
1810 # # valid msgstr="\bhora\b"
1811 # # hint="Es tradueix per «hora» -si és temps, afegiu-hi l'id- (app-kstars)"
1812 
1813     {\bAltitude\svs\.?\sTime\b}i
1814     valid msgstr="\bAltitud en funció del temps\b"
1815     hint="Es tradueix per «Altitud en funció del temps» (app-kstars)"
1816 
1817         {\bElevation\svs\.?\sTime\b}i
1818         valid msgstr="\bElevació en funció del temps\b"
1819         hint="Es tradueix per «Elevació en funció del temps» (app-kstars)"
1820 
1821         {\borientation\svs\.?\sTime\b}i
1822         valid msgstr="\bOrientació en funció del temps\b"
1823         hint="Es tradueix per «Orientació en funció del temps» (app-kstars)"
1824 
1825     {\bany\stime\stonight\b}i
1826     valid msgstr="\bqualsevol moment de la nit\b"
1827     hint="Es tradueix per «qualsevol moment de la nit» (app-kstars)"
1828 
1829     {\bat\sa\stime\b}i
1830     valid msgstr="\ba la vegada\b"
1831     hint="Es tradueix per «a la vegada» (app-kstars)"
1832 
1833     {\bat\sthis\stime\b}i
1834     valid msgstr="\ben aquesta (època|ocasió)\b"
1835     hint="Es tradueix per «en aquesta ocasió, en aquesta època» (app-kstars)"
1836 
1837     {\bdurations?\sof\stime\b}i
1838     valid msgid="\bshort\sdurations?\sof\stime\b"
1839     valid msgstr="\bperíodes? de temps\b"
1840     hint="Es tradueix per «període/s de temps» (app-kstars)"
1841 
1842         {\bshort\sdurations?\sof\stime\b}i
1843         valid msgstr="\bperíodes? curts? de temps\b"
1844         hint="Es tradueix per «període/s curt/s de temps» (app-kstars)"
1845 
1846     {\b(Each|every)\stime\b}i
1847     valid msgstr="\bcada vegada\b"
1848     hint="Es tradueix per «cada vegada» (app-kstars)"
1849 
1850     {\bexposure\stime\b}i
1851     valid msgid="\btotal\sexposure\stime\b"
1852     valid msgstr="\btemps d'exposició\b"
1853     hint="Es tradueix per «temps d'exposició» (app-kstars)"
1854 
1855         {\bexposure\sduration\b}i
1856         valid msgstr="\bdurada de l'exposició\b"
1857         hint="Es tradueix per «durada de l'exposició» (app-kstars)"
1858 
1859         {\btotal\sexposure\stime\b}i
1860         valid msgstr="\btemps total d'exposició\b"
1861         hint="Es tradueix per «temps total d'exposició» (app-kstars)"
1862 
1863     {\bfirst\stime\b}i
1864     valid msgstr="\bprimera vegada\b"
1865     hint="Es tradueix per «primera vegada» (app-kstars)"
1866 
1867     {\bfunction\sof\stime\b}i
1868     valid msgstr="\ben funció del temps\b"
1869     hint="Es tradueix per «en funció del temps» (app-kstars)"
1870 
1871     {\bglobal\stime\b}i
1872     valid msgstr="\btemps global\b"
1873     hint="Es tradueix per «temps global» (app-kstars)"
1874 
1875     # # 
1876     {\bLocal\sTime\b}i
1877     id="appks-lt"
1878     valid msgid="\blocal\stime\sand\sdate\b"
1879     valid msgstr="\btemps local\b"
1880     hint="Es tradueix per «temps local -TL-» (app-kstars)"
1881 
1882         {\bLT\b}i
1883         valid ctx="^Asteroid\sname"
1884         valid msgstr="\blt;"
1885         valid msgstr="\bTL\b"
1886         hint="Es tradueix per «TL -temps local-» (app-kstars)"
1887 
1888         {\blocal\stime\sand\sdate\b}i
1889         valid msgstr="\bdata i hora locals\b"
1890         hint="Es tradueix per «data i hora locals» (app-kstars)"
1891 
1892     {\bnext\stime\b}i
1893     valid msgstr="\bpropera vegada\b"
1894     hint="Es tradueix per «propera vegada» (app-kstars)"
1895 
1896     {\bpassing\sof\stime\b}i
1897     valid msgstr="\bpas del temps\b"
1898     hint="Es tradueix per «pas del temps» (app-kstars)"
1899 
1900     {\breal.?time\b}i
1901     valid msgid="\breal.?time\sZone\b"
1902     valid msgstr="\btemps real\b"
1903     hint="Es tradueix per «temps real» (app-kstars)"
1904 
1905         {\breal.?time\sZone\b}i
1906         valid msgstr="\bzones horàries reals\b"
1907         hint="Es tradueix per «zones horàries reals» (app-kstars)"
1908 
1909     {\brun.?time\b}i
1910     valid msgstr="\btemps d'execució\b"
1911     hint="Es tradueix per «temps d'execució» (app-kstars)"
1912 
1913     # # hora sideral local
1914     {\bSidereal\sTime\b}i
1915     valid ctx="^City\sin\s"
1916     valid ctx="^Country\sname"
1917     valid ctx="^Region.state\sin\s"
1918     valid msgstr="\btemps sideral\b"
1919     hint="Es tradueix per «temps sideral -TS-» (app-kstars)"
1920 
1921         {\bST\b}i
1922         valid ctx="^Asteroid\sname"
1923         valid ctx="^City\sin\s"
1924         valid ctx="^Country\sname"
1925         valid ctx="^Region.state\sin\s"
1926         valid msgstr="\bTS\b"
1927         hint="Es tradueix per «TS -temps sideral-» (app-kstars)"
1928 
1929         {\bstar\stime\b}i
1930         valid msgstr="\btemps de l'estrella\b"
1931         hint="Es tradueix per «temps de l'estrella» (app-kstars)"
1932 
1933     {\bSolar\sTime\b}i
1934     id="appks-st"
1935     valid msgstr="\btemps solar\b"
1936     hint="Es tradueix per «temps solar» (app-kstars)"
1937 
1938     {\bspecific\stime\b}i
1939     valid msgstr="\btemps determinat\b"
1940     hint="Es tradueix per «temps determinat» (app-kstars)"
1941 
1942     {\btime\scalculators?\b}i
1943     valid msgstr="\bcalculador(a|es) de temps\b"
1944     hint="Es tradueix per «calculadora/es de temps» (app-kstars)"
1945 
1946     {\btime\sand\slocation\ssettings\b}i
1947     valid msgstr="\bajustaments de temps i emplaçament\b"
1948     hint="Es tradueix per «ajustaments de temps i emplaçament» (app-kstars)"
1949 
1950     {\btime\spasses\b}i
1951     valid msgstr="\bel temps (passarà|transcorre)\b"
1952     valid msgstr="\bpassa el temps\b"
1953     valid msgstr="\btranscorre el temps\b"
1954     hint="Es tradueix per «transcorre el temps, el temps transcorre, el temps passarà, passa el temps» (app-kstars)"
1955 
1956     {\bTransit\stime\b}i
1957     valid msgstr="\btemps de trànsit\b"
1958     hint="Es tradueix per «temps de trànsit» (app-kstars)"
1959 
1960     {\b(step\sforward\sin\stime|time\sstep)\b}i
1961     valid msgstr="\bpas temporal\b"
1962     hint="Es tradueix per «pas temporal» (app-kstars)"
1963 
1964     {\bTime\sZones?\b}i
1965     valid msgstr="\bzon(a|es) horàri(a|es)\b"
1966     hint="Es tradueix per «zona/es horària/es» (app-kstars)"
1967 
1968     {\bUniversal\sTime\b}i
1969     valid msgstr="\btemps universal\b"
1970     hint="Es tradueix per «temps universal -TU-» (app-kstars)"
1971 
1972         {\bUT\b}i
1973         valid ctx="^Asteroid\sname"
1974         valid msgstr="\bTU\b"
1975         hint="Es tradueix per «TU -temps universal-» (app-kstars)"
1976 
1977 {\bTrack\b}i
1978 valid ctx="^Constellation\sname"
1979 valid msgid="\bsatellite\stracks\b"
1980 valid msgstr="\bSegu(eix|im|iment|ir)\b"
1981 valid msgstr="\btraça\b"
1982 hint="Es tradueix per «Segueix, seguim, seguiment, seguir, traça» (app-kstars)"
1983 
1984     {\bsatellite\stracks\b}i
1985     valid msgstr="\btraces dels satèl·lits\b"
1986     hint="Es tradueix per «traces dels satèl·lits» (app-kstars)"
1987 
1988 {\bTrails?\b}i
1989 valid msgid="\bstar\strails?\b"
1990 valid msgid="\btrail\sartifacts?\b"
1991 valid msgstr="\bseguiment\b"
1992 valid msgstr="\bTra(ça|ces)\b"
1993 hint="Es tradueix per «Traça/ces, seguiment» (app-kstars)"
1994 
1995     {\bstar\strail\b}i
1996     valid msgstr="\brastre de l'estrella\b"
1997     hint="Es tradueix per «rastre de l'estrella» (app-kstars)"
1998 
1999         {\bstar\strails\b}i
2000         valid msgstr="\brastres de les estrelles\b"
2001         hint="Es tradueix per «rastres de les estrelles» (app-kstars)"
2002 
2003     {\btrail\sartifact\b}i
2004     valid msgstr="\bartefacte de rastre\b"
2005     hint="Es tradueix per «artefacte de rastre» (app-kstars)"
2006 
2007         {\btrail\sartifacts\b}i
2008         valid msgstr="\bartefactes de rastre\b"
2009         hint="Es tradueix per «artefactes de rastre» (app-kstars)"
2010 
2011 {\bTransits?\b}i
2012 valid msgstr="\btransita(rà)?\b"
2013 valid msgstr="\btrànsit\b"
2014 hint="Es tradueix per «trànsit, transita/rà» (app-kstars)"
2015 
2016 {\bTurning\soff\b}i
2017 valid msgstr="\bApaga(nt|r)?\b"
2018 valid msgstr="\bS'està apagant\b"
2019 hint="Es tradueix per «Agaga/nt/r, S'està apagant» (app-kstars)"
2020 
2021 {\bTurning\son\b}i
2022 valid msgstr="\bEncenent\b"
2023 valid msgstr="\bS'està encenent\b"
2024 hint="Es tradueix per «Encenent, S'està encenent» (app-kstars)"
2025 
2026 {\bUpload\sJPG\b}i
2027 valid msgstr="\bPuja en JPG\b"
2028 hint="Es tradueix per «Puja en JPG» (app-kstars)"
2029 
2030 {\bV.?curve\b}i
2031 valid msgid="\bslope\sof\sthe\sV.?curve\b"
2032 valid msgid="\bV.?curve\sslope\b"
2033 valid msgstr="\bcorba V\b"
2034 hint="Es tradueix per «corba V» (app-kstars)"
2035 
2036     {\bslope\sof\sthe\sV.?curve\b}i
2037     valid msgstr="\binclinació de la corba V\b"
2038     hint="Es tradueix per «inclinació de la corba V» (app-kstars)"
2039 
2040     {\bV.?curve\sslope\b}i
2041     valid msgstr="\binclinació de la corba V\b"
2042     hint="Es tradueix per «inclinació de la corba V» (app-kstars)"
2043 
2044 {\bWeather\b}i
2045 valid msgid="\bbad\sweather\b"
2046 valid msgid="\bEMPEROR'S GOD OF WEATHER\b"
2047 valid msgid="\bweather\smonitoring\b"
2048 valid msgstr="\bMeteorologia\b"
2049 valid msgstr="\bmeteorològi(ca?|cs|ques)\b"
2050 valid msgstr="\bTemps atmosfèric\b"
2051 hint="Es tradueix per «Meteorologia, meteorològic/a/ques, Temps atmosfèric, Meteorològics» (app-kstars)"
2052 
2053     {\bbad\sweather\b}i
2054     valid msgstr="\bmeteorologia dolenta\b"
2055     valid msgstr="\bmal temps\b"
2056     hint="Es tradueix per «mal temps, meteorologia dolenta» (app-kstars)"
2057 
2058     {\bweather\smonitoring\b}i
2059     valid msgstr="\bseguiment del clima\b"
2060     hint="Es tradueix per «seguiment del clima» (app-kstars)"
2061 
2062 {\bwhen\sslewing\b}i
2063 valid msgstr="\bdurant la transició\b"
2064 hint="Es tradueix per «durant la transició» (app-kstars)"
2065 
2066 {\bwide.?area\b}i
2067 valid msgstr="\bàmplia àrea\b"
2068 hint="Es tradueix per «àmplia àrea» (app-kstars)"
2069 
2070 {\bwide.?field\b}i
2071 valid msgstr="\bamb un camp de gran abast\b"
2072 hint="Es tradueix per «amb un camp de gran abast» (app-kstars)"
2073 
2074 #
2075 ## constel·lacions
2076 #
2077 
2078 {\bC\sWestern\b}i
2079 valid msgstr="\bC Occidental\b"
2080 hint="Es tradueix per «C Occidental» -constel·lacions- (app-kstars)"
2081 
2082     {\bANDROMEDA\b}i
2083     valid msgstr="\bANDRÒMEDA\b"
2084     hint="Es tradueix per «ANDRÒMEDA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2085 
2086     {\bANTLIA\b}i
2087     valid msgstr="\bMÀQUINA PNEUMÀTICA\b"
2088     hint="Es tradueix per «MÀQUINA PNEUMÀTICA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2089 
2090     {\bAPUS\b}i
2091     valid msgstr="\bAU DEL PARADÍS\b"
2092     hint="Es tradueix per «AU DEL PARADÍS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2093 
2094     {\bAQUARIUS\b}i
2095     valid msgstr="\bAQUARI\b"
2096     hint="Es tradueix per «AQUARI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2097 
2098     {\bAQUILA\b}i
2099     valid ctx="^City\sin\s"
2100     valid msgstr="\bÀGUILA\b"
2101     hint="Es tradueix per «ÀGUILA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2102 
2103 # #     {\bARA\b}i
2104 # #     valid msgstr="\bALTAR"
2105 # #     hint="Es tradueix per «ALTAR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2106 
2107     {\bARIES\b}i
2108     valid msgstr="\bÀRIES\b"
2109     hint="Es tradueix per «ÀRIES» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2110 
2111     {\bAURIGA\b}i
2112     valid msgstr="\bCOTXER\b"
2113     hint="Es tradueix per «COTXER» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2114 
2115     {\bBOOTES\b}i
2116     valid msgstr="\bBOVER\b"
2117     hint="Es tradueix per «BOVER» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2118 
2119     {\bCAELUM\b}i
2120     valid msgstr="\bBURÍ\b"
2121     hint="Es tradueix per «BURÍ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2122 
2123     {\bCAMELOPARDALIS\b}i
2124     valid msgstr="\bGIRAFA\b"
2125     hint="Es tradueix per «GIRAFA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2126 
2127     {\bCANCER\b}i
2128     valid msgstr="\bCRANC\b"
2129     hint="Es tradueix per «CRANC» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2130 
2131     {\bCANES\sVENATICI\b}i
2132     valid msgstr="\bLLEBRERS\b"
2133     hint="Es tradueix per «LLEBRERS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2134 
2135     {\bCANIS\sMAJOR\b}i
2136     valid msgstr="\bCA MAJOR\b"
2137     hint="Es tradueix per «CA MAJOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2138 
2139     {\bCANIS\sMINOR\b}i
2140     valid msgstr="\bCA MENOR\b"
2141     hint="Es tradueix per «CA MENOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2142 
2143     {\bCAPRICORNUS\b}i
2144     valid msgstr="\bCAPRICORN\b"
2145     hint="Es tradueix per «CAPRICORN» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2146 
2147 # #     {\bCARINA\b}i
2148 # #     valid msgid="\bEta Carina, Keyhole Nebula\b"
2149 # #     valid msgstr="\bQUILLA\b"
2150 # #     hint="Es tradueix per «QUILLA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2151 
2152     {\bCASSIOPEIA\b}i
2153     valid msgstr="\bCASSIOPEA\b"
2154     hint="Es tradueix per «CASSIOPEA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2155 
2156 # #     {\bCENTAURUS\b}i
2157 # #     valid msgstr="\bCENTAURE\b"
2158 # #     hint="Es tradueix per «CENTAURE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2159 
2160     {\bCEPHEUS\b}i
2161     valid msgstr="\bCEFEU\b"
2162     hint="Es tradueix per «CEFEU» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2163 
2164     {\bCETUS\b}i
2165     valid msgstr="\bBALENA\b"
2166     hint="Es tradueix per «BALENA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2167 
2168     {\bCHAMAELEON\b}i
2169     valid msgstr="\bCAMALEÓ\b"
2170     hint="Es tradueix per «CAMALEÓ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2171 
2172     {\bCIRCINUS\b}i
2173     valid msgstr="\bCOMPÀS\b"
2174     hint="Es tradueix per «COMPÀS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2175 
2176     {\bCOLUMBA\b}i
2177     valid msgstr="\bCOLOMA\b"
2178     hint="Es tradueix per «COLOMA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2179 
2180     {\bCORONA\sAUSTRALIS\b}i
2181     valid msgstr="\bCORONA AUSTRAL\b"
2182     hint="Es tradueix per «CORONA AUSTRAL» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2183 
2184     {\bCORONA\sBOREALIS\b}i
2185     valid msgstr="\bCORONA BOREAL\b"
2186     hint="Es tradueix per «CORONA BOREAL» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2187 
2188     {\bCORVUS\b}i
2189     valid msgstr="\bCORB\b"
2190     hint="Es tradueix per «CORB» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2191 
2192     {\bCRATER\b}i
2193     valid msgstr="\bCOPA\b"
2194     hint="Es tradueix per «COPA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2195 
2196     {\bCRUX\b}i
2197     valid msgstr="\bCREU DEL SUD\b"
2198     hint="Es tradueix per «CREU DEL SUD» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2199 
2200     {\bCYGNUS\b}i
2201     valid msgstr="\bCIGNE\b"
2202     hint="Es tradueix per «CIGNE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2203 
2204     {\bDELPHINUS\b}i
2205     valid msgstr="\bDOFÍ\b"
2206     hint="Es tradueix per «DOFÍ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2207 
2208     {\bDORADO\b}i
2209     valid ctx="^City\sin\s"
2210     valid msgstr="\bORADA\b"
2211     hint="Es tradueix per «ORADA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2212 
2213     {\bDRACO\b}i
2214     valid msgstr="\bDRAGÓ\b"
2215     hint="Es tradueix per «DRAGÓ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2216 
2217     {\bEQUULEUS\b}i
2218     valid msgstr="\bCAVALLET\b"
2219     hint="Es tradueix per «CAVALLET» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2220 
2221     {\bERIDANUS\b}i
2222     valid msgstr="\bERIDÀ\b"
2223     hint="Es tradueix per «ERIDÀ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2224 
2225 # #     {\bFORNAX\b}i
2226 # #     valid msgstr="\bFORN\b"
2227 # #     hint="Es tradueix per «FORN» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2228 
2229     {\bGEMINI\b}i
2230     valid msgstr="\bBESSONS\b"
2231     hint="Es tradueix per «BESSONS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2232 
2233     {\bGRUS\b}i
2234     valid msgstr="\bGRUA\b"
2235     hint="Es tradueix per «GRUA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2236 
2237 # #     {\bHERCULES\b}i
2238 # #     valid msgstr="\bHÈRCULES\b"
2239 # #     hint="Es tradueix per «HÈRCULES» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2240 
2241     {\bHOROLOGIUM\b}i
2242     valid msgstr="\bRELLOTGE\b"
2243     hint="Es tradueix per «RELLOTGE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2244 
2245     {\bHYDRA\b}i
2246     valid msgstr="\bHIDRA FEMELLA\b"
2247     hint="Es tradueix per «HIDRA FEMELLA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2248 
2249     {\bINDUS\b}i
2250     valid msgstr="\bINDI\b"
2251     hint="Es tradueix per «INDI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2252 
2253     {\bLACERTA\b}i
2254     valid msgstr="\bLLANGARDAIX\b"
2255     hint="Es tradueix per «LLANGARDAIX» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2256 
2257     {\bLEO\b}i
2258     valid ctx="^Satellite\sgroup\sname"
2259     valid msgstr="\bLLEÓ\b"
2260     hint="Es tradueix per «LLEÓ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2261 
2262     {\bLEO\sMINOR\b}i
2263     valid msgstr="\bLLEÓ MENOR\b"
2264     hint="Es tradueix per «LLEÓ MENOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2265 
2266     {\bLEPUS\b}i
2267     valid msgstr="\bLLEBRE\b"
2268     hint="Es tradueix per «LLEBRE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2269 
2270     {\bLIBRA\b}i
2271     valid msgstr="\bBALANÇA\b"
2272     hint="Es tradueix per «BALANÇA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2273 
2274     {\bLUPUS\b}i
2275     valid msgstr="\bLLOP\b"
2276     hint="Es tradueix per «LLOP» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2277 
2278     {\bLYNX\b}i
2279     valid msgstr="\bLINX\b"
2280     hint="Es tradueix per «LINX» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2281 
2282     {\bLYRA\b}i
2283     valid msgstr="\bLIRA\b"
2284     hint="Es tradueix per «LIRA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2285 
2286     {\bMENSA\b}i
2287     valid msgstr="\bTAULA\b"
2288     hint="Es tradueix per «TAULA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2289 
2290     {\bMICROSCOPIUM\b}i
2291     valid msgstr="\bMICROSCOPI\b"
2292     hint="Es tradueix per «MICROSCOPI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2293 
2294     {\bMONOCEROS\b}i
2295     valid msgstr="\bUNICORN\b"
2296     hint="Es tradueix per «UNICORN» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2297 
2298     {\bMUSCA\b}i
2299     valid msgstr="\bMOSCA\b"
2300     hint="Es tradueix per «MOSCA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2301 
2302 # #     {\bNORMA\b}i
2303 # #     valid msgstr="\bESCAIRE\b"
2304 # #     hint="Es tradueix per «ESCAIRE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2305 
2306     {\bOCTANS\b}i
2307     valid msgstr="\bOCTANT\b"
2308     hint="Es tradueix per «OCTANT» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2309 
2310     {\bOPHIUCHUS\b}i
2311     valid msgstr="\bSERPENTARI\b"
2312     hint="Es tradueix per «SERPENTARI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2313 
2314     {\bORION\b}i
2315     valid msgstr="\bORIÓ\b"
2316     hint="Es tradueix per «ORIÓ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2317 
2318     {\bPAVO\b}i
2319     valid msgstr="\bGALL DINDI\b"
2320     hint="Es tradueix per «GALL DINDI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2321 
2322     {\bPEGASUS\b}i
2323     valid msgstr="\bPEGÀS\b"
2324     hint="Es tradueix per «PEGÀS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2325 
2326 # #     {\bPERSEUS\b}i
2327 # #     valid msgstr="\bPERSEU\b"
2328 # #     hint="Es tradueix per «PERSEU» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2329 
2330     {\bPHOENIX\b}i
2331     valid ctx="^City\sin\s"
2332     valid msgstr="\bFÈNIX\b"
2333     hint="Es tradueix per «FÈNIX» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2334 
2335     {\bPICTOR\b}i
2336     valid msgstr="\bCAVALLET DEL PINTOR\b"
2337     hint="Es tradueix per «CAVALLET DEL PINTOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2338 
2339 # #     {\bPISCES\b}i
2340 # #     valid msgstr="\bPEIXOS\b"
2341 # #     hint="Es tradueix per «PEIXOS» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2342 
2343     {\bPISCIS\sAUSTRINUS\b}i
2344     valid msgstr="\bPEIXOS AUSTRAL\b"
2345     hint="Es tradueix per «PEIXOS AUSTRAL» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2346 
2347     {\bPUPPIS\b}i
2348     valid msgstr="\bPOPA\b"
2349     hint="Es tradueix per «POPA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2350 
2351     {\bPYXIS\b}i
2352     valid msgstr="\bBRÚIXOLA\b"
2353     hint="Es tradueix per «BRÚIXOLA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2354 
2355     {\bRETICULUM\b}i
2356     valid msgstr="\bRETICLE\b"
2357     hint="Es tradueix per «RETICLE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2358 
2359     {\bSAGITTA\b}i
2360     valid msgstr="\bSAGETA\b"
2361     hint="Es tradueix per «SAGETA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2362 
2363     {\bSAGITTARIUS\b}i
2364     valid msgstr="\bSAGITARI\b"
2365     hint="Es tradueix per «SAGITARI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2366 
2367     {\bSCORPIUS\b}i
2368     valid msgstr="\bESCORPÍ\b"
2369     hint="Es tradueix per «ESCORPÍ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2370 
2371     {\bSCULPTOR\b}i
2372     valid msgstr="\bESCULTOR\b"
2373     hint="Es tradueix per «ESCULTOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2374 
2375     {\bSCUTUM\b}i
2376     valid msgstr="\bESCUT\b"
2377     hint="Es tradueix per «ESCUT» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2378 
2379     {\bSERPENS\sCAPUT\b}i
2380     valid msgstr="\bCAP DEL SERPENT\b"
2381     hint="Es tradueix per «CAP DEL SERPENT» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2382 
2383     {\bSERPENS\sCAUDA\b}i
2384     valid msgstr="\bCUA DEL SERPENT\b"
2385     hint="Es tradueix per «CUA DEL SERPENT» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2386 
2387     {\bSEXTANS\b}i
2388     valid msgstr="\bSEXTANT\b"
2389     hint="Es tradueix per «SEXTANT» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2390 
2391     {\bTAURUS\b}i
2392     valid msgstr="\bTAURE\b"
2393     hint="Es tradueix per «TAURE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2394 
2395     {\bTELESCOPIUM\b}i
2396     valid msgstr="\bTELESCOPI\b"
2397     hint="Es tradueix per «TELESCOPI» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2398 
2399     {\bTRIANGULUM\b}i
2400     valid msgstr="\bTRIANGLE\b"
2401     hint="Es tradueix per «TRIANGLE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2402 
2403     {\bTRIANGULUM\sAUSTRALE\b}i
2404     valid msgstr="\bTRIANGLE AUSTRAL\b"
2405     hint="Es tradueix per «TRIANGLE AUSTRAL» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2406 
2407     {\bTUCANA\b}i
2408     valid msgstr="\bTUCÀ\b"
2409     hint="Es tradueix per «TUCÀ» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2410 
2411     {\bURSA\sMAJOR\b}i
2412     valid msgstr="\bÓSSA MAJOR\b"
2413     hint="Es tradueix per «ÓSSA MAJOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2414 
2415     {\bURSA\sMINOR\b}i
2416     valid msgstr="\bÓSSA MENOR\b"
2417     hint="Es tradueix per «ÓSSA MENOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2418 
2419     {\bVELA\b}i
2420     valid msgstr="\bVELA\b"
2421     hint="Es tradueix per «VELA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2422 
2423 # #     {\bVIRGO\b}i
2424 # #     valid msgstr="\bVERGE\b"
2425 # #     hint="Es tradueix per «VERGE» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2426 
2427     {\bVOLANS\b}i
2428     valid msgstr="\bPEIX VOLADOR\b"
2429     hint="Es tradueix per «PEIX VOLADOR» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2430 
2431     {\bVULPECULA\b}i
2432     valid msgstr="\bGUINEUETA\b"
2433     hint="Es tradueix per «GUINEUETA» -constel·lació occidental- (app-kstars)"
2434 
2435 {\bC\sChinese\b}i
2436 valid msgstr="\bC Xinesa\b"
2437 hint="Es tradueix per «C Xinesa» -constel·lacions- (app-kstars)"
2438 
2439     {\bNORTHERN\sDIPPER\b}i
2440     valid msgstr="\bCULLEROT DEL NORD\b"
2441     hint="Es tradueix per «CULLEROT DEL NORD» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2442 
2443     {\bCURVED\sARRAY\b}i
2444     valid msgstr="\bFORMACIÓ CORBADA\b"
2445     hint="Es tradueix per «FORMACIÓ CORBADA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2446 
2447     {\bCOILED\sTHONG\b}i
2448     valid msgstr="\bCORRETJA ENROTLLADA\b"
2449     hint="Es tradueix per «CORRETJA ENROTLLADA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2450 
2451     {\bWINGS\b}i
2452     valid msgstr="\bALES\b"
2453     hint="Es tradueix per «ALES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2454 
2455     {\bCHARIOT\b}i
2456     valid ctx="^Constellation\sname"
2457     valid msgstr="\bCARRO\b"
2458     hint="Es tradueix per «CARRO» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2459 
2460     {\bTAIL\b}i
2461     valid msgstr="\bCUA\b"
2462     hint="Es tradueix per «CUA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2463 
2464     {\bWINNOWING\sBASKET\b}i
2465     valid msgstr="\bSEDÀS\b"
2466     hint="Es tradueix per «SEDÀS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2467 
2468     {\bDIPPER\b}i
2469     valid msgstr="\bCULLEROT\b"
2470     hint="Es tradueix per «CULLEROT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2471 
2472     {\bDRUM\b}i
2473     valid msgstr="\bTAMBOR\b"
2474     hint="Es tradueix per «TAMBOR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2475 
2476     {\bTHREE\sSTEPS\b}i
2477     valid msgstr="\bTRES PASSOS\b"
2478     hint="Es tradueix per «TRES PASSOS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2479 
2480     {\bIMPERIAL\sGUARDS\b}i
2481     valid msgstr="\bGUÀRDIES IMPERIALS\b"
2482     hint="Es tradueix per «GUÀRDIES IMPERIALS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2483 
2484     {\bHORN\b}i
2485     valid msgstr="\bCORN\b"
2486     hint="Es tradueix per «CORN» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2487 
2488     {\bWILLOW\b}i
2489     valid msgstr="\bSALZE\b"
2490     hint="Es tradueix per «SALZE» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2491 
2492     {\bIMPERIAL\sPASSAGEWAY\b}i
2493     valid msgstr="\bPASSADÍS IMPERIAL\b"
2494     hint="Es tradueix per «PASSADÍS IMPERIAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2495 
2496     {\bKITCHEN\b}i
2497     valid msgstr="\bCUINA\b"
2498     hint="Es tradueix per «CUINA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2499 
2500     {\bRIVER\sTURTLE\b}i
2501     valid msgstr="\bTORTUGA DE RIU\b"
2502     hint="Es tradueix per «TORTUGA DE RIU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2503 
2504     {\bSTOMACH\b}i
2505     valid msgstr="\bESTÓMAC\b"
2506     hint="Es tradueix per «ESTÓMAC» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2507 
2508     {\bGREAT\sGENERAL\b}i
2509     valid msgstr="\bGRAN GENERAL\b"
2510     hint="Es tradueix per «GRAN GENERAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2511 
2512 # #     {\bWALL\b}i
2513 # #     valid msgstr="\bMUR\b"
2514 # #     hint="Es tradueix per «MUR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2515 
2516     {\bLEGS\b}i
2517     valid msgstr="\bPOTES\b"
2518     hint="Es tradueix per «POTES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2519 
2520 # #     {\bROOT\b}i
2521 # #     valid msgstr="\bARREL\b"
2522 # #     hint="Es tradueix per «ARREL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2523 
2524     {\bRAMPARTS\b}i
2525     valid msgstr="\bMURALLES\b"
2526     hint="Es tradueix per «MURALLES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2527 
2528     {\bFLYING\sCORRIDOR\b}i
2529     valid msgstr="\bCORREDOR VOLADOR\b"
2530     hint="Es tradueix per «CORREDOR VOLADOR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2531 
2532     {\bOUTER\sFENCE\b}i
2533     valid msgstr="\bTANCA EXTERIOR\b"
2534     hint="Es tradueix per «TANCA EXTERIOR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2535 
2536     {\bFORD\b}i
2537     valid ctx="^City\sin\s"
2538     valid msgstr="\bGUAL\b"
2539     hint="Es tradueix per «GUAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2540 
2541     {\bSEVEN\sEXCELLENCIES\b}i
2542     valid msgstr="\bSET EXCEL·LÈNCIES\b"
2543     hint="Es tradueix per «SET EXCEL·LÈNCIES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2544 
2545     {\bMARKET\b}i
2546     valid msgstr="\bMERCAT\b"
2547     hint="Es tradueix per «MERCAT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2548 
2549     {\bFIVE\sCHARIOTS\b}i
2550     valid msgstr="\bCINC CARROS\b"
2551     hint="Es tradueix per «CINC CARROS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2552 
2553     {\bROLLED\sTONGUE\b}i
2554     valid msgstr="\bLLENGUA ENROTLLADA\b"
2555     hint="Es tradueix per «LLENGUA ENROTLLADA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2556 
2557     {\bNET\b}i
2558     valid msgstr="\.net"
2559     valid msgstr="\bXARXA\b"
2560     hint="Es tradueix per «XARXA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2561 
2562     {\bTOILET\b}i
2563     valid msgstr="\bLAVABO\b"
2564     hint="Es tradueix per «LAVABO» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2565 
2566 # #     {\bSCREEN\b}i
2567 # #     valid msgstr="\bPARAVENT\b"
2568 # #     hint="Es tradueix per «PARAVENT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2569 
2570     {\bSOLDIERS'\sMARKET\b}i
2571     valid msgstr="\bMERCAT DE SOLDATS\b"
2572     hint="Es tradueix per «MERCAT DE SOLDATS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2573 
2574     {\bSQUARE\sGRANARY\b}i
2575     valid msgstr="\bGRANER QUADRAT\b"
2576     hint="Es tradueix per «GRANER QUADRAT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2577 
2578     {\bTHREE\sSTARS\b}i
2579     valid msgstr="\bTRES ESTRELLES\b"
2580     hint="Es tradueix per «TRES ESTRELLES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2581 
2582     {\bFOUR\sCHANNELS\b}i
2583     valid msgstr="\bQUATRE CANALS\b"
2584     hint="Es tradueix per «QUATRE CANALS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2585 
2586 # #     {\bWELL\b}i
2587 # #     valid msgstr="\bPOU\b"
2588 # #     hint="Es tradueix per «POU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2589 
2590     {\bSOUTH\sRIVER\b}i
2591     valid msgstr="\bRIU DEL SUD\b"
2592     hint="Es tradueix per «RIU DEL SUD» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2593 
2594     {\bNORTH\sRIVER\b}i
2595     valid msgstr="\bRIU DEL NORD\b"
2596     hint="Es tradueix per «RIU DEL NORD» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2597 
2598     {\bFIVE\sFEUDAL\sKINGS\b}i
2599     valid msgstr="\bCINC REIS FEUDALS\b"
2600     hint="Es tradueix per «CINC REIS FEUDALS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2601 
2602     {\bORCHARD\b}i
2603     valid msgstr="\bHORT\b"
2604     hint="Es tradueix per «HORT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2605 
2606 # #     {\bMEADOWS\b}i
2607 # #     valid ctx="^City\sin\s"
2608 # #     valid msgstr="\bPRATS\b"
2609 # #     hint="Es tradueix per «PRATS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2610 
2611     {\bCIRCULAR\sGRANARY\b}i
2612     valid msgstr="\bGRANER CIRCULAR\b"
2613     hint="Es tradueix per «GRANER CIRCULAR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2614 
2615     {\bPURPLE\sPALACE\b}i
2616     valid msgstr="\bPALAU PORPRA\b"
2617     hint="Es tradueix per «PALAU PORPRA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2618 
2619     {\bEXTENDED\sNET\b}i
2620     valid msgstr="\bXARXA EXPANDIDA\b"
2621     hint="Es tradueix per «XARXA EXPANDIDA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2622 
2623     {\bARSENAL\b}i
2624     valid msgstr="\bARSENAL\b"
2625     hint="Es tradueix per «ARSENAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2626 
2627     {\bHOOK\b}i
2628     valid msgid="\bHOOK FOR DRESS\b"
2629     valid msgstr="\bGANXO\b"
2630     hint="Es tradueix per «GANXO» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2631 
2632     {\bSUPREME\sPALACE\b}i
2633     valid msgstr="\bPALAU SUPREM\b"
2634     hint="Es tradueix per «PALAU SUPREM» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2635 
2636     {\bJADE\sWELL\b}i
2637     valid msgstr="\bPOU DE JADE\b"
2638     hint="Es tradueix per «POU DE JADE» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2639 
2640     {\bLANCE\b}i
2641     valid msgstr="\bLLANÇA\b"
2642     hint="Es tradueix per «LLANÇA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2643 
2644     {\bBOAT\b}i
2645     valid msgid="\bTHE GREAT BOAT OF TAMA RERETI\b"
2646     valid msgstr="\bBARCA\b"
2647     hint="Es tradueix per «BARCA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2648 
2649     {\bMAUSOLEUM\b}i
2650     valid msgstr="\bMAUSOLEU\b"
2651     hint="Es tradueix per «MAUSOLEU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2652 
2653     {\bDOG\b}i
2654     valid msgstr="\bGOS\b"
2655     hint="Es tradueix per «GOS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2656 
2657     {\bEARTH\sGOD.?S\sTEMPLE\b}i
2658     valid msgstr="\bTEMPLE DELS DÉUS DE LA TERRA\b"
2659     hint="Es tradueix per «TEMPLE DELS DÉUS DE LA TERRA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2660 
2661     {\bBOW\sAND\sARROW\b}i
2662     valid msgstr="\bARC I FLETXA\b"
2663     hint="Es tradueix per «ARC I FLETXA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2664 
2665     {\bPESTLE\b}i
2666     valid msgstr="\bMÀ DE MORTER\b"
2667     hint="Es tradueix per «MÀ DE MORTER» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2668 
2669     {\bMORTAR\b}i
2670     valid msgstr="\bMORTER\b"
2671     hint="Es tradueix per «MORTER» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2672 
2673     {\bROOFTOP\b}i
2674     valid msgstr="\bTEULADA\b"
2675     hint="Es tradueix per «TEULADA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2676 
2677     {\bTHUNDERBOLT\b}i
2678     valid msgstr="\bLLAMPEC\b"
2679     hint="Es tradueix per «LLAMPEC» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2680 
2681     {\bCHARIOT\sYARD\b}i
2682     valid msgstr="\bPATI DE CARROS\b"
2683     hint="Es tradueix per «PATI DE CARROS» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2684 
2685     {\bGOOD\sGOURD\b}i
2686     valid msgstr="\bCARABASSA SANA\b"
2687     hint="Es tradueix per «CARABASSA SANA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2688 
2689     {\bROTTEN\sGOURD\b}i
2690     valid msgstr="\bCARABASSA PODRIDA\b"
2691     hint="Es tradueix per «CARABASSA PODRIDA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2692 
2693     {\bENCAMPMENT\b}i
2694     valid msgstr="\bCAMPAMENT\b"
2695     hint="Es tradueix per «CAMPAMENT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2696 
2697     {\bTHUNDER\sAND\sLIGHTNING\b}i
2698     valid msgstr="\bLLAMP I TRO\b"
2699     hint="Es tradueix per «LLAMP I TRO» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2700 
2701     {\bPALACE\sGATE\b}i
2702     valid msgstr="\bPORTA DE PALAU\b"
2703     hint="Es tradueix per «PORTA DE PALAU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2704 
2705     {\bEMPTINESS\b}i
2706     valid msgstr="\bBUIT\b"
2707     hint="Es tradueix per «BUIT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2708 
2709     {\bWEAVING\sGIRL\b}i
2710     valid msgstr="\bNENA TEIXIDORA\b"
2711     hint="Es tradueix per «NENA TEIXIDORA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2712 
2713     {\bGIRL\b}i
2714     valid msgstr="\bNENA\b"
2715     hint="Es tradueix per «NENA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2716 
2717 # #     {\bOX\b}i
2718 # #     valid msgstr="\bBOU\b"
2719 # #     hint="Es tradueix per «BOU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2720 
2721     {\bHEART\b}i
2722     valid msgstr="\bCOR\b"
2723     hint="Es tradueix per «COR» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2724 
2725 # #     {\bROOM\b}i
2726 # #     valid msgstr="\bCAMBRA\b"
2727 # #     hint="Es tradueix per «CAMBRA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2728 
2729 # #     {\bSPRING\b}i
2730 # #     valid msgid="\bSi(ding|lver) Spring\b"
2731 # #     valid msgstr="\bDÈU\b"
2732 # #     hint="Es tradueix per «DÈU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2733 
2734     {\bESTABLISHMENT\b}i
2735     valid msgstr="\bESTABLIMENT\b"
2736     hint="Es tradueix per «ESTABLIMENT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2737 
2738     {\bFLAIL\b}i
2739     valid msgstr="\bBATOLLA\b"
2740     hint="Es tradueix per «BATOLLA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2741 
2742     {\bSPEAR\b}i
2743     valid msgstr="\bARPÓ\b"
2744     hint="Es tradueix per «ARPÓ» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2745 
2746     {\bRIGHT\sFLAG\b}i
2747     valid msgstr="\bBANDERA DRETA\b"
2748     hint="Es tradueix per «BANDERA DRETA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2749 
2750     {\bLEFT\sFLAG\b}i
2751     valid msgstr="\bBANDERA ESQUERRA\b"
2752     hint="Es tradueix per «BANDERA ESQUERRA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2753 
2754     {\bDRUMSTICK\b}i
2755     valid msgstr="\bBAQUETA\b"
2756     hint="Es tradueix per «BAQUETA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2757 
2758 # #     {\bBOND\b}i
2759 # #     valid msgstr="\bLLIGAM\b"
2760 # #     hint="Es tradueix per «LLIGAM» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2761 
2762     {\bWOMAN.?S\sBED\b}i
2763     valid msgstr="\bLLIT DE DONA\b"
2764     hint="Es tradueix per «LLIT DE DONA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2765 
2766     {\bWESTERN\sDOOR\b}i
2767     valid msgstr="\bPORTA OCCIDENTAL\b"
2768     hint="Es tradueix per «PORTA OCCIDENTAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2769 
2770     {\bEASTERN\sDOOR\b}i
2771     valid msgstr="\bPORTA ORIENTAL\b"
2772     hint="Es tradueix per «PORTA ORIENTAL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2773 
2774     {\bFARMLAND\b}i
2775     valid msgstr="\bTERRA DE CONREU\b"
2776     hint="Es tradueix per «TERRA DE CONREU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2777 
2778 # #     {\bSTAR\b}i
2779 # #     valid msgid="\bStar\sChart\b"
2780 # #     valid msgid="\bStar\sClusters?\b"
2781 # #     valid msgid="\bStar\sdrift\b"
2782 # #     valid msgid="\bStar.?Hop\b"
2783 # #     valid msgid="\bStar\sHopp(er|ing)\b"
2784 # #     valid msgid="\bStar\sMagnitudes\b"
2785 # #     valid msgid="\bStar\smap\b"
2786 # #     valid msgid="\bstar\sname\slabels\b"
2787 # #     valid msgid="\bSTAR OF WOLF\b"
2788 # #     valid msgstr="\bESTRELLA\b"
2789 # #     hint="Es tradueix per «ESTRELLA» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2790 
2791     {\bGHOSTS\b}i
2792     valid msgstr="\bFANTASMES\b"
2793     hint="Es tradueix per «FANTASMES» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2794 
2795     {\bXUANYUAN\b}i
2796     valid msgstr="\bXUANYUAN\b"
2797     hint="Es tradueix per «XUANYUAN» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2798 
2799     {\bTRIPOD\b}i
2800     valid msgstr="\bTRÍPODE\b"
2801     hint="Es tradueix per «TRÍPODE» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2802 
2803     {\bNECK\b}i
2804     valid msgstr="\bCOLL\b"
2805     hint="Es tradueix per «COLL» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2806 
2807     {\bZAOFU\b}i
2808     valid msgstr="\bZAOFU\b"
2809     hint="Es tradueix per «ZAOFU» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2810 
2811     {\bMARKET\sOFFICER\b}i
2812     valid msgstr="\bPOLICÍA DEL MERCAT\b"
2813     hint="Es tradueix per «POLICÍA DEL MERCAT» -constel·lació xinesa- (app-kstars)"
2814 
2815 {\bC\sEgyptian\b}i
2816 valid msgstr="\bC Egípcia\b"
2817 hint="Es tradueix per «C Egípcia» -constel·lacions- (app-kstars)"
2818 
2819     {\bBULL.?S\sFORELEG\b}i
2820     valid msgstr="\bPOTA DAVANTERA DEL TORO\b"
2821     hint="Es tradueix per «POTA DAVANTERA DEL TORO» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2822 
2823     {\bTWO\sPOLES\b}i
2824     valid msgstr="\bDOS PALS\b"
2825     hint="Es tradueix per «DOS PALS» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2826 
2827     {\bLION\b}i
2828     valid msgstr="\bLLEÓ\b"
2829     hint="Es tradueix per «LLEÓ» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2830 
2831     {\bTWO\sJAWS\b}i
2832     valid msgstr="\bDUES MANDÍBULES\b"
2833     hint="Es tradueix per «DUES MANDÍBULES» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2834 
2835     {\bSAH\b}i
2836     valid msgstr="\bSAH\b"
2837     hint="Es tradueix per «SAH» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2838 
2839     {\bBIRD\b}i
2840     valid msgstr="\bOCELL\b"
2841     hint="Es tradueix per «OCELL» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2842 
2843     {\bSEK\b}i
2844     valid msgstr="\bSEK\b"
2845     hint="Es tradueix per «SEK» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2846 
2847     {\bTRIANGLE\b}i
2848     valid msgstr="\bTRIANGLE\b"
2849     hint="Es tradueix per «TRIANGLE» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2850 
2851     {\bFERRY\sBOAT\b}i
2852     valid msgstr="\bBARCA\b"
2853     hint="Es tradueix per «BARCA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2854 
2855     {\bCROCODILE\b}i
2856     valid msgstr="\bCOCODRIL\b"
2857     hint="Es tradueix per «COCODRIL» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2858 
2859     {\bSELKIS\b}i
2860     valid msgstr="\bSELKIS\b"
2861     hint="Es tradueix per «SELKIS» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2862 
2863     {\bPROW\b}i
2864     valid msgstr="\bPROA\b"
2865     hint="Es tradueix per «PROA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2866 
2867     {\bHORUS\b}i
2868     valid msgstr="\bHORUS\b"
2869     hint="Es tradueix per «HORUS» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2870 
2871     {\bSHEEPFOLD\b}i
2872     valid msgstr="\bCLEDA\b"
2873     hint="Es tradueix per «CLEDA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2874 
2875     {\bGIANT\b}i
2876     valid msgstr="\bGEGANT\b"
2877     hint="Es tradueix per «GEGANT» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2878 
2879     {\bHIPPOPOTAMUS\b}i
2880     valid msgstr="\bHIPOPÒTAM\b"
2881     hint="Es tradueix per «HIPOPÒTAM» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2882 
2883     {\bFLOCK\b}i
2884     valid msgstr="\bRAMAT\b"
2885     hint="Es tradueix per «RAMAT» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2886 
2887     {\bPAIR\sOF\sSTARS\b}i
2888     valid msgstr="\bPARELL D'ESTRELLES\b"
2889     hint="Es tradueix per «PARELL D'ESTRELLES» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2890 
2891     {\bKHANUWY\sFISH\b}i
2892     valid msgstr="\bPEIX KHANUWY\b"
2893     hint="Es tradueix per «PEIX KHANUWY» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2894 
2895     {\bJAW\b}i
2896     valid msgid="\bMoose Jaw\b"
2897     valid msgstr="\bMANDÍBULA\b"
2898     hint="Es tradueix per «MANDÍBULA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2899 
2900     {\bMOORING\sPOST\b}i
2901     valid msgstr="\bAMARRADOR\b"
2902     hint="Es tradueix per «AMARRADOR» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2903 
2904     {\bKENEMET\b}i
2905     valid msgstr="\bKENEMET\b"
2906     hint="Es tradueix per «KENEMET» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2907 
2908     {\bCHEMATY\b}i
2909     valid msgstr="\bCHEMATY\b"
2910     hint="Es tradueix per «CHEMATY» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2911 
2912     {\bWATY\sBEKETY\b}i
2913     valid msgstr="\bWATY BEKETY\b"
2914     hint="Es tradueix per «WATY BEKETY» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2915 
2916     {\bSHEEP\b}i
2917     valid msgstr="\bOVELLA\b"
2918     hint="Es tradueix per «OVELLA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2919 
2920     {\bSTARS\sOF\sWATER\b}i
2921     valid msgstr="\bESTRELLES D'AIGUA\b"
2922     hint="Es tradueix per «ESTRELLES D'AIGUA» -constel·lació egípcia- (app-kstars)"
2923 
2924 {\bC\sInuit\b}i
2925 valid msgstr="\bC Inuit\b"
2926 hint="Es tradueix per «C Inuit» -constel·lacions- (app-kstars)"
2927 
2928     {\bTWO\sSUNBEAMS\b}i
2929     valid msgstr="\bDOS RAJOS DE SOL\b"
2930     hint="Es tradueix per «DOS RAJOS DE SOL» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2931 
2932     {\bTWO\sPLACED\sFAR\sAPART\b}i
2933     valid msgstr="\bDOS SITUATS MOLT LLUNY\b"
2934     hint="Es tradueix per «DOS SITUATS MOLT LLUNY» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2935 
2936     {\bDOGS\b}i
2937     valid msgstr="\bGOSSOS\b"
2938     hint="Es tradueix per «GOSSOS» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2939 
2940     {\bCOLLARBONES\b}i
2941     valid msgstr="\bCLAVÍCULES\b"
2942     hint="Es tradueix per «CLAVÍCULES» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2943 
2944     {\bLAMP\sSTAND\b}i
2945     valid msgstr="\bPEDESTAL DE LÀMPADA\b"
2946     hint="Es tradueix per «PEDESTAL DE LÀMPADA» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2947 
2948     {\bCARIBOU\b}i
2949     valid msgstr="\bCARIBÚ\b"
2950     hint="Es tradueix per «CARIBÚ» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2951 
2952     {\bTWO\sIN\sFRONT\b}i
2953     valid msgstr="\bDOS ENFRONT\b"
2954     hint="Es tradueix per «DOS ENFRONT» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2955 
2956     {\bBREASTBONE\b}i
2957     valid msgstr="\bESTÈRNUM\b"
2958     hint="Es tradueix per «ESTÈRNUM» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2959 
2960     {\bRUNNERS\b}i
2961     valid msgstr="\bCORREDORS\b"
2962     hint="Es tradueix per «CORREDORS» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2963 
2964     {\bBLUBBER\sCONTAINER\b}i
2965     valid msgstr="\bBOL DE GREIX\b"
2966     hint="Es tradueix per «BOL DE GREIX» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2967 
2968     {\bTHE\sONE\sBEHIND\b}i
2969     valid msgstr="\bEL QUE ÉS DARRERE\b"
2970     hint="Es tradueix per «EL QUE ÉS DARRERE» -constel·lació inuit- (app-kstars)"
2971 
2972 {\bC\sKorean\b}i
2973 valid msgstr="\bC Coreana\b"
2974 hint="Es tradueix per «C Coreana» -constel·lacions- (app-kstars)"
2975 
2976     {\bHOLY\sKETTLE\b}i
2977     valid msgstr="\bTETERA SAGRADA\b"
2978     hint="Es tradueix per «TETERA SAGRADA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2979 
2980     {\bFARM\sOF\sCAPITAL\sCITY\b}i
2981     valid msgstr="\bGRANJA DE LA CAPITAL\b"
2982     hint="Es tradueix per «GRANJA DE LA CAPITAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2983 
2984     {\bDIGNITY\sOF\sKING\b}i
2985     valid msgstr="\bDIGNITAT DE REI\b"
2986     hint="Es tradueix per «DIGNITAT DE REI» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2987 
2988     {\bNOMINATION\b}i
2989     valid msgstr="\bNOMINACIÓ\b"
2990     hint="Es tradueix per «NOMINACIÓ» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2991 
2992     {\bGATE\sOF\sSKY\b}i
2993     valid msgstr="\bPORTA DEL CEL\b"
2994     hint="Es tradueix per «PORTA DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2995 
2996     {\bEQUALITY\b}i
2997     valid msgstr="\bIGUALTAT\b"
2998     hint="Es tradueix per «IGUALTAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
2999 
3000     {\bHELPER\b}i
3001     valid msgstr="\bAJUDANT\b"
3002     hint="Es tradueix per «AJUDANT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3003 
3004     {\bPOSITION\sOF\sHOLY\sKING\b}i
3005     valid msgstr="\bPOSICIÓ DEL REI SAGRAT\b"
3006     hint="Es tradueix per «POSICIÓ DEL REI SAGRAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3007 
3008     {\bNECK\sOF\sDRAGON\b}i
3009     valid msgstr="\bCOLL DE DRAC\b"
3010     hint="Es tradueix per «COLL DE DRAC» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3011 
3012     {\bBEHEADING\b}i
3013     valid msgstr="\bDECAPITACIÓ\b"
3014     hint="Es tradueix per «DECAPITACIÓ» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3015 
3016 # #     {\bJUDGE\b}i
3017 # #     valid msgid="\bJUDGE FAULT\b"
3018 # #     valid msgstr="\bJUTGE\b"
3019 # #     hint="Es tradueix per «JUTGE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3020 
3021     {\bFLUTTERING\sFLAG\b}i
3022     valid msgstr="\bBANDERA ONEJANT\b"
3023     hint="Es tradueix per «BANDERA ONEJANT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3024 
3025     {\bJAVELIN\sOF\sSKY\b}i
3026     valid msgstr="\bJAVELINA CELESTE\b"
3027     hint="Es tradueix per «JAVELINA CELESTE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3028 
3029     {\bSEAT\sFOR\sLONGEVITY\b}i
3030     valid msgstr="\bSEIENT PER LA LLARGA VIDA\b"
3031     hint="Es tradueix per «SEIENT PER LA LLARGA VIDA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3032 
3033     {\bOAR\sFOR\sVISITOR\b}i
3034     valid msgstr="\bREM PER AL VISITANT\b"
3035     hint="Es tradueix per «REM PER AL VISITANT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3036 
3037     {\bMILK\sOF\sSKY\b}i
3038     valid msgstr="\bLLET DEL CEL\b"
3039     hint="Es tradueix per «LLET DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3040 
3041     {\bHOUSE\sOF\sQUEEN\b}i
3042     valid msgstr="\bCASA DE REINA\b"
3043     hint="Es tradueix per «CASA DE REINA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3044 
3045     {\bANCIENT\sCHARIOT\b}i
3046     valid msgstr="\bCARRO ANTIC\b"
3047     hint="Es tradueix per «CARRO ANTIC» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3048 
3049     {\bCARRIAGE\sFOR\sKING\b}i
3050     valid msgstr="\bCARRO PER A REI\b"
3051     hint="Es tradueix per «CARRO PER A REI» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3052 
3053     {\bGENERAL\sOF\sCAVALRY\b}i
3054     valid msgstr="\bGENERAL DE CAVALLERIA\b"
3055     hint="Es tradueix per «GENERAL DE CAVALLERIA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3056 
3057     {\bCAVALRY\sOF\sEMPEROR\b}i
3058     valid msgstr="\bCAVALLERIA D'EMPERADOR\b"
3059     hint="Es tradueix per «CAVALLERIA D'EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3060 
3061     {\bGENERAL\sOF\sMOBILE\sTROOPS\b}i
3062     valid msgstr="\bGENERAL DE TROPES MÒBILS\b"
3063     hint="Es tradueix per «GENERAL DE TROPES MÒBILS» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3064 
3065     {\bEAST\sROAD\b}i
3066     valid msgstr="\bCAMÍ DE L'EST\b"
3067     hint="Es tradueix per «CAMÍ DE L'EST» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3068 
3069     {\bGATE\sBOLT\b}i
3070     valid msgstr="\bBALDA\b"
3071     hint="Es tradueix per «BALDA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3072 
3073     {\bDOOR\sLOCK\sAND\sKEY\b}i
3074     valid msgstr="\bPANY I CLAU\b"
3075     hint="Es tradueix per «PANY I CLAU» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3076 
3077     {\bPENALTY\b}i
3078     valid msgstr="\bMULTA\b"
3079     hint="Es tradueix per «MULTA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3080 
3081     {\bROYAL\sHALL\b}i
3082     valid msgstr="\bSALÓ REIAL\b"
3083     hint="Es tradueix per «SALÓ REIAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3084 
3085     {\bCHAMBERLAIN\b}i
3086     valid msgstr="\bCAMARLENC\b"
3087     hint="Es tradueix per «CAMARLENC» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3088 
3089 # #     {\bSUN\b}i
3090 # #     valid msgstr="\bSOL\b"
3091 # #     hint="Es tradueix per «SOL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3092 
3093     {\bWEST\sROAD\b}i
3094     valid msgstr="\bCAMÍ DE L'OEST\b"
3095     hint="Es tradueix per «CAMÍ DE L'OEST» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3096 
3097     {\bSEAT\sOF\sEMPEROR\b}i
3098     valid msgstr="\bSEIENT D'EMPERADOR\b"
3099     hint="Es tradueix per «SEIENT D'EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3100 
3101     {\bFIVE\sTROOPS\b}i
3102     valid msgstr="\bCINC TROPES\b"
3103     hint="Es tradueix per «CINC TROPES» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3104 
3105     {\bRIVER\sOF\sSKY\b}i
3106     valid msgstr="\bRIU DEL CEL\b"
3107     hint="Es tradueix per «RIU DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3108 
3109     {\bPRAYER\sFOR\sPROGENY\b}i
3110     valid msgstr="\bPREGÀRIA PER A LA NISSAGA\b"
3111     hint="Es tradueix per «PREGÀRIA PER A LA NISSAGA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3112 
3113     {\bFISH\b}i
3114     valid ctx="^Constellation\sname"
3115     valid msgstr="\bPEIX\b"
3116     hint="Es tradueix per «PEIX» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3117 
3118     {\bFORECAST\b}i
3119     valid msgstr="\bPREDICCIÓ\b"
3120     hint="Es tradueix per «PREDICCIÓ» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3121 
3122     {\bYARD\sFOR\sEMPRESSES\b}i
3123     valid msgstr="\bPATI PER EMPERADRIUS\b"
3124     hint="Es tradueix per «PATI PER EMPERADRIUS» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3125 
3126     {\bHOLY\sPALACE\b}i
3127     valid msgstr="\bPALAU SAGRAT\b"
3128     hint="Es tradueix per «PALAU SAGRAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3129 
3130     {\bWINNOW\b}i
3131     valid msgstr="\bESVENTAR\b"
3132     hint="Es tradueix per «ESVENTAR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3133 
3134     {\bOUTER\sPESTLE\b}i
3135     valid msgstr="\bMÀ DE MORTER EXTERIOR\b"
3136     hint="Es tradueix per «MÀ DE MORTER EXTERIOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3137 
3138     {\bCHAFF\b}i
3139     valid msgstr="\bPALLA\b"
3140     hint="Es tradueix per «PALLA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3141 
3142     {\bHEAD\sOF\sTOWN\b}i
3143     valid msgstr="\bCAP DE CIUTAT\b"
3144     hint="Es tradueix per «CAP DE CIUTAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3145 
3146 # #     {\bBUILD\b}i
3147 # #     valid msgstr="\bCONSTRUCCIÓ\b"
3148 # #     hint="Es tradueix per «CONSTRUCCIÓ» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3149 
3150     {\bFOWL\sOF\sSKY\b}i
3151     valid msgstr="\bGALL CELESTE\b"
3152     hint="Es tradueix per «GALL CELESTE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3153 
3154     {\bSHRINE\sOF\sSKY\b}i
3155     valid msgstr="\bSANTUARI CELESTE\b"
3156     hint="Es tradueix per «SANTUARI CELESTE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3157 
3158     {\bNORTHEASTERN\sNATIONS\b}i
3159     valid msgstr="\bNACIONS DEL NORDEST\b"
3160     hint="Es tradueix per «NACIONS DEL NORDEST» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3161 
3162     {\bOLD\sFARMER\b}i
3163     valid msgstr="\bVELL GRANGER\b"
3164     hint="Es tradueix per «VELL GRANGER» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3165 
3166     {\bSNAPPING\sTURTLE\b}i
3167     valid msgstr="\bTORTUGA MOSSEGADORA\b"
3168     hint="Es tradueix per «TORTUGA MOSSEGADORA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3169 
3170     {\bROAD\sFOR\sEMPEROR\b}i
3171     valid msgstr="\bCAMÍ PER EMPERADOR\b"
3172     hint="Es tradueix per «CAMÍ PER EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3173 
3174     {\bTHE\sWEAVER\b}i
3175     valid msgstr="\bEL TEIXIDOR\b"
3176     hint="Es tradueix per «EL TEIXIDOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3177 
3178     {\bRIVER\sADJOINING\sTOWER\b}i
3179     valid msgstr="\bRIU PROP DE LA TORRE\b"
3180     hint="Es tradueix per «RIU PROP DE LA TORRE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3181 
3182     {\bDRUM\sOF\sRIVER\b}i
3183     valid msgstr="\bTAMBOR DEL RIU\b"
3184     hint="Es tradueix per «TAMBOR DEL RIU» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3185 
3186     {\bDRUMSTICK\sOF\sSKY\b}i
3187     valid msgstr="\bBAQUETA DEL CEL\b"
3188     hint="Es tradueix per «BAQUETA DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3189 
3190     {\bCOW\sLEADING\sMAN\b}i
3191     valid msgstr="\bVAQUER\b"
3192     hint="Es tradueix per «VAQUER» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3193 
3194     {\bBANK\sSPREAD\b}i
3195     valid msgstr="\bEXTENSIÓ DEL MARGE\b"
3196     hint="Es tradueix per «EXTENSIÓ DEL MARGE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3197 
3198     {\bBASKET\sFOR\sSILKWORM\b}i
3199     valid msgstr="\bCISTELLA PER A CUCS DE SEDA\b"
3200     hint="Es tradueix per «CISTELLA PER A CUCS DE SEDA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3201 
3202     {\bOFFICER\sFOR\sCART\b}i
3203     valid msgstr="\bOFICIAL PER A CARRETES\b"
3204     hint="Es tradueix per «OFICIAL PER A CARRETES» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3205 
3206     {\bFERRY\sOF\sSKY\b}i
3207     valid msgstr="\bFERRI DEL CEL\b"
3208     hint="Es tradueix per «FERRI DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3209 
3210     {\bFRUIT\b}i
3211     valid msgstr="\bFRUITA\b"
3212     hint="Es tradueix per «FRUITA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3213 
3214     {\bSEED\b}i
3215     valid msgstr="\bLLAVOR\b"
3216     hint="Es tradueix per «LLAVOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3217 
3218     {\bSTORAGE\sFOR\sLADY\b}i
3219     valid msgstr="\bMAGATZEM PER A LA SENYORA\b"
3220     hint="Es tradueix per «MAGATZEM PER A LA SENYORA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3221 
3222     {\bCOURT\sLADY\b}i
3223     valid msgstr="\bCORTESANA\b"
3224     hint="Es tradueix per «CORTESANA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3225 
3226     {\bJUDGE\sFAULT\b}i
3227     valid msgstr="\bJUTJAR UNA FALTA\b"
3228     hint="Es tradueix per «JUTJAR UNA FALTA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3229 
3230     {\bAMEND\sFAULT\b}i
3231     valid msgstr="\bESMENAR UNA FALTA\b"
3232     hint="Es tradueix per «ESMENAR UNA FALTA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3233 
3234     {\bGRANT\sLIFE\b}i
3235     valid msgstr="\bCONCEDIR LA VIDA\b"
3236     hint="Es tradueix per «CONCEDIR LA VIDA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3237 
3238     {\bPUNISH\b}i
3239     valid msgstr="\bCASTIGAR\b"
3240     hint="Es tradueix per «CASTIGAR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3241 
3242     {\bEMPTY\sHOUSE\b}i
3243     valid msgstr="\bCASA BUIDA\b"
3244     hint="Es tradueix per «CASA BUIDA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3245 
3246     {\bWEEP\b}i
3247     valid msgstr="\bPLORAR\b"
3248     hint="Es tradueix per «PLORAR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3249 
3250     {\bSOB\b}i
3251     valid msgstr="\bSOMICAR\b"
3252     hint="Es tradueix per «SOMICAR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3253 
3254     {\bCASTLE\sWITH\sRAMPART\b}i
3255     valid msgstr="\bCASTELL AMB MURALLA\b"
3256     hint="Es tradueix per «CASTELL AMB MURALLA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3257 
3258     {\bHOOK\sFOR\sDRESS\b}i
3259     valid msgstr="\bPENJA-ROBES\b"
3260     hint="Es tradueix per «PENJA-ROBES» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3261 
3262     {\bGROOM\b}i
3263     valid msgstr="\bGRUM\b"
3264     hint="Es tradueix per «GRUM» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3265 
3266     {\bCHARIOTEER\b}i
3267     valid msgstr="\bCONDUCTOR DE CARRO\b"
3268     hint="Es tradueix per «CONDUCTOR DE CARRO» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3269 
3270 # #     {\bHUMAN\b}i
3271 # #     valid msgstr="\bHUMÀ\b"
3272 # #     hint="Es tradueix per «HUMÀ» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3273 
3274     {\bINNER\sPESTLE\b}i
3275     valid msgstr="\bMÀ DE MORTER INTERIOR\b"
3276     hint="Es tradueix per «MÀ DE MORTER INTERIOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3277 
3278     {\bWAREHOUSE\sOF\sSKY\b}i
3279     valid msgstr="\bMAGATZEM DEL CEL\b"
3280     hint="Es tradueix per «MAGATZEM DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3281 
3282     {\bTOMB\b}i
3283     valid msgid="OFFICER OF TOMB\b"
3284     valid msgstr="\bTOMBA\b"
3285     hint="Es tradueix per «TOMBA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3286 
3287     {\bCOVER\sOF\sHOUSE\b}i
3288     valid msgstr="\bCOBERTA DE CASA\b"
3289     hint="Es tradueix per «COBERTA DE CASA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3290 
3291     {\bBROKEN\sMORTAR\b}i
3292     valid msgstr="\bMORTER TRENCAT\b"
3293     hint="Es tradueix per «MORTER TRENCAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3294 
3295     {\bCLIMBING\sSERPENT\b}i
3296     valid msgstr="\bSERP TREPADORA\b"
3297     hint="Es tradueix per «SERP TREPADORA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3298 
3299     {\bPALACE\sOF\sEMPEROR\b}i
3300     valid msgstr="\bPALAU D'EMPERADOR\b"
3301     hint="Es tradueix per «PALAU D'EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3302 
3303     {\bDETACHED\sPALACE\b}i
3304     valid msgstr="\bPALAU SEPARAT\b"
3305     hint="Es tradueix per «PALAU SEPARAT» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3306 
3307     {\bOFFICIAL\sFOR\sMATERIALS\sSUPPLY\b}i
3308     valid msgstr="\bOFICIAL DE SUBMINISTRAMENT DE MATERIAL\b"
3309     hint="Es tradueix per «OFICIAL DE SUBMINISTRAMENT DE MATERIAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3310 
3311     {\bLIGHTNING\b}i
3312     valid msgid="THUNDER AND LIGHTNING\b"
3313     valid msgstr="\bLLAMPEC\b"
3314     hint="Es tradueix per «LLAMPEC» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3315 
3316     {\bRAMPART\b}i
3317     valid msgstr="\bMURALLA\b"
3318     hint="Es tradueix per «MURALLA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3319 
3320     {\bTROOPS\sOF\sSKY\b}i
3321     valid msgstr="\bTROPES DEL CEL\b"
3322     hint="Es tradueix per «TROPES DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3323 
3324     {\bVILLAGE\sFOR\sPATROL\b}i
3325     valid msgstr="\bPOBLE PER A PATRULLES\b"
3326     hint="Es tradueix per «POBLE PER A PATRULLES» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3327 
3328     {\bNET\sOF\sSKY\b}i
3329     valid msgstr="\bXARXA DEL CEL\b"
3330     hint="Es tradueix per «XARXA DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3331 
3332     {\bSTABLE\sOF\sSKY\b}i
3333     valid msgstr="\bESTABLE DEL CEL\b"
3334     hint="Es tradueix per «ESTABLE DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3335 
3336 # #     {\bEASTERN\sWALL\b}i
3337 # #     valid msgstr="\bMURALLA ORIENTAL\b"
3338 # #     hint="Es tradueix per «MURALLA ORIENTAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3339 
3340     {\bCIVIL\sENGINEER\b}i
3341     valid msgstr="\bENGINYER CIVIL\b"
3342     hint="Es tradueix per «ENGINYER CIVIL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3343 
3344     {\bTHUNDERBOLTS\b}i
3345     valid msgstr="\bLLAMPS\b"
3346     hint="Es tradueix per «LLAMPS» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3347 
3348     {\bCLOUDS\sAND\sRAIN\b}i
3349     valid msgstr="\bNÚVOLS I PLUJA\b"
3350     hint="Es tradueix per «NÚVOLS I PLUJA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3351 
3352 # #     {\bHIGHWAY\b}i
3353 # #     valid msgstr="\bCARRETERA\b"
3354 # #     hint="Es tradueix per «CARRETERA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3355 
3356     {\bWHIP\b}i
3357     valid msgstr="\bFUET\b"
3358     hint="Es tradueix per «FUET» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3359 
3360     {\bOFFICER\sFOR\sCHARIOT\b}i
3361     valid msgstr="\bOFICIAL PER A CARROS\b"
3362     hint="Es tradueix per «OFICIAL PER A CARROS» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3363 
3364     {\bSIDE\sROAD\b}i
3365     valid msgstr="\bCAMÍ LATERAL\b"
3366     hint="Es tradueix per «CAMÍ LATERAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3367 
3368     {\bARMORY\b}i
3369     valid msgstr="\bARSENAL\b"
3370     hint="Es tradueix per «ARSENAL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3371 
3372     {\bSOUTHERN\sGATE\sOF\sEMPERATOR\b}i
3373     valid msgstr="\bPORTA MERIDIONAL DE L'EMPERADOR\b"
3374     hint="Es tradueix per «PORTA MERIDIONAL DE L'EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3375 
3376     {\bOUTER\sFOLDING\sSCREEN\b}i
3377     valid msgstr="\bPARAVENT PLEGAT EXTERIOR\b"
3378     hint="Es tradueix per «PARAVENT PLEGAT EXTERIOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3379 
3380     {\bTOILET\sOF\sSKY\b}i
3381     valid msgstr="\bLAVABO DEL CEL\b"
3382     hint="Es tradueix per «LAVABO DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3383 
3384     {\bARCHITECT\b}i
3385     valid msgstr="\bARQUITECTE\b"
3386     hint="Es tradueix per «ARQUITECTE» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3387 
3388     {\bEMPERATOR\b}i
3389     valid msgstr="\bEMPERADOR\b"
3390     hint="Es tradueix per «EMPERADOR» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3391 
3392     {\bWATCHTOWER\b}i
3393     valid msgstr="\bTALAIA\b"
3394     hint="Es tradueix per «TALAIA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3395 
3396     {\bLEFT\sELM\b}i
3397     valid msgstr="\bOM DE L'ESQUERRA\b"
3398     hint="Es tradueix per «OM DE L'ESQUERRA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3399 
3400     {\bRIGHT\sELM\b}i
3401     valid msgstr="\bOM DE LA DRETA\b"
3402     hint="Es tradueix per «OM DE LA DRETA» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3403 
3404     {\bSTOREHOUSE\sOF\sSKY\b}i
3405     valid msgstr="\bMAGATZEM DEL CEL\b"
3406     hint="Es tradueix per «MAGATZEM DEL CEL» -constel·lació coreana- (app-kstars)"
3407 
3408 #
3409 ## correccions
3410 #
3411 
3412 # [\b\b]i
3413 # hint="Es tradueix per «» (app-kstars)"
3414 
3415 [\bde\sCDV\b]i
3416 hint="Es tradueix per «del CDV» (app-kstars)"
3417 
3418 [\sKStars\b]i
3419 valid msgid="kstars-devel"
3420 valid msgstr="programa\skstars;"
3421 valid msgstr="\b(a|d?e)l KStars\b"
3422 valid msgstr="\b(pel|projecte) KStars\b"
3423 hint="Es tradueix per «el KStars, del KStars, al KStars, pel KStars, projecte KStars» (app-kstars)"
3424 
3425 [\bEdita\simatge\.\.\.]i
3426 hint="Es tradueix per «Edita la imatge...» (app-kstars)"
3427 
3428 [\bS.estan\scarregant\simatges\.\.\.]i
3429 hint="Es tradueix per «S'estan carregant les imatges...» (app-kstars)"