Warning, /sdk/kdiff3/po/ru/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2011. 0005 # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2011, 2019. 0006 # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com> 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: \n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:38+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2024-02-07 12:53+0300\n" 0013 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" 0014 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" 0015 "Language: ru\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0021 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0022 "X-Environment: kde\n" 0023 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0024 "X-Text-Markup: kde4\n" 0025 0026 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "Contexualmenu title" 0029 msgid "KDiff3..." 0030 msgstr "KDiff3…" 0031 0032 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106 0033 #, kde-format 0034 msgctxt "Contexualmenu option" 0035 msgid "Compare with %1" 0036 msgstr "Сравнить с %1" 0037 0038 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112 0039 #, kde-format 0040 msgctxt "Contexualmenu option" 0041 msgid "Merge with %1" 0042 msgstr "Объединить с %1" 0043 0044 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118 0045 #, kde-format 0046 msgctxt "Contexualmenu option" 0047 msgid "Save '%1' for later" 0048 msgstr "Отложить на потом «%1»" 0049 0050 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124 0051 #, kde-format 0052 msgctxt "Contexualmenu option" 0053 msgid "3-way merge with base" 0054 msgstr "Трёхстороннее объединение с основным файлом" 0055 0056 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131 0057 #, kde-format 0058 msgctxt "Contexualmenu option" 0059 msgid "Compare with..." 0060 msgstr "Сравнить с…" 0061 0062 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144 0063 #, kde-format 0064 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list" 0065 msgid "Clear list" 0066 msgstr "Очистить список" 0067 0068 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152 0069 #, kde-format 0070 msgctxt "Contexualmenu option" 0071 msgid "Compare" 0072 msgstr "Сравнить" 0073 0074 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158 0075 #, kde-format 0076 msgctxt "Contexualmenu option" 0077 msgid "3 way comparison" 0078 msgstr "Трёхстороннее сравнение" 0079 0080 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162 0081 #, kde-format 0082 msgctxt "Contexualmenu option" 0083 msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0084 msgstr "О модуле меню KDiff3…" 0085 0086 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273 0087 #, kde-format 0088 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0089 msgstr "Модуль меню действий с файлами KDiff3: © Joachim Eibl, 2011\n" 0090 0091 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274 0092 #, kde-format 0093 msgid "" 0094 "Using the context menu extension:\n" 0095 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n" 0096 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It " 0097 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on " 0098 "the second file.\n" 0099 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and " 0100 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as " 0101 "destination.\n" 0102 "Same also applies to folder comparison and merge." 0103 msgstr "" 0104 "Использование расширения контекстного меню:\n" 0105 "Для простого сравнения двух выбранных файлов выберите пункт «Сравнить».\n" 0106 "Если файлы находятся в разных каталогах, то следует «Сохранить» первый файл. " 0107 "Тогда он появится в подменю «Сравнить с...». Воспользуйтесь этим пунктом " 0108 "подменю на втором файле.\n" 0109 "Для трёхстороннего объединения сначала следует «Сохранить» основной файл, " 0110 "затем на другом файле выбрать «Трёхстороннее объединение c основным файлом», " 0111 "который будет использован как получаемый файл объединения.\n" 0112 "То же самое применимо для сравнения и объединения папок." 0113 0114 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282 0115 #, kde-format 0116 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin" 0117 msgstr "О модуле меню действий с файлами KDiff3"