File indexing completed on 2024-05-05 03:54:32

0001 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
0002 <HTML LANG="ko">
0003 <HEAD>
0004 <TITLE>GNU Free Documentation License</TITLE>
0005 <META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
0006 <META HTTP-EQUIV="Content-Language" CONTENT="ko">
0007 <META HTTP-EQUIV="Content-Style-Type" CONTENT="text/css">
0008 <LINK REL="stylesheet" HREF="kde-localised.css" TYPE="text/css">
0009 </HEAD>
0010 
0011 <BODY CLASS="license">
0012 
0013 <h1>GNU Free Documentation License 한국어 번역</h1>
0014 
0015 <hr>
0016 <p><b>This is an unofficial translation of the GNU Free Documentation License into Korean. It
0017 was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the
0018 distribution terms for documents that uses the GNU FDL -- only the original English text
0019 of the GNU FDL does that. However, we hope that this translation will help Korean
0020 speakers understand the GNU FDL better.</b></p>
0021 
0022 <p>
0023 이 문서는 <a href="http://www.fsf.org">자유 소프트웨어 재단</a>의 
0024 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</a>를 한국어로 번역한 것이다.
0025 </p>
0026 
0027 <p>
0028 이 문서는 GNU 자유 문서 라이선스(GNU Free Documentation License)가 
0029 내포하고 있는 호혜적인 자유와 공유의 정신을
0030 보다 많은 사람들에게 알리기 위한 희망에서 작성되었지만, 자유 소프트웨어 재단의
0031 공식 문서로 취급될 수는 없다. 이는 원래의 문서가 의도하고 있는 내용이 왜곡되지
0032 않고 법률적으로 유효하기 위해서 선행되어야 할 양국의 현행 법률과 언어의 적합성
0033 여부에 대한 전문가들의 검토 작업에 많은 비용이 필요하기 때문이다. 따라서, 자유
0034 소프트웨어 재단은 오역이나 해석상의 난점으로 인해서 발생될 지도 모를 분쟁의
0035 가능성을 미연에 방지하고, 문서가 담고 있는 내용과 취지를 보다 많은 사람들에게
0036 홍보하려는 상반된 목적을 한국어 번역문을 공식적으로 승인하지 않음으로써
0037 양립시킬 수 있을 것이다.
0038 </p>
0039 
0040 <p>
0041 자유 소프트웨어 재단은 GNU 자유 문서 라이선스를 실무에 적용할 경우, 오직
0042 영문판 GNU 자유 문서 라이선스에 의해서만 그 법률적 효력이 올바르게 발생될
0043 수 있음을 권고하고 있다. 이 번역문은 법률적 검토와 문서간의 동일성 여부에 대한
0044 검증을 거치지 않은 것이며, 이로 인해서 야기될 수 있을 지도 모를 법률적 문제에
0045 대해서 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않는다.
0046 </p>
0047 
0048 <p>
0049 <b>Original copy:</b> 
0050 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html</a><br>
0051 <b>Related document:</b> 
0052 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/howto-opt.ko.html">http://www.gnu.org/copyleft/howto-opt.ko.html</a> 
0053 
0054 <p>
0055 <b>Korean translator:</b> 
0056 July 2000, 오병일 
0057 <a href="mailto:antiropy@www.jinbo.net">&lt;antiropy@www.jinbo.net&gt;</a>,
0058 양희진 <a href="mailto:hj-yang@orgio.net">&lt;hj-yang@orgio.net&gt;</a><br>
0059 
0060 <b>Revision:</b> 
0061 July 2000, Song Chang-hun 송창훈 <a href="mailto:chsong@gnu.org">&lt;chsong@gnu.org&gt;</a>
0062 
0063 <hr>
0064 <h2>GNU 자유 문서 라이선스</h2>
0065 
0066 <P>1.1 판, 2000년 3월</p>
0067 
0068 <pre>
0069 Copyright (C) 2000  Free Software Foundation, Inc.
0070 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
0071 저작권과 사용 허가에 대한 본 사항이 명시되는 한,
0072 어떠한 정보 매체에 의한 본문의 전재나 발췌도 무상으로 허용된다.
0073 단, 원문에 대한 수정과 첨삭은 허용되지 않는다.
0074 </pre>
0075 
0076 <h3>제0조. 전문(前文)</h3>
0077 
0078 <p>
0079 이 라이선스의 목적은 첫째, 매뉴얼이나 책 또는 다른 문서들을 
0080 "자유"롭게 만들기 위한 것이다. 여기서 말하는 "자유"란 무료라는 의미가 아닌 
0081 구속되지 않는다는 관점에서의 자유를 말한다. 
0082 즉, 상업적이든 비상업적이든 간에 누구나 그것을 수정하거나
0083 그렇지 않은 상태에서 복제 및 재배포할 수 있는 실질적인 자유를 보장하기 위한 것이다.
0084 둘째, 이 라이선스는 저작자나 발행인에게 다른 사람들이 가한 수정에 책임지지
0085 않고 그들의 저작물에 대한 공로를 인정 받을 수 있는 길을 보장하기 위한 것이다.
0086 </p>
0087 
0088 <p>
0089 이 라이선스는 일종의 "카피레프트"이다. 즉, 문서의 2차적 저작물 또한 같은
0090 의미에서 자유로워야 한다는 것을 의미한다. 이것은 자유 소프트웨어를 위해서
0091 고안된 카피레프트 라이선스인 <a href="gpl-translated.html">GNU
0092 General Public License</a>를 보완한다.
0093 </p>
0094 
0095 <p>
0096 자유 소프트웨어는 자유 문서를 필요로 하기 때문에 이 라이선스는
0097 자유 소프트웨어 매뉴얼에 사용되기 위해서 고안되었다. 자유 프로그램에는
0098 소프트웨어에서와 같은 자유가 제공되는 매뉴얼이 함께 수반되어야 한다. 그러나, 이 라이선스가 단지
0099 소프트웨어 매뉴얼에만 한정되는 것은 아니다. 이것은 문서의 주제나 그것이
0100 인쇄물로 발행되었는가의 여부에 상관없이 모든 종류의 문서 저작물에 사용될 수 있다.
0101 교육이나 참고를 목적으로 하는 저작물에는 원칙적으로 이 라이선스를
0102 사용할 것을 추천한다.
0103 </p>
0104 
0105 <h3>제1조. 적용 범위와 정의</h3>
0106 
0107 <p>
0108 본 라이선스는 GNU 자유 문서 라이선스(GNU Free Documentation License, 이하,
0109 GNU 자유 문서 라이선스라고 명칭한다.)의 규정에
0110 따라 배포될 수 있다는 사항이 저작권자에 의해서 명시된 모든 매뉴얼과
0111 문서 저작물에 적용될 수 있으며, 공중의 누구라도 피양도자가 될 수 있다. 
0112 본 라이선스에서 사용되는 [<b>문서</b>(文書, document)]는 GNU 자유 문서 라이선스에 의해서 
0113 양도된 매뉴얼 또는 문서 저작물의 의미한다. 
0114 또한, [<b>공중</b>(公衆, public)]이란 불특정 다수의 사람을 의미하고, 
0115 [<b>피양도자</b>(被讓渡者, licensee)]란 GNU 자유 문서 라이선스에 
0116 의해서 매뉴얼 또는 문서 저작물을 양도받은 사람을 의미한다. 
0117 복제 또는 개작의 대상이 되는 독자적인 문서 창작물의 최초 발행물은 
0118 [<b>원문서</b>(原文書, original document)]라고 한다. 
0119 </p>
0120 
0121 <p>
0122 문서의 [<b>수정판</b>(修正版, modified version)]이란, [<b>원문서</b>] 그대로 복제 또는  
0123 개작되거나, 다른 언어로 번역된 문서의 전부나 일부를 포함하고 있는 저작물을 의미한다. 
0124 </p>
0125 
0126 <p>
0127 문서의 [<b>2차구성부</b>(二次構成部, secondary section)]란, 
0128 문서의 저작자나 발행인과 문서의 전체 주제(또는 관련 내용)와의
0129 관계만을 설명하거나, 문서의 전체 주제와 직접적인
0130 관계가 없는 내용을 포함하고 있는 머리말과 목차 등의 서두나 부록 부분을 가리킨다.
0131 (예를 들면, 문서가 수학 교과서의 일부였을 경우,  이 문서의 [<b>2차구성부</b>]는
0132 수학에 관련된 어떠한 내용도 기술되어서는 안된다.) 
0133 [<b>2차구성부</b>]에 포함될 수 있는 내용은 문서의 주제나 관련 사항에 대한 개정 이력이나 
0134 법률적, 상업적, 철학적, 윤리적, 정치적 입장 등이다.
0135 </p>
0136 
0137 
0138 <p>
0139 [<b>변경불가부분</b>(變更不可部分, invariant section]이란, 문서가 본 라이선스에 의해서 배포된다는 
0140 사실이, 해당 부분이 [<b>변경불가부분</b>]이라는 제목과 함께 명시된 2차 구성부의 한 형태를 의미한다. 
0141 </p>
0142 
0143 <p>
0144 [<b>표지구절</b>(表紙句節, cover texts)]이란, 문서가 본 라이선스에 의해서 배포된다는 사실이 
0145 문서의 앞 표지나 뒷 표지에 언급되는 짧은 문장을 의미한다. 
0146 </p>
0147 
0148 <p>
0149 문서의 [<b>투명</b>(透明, transparent )] 복제물이란, 사양이 공중에게
0150 공개되어 있고, 일반적인 문서 편집기, (픽셀로 구성된 이미지의 경우) 일반적인
0151 페인트 프로그램, (그림의 경우) 널리 사용되는 그림 편집기로 그 내용을
0152 출력시키거나 직접 수정하기에 용이하며, 조판 프로그램(text formatter)에 입력하기에 
0153 적당하거나 조판 프로그램에 입력할 수 있는 다양한 형태의 포맷으로 
0154 자동으로 번역되기에 용이한 형태로 만들어진 기계 판독 가능한 복제물을 의미한다. 
0155 피양도자가 문서를 개작하는 것을 방해하거나 금지하기 위해서 조판 형태를 설계한
0156 파일 포맷은 [<b>투명</b>]한 것이 아니다. 
0157 [<b>투명</b>] 복제물이 아닌 것을 [<b>불투명</b>(不透明, opaque)]  복제물이라고 한다.
0158 </p>
0159 
0160 <p>
0161 투명 복제물로 적절한 포맷의 예는 마크업(markup)이 포함되지 않은 평범한 ASCII 포맷과
0162 Texinfo 입력 포맷, LaTeX 입력 포맷, 공개적으로 이용되는 DTD를 사용하는
0163 SGML이나 XML, 그리고 표준 규약을 준수하는 간단한 형식의 HTML과 같이
0164 사람이 직접 개작할 수 있는 형태의 포맷이다. 
0165 불투명 복제물에는 PostScript와 PDF, 독점 워드 프로세서에서만 읽고 편집할 수 있는
0166 독점 포맷, 일반적으로 통용되지 않는 DTD와 처리 도구가 필요한 
0167 SGML 및 XML 포맷, 그리고 출력 목적만을 위해서 워드 프로세서로 생성한
0168 기계 생성 HTML 포맷이 포함된다. 
0169 </p>
0170 
0171 <p>
0172 [<b>제목 페이지</b>(title page)]란, 인쇄된 책의 경우에는 문서의 제목이 표시된 페이지 자체뿐만
0173 아니라, 보다 쉽게 이해되는데 필요하다고 판단되어 본 라이선스가 
0174 제목 페이지에 함께 포함시킬 것을 규정한 후속 페이지들을 모두 의미한다.
0175 제목 페이지가 없는 저작물의 경우, 제목 페이지는 
0176 본문이 시작되기 전에 저작물의 제목에 가장 근접한 형태가 나타난 페이지를 의미한다. 
0177 </p>
0178 
0179 <h3>제2조. 동일 복제</h3>
0180 
0181 <p>
0182 문서의 피양도자는 본 라이선스에 어떠한 사항도 추가하지 
0183 않은 상태에서, 본 라이선스와 저작권 사항 그리고  
0184 문서의 모든 복제물에 본 라이선스가 동일하게 적용된다는 사항을 명시하고
0185 이를 문서의 복제물과 함께 제공하는 한, 
0186 어떠한 정보 매체에 의해서도 상업적이나 비상업적인 목적으로 문서를  복제하거나
0187 배포할 수 있다. 
0188 문서를 복제하거나 배포할 경우에는  임의의 피양도자가  문서를 열람하거나
0189 복제할 수 없도록 방해하거나 통제할 수 있는 어떠한 기술적 수단도 사용해서는
0190 안된다. 그러나 복제물을 제공하는데 따른 보상을 청구할 수는 있다. 
0191 만약, 충분히 많은 양의 복제물을 배포할 경우에는 제3조의 규정들을 
0192 함께 준수해야만 한다. 
0193 </p>
0194 
0195 <p>
0196 또한 위의 조건을 준수하는 한, 피양도자는 문서의 복제물을 대여하거나 
0197 공표(公表)할 수 있다. 
0198 </p>
0199 
0200 <h3>제3조. 대량 복제</h3>
0201 
0202 <p>
0203 만약, 문서의 인쇄 복제물을 100부 이상 발행하며, 문서의 라이선스 표시가
0204 표지 구절의 사용을 규정하고 있는 경우에는
0205 인쇄물의 앞 표지와 뒷 표지에 삽입될 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절이 
0206 명확하고 읽기 쉬운 형태로 모든 복제물에 포함되어야 한다. 
0207 또한 인쇄 복제물의 발행인에 대한 정보가 양쪽 표지 모두에 명확하고 읽기 쉬운
0208 형태로 명시되어야 한다.  
0209 인쇄물의 앞 표지에는 문서의 완전한 제목이, 제목을 구성하는 모든 문자들이
0210 동일한 수준의 식별력을 가질 수 있도록 표시되어야 한다. 
0211 복제물의 표지에는 추가적인 문장이나 도형, 그림 등의 요소를 추가하는 것이 가능하다.  
0212 문서의 제목이 유지되고 이러한 조건들을 만족하는 한, 
0213 표지만 변경시킨 복제물은 표지 이외의 다른 부분에 대한 동일 복제로 간주된다. 
0214 </p>
0215 
0216 <p>
0217 앞 표지나 뒷 표지에 표시될  표지 구절의 내용이 너무 많아서 읽기 힘든 경우에는
0218 실제 표지에는 (적당한 만큼만) 기재하고, 
0219 나머지 내용들은 인접 페이지에 표시할 수 있다. 
0220 </p>
0221  
0222 <p>
0223 100부 이상의 불투명 복제물을 발행하거나 배포하는 경우, 모든 불투명
0224 복제물에 기계 판독이 가능한 투명 복제물을 함께 첨부하거나, 
0225 추가된 것이 없는 완벽한 투명 복제물이 있는 공개적인 접근이 가능한 컴퓨터 
0226 네트워크의 위치를 각 불투명 복제물에 명시하여 네트워크를 사용하는 
0227 일반 공중이 공개 표준을 준수하는 네트워크 프로토콜을 이용하여 비용없이 
0228 익명으로 다운로드 받을 수 있도록 해야 한다. 
0229 후자의 경우, 불투명 복제물을 대량으로 배포하기 시작할 때에는 
0230 매우 신중한 접근을 해야 하는데,
0231 불투명 복제물을 공중에게 (본인이 직접 또는
0232 대리인을 통해서, 또는 소매업자를 통해서) 배포한 마지막 시점으로부터 적어도
0233 1년 뒤까지 투명 복제물이 명시된 위치에서 접근될 수 있는 상태로 확실히
0234 남아있도록 해야 한다.  
0235 </p>
0236 
0237 <p>
0238 강제 조항은 아니지만, 복제물을 대량으로 배포하기 전에 충분한 시간적 여유를 두고
0239 문서의 저작자와 연락해서 저작자에게 문서의 최신 개정판을 제공할 수 있는
0240 기회를 주어야 한다. 
0241 </p>
0242 
0243 <h3>제4조. 개작</h3>
0244 
0245 <p>
0246 문서의 수정판은  수정판이 명백하게 본 라이선스에 의해서 관리되는 조건 하에서
0247 제2조와 제3조의 규정에 의해서 복제 및 배포될 수 있다. 
0248 즉, 수정판은 문서의 역할을 유지해야 하며,
0249 수정판의 복제물을 양도받은 임의의 피양도자는 
0250 개작과 배포에 대한 동일한 권리를 양수받게 된다.  
0251 또한, 수정판에 대해서 다음의 규정들을 준수해야만 한다. 
0252 </p>
0253 
0254 <ol style="list-style-type: lower-alpha;">
0255     <li><p>
0256 수정판의 제목 페이지에는 (표지가 있다면 표지에도) 문서와 그 이전 판의 문서와 구별되는
0257 제목을 사용한다.  (문서의 개정 이력란이 존재한다면 이러한 사실이 등재되어야 한다.)
0258 이전 판의 발행인이 허락한다면, 이전 판과 같은 제목을 사용할 수 있다.
0259     </p></li>
0260 
0261     <li><p>
0262 수정판의 제목 페이지에는 
0263 적어도 5명의 문서의 원저작자 (5명보다 적다면 원저작자 모두)와 함께, 
0264 개작에 책임이 있는 1인 이상의 개인 또는 단체를 저작자로 
0265 명시해야 한다. 
0266     </p></li>
0267 
0268     <li><p>
0269 수정판의 발행인 성명을 제목 페이지에 발행인으로서 명시한다.
0270     </p></li>
0271 
0272     <li><p>
0273 문서의 모든 저작권 표시를 수정판에 유지해야 한다.
0274     </p></li>
0275 
0276     <li><p>
0277 문서의 저작권 표시 부분에 자신이 개작한 것에 대한 적절한 저작권 사항을
0278 추가해서 수정판에 표시한다. 
0279     </p></li>
0280 
0281     <li><p>
0282 저작권 표시 바로 다음에, 본 라이선스의 규정 하에 공중이 수정판을 사용할
0283 수 있다는 라이선스 표시를 본 라이센스의 부록에 나와있는 형식으로 포함시킨다.
0284     </p></li>
0285 
0286     <li><p>
0287 문서의 라이선스 표시에 포함되어 있던 변경 불가 부분의 목록과
0288 명시할 것을 요구한 표지 구절을 수정판에도 모두 그대로 유지한다. 
0289     </p></li>
0290 
0291     <li><p>
0292 본 라이선스를  변경 없이 그대로 포함시킨다.
0293     </p></li>
0294 
0295     <li><p>
0296 [개정이력(履歷, history)]이라는 이름이 붙어 있는 부분과 그 제목을
0297 그대로 유지하고, 적어도 수정판의 제목, 연도, 수정판 저작자, 발행인에 
0298 대한 항목을 제목 페이지에서 명시한 것과 동일하게 이 부분에 추가한다. 
0299 문서에 이력 부분이 없을 경우에는, 
0300 제목 페이지와 동일하게 문서의 제목과 연도, 저작자, 발행인을
0301 명시한 이력 부분을 새롭게 만들고  앞에서 언급한 대로 수정판에 대한 
0302 사항을 추가한다. 
0303     </p></li>
0304 
0305     <li><p>
0306 공중이 투명 복제물에 접근할 수 있게 하기 위해서 문서에 명시한 네트워크
0307 주소가 존재한다면 이를 수정판에도 그대로 유지한다. 
0308 문서의 이전 판에 포함되어 있던 네트워크 주소가 문서에 
0309 기재되어 있는  경우에도, 이를 소급해서 수정판에 그대로 유지한다. 
0310 네트워크 주소는 개정 이력 부분에 기재될 수도 있다. 
0311 만일, 네트워크 주소가 문서보다 적어도 4년 전에 발행된 저작물을 위한 것이거나
0312 네트워크 주소가 최초로 포함된 문서의 발행인이 허락했다면, 이를 생략할 수 있다.
0313     </p></li>
0314 
0315     <li><p>
0316 [감사의 글(acknowledgements)] 또는 [헌사(dedications)]라는 표제를 갖고 있는
0317 부분이 있다면, 이 부분에 기재되어 있는 제목과 기여자에 대한 감사의 글 그리고
0318 헌사의 내용과 어조를 수정판에도 모두 유지한다. 
0319     </p></li>
0320 
0321     <li><p>
0322 문서의 모든 변경 불가 부분은 제목과 본문을 변경하지 않고 수정판에 그대로  유지한다. 
0323 장(chapter) 또는 절(section) 번호나 이에 상당하는 것은 
0324 변경 불가 부분의 제목의 일부분으로 간주되지 않는다. 
0325     </p></li>
0326 
0327     <li><p>
0328 [추천사(endorsements)]라는 제목이 붙은 부분은 수정판에서 모두 누락시킨다.
0329 이러한 부분이 수정판에 포함되어서는 안된다. 
0330     </p></li>
0331 
0332     <li><p>
0333 기존의 어떠한 부분도 수정판에서 추천사로 제목을 바꾸지 말고, 
0334 제목을 개명하는 부분이 변경 불가 부분의 어떠한 제목과도 충돌되지
0335 않도록 한다. 
0336     </p></li>
0337 </ol>
0338 
0339 <p>
0340 만일 수정판이  문서에 포함되어 있지 않던 새로운 
0341 서두 부분이나 부록을 2차 구성부의 형태로 포함하게 되면,
0342 이러한 부분의 전체나 일부를 선택에 따라 변경 불가 부분으로 설정할 수 있다.  
0343 변경 불가 부분을 새롭게 설정하기 위해서는 수정판의 라이선스 표시 부분에
0344 포함되어 있는 변경 불가 부분 목록에 제목을 추가시킨다. 
0345 이때, 그 제목들은 다른 부분의 제목들과 구별되어야 한다. 
0346 </p>
0347 
0348 <p>
0349 수정판에만 한정된 추천사가 다양한 주체들에 의해서 제공될 경우에는, 
0350 예를 들어, 동료들의 비평문이나 수정판을  
0351 특정한 표준의 권위있는 정의로 인정한다는 관련 기관의 승인이 있을 경우에는
0352 "추천사"라는 제목의 글을 추가할 수 있다.
0353 </p>
0354 
0355 <p>
0356 수정판의 표지 구절 목록 말미에는 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절로 각각
0357 5단어와 25단어 미만의 문장을 덧붙일 수 있다. 
0358 한 개인 또는 한 단체는 (또는 단체에 의해서 만들어진 협약을
0359 통해서) 오직 한 개의 문장만을 각각 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절에 추가할 수 있다. 
0360 만약, 문서의 표지 구절에 이미 특정인이나 특정인이 대표하는 단체의 협약에 의해서
0361 포함된 문장이 존재할 경우에는 동일인에 의해서 표지 구절 문장이 추가될 수 없다. 
0362 그러나 문서의 발행인으로부터 명시적인 승인을 받은 경우에는
0363 기존의 문장을 수정판에서 새로운 문장으로 대체할 수 있다. 
0364 </p>
0365    
0366 <p>
0367 문서의 저작자(들)과 발행인(들)은 본 라이선스를 통해서
0368 수정판을 선전하는데 그들의 이름이 사용되거나,
0369 명시적 또는 묵시적인 형태로 그들의 이름이 수정판을
0370 추천하는데 사용되는 것을 허용한 것이 아니다. 
0371 </p>
0372 
0373 <h3>제5조. 문서의 결합</h3>
0374 
0375 <p>
0376 수정판에 대해서 정의된 제4조의 규정에 따라서, 본 라이선스에 의해서
0377 특정 문서를 다른 문서들과 결합할 수 있다.
0378 단, 문서를 결합할 때는 결합 저작물을 구성하는 개별 문서들의 
0379 변경 불가 부분들을 결합 문서에 그대로 포함시켜야 하며,  
0380 그 목록을 결합 저작물의 저작권 표시 부분에 명시해야 한다. 
0381 </p>
0382 
0383 <p>
0384 결합 저작물에는 본 라이선스의 복제물 1부만 포함시키면 되며, 
0385 여러 개의 동일한 변경 불가 부분 또한 하나로 통합될 수 있다. 
0386 만약, 동일한 이름을 갖는 변경 불가 부분이 여러 개  존재하지만, 
0387 그  내용이 다른 경우에는 각각의 내용과 관련된
0388 저작자와 발행자가 알려져 있을 경우에는 해당 정보를 각 부분의
0389 말미에 괄호안에 명시하고 그렇지 않은 경우에는 숫자를 이용해서 구분한다. 
0390 결합 저작물의 저작권 표시 부분에 있는 변경 불가 부분 목록에 포함된
0391 제목도 같은 방식으로 조정한다. 
0392 </p>
0393 
0394 <p>
0395 원문서에 존재하던 "개정 이력" 부분은 모두 통합하여, 단일한 "개정 이력" 부분을
0396 결합 저작물 안에 유지해야 한다. "감사의 글""헌사"도 같은 방식으로 조정한다. 
0397 단, "추천사" 부분은 모두 삭제해야 한다. 
0398 </p>
0399 
0400 <h3>제6조. 문서의 수집</h3>
0401 
0402 <p>
0403 본 라이선스 하에 배포된 문서들을 모아서 구성한 수집 저작물을 만들 수 있다. 
0404 또한, 개별 문서에 포함되어 있던 본 라이선스 복제물들을 한 개로 대체하여 수집 저작물에
0405 포함시킬 수 있다. 이 경우, 다른 모든 
0406 부분들은 본 라이선스에 규정된 제2조 동일 복제 규정을 준수해야 한다. 
0407 </p>
0408 
0409 <p>
0410 수집 저작물로부터 하나의 문서를 발췌해서 개별 배포할 경우에는, 
0411 본 라이선스의 복제물을 발췌한 문서에 첨부하고 그 이외의 다른 부분들은 
0412 모두 제2조에 규정된 동일 복제 조항을 준수해야 한다. 
0413 </p>
0414 
0415 <h3>제7조. 독자적 저작물과의 집합 저작물 구성</h3>
0416 
0417 <p>
0418 문서 또는 문서의 2차적 저작물을 독자적인 문서나 저작물과 함께
0419 대량 저장 매체 또는 배포 매체에 구성한 편집물을 만들 경우에는, 
0420 저작물의 구성에 따른 편집 저작권이 주장되지 않는 한, 저작물 전체를  
0421 본 라이선스가 규정하는 수정판으로 간주하지 않는다. 
0422 이러한 편집물을 집합 저작물이라고 부르며,
0423 편집 과정에서 문서와 함께 구성된 독자적 저작물이 문서로부터 파생된 것이 아니라면
0424 본 라이선스가 적용되지 않는다. 
0425 </p>
0426  
0427 <p>
0428 제3조의 표지 구절에 대한 요구는 문서의 복제물에 적용된다. 
0429 따라서 문서의 양이 전체 편집물의 1/4 보다 작은 경우에는,
0430 문서의 표지 구절은 편집물 안에서 문서가 위치해 있는 곳의 표지 부분에 
0431 포함되어도 무방하다. 그렇지 않은 경우에는, 표지 구절이 전체 편집물의
0432 표지 부분에 나타나야 한다.  
0433 </p>
0434 
0435 <h3>제8조. 번역</h3>
0436 
0437 <p>
0438 번역은 일종의 개작으로 간주된다. 따라서 문서의 번역물은 제4조의 규정에
0439 따라 배포될 수 있다. 변경 불가 부분을 
0440 번역물로 대체하기 위해서는 저작권자의 명시적인 승인을 얻어야 한다. 
0441 그러나 변경 불가 부분의 전체 또는 일부에 대한 번역문을 원문과 함께 표시할 경우에는
0442 저작권자로부터 별도의 승인을 얻을 필요가 없다. 
0443 본 라이선스의 번역판을 첨부할 경우에는 영어 원판을 함께 제공해야 한다. 
0444 영어 원판과 번역판 사이에 충돌이 발생할 경우에는 영문 원판이 우선한다. 
0445 </p>
0446 
0447 <h3>제9조. 권리의 소멸</h3>
0448 
0449 <p>
0450 본 라이선스 하에 명백하게 제공된 것을 제외하고는
0451 문서를 복제, 개작,  양도 또는 배포할 수 없다. 
0452 본 라이선스에 의하지 않고 문서를 복제, 수정,  양도, 배포하는
0453 어떠한 시도도 무효이며 본 라이선스에 의해서 보장된 권리는 자동으로 소멸된다. 
0454 그러나, 본 라이선스에 의해서 복제물이나 권리를 양도받은 피양도자는
0455 본 라이선스의 규정들을 모두 준수하는 한, 그 권리를 유지할 수 있다. 
0456 </p>
0457 
0458 <h3>10. 본 라이선스의 향후 개정</h3>
0459 
0460 <p>
0461 자유 소프트웨어 재단은 때때로 GNU 자유 문서 라이선스의 개정판을
0462 발행할 것이다. 개정판은 현재의 판과 그 정신에 있어서 유사하겠지만, 
0463 발생 가능한 새로운  문제나 사안을 처리하기 위해서 세부 사항에 
0464 차이가 있을 수 있다. 
0465 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/">http://www.gnu.org/copyleft/</a>의
0466 내용을 참고하기 바란다. 
0467 </p>
0468 
0469 <p>
0470 라이선스의 각 판(version)은 구별되는 판 번호(version number)를 가진다. 문서가 특정한 번호나
0471 "또는 어떤 판 이후"가 적용된다고 라이선스의 판을 명시한 경우에는,
0472 특정 판의 규정과 조건을 따르거나  
0473 자유 소프트웨어 재단이 발행한 후속 판(시험판이 아닌)을 따를 수 있다. 
0474 문서가 본 라이선스의 판 번호를 특정하고 있지 않다면, 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 (초고가 아닌)
0475 어떠한 판을 선택해도 무방하다. 
0476 </p>
0477 
0478 <h2>본 라이선스를 실무에 적용하는 방법</h2>
0479 
0480 <p>
0481 작성한 문서에 본 라이선스를 적용하기 위해서는,
0482 본 라이선스의 복제물을 문서에 첨부하고 다음과 같은 저작권 및 라이선스 표시를
0483 제목 페이지 다음에 추가한다. 
0484 </p>
0485 
0486 <pre>
0487     Copyright (c) 연도, 본인 성명
0488     GNU 자유 문서 라이선스 1.1판 또는 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 
0489     이후 판의 규정에 따라 본 문서를 복제하거나 개작 및 배포할 수 있다. 
0490     본 문서의 변경 불가 부분은 "xxx"이고 앞 표지 구절은 "xxx", 뒷 표지 
0491     구절은 "xxx"이다. 본 라이선스의 전체 내용은 "GNU 자유 문서 라이선스" 
0492     부분에 포함되어 있다. 
0493 </pre>
0494 
0495 <p>
0496 만약,  변경 불가 부분이 없는 경우라면, 변경 불가 부분을 명시하는 대신
0497 "변경 불가 부분 없음"이라고 표시한다. 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절이 없는 경우에도
0498 각각 "앞 표지 구절 없음""뒷 표지 구절 없음"이라는 사실을 명시한다. 
0499 </p>
0500 
0501 <p>
0502 만약, 문서가 프로그램 코드의 예를 상당 부분 포함하고 있다면 
0503 <a href="gpl-translated.html">GNU General Public License</a>와
0504 같은 자유 소프트웨어 라이선스를 사용해서
0505 프로그램 코드가  자유소프트웨어에서 사용될 수 있도록 
0506 라이선스를 병행할 것을 추천한다. 
0507 </p>
0508 
0509 </body>
0510 </html>