Warning, /sdk/kdiff3/po/el/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # el translation of kdiff3fileitemactionplugin.po 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # 0005 # 0006 # Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011, 2019, 2020, 2021. 0007 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kdiff3fileitemactionplugin\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2024-01-23 03:20+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2021-06-23 09:30+0300\n" 0014 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" 0015 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" 0016 "Language: el\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" 0022 0023 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81 0024 #, fuzzy, kde-format 0025 #| msgid "KDiff3..." 0026 msgctxt "Contexualmenu title" 0027 msgid "KDiff3..." 0028 msgstr "KDiff3..." 0029 0030 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106 0031 #, fuzzy, kde-format 0032 #| msgid "Compare with %1" 0033 msgctxt "Contexualmenu option" 0034 msgid "Compare with %1" 0035 msgstr "Σύγκριση με %1" 0036 0037 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112 0038 #, fuzzy, kde-format 0039 #| msgid "Merge with %1" 0040 msgctxt "Contexualmenu option" 0041 msgid "Merge with %1" 0042 msgstr "Συγχώνευση με %1" 0043 0044 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118 0045 #, fuzzy, kde-format 0046 #| msgid "Save '%1' for later" 0047 msgctxt "Contexualmenu option" 0048 msgid "Save '%1' for later" 0049 msgstr "Αποθήκευση του '%1' για αργότερα" 0050 0051 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124 0052 #, fuzzy, kde-format 0053 #| msgid "3-way merge with base" 0054 msgctxt "Contexualmenu option" 0055 msgid "3-way merge with base" 0056 msgstr "Τριπλή συγχώνευση με τη βάση" 0057 0058 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131 0059 #, fuzzy, kde-format 0060 #| msgid "Compare with..." 0061 msgctxt "Contexualmenu option" 0062 msgid "Compare with..." 0063 msgstr "Σύγκριση με..." 0064 0065 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144 0066 #, fuzzy, kde-format 0067 #| msgid "Clear list" 0068 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list" 0069 msgid "Clear list" 0070 msgstr "Καθαρισμός λίστας" 0071 0072 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152 0073 #, fuzzy, kde-format 0074 #| msgid "Compare" 0075 msgctxt "Contexualmenu option" 0076 msgid "Compare" 0077 msgstr "Σύγκριση" 0078 0079 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158 0080 #, fuzzy, kde-format 0081 #| msgid "3 way comparison" 0082 msgctxt "Contexualmenu option" 0083 msgid "3 way comparison" 0084 msgstr "Τριπλή σύγκριση" 0085 0086 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162 0087 #, fuzzy, kde-format 0088 #| msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0089 msgctxt "Contexualmenu option" 0090 msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0091 msgstr "Σχετικά με το πρόσθετο για το μενού του KDiff3..." 0092 0093 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273 0094 #, kde-format 0095 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0096 msgstr "" 0097 "Πρόσθετο ενέργειας αντικειμένου αρχείου KDiff3: Copyright (C) 2011 Joachim " 0098 "Eibl\n" 0099 0100 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274 0101 #, kde-format 0102 msgid "" 0103 "Using the context menu extension:\n" 0104 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n" 0105 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It " 0106 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on " 0107 "the second file.\n" 0108 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and " 0109 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as " 0110 "destination.\n" 0111 "Same also applies to folder comparison and merge." 0112 msgstr "" 0113 "Χρησιμοποιώντας την επέκταση του μενού:\n" 0114 "Για απλή σύγκριση δύο επιλεγμένων αρχείων επιλέξτε «Σύγκριση».\n" 0115 "Αν το άλλο αρχείο βρίσκεται κάπου αλλού «Αποθηκεύστε» το πρώτο αρχείο για " 0116 "αργότερα. Θα εμφανιστεί στο υπομενού «Σύγκριση με...». Τότε χρησιμοποιήστε " 0117 "το «Σύγκριση με» στο δεύτερο αρχείο.\n" 0118 "Για τριπλή συγχώνευση πρώτα »Αποθηκεύστε» το βασικό αρχείο, έπειτα τον προς " 0119 "συγχώνευση κλάδο και επιλέξτε «Τριπλή συγχώνευση με τη βάση» στον άλλο κλάδο " 0120 "ο οποίος θα χρησιμεύσει ως προορισμός.\n" 0121 "Το ίδιο ισχύει και για τη σύγκριση και συγχώνευση φακέλων." 0122 0123 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282 0124 #, kde-format 0125 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin" 0126 msgstr "Σχετικά με το πρόσθετο ενέργειας αντικειμένου αρχείου του KDiff3"