Warning, /multimedia/kmplayer/po/hr/kmplayer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kmplayer to Croatian
0002 #
0003 # Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: \n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n"
0010 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
0011 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
0012 "Language: hr\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
0017 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
0019 "X-Environment: kde\n"
0020 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0021 "X-Text-Markup: kde4\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr ""
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr ""
0032 
0033 #: app/kmplayer.cpp:134
0034 #, kde-format
0035 msgid "New window"
0036 msgstr ""
0037 
0038 #: app/kmplayer.cpp:144
0039 #, kde-format
0040 msgid "&Edit mode"
0041 msgstr ""
0042 
0043 #: app/kmplayer.cpp:147
0044 #, kde-format
0045 msgid "Pla&y List"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #: app/kmplayer.cpp:152
0049 #, kde-format
0050 msgid "P&lay"
0051 msgstr ""
0052 
0053 #: app/kmplayer.cpp:155
0054 #, kde-format
0055 msgid "&Pause"
0056 msgstr ""
0057 
0058 #: app/kmplayer.cpp:158
0059 #, kde-format
0060 msgid "&Stop"
0061 msgstr ""
0062 
0063 #: app/kmplayer.cpp:164
0064 #, kde-format
0065 msgid "Fullscreen"
0066 msgstr ""
0067 
0068 #: app/kmplayer.cpp:167 app/kmplayer.cpp:330
0069 #, kde-format
0070 msgid "C&onsole"
0071 msgstr ""
0072 
0073 #: app/kmplayer.cpp:172
0074 #, kde-format
0075 msgid "Reload"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: app/kmplayer.cpp:183
0079 #, kde-format
0080 msgid "Clear &History"
0081 msgstr ""
0082 
0083 #: app/kmplayer.cpp:187
0084 #, kde-format
0085 msgid "&Generators"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #. i18n("New &Window"), 0, 0, this, SLOT(slotFileNewWindow()), ac, "new_window");
0089 #. new KAction (i18n ("&Open DVD"), QString ("dvd_mount"), KShortcut (), this, SLOT(openDVD ()), ac, "opendvd");
0090 #. new KAction (i18n ("&Open VCD"), QString ("cdrom_mount"), KShortcut (), this, SLOT(openVCD ()), ac, "openvcd");
0091 #. new KAction (i18n ("&Open Audio CD"), QString ("cdrom_mount"), KShortcut (), this, SLOT(openAudioCD ()), ac, "openaudiocd");
0092 #. new KAction (i18n ("&Open Pipe..."), QString ("pipe"), KShortcut (), this, SLOT(openPipe ()), ac, "source_pipe");
0093 #. //KIconLoader::global ()->loadIconSet (QString ("video-television"), K3Icon::Small, 0,true)
0094 #. new KAction (i18n ("&Connect"), QString ("connect_established"), KShortcut (), this, SLOT (openVDR ()), ac, "vdr_connect");
0095 #. editVolumeInc = new KAction (i18n ("Increase Volume"), QString ("player_volume"), KShortcut (), m_player, SLOT (increaseVolume ()), ac, "edit_volume_up");
0096 #. editVolumeDec = new KAction (i18n ("Decrease Volume"), QString ("player_volume"), KShortcut (), m_player, SLOT(decreaseVolume ()), ac, "edit_volume_down");
0097 #. //new KAction (i18n ("V&ideo"), QString ("video"), KShortcut (), m_view, SLOT (toggleVideoConsoleWindow ()), ac, "view_video");
0098 #. new KAction (i18n ("Pla&y List"), QString ("player_playlist"), KShortcut (), m_player, SLOT (showPlayListWindow ()), ac, "view_playlist");
0099 #. new KAction (i18n ("Minimal mode"), QString ("empty"), KShortcut (), this, SLOT (slotMinimalMode ()), ac, "view_minimal");
0100 #. new KAction (i18n ("50%"), 0, 0, this, SLOT (zoom50 ()), ac, "view_zoom_50");
0101 #. new KAction (i18n ("100%"), QString ("viewmagfit"), KShortcut (), this, SLOT (zoom100 ()), ac, "view_zoom_100");
0102 #. new KAction (i18n ("150%"), 0, 0, this, SLOT (zoom150 ()), ac, "view_zoom_150");
0103 #. new KAction (i18n ("Show Popup Menu"), KShortcut (), m_view->controlPanel (), SLOT (showPopupMenu ()), ac, "view_show_popup_menu");
0104 #. new KAction (i18n ("Show Language Menu"), KShortcut (Qt::Key_L), m_view->controlPanel (), SLOT (showLanguageMenu ()), ac, "view_show_lang_menu");
0105 #. viewKeepRatio = new KToggleAction (i18n ("&Keep Width/Height Ratio"), 0, this, SLOT (keepSizeRatio ()), ac, "view_keep_ratio");
0106 #. fileNewWindow->setStatusText(i18n("Opens a new application window"));
0107 #. fileOpen->setStatusText(i18n("Opens an existing file"));
0108 #. fileOpenRecent->setStatusText(i18n("Opens a recently used file"));
0109 #. fileClose->setStatusText(i18n("Closes the actual source"));
0110 #. fileQuit->setStatusText(i18n("Quits the application"));
0111 #: app/kmplayer.cpp:218
0112 #, kde-format
0113 msgid "Enables/disables the status bar"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: app/kmplayer.cpp:219
0117 #, kde-format
0118 msgid "Enables/disables the menu bar"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #: app/kmplayer.cpp:220
0122 #, kde-format
0123 msgid "Enables/disables the toolbar"
0124 msgstr ""
0125 
0126 #: app/kmplayer.cpp:227 app/kmplayer.cpp:437 app/kmplayer.cpp:693
0127 #: app/kmplayer.cpp:1038 app/kmplayer.cpp:1187 app/kmplayer.cpp:1575
0128 #: app/kmplayer.cpp:1707 app/kmplayer.cpp:1809 app/kmplayer.cpp:1855
0129 #, kde-format
0130 msgid "Ready."
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: app/kmplayer.cpp:238 lib/kmplayercontrolpanel.cpp:436
0134 #, kde-format
0135 msgid "&Bookmarks"
0136 msgstr ""
0137 
0138 #: app/kmplayer.cpp:285 app/kmplayer.cpp:1308
0139 #, kde-format
0140 msgid "&Add to list"
0141 msgstr ""
0142 
0143 #: app/kmplayer.cpp:287
0144 #, kde-format
0145 msgid "Add in new &Group"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: app/kmplayer.cpp:289
0149 #, kde-format
0150 msgid "&Copy here"
0151 msgstr ""
0152 
0153 #: app/kmplayer.cpp:291
0154 #, kde-format
0155 msgid "&Delete"
0156 msgstr ""
0157 
0158 #: app/kmplayer.cpp:327 lib/kmplayerview.cpp:326
0159 #, kde-format
0160 msgid "V&ideo"
0161 msgstr ""
0162 
0163 #: app/kmplayer.cpp:368
0164 #, kde-format
0165 msgid "More..."
0166 msgstr ""
0167 
0168 #: app/kmplayer.cpp:417
0169 #, kde-format
0170 msgid "Opening DVD..."
0171 msgstr ""
0172 
0173 #: app/kmplayer.cpp:422
0174 #, kde-format
0175 msgid "Opening VCD..."
0176 msgstr ""
0177 
0178 #: app/kmplayer.cpp:427
0179 #, kde-format
0180 msgid "Opening Audio CD..."
0181 msgstr ""
0182 
0183 #: app/kmplayer.cpp:432
0184 #, kde-format
0185 msgid "Opening pipe..."
0186 msgstr ""
0187 
0188 #: app/kmplayer.cpp:434
0189 #, kde-format
0190 msgid "Read From Pipe"
0191 msgstr ""
0192 
0193 #: app/kmplayer.cpp:435
0194 #, kde-format
0195 msgid ""
0196 "Enter a command that will output an audio/video stream\n"
0197 "to the stdout. This will be piped to a player's stdin.\n"
0198 "\n"
0199 "Command:"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #: app/kmplayer.cpp:523 app/kmplayer.cpp:526
0203 #, kde-format
0204 msgid "Intro"
0205 msgstr ""
0206 
0207 #: app/kmplayer.cpp:681 app/kmplayer.cpp:1074
0208 #, kde-format
0209 msgid "Opening file..."
0210 msgstr ""
0211 
0212 #: app/kmplayer.cpp:943 app/kmplayer.cpp:944
0213 #, kde-format
0214 msgid "Exit"
0215 msgstr ""
0216 
0217 #: app/kmplayer.cpp:1033
0218 #, kde-format
0219 msgid "Opening a new application window..."
0220 msgstr ""
0221 
0222 #: app/kmplayer.cpp:1061
0223 #, kde-format
0224 msgid "Open File"
0225 msgstr ""
0226 
0227 #: app/kmplayer.cpp:1094
0228 #, kde-format
0229 msgid "Save File"
0230 msgstr ""
0231 
0232 #: app/kmplayer.cpp:1098 app/kmplayerbroadcast.cpp:520
0233 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:537 app/kmplayerbroadcast.cpp:550
0234 #: app/kmplayertvsource.cpp:610 app/kmplayertvsource.cpp:621
0235 #: app/kmplayervdr.cpp:430 app/kmplayervdr.cpp:432 lib/kmplayerconfig.cpp:644
0236 #: lib/kmplayerconfig.cpp:655 lib/kmplayerprocess.cpp:135
0237 #, kde-format
0238 msgid "Error"
0239 msgstr ""
0240 
0241 #: app/kmplayer.cpp:1098
0242 #, kde-format
0243 msgid ""
0244 "Error opening file %1.\n"
0245 "%2."
0246 msgstr ""
0247 
0248 #: app/kmplayer.cpp:1183
0249 #, kde-format
0250 msgid "Closing file..."
0251 msgstr ""
0252 
0253 #: app/kmplayer.cpp:1226 lib/kmplayerpartbase.cpp:831 lib/mediaobject.cpp:169
0254 #, kde-format
0255 msgid "Ready"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #: app/kmplayer.cpp:1229
0259 #, kde-format
0260 msgid "Show Menu Bar with %1"
0261 msgstr ""
0262 
0263 #: app/kmplayer.cpp:1308
0264 #, kde-format
0265 msgid "Move here"
0266 msgstr ""
0267 
0268 #: app/kmplayer.cpp:1341
0269 #, kde-format
0270 msgid "New group"
0271 msgstr ""
0272 
0273 #: app/kmplayer.cpp:1428
0274 #, kde-format
0275 msgid "&Delete item"
0276 msgstr ""
0277 
0278 #: app/kmplayer.cpp:1431
0279 #, kde-format
0280 msgid "&Move up"
0281 msgstr ""
0282 
0283 #: app/kmplayer.cpp:1433
0284 #, kde-format
0285 msgid "Move &down"
0286 msgstr ""
0287 
0288 #: app/kmplayer.cpp:1467
0289 #, kde-format
0290 msgid "Auto play after opening DVD"
0291 msgstr ""
0292 
0293 #: app/kmplayer.cpp:1468
0294 #, kde-format
0295 msgid "Start playing DVD right after opening DVD"
0296 msgstr ""
0297 
0298 #: app/kmplayer.cpp:1469
0299 #, kde-format
0300 msgid "DVD device:"
0301 msgstr ""
0302 
0303 #: app/kmplayer.cpp:1471
0304 #, kde-format
0305 msgid "Path to your DVD device, you must have read rights to this device"
0306 msgstr ""
0307 
0308 #: app/kmplayer.cpp:1503
0309 #, kde-format
0310 msgid "Optical Disks"
0311 msgstr ""
0312 
0313 #: app/kmplayer.cpp:1534 app/kmplayer.cpp:1608 app/kmplayer.cpp:1634
0314 #, kde-format
0315 msgid "DVD"
0316 msgstr ""
0317 
0318 #: app/kmplayer.cpp:1539
0319 #, kde-format
0320 msgid "CDROM - Audio Compact Disk"
0321 msgstr ""
0322 
0323 #: app/kmplayer.cpp:1540
0324 #, kde-format
0325 msgid "VCD - Video Compact Disk"
0326 msgstr ""
0327 
0328 #: app/kmplayer.cpp:1541
0329 #, kde-format
0330 msgid "DVD - Digital Video Disk"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #: app/kmplayer.cpp:1559 app/kmplayer.cpp:1780
0334 #, kde-format
0335 msgid "Track %1"
0336 msgstr ""
0337 
0338 #: app/kmplayer.cpp:1632 app/kmplayer.cpp:1746 app/kmplayertvsource.cpp:580
0339 #: app/kmplayervdr.cpp:704 lib/pref.cpp:73 lib/pref.cpp:79
0340 #, kde-format
0341 msgid "Source"
0342 msgstr ""
0343 
0344 #: app/kmplayer.cpp:1647
0345 #, kde-format
0346 msgid "Auto play after opening a VCD"
0347 msgstr ""
0348 
0349 #: app/kmplayer.cpp:1648
0350 #, kde-format
0351 msgid "Start playing VCD right after opening VCD"
0352 msgstr ""
0353 
0354 #: app/kmplayer.cpp:1649
0355 #, kde-format
0356 msgid "VCD (CDROM) device:"
0357 msgstr ""
0358 
0359 #: app/kmplayer.cpp:1651
0360 #, kde-format
0361 msgid "Path to your CDROM/DVD device, you must have read rights to this device"
0362 msgstr ""
0363 
0364 #: app/kmplayer.cpp:1663 app/kmplayer.cpp:1722 app/kmplayer.cpp:1748
0365 #, kde-format
0366 msgid "VCD"
0367 msgstr ""
0368 
0369 #: app/kmplayer.cpp:1681
0370 #, kde-format
0371 msgid "Track "
0372 msgstr ""
0373 
0374 #: app/kmplayer.cpp:1759 app/kmplayer.cpp:1824
0375 #, kde-format
0376 msgid "Audio CD"
0377 msgstr ""
0378 
0379 #: app/kmplayer.cpp:1830
0380 #, kde-format
0381 msgid "Pipe"
0382 msgstr ""
0383 
0384 #: app/kmplayer.cpp:1862
0385 #, kde-format
0386 msgid "Pipe - %1"
0387 msgstr ""
0388 
0389 #: app/kmplayer_lists.cpp:83
0390 #, kde-format
0391 msgid "Most Recent"
0392 msgstr "Aktualno"
0393 
0394 #: app/kmplayer_lists.cpp:180
0395 #, kde-format
0396 msgid "Persistent Playlists"
0397 msgstr ""
0398 
0399 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:149
0400 #, kde-format
0401 msgid "Bind address:"
0402 msgstr ""
0403 
0404 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:151
0405 #, kde-format
0406 msgid "If you have multiple network devices, you can limit access"
0407 msgstr ""
0408 
0409 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:154
0410 #, kde-format
0411 msgid "Listen port:"
0412 msgstr ""
0413 
0414 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:158
0415 #, kde-format
0416 msgid "Maximum connections:"
0417 msgstr ""
0418 
0419 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:162
0420 #, kde-format
0421 msgid "Maximum bandwidth (kbit):"
0422 msgstr ""
0423 
0424 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:166
0425 #, kde-format
0426 msgid "Temporary feed file:"
0427 msgstr ""
0428 
0429 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:170
0430 #, kde-format
0431 msgid "Feed file size (kB):"
0432 msgstr ""
0433 
0434 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:193
0435 #, kde-format
0436 msgid "Format:"
0437 msgstr ""
0438 
0439 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:201
0440 #, kde-format
0441 msgid "Only avi, mpeg and rm work for mplayer playback"
0442 msgstr ""
0443 
0444 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:204
0445 #, kde-format
0446 msgid "Audio codec:"
0447 msgstr ""
0448 
0449 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:205
0450 #, kde-format
0451 msgid "Audio bit rate (kbit):"
0452 msgstr ""
0453 
0454 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:206
0455 #, kde-format
0456 msgid "Audio sample rate (Hz):"
0457 msgstr ""
0458 
0459 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:207
0460 #, kde-format
0461 msgid "Video codec:"
0462 msgstr ""
0463 
0464 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:208
0465 #, kde-format
0466 msgid "Video bit rate (kbit):"
0467 msgstr ""
0468 
0469 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:209
0470 #, kde-format
0471 msgid "Quality (1-31):"
0472 msgstr ""
0473 
0474 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:210
0475 #, kde-format
0476 msgid "Frame rate (Hz):"
0477 msgstr ""
0478 
0479 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:211
0480 #, kde-format
0481 msgid "Gop size:"
0482 msgstr ""
0483 
0484 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:212
0485 #, kde-format
0486 msgid "Width (pixels):"
0487 msgstr ""
0488 
0489 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:213
0490 #, kde-format
0491 msgid "Height (pixels):"
0492 msgstr ""
0493 
0494 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:214
0495 #, kde-format
0496 msgid "Allow access from:"
0497 msgstr ""
0498 
0499 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:219
0500 #, kde-format
0501 msgid "'Single IP' or 'start-IP end-IP' for IP ranges"
0502 msgstr ""
0503 
0504 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:221
0505 #, kde-format
0506 msgid "Host/IP or IP Range"
0507 msgstr ""
0508 
0509 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:234
0510 #, kde-format
0511 msgid "Load"
0512 msgstr ""
0513 
0514 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:235
0515 #, kde-format
0516 msgid "Save"
0517 msgstr ""
0518 
0519 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:236 app/kmplayertvsource.cpp:111
0520 #, kde-format
0521 msgid "Delete"
0522 msgstr ""
0523 
0524 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:250 app/kmplayerbroadcast.cpp:586
0525 #, kde-format
0526 msgid "Start"
0527 msgstr ""
0528 
0529 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:443 app/kmplayerbroadcast.cpp:643
0530 #, kde-format
0531 msgid "Broadcasting"
0532 msgstr ""
0533 
0534 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:445
0535 #, kde-format
0536 msgid "Profiles"
0537 msgstr ""
0538 
0539 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:508
0540 #, kde-format
0541 msgid "Stop"
0542 msgstr ""
0543 
0544 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:520
0545 #, kde-format
0546 msgid "Failed to end ffserver process."
0547 msgstr ""
0548 
0549 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:537
0550 #, kde-format
0551 msgid "Failed to start ffserver.\n"
0552 msgstr ""
0553 
0554 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:550
0555 #, kde-format
0556 msgid "Failed to start ffmpeg."
0557 msgstr ""
0558 
0559 #: app/kmplayerbroadcast.cpp:645
0560 #, kde-format
0561 msgid "FFServer"
0562 msgstr ""
0563 
0564 #: app/kmplayertvsource.cpp:54
0565 #, kde-format
0566 msgid "Video device:"
0567 msgstr ""
0568 
0569 #: app/kmplayertvsource.cpp:55
0570 #, kde-format
0571 msgid "Audio device:"
0572 msgstr ""
0573 
0574 #: app/kmplayertvsource.cpp:57
0575 #, kde-format
0576 msgid "Name:"
0577 msgstr ""
0578 
0579 #: app/kmplayertvsource.cpp:59
0580 #, kde-format
0581 msgid "Width:"
0582 msgstr ""
0583 
0584 #: app/kmplayertvsource.cpp:61
0585 #, kde-format
0586 msgid "Height:"
0587 msgstr ""
0588 
0589 #: app/kmplayertvsource.cpp:63
0590 #, kde-format
0591 msgid "Do not immediately play"
0592 msgstr ""
0593 
0594 #: app/kmplayertvsource.cpp:65
0595 #, kde-format
0596 msgid "Only start playing after clicking the play button"
0597 msgstr ""
0598 
0599 #: app/kmplayertvsource.cpp:76
0600 #, kde-format
0601 msgid "Norm:"
0602 msgstr ""
0603 
0604 #: app/kmplayertvsource.cpp:90
0605 #, kde-format
0606 msgid "Channel"
0607 msgstr ""
0608 
0609 #: app/kmplayertvsource.cpp:90
0610 #, kde-format
0611 msgid "Frequency (MHz)"
0612 msgstr ""
0613 
0614 #: app/kmplayertvsource.cpp:142
0615 #, kde-format
0616 msgid ""
0617 "You are about to delete this device from the Source menu.\n"
0618 "Continue?"
0619 msgstr ""
0620 
0621 #: app/kmplayertvsource.cpp:143
0622 #, kde-format
0623 msgid "Confirm"
0624 msgstr ""
0625 
0626 #: app/kmplayertvsource.cpp:160
0627 #, kde-format
0628 msgid "Driver:"
0629 msgstr ""
0630 
0631 #: app/kmplayertvsource.cpp:162
0632 #, kde-format
0633 msgid "dummy, v4l or bsdbt848"
0634 msgstr ""
0635 
0636 #: app/kmplayertvsource.cpp:163
0637 #, kde-format
0638 msgid "Device:"
0639 msgstr ""
0640 
0641 #: app/kmplayertvsource.cpp:165
0642 #, kde-format
0643 msgid "Path to your video device, eg. /dev/video0"
0644 msgstr ""
0645 
0646 #: app/kmplayertvsource.cpp:166
0647 #, kde-format
0648 msgid "Scan..."
0649 msgstr ""
0650 
0651 #: app/kmplayertvsource.cpp:180 lib/pref.cpp:62 lib/pref.cpp:106
0652 #: lib/pref.cpp:721
0653 #, kde-format
0654 msgid "General"
0655 msgstr ""
0656 
0657 #: app/kmplayertvsource.cpp:260
0658 #, kde-format
0659 msgid "tv device"
0660 msgstr ""
0661 
0662 #: app/kmplayertvsource.cpp:346
0663 #, kde-format
0664 msgid "Television"
0665 msgstr ""
0666 
0667 #: app/kmplayertvsource.cpp:374 app/kmplayertvsource.cpp:531
0668 #: app/kmplayertvsource.cpp:582
0669 #, kde-format
0670 msgid "TV"
0671 msgstr ""
0672 
0673 #: app/kmplayertvsource.cpp:498
0674 #, kde-format
0675 msgid "TV: "
0676 msgstr ""
0677 
0678 #: app/kmplayertvsource.cpp:609
0679 #, kde-format
0680 msgid "Device already present."
0681 msgstr ""
0682 
0683 #: app/kmplayertvsource.cpp:621
0684 #, kde-format
0685 msgid "No device found."
0686 msgstr ""
0687 
0688 #: app/kmplayertvsource.cpp:644
0689 #, kde-format
0690 msgid "TVScanner"
0691 msgstr ""
0692 
0693 #. i18n: ectx: Menu (file)
0694 #: app/kmplayerui.rc:5
0695 #, kde-format
0696 msgid "&File"
0697 msgstr ""
0698 
0699 #. i18n: ectx: Menu (vdr)
0700 #: app/kmplayerui.rc:15
0701 #, kde-format
0702 msgid "VD&R"
0703 msgstr ""
0704 
0705 #. i18n: ectx: Menu (view)
0706 #: app/kmplayerui.rc:31 part/kmplayerpartui.rc:5
0707 #, kde-format
0708 msgid "&View"
0709 msgstr ""
0710 
0711 #. i18n: ectx: Menu (settings)
0712 #: app/kmplayerui.rc:51
0713 #, kde-format
0714 msgid "&Settings"
0715 msgstr ""
0716 
0717 #: app/kmplayervdr.cpp:73
0718 #, kde-format
0719 msgid "XVideo port"
0720 msgstr ""
0721 
0722 #: app/kmplayervdr.cpp:75
0723 #, kde-format
0724 msgid ""
0725 "Port base of the X Video extension.\n"
0726 "If left to default (0), the first available port will be used. However if "
0727 "you have multiple XVideo instances, you might have to provide the port to "
0728 "use here.\n"
0729 "See the output from 'xvinfo' for more information"
0730 msgstr ""
0731 
0732 #: app/kmplayervdr.cpp:76
0733 #, kde-format
0734 msgid "Communication port:"
0735 msgstr ""
0736 
0737 #: app/kmplayervdr.cpp:79
0738 #, kde-format
0739 msgid ""
0740 "Communication port with VDR. Default is port 2001.\n"
0741 "If you use another port, with the '-p' option of 'vdr', you must set it here "
0742 "too."
0743 msgstr ""
0744 
0745 #: app/kmplayervdr.cpp:83
0746 #, kde-format
0747 msgid "Scale"
0748 msgstr ""
0749 
0750 #: app/kmplayervdr.cpp:84
0751 #, kde-format
0752 msgid "4:3"
0753 msgstr ""
0754 
0755 #: app/kmplayervdr.cpp:85
0756 #, kde-format
0757 msgid "16:9"
0758 msgstr ""
0759 
0760 #: app/kmplayervdr.cpp:86
0761 #, kde-format
0762 msgid "Aspects to use when viewing VDR"
0763 msgstr ""
0764 
0765 #: app/kmplayervdr.cpp:157 app/kmplayervdr.cpp:706
0766 #, kde-format
0767 msgid "VDR"
0768 msgstr ""
0769 
0770 #: app/kmplayervdr.cpp:222
0771 #, kde-format
0772 msgid "Dis&connect"
0773 msgstr ""
0774 
0775 #: app/kmplayervdr.cpp:223
0776 #, kde-format
0777 msgid "VDR Key Up"
0778 msgstr ""
0779 
0780 #: app/kmplayervdr.cpp:224
0781 #, kde-format
0782 msgid "VDR Key Down"
0783 msgstr ""
0784 
0785 #: app/kmplayervdr.cpp:225
0786 #, kde-format
0787 msgid "VDR Key Back"
0788 msgstr ""
0789 
0790 #: app/kmplayervdr.cpp:226
0791 #, kde-format
0792 msgid "VDR Key Ok"
0793 msgstr ""
0794 
0795 #: app/kmplayervdr.cpp:227
0796 #, kde-format
0797 msgid "VDR Key Setup"
0798 msgstr ""
0799 
0800 #: app/kmplayervdr.cpp:228
0801 #, kde-format
0802 msgid "VDR Key Channels"
0803 msgstr ""
0804 
0805 #: app/kmplayervdr.cpp:229
0806 #, kde-format
0807 msgid "VDR Key Menu"
0808 msgstr ""
0809 
0810 #: app/kmplayervdr.cpp:230
0811 #, kde-format
0812 msgid "VDR Key Red"
0813 msgstr ""
0814 
0815 #: app/kmplayervdr.cpp:231
0816 #, kde-format
0817 msgid "VDR Key Green"
0818 msgstr ""
0819 
0820 #: app/kmplayervdr.cpp:232
0821 #, kde-format
0822 msgid "VDR Key Yellow"
0823 msgstr ""
0824 
0825 #: app/kmplayervdr.cpp:233
0826 #, kde-format
0827 msgid "VDR Key Blue"
0828 msgstr ""
0829 
0830 #: app/kmplayervdr.cpp:236
0831 #, kde-format
0832 msgid "VDR Key 0"
0833 msgstr ""
0834 
0835 #: app/kmplayervdr.cpp:237
0836 #, kde-format
0837 msgid "VDR Key 1"
0838 msgstr ""
0839 
0840 #: app/kmplayervdr.cpp:238
0841 #, kde-format
0842 msgid "VDR Key 2"
0843 msgstr ""
0844 
0845 #: app/kmplayervdr.cpp:239
0846 #, kde-format
0847 msgid "VDR Key 3"
0848 msgstr ""
0849 
0850 #: app/kmplayervdr.cpp:240
0851 #, kde-format
0852 msgid "VDR Key 4"
0853 msgstr ""
0854 
0855 #: app/kmplayervdr.cpp:241
0856 #, kde-format
0857 msgid "VDR Key 5"
0858 msgstr ""
0859 
0860 #: app/kmplayervdr.cpp:242
0861 #, kde-format
0862 msgid "VDR Key 6"
0863 msgstr ""
0864 
0865 #: app/kmplayervdr.cpp:243
0866 #, kde-format
0867 msgid "VDR Key 7"
0868 msgstr ""
0869 
0870 #: app/kmplayervdr.cpp:244
0871 #, kde-format
0872 msgid "VDR Key 8"
0873 msgstr ""
0874 
0875 #: app/kmplayervdr.cpp:245
0876 #, kde-format
0877 msgid "VDR Key 9"
0878 msgstr ""
0879 
0880 #: app/kmplayervdr.cpp:267
0881 #, kde-format
0882 msgid "&Connect"
0883 msgstr ""
0884 
0885 #: app/kmplayervdr.cpp:430
0886 #, kde-format
0887 msgid "Host not found"
0888 msgstr ""
0889 
0890 #: app/kmplayervdr.cpp:432
0891 #, kde-format
0892 msgid "Connection refused"
0893 msgstr ""
0894 
0895 #: app/kmplayervdr.cpp:473
0896 #, kde-format
0897 msgid "Custom VDR command"
0898 msgstr ""
0899 
0900 #: app/kmplayervdr.cpp:473
0901 #, kde-format
0902 msgid ""
0903 "You can pass commands to VDR.\n"
0904 "Enter 'HELP' to see a list of available commands.\n"
0905 "You can see VDR response in the console window.\n"
0906 "\n"
0907 "VDR Command:"
0908 msgstr ""
0909 
0910 #: app/kmplayervdr.cpp:671
0911 #, kde-format
0912 msgid "Port "
0913 msgstr ""
0914 
0915 #: app/kmplayervdr.cpp:725
0916 #, kde-format
0917 msgid "X&Video"
0918 msgstr ""
0919 
0920 #: app/main.cpp:36 part/kmplayer_part.cpp:102
0921 #, kde-format
0922 msgid "KMPlayer"
0923 msgstr ""
0924 
0925 #: app/main.cpp:38
0926 #, kde-format
0927 msgid "Media player"
0928 msgstr ""
0929 
0930 #: app/main.cpp:39
0931 #, kde-format
0932 msgid "(c) 2002-2016, Koos Vriezen"
0933 msgstr ""
0934 
0935 #: app/main.cpp:40
0936 #, kde-format
0937 msgid "Koos Vriezen"
0938 msgstr ""
0939 
0940 #: app/main.cpp:40
0941 #, kde-format
0942 msgid "Maintainer"
0943 msgstr ""
0944 
0945 #: app/main.cpp:50
0946 #, kde-format
0947 msgid "file to open"
0948 msgstr ""
0949 
0950 #: app/main.cpp:50
0951 #, kde-format
0952 msgid "+[File]"
0953 msgstr ""
0954 
0955 #: lib/kmplayerconfig.cpp:46 lib/kmplayerconfig.cpp:62
0956 #, kde-format
0957 msgid "Auto"
0958 msgstr ""
0959 
0960 #: lib/kmplayerconfig.cpp:47
0961 #, kde-format
0962 msgid "Open Sound System"
0963 msgstr ""
0964 
0965 #: lib/kmplayerconfig.cpp:48
0966 #, kde-format
0967 msgid "Simple DirectMedia Layer"
0968 msgstr ""
0969 
0970 #: lib/kmplayerconfig.cpp:49
0971 #, kde-format
0972 msgid "Advanced Linux Sound Architecture"
0973 msgstr ""
0974 
0975 #: lib/kmplayerconfig.cpp:50
0976 #, kde-format
0977 msgid "Analog Real-Time Synthesizer"
0978 msgstr ""
0979 
0980 #: lib/kmplayerconfig.cpp:51
0981 #, kde-format
0982 msgid "JACK Audio Connection Kit"
0983 msgstr ""
0984 
0985 #: lib/kmplayerconfig.cpp:52
0986 #, kde-format
0987 msgid "OpenAL"
0988 msgstr ""
0989 
0990 #: lib/kmplayerconfig.cpp:53
0991 #, kde-format
0992 msgid "Enlightened Sound Daemon"
0993 msgstr ""
0994 
0995 #: lib/kmplayerconfig.cpp:54
0996 #, kde-format
0997 msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.5"
0998 msgstr ""
0999 
1000 #: lib/kmplayerconfig.cpp:55
1001 #, kde-format
1002 msgid "Advanced Linux Sound Architecture v0.9"
1003 msgstr ""
1004 
1005 #: lib/kmplayerconfig.cpp:56
1006 #, kde-format
1007 msgid "Use back-end defaults"
1008 msgstr ""
1009 
1010 #: lib/kmplayerconfig.cpp:57
1011 #, kde-format
1012 msgid "PulseAudio"
1013 msgstr ""
1014 
1015 #: lib/kmplayerconfig.cpp:63
1016 #, kde-format
1017 msgid "X11Shm"
1018 msgstr ""
1019 
1020 #: lib/kmplayerconfig.cpp:64
1021 #, kde-format
1022 msgid "XVidix"
1023 msgstr ""
1024 
1025 #: lib/kmplayerconfig.cpp:65
1026 #, kde-format
1027 msgid "XvMC"
1028 msgstr ""
1029 
1030 #: lib/kmplayerconfig.cpp:66
1031 #, kde-format
1032 msgid "SDL"
1033 msgstr ""
1034 
1035 #: lib/kmplayerconfig.cpp:67
1036 #, kde-format
1037 msgid "OpenGL"
1038 msgstr ""
1039 
1040 #: lib/kmplayerconfig.cpp:68
1041 #, kde-format
1042 msgid "OpenGL MT"
1043 msgstr ""
1044 
1045 #: lib/kmplayerconfig.cpp:69
1046 #, kde-format
1047 msgid "XVideo"
1048 msgstr ""
1049 
1050 #: lib/kmplayerconfig.cpp:70
1051 #, kde-format
1052 msgid "Video Decode and Presentation API for Unix"
1053 msgstr ""
1054 
1055 #: lib/kmplayerconfig.cpp:81
1056 #, kde-format
1057 msgid "Playlist background"
1058 msgstr ""
1059 
1060 #: lib/kmplayerconfig.cpp:85
1061 #, kde-format
1062 msgid "Playlist foreground"
1063 msgstr ""
1064 
1065 #: lib/kmplayerconfig.cpp:89
1066 #, kde-format
1067 msgid "Console background"
1068 msgstr ""
1069 
1070 #: lib/kmplayerconfig.cpp:90
1071 #, kde-format
1072 msgid "Playlist active item"
1073 msgstr ""
1074 
1075 #: lib/kmplayerconfig.cpp:96
1076 #, kde-format
1077 msgid "Console foreground"
1078 msgstr ""
1079 
1080 #: lib/kmplayerconfig.cpp:99
1081 #, kde-format
1082 msgid "Video background"
1083 msgstr ""
1084 
1085 #: lib/kmplayerconfig.cpp:102
1086 #, kde-format
1087 msgid "Viewing area background"
1088 msgstr ""
1089 
1090 #: lib/kmplayerconfig.cpp:105
1091 #, kde-format
1092 msgid "Info window background"
1093 msgstr ""
1094 
1095 #: lib/kmplayerconfig.cpp:109
1096 #, kde-format
1097 msgid "Info window foreground"
1098 msgstr ""
1099 
1100 #: lib/kmplayerconfig.cpp:113 lib/kmplayerview.cpp:152
1101 #, kde-format
1102 msgid "Playlist"
1103 msgstr ""
1104 
1105 #: lib/kmplayerconfig.cpp:117
1106 #, kde-format
1107 msgid "Info window"
1108 msgstr ""
1109 
1110 #: lib/kmplayerconfig.cpp:644
1111 #, kde-format
1112 msgid "File %1 does not exist."
1113 msgstr ""
1114 
1115 #: lib/kmplayerconfig.cpp:655
1116 #, kde-format
1117 msgid "Sub title file %1 does not exist."
1118 msgstr ""
1119 
1120 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:297 lib/kmplayercontrolpanel.cpp:311
1121 #, kde-format
1122 msgid "Volume is "
1123 msgstr ""
1124 
1125 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:396
1126 #, kde-format
1127 msgid "&Play with"
1128 msgstr ""
1129 
1130 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:399 lib/kmplayerview.cpp:322
1131 #, kde-format
1132 msgid "Con&sole"
1133 msgstr ""
1134 
1135 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:401
1136 #, kde-format
1137 msgid "Play&list"
1138 msgstr ""
1139 
1140 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:403
1141 #, kde-format
1142 msgid "&Zoom"
1143 msgstr ""
1144 
1145 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:406
1146 #, kde-format
1147 msgid "50%"
1148 msgstr ""
1149 
1150 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:407
1151 #, kde-format
1152 msgid "100%"
1153 msgstr ""
1154 
1155 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:408
1156 #, kde-format
1157 msgid "150%"
1158 msgstr ""
1159 
1160 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:410
1161 #, kde-format
1162 msgid "&Full Screen"
1163 msgstr ""
1164 
1165 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:415
1166 #, kde-format
1167 msgid "Co&lors"
1168 msgstr ""
1169 
1170 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:440 lib/kmplayercontrolpanel.cpp:442
1171 #, kde-format
1172 msgid "&Audio languages"
1173 msgstr ""
1174 
1175 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:443
1176 #, kde-format
1177 msgid "&Subtitles"
1178 msgstr ""
1179 
1180 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:451
1181 #, kde-format
1182 msgid "Scale:"
1183 msgstr ""
1184 
1185 #: lib/kmplayercontrolpanel.cpp:463
1186 #, kde-format
1187 msgid "&Configure KMPlayer..."
1188 msgstr ""
1189 
1190 #: lib/kmplayerpartbase.cpp:1432
1191 #, kde-format
1192 msgid "Unknown"
1193 msgstr ""
1194 
1195 #: lib/kmplayerpartbase.cpp:1443 lib/kmplayerpartbase.cpp:1512 lib/pref.cpp:77
1196 #, kde-format
1197 msgid "URL"
1198 msgstr ""
1199 
1200 #: lib/kmplayerpartbase.cpp:1540 lib/kmplayerpartbase.cpp:1543
1201 #: lib/kmplayerpartbase.cpp:1544
1202 #, kde-format
1203 msgid "URL - "
1204 msgstr ""
1205 
1206 #: lib/kmplayerprocess.cpp:135
1207 #, kde-format
1208 msgid "Failed to end player process."
1209 msgstr ""
1210 
1211 #: lib/kmplayerprocess.cpp:479
1212 #, kde-format
1213 msgid "&MPlayer"
1214 msgstr ""
1215 
1216 #: lib/kmplayerprocess.cpp:996
1217 #, kde-format
1218 msgid "Size pattern"
1219 msgstr ""
1220 
1221 #: lib/kmplayerprocess.cpp:997
1222 #, kde-format
1223 msgid "Cache pattern"
1224 msgstr ""
1225 
1226 #: lib/kmplayerprocess.cpp:998
1227 #, kde-format
1228 msgid "Position pattern"
1229 msgstr ""
1230 
1231 #: lib/kmplayerprocess.cpp:999
1232 #, kde-format
1233 msgid "Index pattern"
1234 msgstr ""
1235 
1236 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1000
1237 #, kde-format
1238 msgid "Reference URL pattern"
1239 msgstr ""
1240 
1241 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1001
1242 #, kde-format
1243 msgid "Reference pattern"
1244 msgstr ""
1245 
1246 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1002
1247 #, kde-format
1248 msgid "Start pattern"
1249 msgstr ""
1250 
1251 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1003
1252 #, kde-format
1253 msgid "VCD track pattern"
1254 msgstr ""
1255 
1256 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1004
1257 #, kde-format
1258 msgid "Audio CD tracks pattern"
1259 msgstr ""
1260 
1261 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1025
1262 #, kde-format
1263 msgid "MPlayer command:"
1264 msgstr ""
1265 
1266 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1027
1267 #, kde-format
1268 msgid "Additional command line arguments:"
1269 msgstr ""
1270 
1271 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1029
1272 #, kde-format
1273 msgid "Cache size:"
1274 msgstr ""
1275 
1276 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1029
1277 #, kde-format
1278 msgid "kB"
1279 msgstr ""
1280 
1281 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1034
1282 #, kde-format
1283 msgid "Build new index when possible"
1284 msgstr ""
1285 
1286 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1036
1287 #, kde-format
1288 msgid "Allows seeking in indexed files (AVIs)"
1289 msgstr ""
1290 
1291 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1102 lib/pref.cpp:58 lib/pref.cpp:69
1292 #, kde-format
1293 msgid "General Options"
1294 msgstr ""
1295 
1296 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1104
1297 #, kde-format
1298 msgid "MPlayer"
1299 msgstr ""
1300 
1301 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1120
1302 #, kde-format
1303 msgid "M&Encoder"
1304 msgstr ""
1305 
1306 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1185
1307 #, kde-format
1308 msgid "&MPlayerDumpstream"
1309 msgstr ""
1310 
1311 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1450
1312 #, kde-format
1313 msgid "&Phonon"
1314 msgstr ""
1315 
1316 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1598 lib/pref.cpp:659
1317 #, kde-format
1318 msgid "&FFMpeg"
1319 msgstr ""
1320 
1321 #: lib/kmplayerprocess.cpp:1697
1322 #, kde-format
1323 msgid "&Ice Ape"
1324 msgstr ""
1325 
1326 #: lib/kmplayerview.cpp:157
1327 #, kde-format
1328 msgid "Information"
1329 msgstr ""
1330 
1331 #: lib/mediaobject.cpp:169
1332 #, kde-format
1333 msgid "Not Running"
1334 msgstr ""
1335 
1336 #: lib/mediaobject.cpp:169
1337 #, kde-format
1338 msgid "Buffering"
1339 msgstr ""
1340 
1341 #: lib/mediaobject.cpp:169 lib/pref.cpp:224
1342 #, kde-format
1343 msgid "Playing"
1344 msgstr ""
1345 
1346 #: lib/mediaobject.cpp:169
1347 #, kde-format
1348 msgid "Paused"
1349 msgstr ""
1350 
1351 #: lib/mediaobject.cpp:191
1352 #, kde-format
1353 msgid "Player %1 %2"
1354 msgstr ""
1355 
1356 #: lib/playlistview.cpp:125
1357 #, kde-format
1358 msgid "Edit &item"
1359 msgstr ""
1360 
1361 #: lib/playlistview.cpp:240
1362 #, kde-format
1363 msgid "&Copy to Clipboard"
1364 msgstr ""
1365 
1366 #: lib/playlistview.cpp:247
1367 #, kde-format
1368 msgid "&Add Bookmark"
1369 msgstr ""
1370 
1371 #: lib/playlistview.cpp:250
1372 #, kde-format
1373 msgid "&Show all"
1374 msgstr ""
1375 
1376 #: lib/playmodel.cpp:350
1377 #, kde-format
1378 msgid "unnamed"
1379 msgstr ""
1380 
1381 #: lib/playmodel.cpp:350
1382 #, kde-format
1383 msgid "none"
1384 msgstr ""
1385 
1386 #: lib/playmodel.cpp:368
1387 #, kde-format
1388 msgid "[attributes]"
1389 msgstr ""
1390 
1391 #: lib/pref.cpp:52
1392 #, kde-format
1393 msgid "Preferences"
1394 msgstr ""
1395 
1396 #: lib/pref.cpp:64
1397 #, kde-format
1398 msgid "Looks"
1399 msgstr ""
1400 
1401 #: lib/pref.cpp:67
1402 #, kde-format
1403 msgid "Output"
1404 msgstr ""
1405 
1406 #: lib/pref.cpp:83 lib/pref.cpp:109
1407 #, kde-format
1408 msgid "Recording"
1409 msgstr ""
1410 
1411 #: lib/pref.cpp:89
1412 #, kde-format
1413 msgid "MEncoder"
1414 msgstr ""
1415 
1416 #: lib/pref.cpp:93
1417 #, kde-format
1418 msgid "FFMpeg"
1419 msgstr ""
1420 
1421 #: lib/pref.cpp:113
1422 #, kde-format
1423 msgid "Output Plugins"
1424 msgstr ""
1425 
1426 #: lib/pref.cpp:117 lib/pref.cpp:119
1427 #, kde-format
1428 msgid "Postprocessing"
1429 msgstr ""
1430 
1431 #: lib/pref.cpp:201
1432 #, kde-format
1433 msgid "Window"
1434 msgstr ""
1435 
1436 #: lib/pref.cpp:204
1437 #, kde-format
1438 msgid "Keep size ratio"
1439 msgstr ""
1440 
1441 #: lib/pref.cpp:205
1442 #, kde-format
1443 msgid ""
1444 "When checked, the movie will keep its aspect ratio\n"
1445 "when the window is resized."
1446 msgstr ""
1447 
1448 #: lib/pref.cpp:206
1449 #, kde-format
1450 msgid "Dock in system tray"
1451 msgstr ""
1452 
1453 #: lib/pref.cpp:207
1454 #, kde-format
1455 msgid ""
1456 "When checked, an icon for KMPlayer will be added to the system tray.\n"
1457 "When clicked, it will hide KMPlayer's main window and remove KMPlayer's task "
1458 "bar button."
1459 msgstr ""
1460 
1461 #: lib/pref.cpp:208
1462 #, kde-format
1463 msgid "Auto resize to video sizes"
1464 msgstr ""
1465 
1466 #: lib/pref.cpp:209
1467 #, kde-format
1468 msgid ""
1469 "When checked, KMPlayer will resize to movie sizes\n"
1470 "when video starts."
1471 msgstr ""
1472 
1473 #: lib/pref.cpp:213
1474 #, kde-format
1475 msgid "Remember window size on exit"
1476 msgstr ""
1477 
1478 #: lib/pref.cpp:214
1479 #, kde-format
1480 msgid "Always start with fixed size"
1481 msgstr ""
1482 
1483 #: lib/pref.cpp:225
1484 #, kde-format
1485 msgid "Loop"
1486 msgstr ""
1487 
1488 #: lib/pref.cpp:226
1489 #, kde-format
1490 msgid "Makes current movie loop"
1491 msgstr ""
1492 
1493 #: lib/pref.cpp:227
1494 #, kde-format
1495 msgid "Allow frame drops"
1496 msgstr ""
1497 
1498 #: lib/pref.cpp:228
1499 #, kde-format
1500 msgid "Allow dropping frames for better audio and video synchronization"
1501 msgstr ""
1502 
1503 #: lib/pref.cpp:229
1504 #, kde-format
1505 msgid "Auto set volume on start"
1506 msgstr ""
1507 
1508 #: lib/pref.cpp:230
1509 #, kde-format
1510 msgid ""
1511 "When a new source is selected, the volume will be set according the volume "
1512 "control"
1513 msgstr ""
1514 
1515 #: lib/pref.cpp:231
1516 #, kde-format
1517 msgid "Auto set colors on start"
1518 msgstr ""
1519 
1520 #: lib/pref.cpp:232
1521 #, kde-format
1522 msgid ""
1523 "When a movie starts, the colors will be set according the sliders for colors"
1524 msgstr ""
1525 
1526 #: lib/pref.cpp:240
1527 #, kde-format
1528 msgid "Control Panel"
1529 msgstr ""
1530 
1531 #: lib/pref.cpp:241
1532 #, kde-format
1533 msgid "Show config button"
1534 msgstr ""
1535 
1536 #: lib/pref.cpp:242
1537 #, kde-format
1538 msgid "Add a button that will popup a config menu"
1539 msgstr ""
1540 
1541 #: lib/pref.cpp:243
1542 #, kde-format
1543 msgid "Show playlist button"
1544 msgstr ""
1545 
1546 #: lib/pref.cpp:244
1547 #, kde-format
1548 msgid "Add a playlist button to the control buttons"
1549 msgstr ""
1550 
1551 #: lib/pref.cpp:245
1552 #, kde-format
1553 msgid "Show record button"
1554 msgstr ""
1555 
1556 #: lib/pref.cpp:246
1557 #, kde-format
1558 msgid "Add a record button to the control buttons"
1559 msgstr ""
1560 
1561 #: lib/pref.cpp:247
1562 #, kde-format
1563 msgid "Show broadcast button"
1564 msgstr ""
1565 
1566 #: lib/pref.cpp:248
1567 #, kde-format
1568 msgid "Add a broadcast button to the control buttons"
1569 msgstr ""
1570 
1571 #: lib/pref.cpp:255
1572 #, kde-format
1573 msgid "Forward/backward seek time:"
1574 msgstr ""
1575 
1576 #: lib/pref.cpp:261 lib/pref.cpp:473
1577 #, kde-format
1578 msgid " second"
1579 msgid_plural " seconds"
1580 msgstr[0] ""
1581 msgstr[1] ""
1582 
1583 #: lib/pref.cpp:281
1584 #, kde-format
1585 msgid "Colors"
1586 msgstr ""
1587 
1588 #: lib/pref.cpp:297
1589 #, kde-format
1590 msgid "Fonts"
1591 msgstr ""
1592 
1593 #: lib/pref.cpp:304
1594 #, kde-format
1595 msgid "AaBbCc"
1596 msgstr ""
1597 
1598 #: lib/pref.cpp:354
1599 #, kde-format
1600 msgid "Location:"
1601 msgstr ""
1602 
1603 #: lib/pref.cpp:359
1604 #, kde-format
1605 msgid "Location of the playable item"
1606 msgstr ""
1607 
1608 #: lib/pref.cpp:362
1609 #, kde-format
1610 msgid "Sub title:"
1611 msgstr ""
1612 
1613 #: lib/pref.cpp:367
1614 #, kde-format
1615 msgid "Optional location of a file containing the subtitles of the URL above"
1616 msgstr ""
1617 
1618 #: lib/pref.cpp:370
1619 #, kde-format
1620 msgid "Load on demand"
1621 msgstr ""
1622 
1623 #: lib/pref.cpp:371
1624 #, kde-format
1625 msgid ""
1626 "When enabled, all embedded movies will start with a image that needs to be "
1627 "clicked to start the video playback"
1628 msgstr ""
1629 
1630 #: lib/pref.cpp:372
1631 #, kde-format
1632 msgid "Grab image when 'Click to Play' detected"
1633 msgstr ""
1634 
1635 #: lib/pref.cpp:373
1636 #, kde-format
1637 msgid ""
1638 "When enabled and a HTML object has a HREF attribute, grab and save an image "
1639 "of the first frame of initial link. This image will be shown instead of a "
1640 "default picture."
1641 msgstr ""
1642 
1643 #: lib/pref.cpp:380
1644 #, kde-format
1645 msgid "Use movie player:"
1646 msgstr ""
1647 
1648 #: lib/pref.cpp:386
1649 #, kde-format
1650 msgid "Network bandwidth"
1651 msgstr ""
1652 
1653 #: lib/pref.cpp:389
1654 #, kde-format
1655 msgid ""
1656 "Sometimes it is possible to choose between various streams given a "
1657 "particular bitrate.\n"
1658 "This option sets how much bandwidth you would prefer to allocate to video."
1659 msgstr ""
1660 
1661 #: lib/pref.cpp:392
1662 #, kde-format
1663 msgid ""
1664 "Sometimes it is possible to choose between various streams given a "
1665 "particular bitrate.\n"
1666 "This option sets the maximum bandwidth you have available for video."
1667 msgstr ""
1668 
1669 #: lib/pref.cpp:394
1670 #, kde-format
1671 msgid "Preferred bitrate:"
1672 msgstr ""
1673 
1674 #: lib/pref.cpp:396 lib/pref.cpp:399
1675 #, kde-format
1676 msgid "kbit/s"
1677 msgstr ""
1678 
1679 #: lib/pref.cpp:397
1680 #, kde-format
1681 msgid "Maximum bitrate:"
1682 msgstr ""
1683 
1684 #: lib/pref.cpp:439
1685 #, kde-format
1686 msgid "Output file:"
1687 msgstr ""
1688 
1689 #: lib/pref.cpp:444
1690 #, kde-format
1691 msgid "Current source: "
1692 msgstr ""
1693 
1694 #: lib/pref.cpp:446
1695 #, kde-format
1696 msgid "Recorder"
1697 msgstr ""
1698 
1699 #: lib/pref.cpp:458
1700 #, kde-format
1701 msgid "Auto Playback"
1702 msgstr ""
1703 
1704 #: lib/pref.cpp:461
1705 #, kde-format
1706 msgid "&No"
1707 msgstr ""
1708 
1709 #: lib/pref.cpp:464
1710 #, kde-format
1711 msgid "&When recording finished"
1712 msgstr ""
1713 
1714 #: lib/pref.cpp:467
1715 #, kde-format
1716 msgid "A&fter"
1717 msgstr ""
1718 
1719 #: lib/pref.cpp:476
1720 #, kde-format
1721 msgid "Time:"
1722 msgstr ""
1723 
1724 #: lib/pref.cpp:483 lib/pref.cpp:517 lib/pref.cpp:525
1725 #, kde-format
1726 msgid "Start &Recording"
1727 msgstr ""
1728 
1729 #: lib/pref.cpp:516
1730 #, kde-format
1731 msgid "Stop &Recording"
1732 msgstr ""
1733 
1734 #: lib/pref.cpp:537
1735 #, kde-format
1736 msgid "Current Source: "
1737 msgstr ""
1738 
1739 #: lib/pref.cpp:590
1740 #, kde-format
1741 msgid "Format"
1742 msgstr ""
1743 
1744 #: lib/pref.cpp:593
1745 #, kde-format
1746 msgid "Same as source"
1747 msgstr ""
1748 
1749 #: lib/pref.cpp:596 lib/pref.cpp:708
1750 #, kde-format
1751 msgid "Custom"
1752 msgstr ""
1753 
1754 #: lib/pref.cpp:600
1755 #, kde-format
1756 msgid "Mencoder arguments:"
1757 msgstr ""
1758 
1759 #: lib/pref.cpp:626
1760 #, kde-format
1761 msgid "&MEncoder"
1762 msgstr ""
1763 
1764 #: lib/pref.cpp:634
1765 #, kde-format
1766 msgid "MPlayer -&dumpstream"
1767 msgstr ""
1768 
1769 #: lib/pref.cpp:641
1770 #, kde-format
1771 msgid "FFMpeg arguments:"
1772 msgstr ""
1773 
1774 #: lib/pref.cpp:668
1775 #, kde-format
1776 msgid "&Xine"
1777 msgstr ""
1778 
1779 #: lib/pref.cpp:678
1780 #, kde-format
1781 msgid ""
1782 "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, "
1783 "which is slower."
1784 msgstr ""
1785 
1786 #: lib/pref.cpp:696
1787 #, kde-format
1788 msgid "Enable use of postprocessing filters"
1789 msgstr ""
1790 
1791 #: lib/pref.cpp:698
1792 #, kde-format
1793 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD"
1794 msgstr ""
1795 
1796 #: lib/pref.cpp:707
1797 #, kde-format
1798 msgid "Default"
1799 msgstr ""
1800 
1801 #: lib/pref.cpp:709
1802 #, kde-format
1803 msgid "Fast"
1804 msgstr ""
1805 
1806 #: lib/pref.cpp:736
1807 #, kde-format
1808 msgid "Horizontal deblocking"
1809 msgstr ""
1810 
1811 #: lib/pref.cpp:737 lib/pref.cpp:755 lib/pref.cpp:773
1812 #, kde-format
1813 msgid "Auto quality"
1814 msgstr ""
1815 
1816 #: lib/pref.cpp:739 lib/pref.cpp:757 lib/pref.cpp:775
1817 #, kde-format
1818 msgid "Chrominance filtering"
1819 msgstr ""
1820 
1821 #: lib/pref.cpp:754
1822 #, kde-format
1823 msgid "Vertical deblocking"
1824 msgstr ""
1825 
1826 #: lib/pref.cpp:772
1827 #, kde-format
1828 msgid "Dering filter"
1829 msgstr ""
1830 
1831 #: lib/pref.cpp:790
1832 #, kde-format
1833 msgid "Auto brightness/contrast"
1834 msgstr ""
1835 
1836 #: lib/pref.cpp:791
1837 #, kde-format
1838 msgid "Stretch luminance to full range"
1839 msgstr ""
1840 
1841 #: lib/pref.cpp:799
1842 #, kde-format
1843 msgid "Temporal noise reducer"
1844 msgstr ""
1845 
1846 #: lib/pref.cpp:821
1847 #, kde-format
1848 msgid "Custom Preset"
1849 msgstr ""
1850 
1851 #: lib/pref.cpp:827
1852 #, kde-format
1853 msgid "Linear blend deinterlacer"
1854 msgstr ""
1855 
1856 #: lib/pref.cpp:828
1857 #, kde-format
1858 msgid "Linear interpolating deinterlacer"
1859 msgstr ""
1860 
1861 #: lib/pref.cpp:829
1862 #, kde-format
1863 msgid "Cubic interpolating deinterlacer"
1864 msgstr ""
1865 
1866 #: lib/pref.cpp:830
1867 #, kde-format
1868 msgid "Median deinterlacer"
1869 msgstr ""
1870 
1871 #: lib/pref.cpp:831
1872 #, kde-format
1873 msgid "FFmpeg deinterlacer"
1874 msgstr ""
1875 
1876 #: lib/pref.cpp:839
1877 #, kde-format
1878 msgid "Deinterlacing"
1879 msgstr ""
1880 
1881 #: lib/pref.cpp:864
1882 #, kde-format
1883 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters"
1884 msgstr ""
1885 
1886 #: lib/pref.cpp:865
1887 #, kde-format
1888 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)"
1889 msgstr ""
1890 
1891 #: lib/pref.cpp:866
1892 #, kde-format
1893 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters"
1894 msgstr ""
1895 
1896 #: lib/pref.cpp:867 lib/pref.cpp:868 lib/pref.cpp:869
1897 #, kde-format
1898 msgid "Filter is used if there is enough CPU"
1899 msgstr ""
1900 
1901 #. i18n( "Strength of the noise reducer" ) );
1902 #: lib/pref.cpp:871
1903 #, kde-format
1904 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)"
1905 msgstr ""
1906 
1907 #: lib/pref.cpp:877
1908 #, kde-format
1909 msgid ""
1910 "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n"
1911 "Please confirm.\n"
1912 msgstr ""
1913 
1914 #: lib/pref.cpp:878
1915 #, kde-format
1916 msgid "Reset Settings?"
1917 msgstr ""
1918 
1919 #: part/kmplayer_part.cpp:103
1920 #, kde-format
1921 msgid "Embedded MPlayer by KDE"
1922 msgstr ""
1923 
1924 #: part/kmplayer_part.cpp:770
1925 #, no-c-format, kde-format
1926 msgid "% Cache fill"
1927 msgstr ""
1928 
1929 #: part/kmplayer_part.cpp:795
1930 #, kde-format
1931 msgid "KMPlayer: Playing"
1932 msgstr ""
1933 
1934 #: part/kmplayer_part.cpp:806
1935 #, kde-format
1936 msgid "KMPlayer: Stop Playing"
1937 msgstr ""