Warning, /education/step/po/sv/step_example_files.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the step package. 0003 # 0004 # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2019, 2021. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: step\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:24+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2021-03-14 20:15+0100\n" 0011 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" 0012 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0013 "Language: sv\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" 0019 0020 #: examples/brownian.step:4 examples/doublependulum.step:4 0021 #: examples/fourpendula.step:4 examples/gas.step:4 examples/graph.step:4 0022 #: examples/liquid.step:4 examples/lissajous.step:4 examples/motor.step:4 0023 #: examples/motor1.step:4 examples/note.step:4 examples/resonance.step:4 0024 #: examples/softbody.step:4 examples/wave.step:4 tutorials/tutorial1.step:4 0025 #: tutorials/tutorial2.step:4 tutorials/tutorial3.step:4 0026 #: tutorials/tutorial4.step:4 tutorials/tutorial5.step:4 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "name" 0029 msgid "world1" 0030 msgstr "värld1" 0031 0032 #: examples/brownian.step:11 examples/gas.step:11 examples/motor.step:11 0033 #: examples/motor1.step:11 examples/softbody.step:655 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "name" 0036 msgid "polygon1" 0037 msgstr "polygon1" 0038 0039 #: examples/brownian.step:23 examples/gas.step:23 examples/softbody.step:667 0040 #, kde-format 0041 msgctxt "name" 0042 msgid "polygon2" 0043 msgstr "polygon2" 0044 0045 #: examples/brownian.step:35 examples/gas.step:35 0046 #, kde-format 0047 msgctxt "name" 0048 msgid "polygon3" 0049 msgstr "polygon3" 0050 0051 #: examples/brownian.step:47 examples/gas.step:47 0052 #, kde-format 0053 msgctxt "name" 0054 msgid "polygon4" 0055 msgstr "polygon4" 0056 0057 #: examples/brownian.step:59 examples/gas.step:59 0058 #, kde-format 0059 msgctxt "name" 0060 msgid "gas1" 0061 msgstr "gas1" 0062 0063 #: examples/brownian.step:387 examples/graph.step:39 examples/lissajous.step:51 0064 #: examples/wave.step:448 tutorials/tutorial2.step:53 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "name" 0067 msgid "graph1" 0068 msgstr "diagram1" 0069 0070 #: examples/brownian.step:407 examples/eightpendula.step:19 0071 #: examples/fourpendula.step:23 tutorials/tutorial1.step:99 0072 #: tutorials/tutorial3.step:11 tutorials/tutorial4.step:11 0073 #, kde-format 0074 msgctxt "name" 0075 msgid "disk1" 0076 msgstr "skiva1" 0077 0078 #: examples/brownian.step:419 tutorials/tutorial3.step:47 0079 #, kde-format 0080 msgctxt "name" 0081 msgid "tracer1" 0082 msgstr "spår1" 0083 0084 #: examples/brownian.step:427 examples/doublependulum.step:66 0085 #: examples/eightpendula.step:203 examples/fourpendula.step:126 0086 #: examples/gas.step:379 examples/graph.step:105 examples/liquid.step:200 0087 #: examples/lissajous.step:112 examples/motor.step:65 examples/motor1.step:47 0088 #: examples/note.step:41 examples/resonance.step:179 examples/softbody.step:679 0089 #: examples/wave.step:481 tutorials/tutorial1.step:138 0090 #: tutorials/tutorial2.step:147 tutorials/tutorial3.step:100 0091 #: tutorials/tutorial4.step:173 tutorials/tutorial5.step:122 0092 #, kde-format 0093 msgctxt "name" 0094 msgid "solver1" 0095 msgstr "evaluering1" 0096 0097 #: examples/brownian.step:434 examples/doublependulum.step:73 0098 #: examples/eightpendula.step:210 examples/first.step:71 0099 #: examples/fourpendula.step:133 examples/gas.step:386 examples/graph.step:112 0100 #: examples/liquid.step:207 examples/lissajous.step:119 examples/motor.step:72 0101 #: examples/motor1.step:54 examples/note.step:48 examples/resonance.step:186 0102 #: examples/softbody.step:686 examples/solar.step:105 examples/springs.step:106 0103 #: examples/wave.step:488 tutorials/tutorial1.step:145 0104 #: tutorials/tutorial2.step:154 tutorials/tutorial3.step:107 0105 #: tutorials/tutorial4.step:180 tutorials/tutorial5.step:129 0106 #, kde-format 0107 msgctxt "name" 0108 msgid "collisionSolver1" 0109 msgstr "kollisionsevaluering1" 0110 0111 #: examples/brownian.step:439 examples/doublependulum.step:78 0112 #: examples/eightpendula.step:215 examples/first.step:76 0113 #: examples/fourpendula.step:138 examples/gas.step:391 examples/graph.step:117 0114 #: examples/liquid.step:212 examples/lissajous.step:124 examples/motor.step:77 0115 #: examples/motor1.step:59 examples/note.step:53 examples/resonance.step:191 0116 #: examples/softbody.step:691 examples/solar.step:110 examples/springs.step:111 0117 #: examples/wave.step:493 tutorials/tutorial1.step:150 0118 #: tutorials/tutorial2.step:159 tutorials/tutorial3.step:112 0119 #: tutorials/tutorial4.step:185 tutorials/tutorial5.step:134 0120 #, kde-format 0121 msgctxt "name" 0122 msgid "constraintSolver1" 0123 msgstr "begränsningsevaluering1" 0124 0125 #: examples/doublependulum.step:11 examples/first.step:11 0126 #: examples/graph.step:11 examples/lissajous.step:11 examples/motor.step:35 0127 #: tutorials/tutorial2.step:11 tutorials/tutorial5.step:11 0128 #, kde-format 0129 msgctxt "name" 0130 msgid "particle1" 0131 msgstr "partikel1" 0132 0133 #: examples/doublependulum.step:19 examples/first.step:19 0134 #: examples/graph.step:19 examples/lissajous.step:19 0135 #: tutorials/tutorial2.step:19 tutorials/tutorial5.step:19 0136 #, kde-format 0137 msgctxt "name" 0138 msgid "particle2" 0139 msgstr "partikel2" 0140 0141 #: examples/doublependulum.step:27 examples/eightpendula.step:31 0142 #: examples/fourpendula.step:71 tutorials/tutorial5.step:27 0143 #, kde-format 0144 msgctxt "name" 0145 msgid "stick1" 0146 msgstr "pinne1" 0147 0148 #: examples/doublependulum.step:37 examples/eightpendula.step:83 0149 #: examples/fourpendula.step:81 tutorials/tutorial5.step:37 0150 #, kde-format 0151 msgctxt "name" 0152 msgid "stick2" 0153 msgstr "pinne2" 0154 0155 #: examples/doublependulum.step:47 examples/eightpendula.step:12 0156 #: examples/fourpendula.step:119 tutorials/tutorial5.step:47 0157 #, kde-format 0158 msgctxt "name" 0159 msgid "weightForce1" 0160 msgstr "viktkraft1" 0161 0162 #: examples/doublependulum.step:54 examples/gas.step:247 examples/graph.step:79 0163 #: examples/liquid.step:187 examples/lissajous.step:85 examples/note.step:11 0164 #: examples/wave.step:435 tutorials/tutorial1.step:23 0165 #: tutorials/tutorial2.step:73 tutorials/tutorial3.step:55 0166 #: tutorials/tutorial4.step:91 0167 #, kde-format 0168 msgctxt "name" 0169 msgid "note1" 0170 msgstr "anteckning1" 0171 0172 #: examples/doublependulum.step:62 0173 #, kde-format 0174 msgctxt "HTML:p" 0175 msgid "Double pendulum example" 0176 msgstr "Dubbelpendelexempel" 0177 0178 #: examples/eightpendula.step:4 0179 #, kde-format 0180 msgctxt "name" 0181 msgid "" 0182 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)" 0183 msgstr "" 0184 "Pendule de Newton à 8 billes (http://fr.wikipedia.org/wiki/Pendule_de_Newton)" 0185 0186 #: examples/eightpendula.step:41 examples/fourpendula.step:35 0187 #: tutorials/tutorial1.step:111 0188 #, kde-format 0189 msgctxt "name" 0190 msgid "disk2" 0191 msgstr "skiva2" 0192 0193 #: examples/eightpendula.step:53 examples/fourpendula.step:59 0194 #, kde-format 0195 msgctxt "name" 0196 msgid "disk4" 0197 msgstr "skiva4" 0198 0199 #: examples/eightpendula.step:65 examples/fourpendula.step:91 0200 #, kde-format 0201 msgctxt "name" 0202 msgid "stick3" 0203 msgstr "pinne3" 0204 0205 #: examples/eightpendula.step:75 examples/fourpendula.step:111 0206 #: tutorials/tutorial4.step:165 tutorials/tutorial5.step:85 0207 #, kde-format 0208 msgctxt "name" 0209 msgid "anchor1" 0210 msgstr "förankring1" 0211 0212 #: examples/eightpendula.step:93 0213 #, kde-format 0214 msgctxt "name" 0215 msgid "disk5" 0216 msgstr "skiva5" 0217 0218 #: examples/eightpendula.step:105 examples/fourpendula.step:101 0219 #, kde-format 0220 msgctxt "name" 0221 msgid "stick4" 0222 msgstr "pinne4" 0223 0224 #: examples/eightpendula.step:115 0225 #, kde-format 0226 msgctxt "name" 0227 msgid "disk6" 0228 msgstr "skiva6" 0229 0230 #: examples/eightpendula.step:127 0231 #, kde-format 0232 msgctxt "name" 0233 msgid "stick5" 0234 msgstr "pinne5" 0235 0236 #: examples/eightpendula.step:137 0237 #, kde-format 0238 msgctxt "name" 0239 msgid "disk7" 0240 msgstr "skiva7" 0241 0242 #: examples/eightpendula.step:149 0243 #, kde-format 0244 msgctxt "name" 0245 msgid "stick6" 0246 msgstr "pinne6" 0247 0248 #: examples/eightpendula.step:159 0249 #, kde-format 0250 msgctxt "name" 0251 msgid "disk8" 0252 msgstr "skiva8" 0253 0254 #: examples/eightpendula.step:171 0255 #, kde-format 0256 msgctxt "name" 0257 msgid "stick7" 0258 msgstr "pinne7" 0259 0260 #: examples/eightpendula.step:181 0261 #, kde-format 0262 msgctxt "name" 0263 msgid "disk9" 0264 msgstr "skiva9" 0265 0266 #: examples/eightpendula.step:193 0267 #, kde-format 0268 msgctxt "name" 0269 msgid "stick8" 0270 msgstr "pinne8" 0271 0272 #: examples/eightpendula.step:219 examples/fourpendula.step:11 0273 #: tutorials/tutorial3.step:23 tutorials/tutorial4.step:23 0274 #: tutorials/tutorial5.step:93 0275 #, kde-format 0276 msgctxt "name" 0277 msgid "box1" 0278 msgstr "rätblock1" 0279 0280 #: examples/first.step:4 0281 #, kde-format 0282 msgctxt "name" 0283 msgid "world" 0284 msgstr "värld" 0285 0286 #: examples/first.step:27 examples/gas.step:235 examples/graph.step:27 0287 #: examples/lissajous.step:27 examples/motor.step:23 examples/wave.step:411 0288 #: tutorials/tutorial1.step:11 tutorials/tutorial2.step:27 0289 #: tutorials/tutorial3.step:35 tutorials/tutorial4.step:35 0290 #, kde-format 0291 msgctxt "name" 0292 msgid "spring1" 0293 msgstr "fjäder1" 0294 0295 #: examples/first.step:39 0296 #, kde-format 0297 msgctxt "name" 0298 msgid "chargedParticle1" 0299 msgstr "laddadpartikel1" 0300 0301 #: examples/first.step:48 0302 #, kde-format 0303 msgctxt "name" 0304 msgid "chargedParticle2" 0305 msgstr "laddadpartikel2" 0306 0307 #: examples/first.step:64 examples/solar.step:98 0308 #, kde-format 0309 msgctxt "name" 0310 msgid "solver" 0311 msgstr "evaluering" 0312 0313 #: examples/fourpendula.step:47 0314 #, kde-format 0315 msgctxt "name" 0316 msgid "disk3" 0317 msgstr "skiva3" 0318 0319 #: examples/gas.step:65 examples/liquid.step:17 0320 #, kde-format 0321 msgctxt "name" 0322 msgid "gasLJForce1" 0323 msgstr "gasLJkraft1" 0324 0325 #: examples/gas.step:73 examples/liquid.step:25 0326 #, kde-format 0327 msgctxt "name" 0328 msgid "gasParticle1" 0329 msgstr "gaspartikel1" 0330 0331 #: examples/gas.step:81 examples/liquid.step:33 0332 #, kde-format 0333 msgctxt "name" 0334 msgid "gasParticle2" 0335 msgstr "gaspartikel2" 0336 0337 #: examples/gas.step:89 examples/liquid.step:41 0338 #, kde-format 0339 msgctxt "name" 0340 msgid "gasParticle3" 0341 msgstr "gaspartikel3" 0342 0343 #: examples/gas.step:97 examples/liquid.step:49 0344 #, kde-format 0345 msgctxt "name" 0346 msgid "gasParticle4" 0347 msgstr "gaspartikel4" 0348 0349 #: examples/gas.step:105 examples/liquid.step:57 0350 #, kde-format 0351 msgctxt "name" 0352 msgid "gasParticle5" 0353 msgstr "gaspartikel5" 0354 0355 #: examples/gas.step:113 examples/liquid.step:65 0356 #, kde-format 0357 msgctxt "name" 0358 msgid "gasParticle6" 0359 msgstr "gaspartikel6" 0360 0361 #: examples/gas.step:121 examples/liquid.step:73 0362 #, kde-format 0363 msgctxt "name" 0364 msgid "gasParticle7" 0365 msgstr "gaspartikel7" 0366 0367 #: examples/gas.step:129 examples/liquid.step:81 0368 #, kde-format 0369 msgctxt "name" 0370 msgid "gasParticle8" 0371 msgstr "gaspartikel8" 0372 0373 #: examples/gas.step:137 examples/liquid.step:89 0374 #, kde-format 0375 msgctxt "name" 0376 msgid "gasParticle9" 0377 msgstr "gaspartikel9" 0378 0379 #: examples/gas.step:145 examples/liquid.step:97 0380 #, kde-format 0381 msgctxt "name" 0382 msgid "gasParticle10" 0383 msgstr "gaspartikel10" 0384 0385 #: examples/gas.step:153 examples/liquid.step:105 0386 #, kde-format 0387 msgctxt "name" 0388 msgid "gasParticle11" 0389 msgstr "gaspartikel11" 0390 0391 #: examples/gas.step:161 examples/liquid.step:113 0392 #, kde-format 0393 msgctxt "name" 0394 msgid "gasParticle12" 0395 msgstr "gaspartikel12" 0396 0397 #: examples/gas.step:169 examples/liquid.step:121 0398 #, kde-format 0399 msgctxt "name" 0400 msgid "gasParticle13" 0401 msgstr "gaspartikel13" 0402 0403 #: examples/gas.step:177 examples/liquid.step:129 0404 #, kde-format 0405 msgctxt "name" 0406 msgid "gasParticle14" 0407 msgstr "gaspartikel14" 0408 0409 #: examples/gas.step:185 examples/liquid.step:137 0410 #, kde-format 0411 msgctxt "name" 0412 msgid "gasParticle15" 0413 msgstr "gaspartikel15" 0414 0415 #: examples/gas.step:193 examples/liquid.step:145 0416 #, kde-format 0417 msgctxt "name" 0418 msgid "gasParticle16" 0419 msgstr "gaspartikel16" 0420 0421 #: examples/gas.step:201 examples/liquid.step:153 0422 #, kde-format 0423 msgctxt "name" 0424 msgid "gasParticle17" 0425 msgstr "gaspartikel17" 0426 0427 #: examples/gas.step:209 examples/liquid.step:161 0428 #, kde-format 0429 msgctxt "name" 0430 msgid "gasParticle18" 0431 msgstr "gaspartikel18" 0432 0433 #: examples/gas.step:217 examples/liquid.step:169 0434 #, kde-format 0435 msgctxt "name" 0436 msgid "gasParticle19" 0437 msgstr "gaspartikel19" 0438 0439 #: examples/gas.step:225 examples/liquid.step:177 0440 #, kde-format 0441 msgctxt "name" 0442 msgid "gasParticle20" 0443 msgstr "gaspartikel20" 0444 0445 #: examples/gas.step:255 0446 #, kde-format 0447 msgctxt "HTML:p" 0448 msgid "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>" 0449 msgstr "<span style=\" font-size:large;\">n =</span>" 0450 0451 #: examples/gas.step:259 0452 #, kde-format 0453 msgctxt "name" 0454 msgid "meter1" 0455 msgstr "mätare1" 0456 0457 #: examples/gas.step:270 0458 #, kde-format 0459 msgctxt "name" 0460 msgid "meter2" 0461 msgstr "mätare2" 0462 0463 #: examples/gas.step:281 tutorials/tutorial1.step:53 0464 #: tutorials/tutorial2.step:102 tutorials/tutorial3.step:84 0465 #: tutorials/tutorial4.step:137 tutorials/tutorial5.step:69 0466 #, kde-format 0467 msgctxt "name" 0468 msgid "note3" 0469 msgstr "anteckning3" 0470 0471 #: examples/gas.step:289 0472 #, kde-format 0473 msgctxt "HTML:h3" 0474 msgid "T =" 0475 msgstr "T =" 0476 0477 #: examples/gas.step:293 0478 #, kde-format 0479 msgctxt "name" 0480 msgid "meter3" 0481 msgstr "mätare3" 0482 0483 #: examples/gas.step:304 examples/graph.step:92 examples/lissajous.step:98 0484 #: examples/wave.step:468 tutorials/tutorial1.step:37 0485 #: tutorials/tutorial2.step:87 tutorials/tutorial3.step:70 0486 #: tutorials/tutorial4.step:105 tutorials/tutorial5.step:54 0487 #, kde-format 0488 msgctxt "name" 0489 msgid "note2" 0490 msgstr "anteckning2" 0491 0492 #: examples/gas.step:312 0493 #, kde-format 0494 msgctxt "HTML:h3" 0495 msgid "p =" 0496 msgstr "p =" 0497 0498 #: examples/gas.step:316 tutorials/tutorial1.step:84 0499 #: tutorials/tutorial2.step:134 0500 #, kde-format 0501 msgctxt "name" 0502 msgid "note5" 0503 msgstr "anteckning5" 0504 0505 #: examples/gas.step:325 0506 #, kde-format 0507 msgctxt "HTML:p" 0508 msgid "" 0509 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; " 0510 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>" 0511 msgstr "" 0512 "<span style=\" font-size:large;\">F</span><span style=\" font-size:large; " 0513 "vertical-align:sub;\">s</span><span style=\" font-size:large;\"> =</span>" 0514 0515 #: examples/gas.step:329 0516 #, kde-format 0517 msgctxt "name" 0518 msgid "meter4" 0519 msgstr "mätare4" 0520 0521 #: examples/gas.step:340 tutorials/tutorial1.step:69 0522 #: tutorials/tutorial2.step:119 tutorials/tutorial4.step:122 0523 #, kde-format 0524 msgctxt "name" 0525 msgid "note4" 0526 msgstr "anteckning4" 0527 0528 #: examples/gas.step:349 0529 #, kde-format 0530 msgctxt "HTML:p" 0531 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Macroscopic quantities:</span>" 0532 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Makroskopiska kvantiteter:</span>" 0533 0534 #: examples/gas.step:353 tutorials/tutorial1.step:123 0535 #: tutorials/tutorial5.step:105 0536 #, kde-format 0537 msgctxt "name" 0538 msgid "note6" 0539 msgstr "anteckning6" 0540 0541 #: examples/gas.step:362 0542 #, kde-format 0543 msgctxt "HTML:p" 0544 msgid "<span style=\" font-size:medium;\">Spring tension:</span>" 0545 msgstr "<span style=\" font-size:medium;\">Fjädersträckningskraft:</span>" 0546 0547 #: examples/gas.step:366 0548 #, kde-format 0549 msgctxt "name" 0550 msgid "note7" 0551 msgstr "anteckning7" 0552 0553 #: examples/gas.step:375 0554 #, kde-format 0555 msgctxt "HTML:p" 0556 msgid "" 0557 "(run simulation for ~20 seconds and compare spring tension with pressure)" 0558 msgstr "" 0559 "(kör simuleringen i ~20 sekunder och jämför fjäderspänningen med trycket)" 0560 0561 #: examples/graph.step:59 0562 #, kde-format 0563 msgctxt "name" 0564 msgid "graph2" 0565 msgstr "diagram2" 0566 0567 #: examples/graph.step:88 0568 #, kde-format 0569 msgctxt "HTML:p" 0570 msgid "Phase diagram" 0571 msgstr "Fasdiagram" 0572 0573 #: examples/graph.step:101 0574 #, kde-format 0575 msgctxt "HTML:p" 0576 msgid "Position - time" 0577 msgstr "Position - tid" 0578 0579 #: examples/liquid.step:196 0580 #, kde-format 0581 msgctxt "HTML:p" 0582 msgid "" 0583 "This small drop of liquid in free space is simulated using the same " 0584 "potential as gas. Notice how sometimes a particle leaves the drop - it is " 0585 "evaporation." 0586 msgstr "" 0587 "Den här lilla vätskedroppen i fri rymd simuleras med samma potential som " 0588 "gas. Observera hur en partikel ibland lämnad droppen: det är avdunstning." 0589 0590 #: examples/lissajous.step:39 examples/wave.step:423 0591 #, kde-format 0592 msgctxt "name" 0593 msgid "spring2" 0594 msgstr "fjäder2" 0595 0596 #: examples/lissajous.step:71 examples/motor.step:51 0597 #: tutorials/tutorial2.step:39 tutorials/tutorial4.step:63 0598 #, kde-format 0599 msgctxt "name" 0600 msgid "controller1" 0601 msgstr "reglage1" 0602 0603 #: examples/lissajous.step:94 0604 #, kde-format 0605 msgctxt "HTML:p" 0606 msgid "Lissajous curve" 0607 msgstr "Lissajousfigur" 0608 0609 #: examples/lissajous.step:108 0610 #, kde-format 0611 msgctxt "HTML:p" 0612 msgid "" 0613 "Please try to change the stiffness of spring1 and see \n" 0614 "how the curve will change. Try the following values:<br></br>1, 2.25, " 0615 "1.7778, 1.5625, 0.6944" 0616 msgstr "" 0617 "Försök gärna ändra styvheten hos fjäder1 och se\n" 0618 "hur kurvan ändras. Prova följande värden:<br></br>1, 2,25, 1,7778, 1,5625, " 0619 "0,6944" 0620 0621 #: examples/motor.step:43 examples/motor1.step:23 tutorials/tutorial4.step:47 0622 #, kde-format 0623 msgctxt "name" 0624 msgid "linearMotor1" 0625 msgstr "linjärmotor1" 0626 0627 #: examples/motor1.step:31 tutorials/tutorial4.step:55 0628 #, kde-format 0629 msgctxt "name" 0630 msgid "linearMotor2" 0631 msgstr "linjärmotor2" 0632 0633 #: examples/motor1.step:39 0634 #, kde-format 0635 msgctxt "name" 0636 msgid "linearMotor3" 0637 msgstr "linjärmotor3" 0638 0639 #: examples/note.step:19 0640 #, kde-format 0641 msgctxt "HTML:p" 0642 msgid "Example formula:" 0643 msgstr "Exempelformel:" 0644 0645 #: examples/note.step:20 0646 #, kde-format 0647 msgctxt "HTML:p" 0648 msgid "<img src=\"img:0\"></img>" 0649 msgstr "<img src=\"img:0\"></img>" 0650 0651 #: examples/note.step:22 0652 #, kde-format 0653 msgctxt "HTML:p" 0654 msgid "Example image:" 0655 msgstr "Exempelbild:" 0656 0657 #: examples/note.step:23 0658 #, kde-format 0659 msgctxt "HTML:p" 0660 msgid "<img src=\"img:1\"></img>" 0661 msgstr "<img src=\"img:1\"></img>" 0662 0663 #: examples/note.step:26 0664 #, kde-format 0665 msgctxt "name" 0666 msgid "img:0" 0667 msgstr "bild:0" 0668 0669 #: examples/note.step:33 0670 #, kde-format 0671 msgctxt "name" 0672 msgid "img:1" 0673 msgstr "bild:1" 0674 0675 #: examples/resonance.step:11 0676 #, kde-format 0677 msgctxt "name" 0678 msgid "LeftWall" 0679 msgstr "Vänstervägg" 0680 0681 #: examples/resonance.step:23 0682 #, kde-format 0683 msgctxt "name" 0684 msgid "Body" 0685 msgstr "Kropp" 0686 0687 #: examples/resonance.step:35 0688 #, kde-format 0689 msgctxt "name" 0690 msgid "RightWall" 0691 msgstr "Högervägg" 0692 0693 #: examples/resonance.step:47 0694 #, kde-format 0695 msgctxt "name" 0696 msgid "Disk" 0697 msgstr "Skiva" 0698 0699 #: examples/resonance.step:59 0700 #, kde-format 0701 msgctxt "name" 0702 msgid "PinDisk" 0703 msgstr "Stiftskiva" 0704 0705 #: examples/resonance.step:67 0706 #, kde-format 0707 msgctxt "name" 0708 msgid "Spring" 0709 msgstr "Fjäder" 0710 0711 #: examples/resonance.step:79 0712 #, kde-format 0713 msgctxt "name" 0714 msgid "AnchorLeftWall" 0715 msgstr "Vänsterväggförankring" 0716 0717 #: examples/resonance.step:87 0718 #, kde-format 0719 msgctxt "name" 0720 msgid "AnchorRightWall" 0721 msgstr "Högerväggförankring" 0722 0723 #: examples/resonance.step:95 0724 #, kde-format 0725 msgctxt "name" 0726 msgid "Graph" 0727 msgstr "Diagram" 0728 0729 #: examples/resonance.step:115 0730 #, kde-format 0731 msgctxt "name" 0732 msgid "CircularMotor" 0733 msgstr "Cirkulärmotor" 0734 0735 #: examples/resonance.step:123 0736 #, kde-format 0737 msgctxt "name" 0738 msgid "Velocity" 0739 msgstr "Hastighet" 0740 0741 #: examples/resonance.step:137 0742 #, kde-format 0743 msgctxt "name" 0744 msgid "Acceleration" 0745 msgstr "Acceleration" 0746 0747 #: examples/resonance.step:151 0748 #, kde-format 0749 msgctxt "name" 0750 msgid "Stiffness" 0751 msgstr "Styvhet" 0752 0753 #: examples/resonance.step:165 0754 #, kde-format 0755 msgctxt "name" 0756 msgid "Damping" 0757 msgstr "Dämpning" 0758 0759 #: examples/softbody.step:11 examples/wave.step:11 0760 #, kde-format 0761 msgctxt "name" 0762 msgid "softBody1" 0763 msgstr "mjukkropp1" 0764 0765 #: examples/softbody.step:21 examples/wave.step:21 0766 #, kde-format 0767 msgctxt "name" 0768 msgid "softBodyParticle1" 0769 msgstr "mjukpartikelkropp1" 0770 0771 #: examples/softbody.step:29 examples/wave.step:29 0772 #, kde-format 0773 msgctxt "name" 0774 msgid "softBodyParticle2" 0775 msgstr "mjukpartikelkropp2" 0776 0777 #: examples/softbody.step:37 examples/wave.step:37 0778 #, kde-format 0779 msgctxt "name" 0780 msgid "softBodyParticle3" 0781 msgstr "mjukpartikelkropp3" 0782 0783 #: examples/softbody.step:45 examples/wave.step:45 0784 #, kde-format 0785 msgctxt "name" 0786 msgid "softBodyParticle4" 0787 msgstr "mjukpartikelkropp4" 0788 0789 #: examples/softbody.step:53 examples/wave.step:53 0790 #, kde-format 0791 msgctxt "name" 0792 msgid "softBodyParticle5" 0793 msgstr "mjukpartikelkropp5" 0794 0795 #: examples/softbody.step:61 examples/wave.step:61 0796 #, kde-format 0797 msgctxt "name" 0798 msgid "softBodyParticle6" 0799 msgstr "mjukpartikelkropp6" 0800 0801 #: examples/softbody.step:69 examples/wave.step:69 0802 #, kde-format 0803 msgctxt "name" 0804 msgid "softBodyParticle7" 0805 msgstr "mjukpartikelkropp7" 0806 0807 #: examples/softbody.step:77 examples/wave.step:77 0808 #, kde-format 0809 msgctxt "name" 0810 msgid "softBodyParticle8" 0811 msgstr "mjukpartikelkropp8" 0812 0813 #: examples/softbody.step:85 examples/wave.step:85 0814 #, kde-format 0815 msgctxt "name" 0816 msgid "softBodyParticle9" 0817 msgstr "mjukpartikelkropp9" 0818 0819 #: examples/softbody.step:93 examples/wave.step:93 0820 #, kde-format 0821 msgctxt "name" 0822 msgid "softBodyParticle10" 0823 msgstr "mjukpartikelkropp10" 0824 0825 #: examples/softbody.step:101 examples/wave.step:101 0826 #, kde-format 0827 msgctxt "name" 0828 msgid "softBodyParticle11" 0829 msgstr "mjukpartikelkropp11" 0830 0831 #: examples/softbody.step:109 examples/wave.step:109 0832 #, kde-format 0833 msgctxt "name" 0834 msgid "softBodyParticle12" 0835 msgstr "mjukpartikelkropp12" 0836 0837 #: examples/softbody.step:117 examples/wave.step:117 0838 #, kde-format 0839 msgctxt "name" 0840 msgid "softBodyParticle13" 0841 msgstr "mjukpartikelkropp13" 0842 0843 #: examples/softbody.step:125 examples/wave.step:125 0844 #, kde-format 0845 msgctxt "name" 0846 msgid "softBodyParticle14" 0847 msgstr "mjukpartikelkropp14" 0848 0849 #: examples/softbody.step:133 examples/wave.step:133 0850 #, kde-format 0851 msgctxt "name" 0852 msgid "softBodyParticle15" 0853 msgstr "mjukpartikelkropp15" 0854 0855 #: examples/softbody.step:141 examples/wave.step:141 0856 #, kde-format 0857 msgctxt "name" 0858 msgid "softBodyParticle16" 0859 msgstr "mjukpartikelkropp16" 0860 0861 #: examples/softbody.step:149 examples/wave.step:181 0862 #, kde-format 0863 msgctxt "name" 0864 msgid "softBodySpring1" 0865 msgstr "mjukfjäderkropp1" 0866 0867 #: examples/softbody.step:161 examples/wave.step:193 0868 #, kde-format 0869 msgctxt "name" 0870 msgid "softBodySpring2" 0871 msgstr "mjukfjäderkropp1" 0872 0873 #: examples/softbody.step:173 examples/wave.step:205 0874 #, kde-format 0875 msgctxt "name" 0876 msgid "softBodySpring3" 0877 msgstr "mjukfjäderkropp1" 0878 0879 #: examples/softbody.step:185 examples/wave.step:217 0880 #, kde-format 0881 msgctxt "name" 0882 msgid "softBodySpring4" 0883 msgstr "mjukfjäderkropp4" 0884 0885 #: examples/softbody.step:197 examples/wave.step:229 0886 #, kde-format 0887 msgctxt "name" 0888 msgid "softBodySpring5" 0889 msgstr "mjukfjäderkropp5" 0890 0891 #: examples/softbody.step:209 examples/wave.step:241 0892 #, kde-format 0893 msgctxt "name" 0894 msgid "softBodySpring6" 0895 msgstr "mjukfjäderkropp6" 0896 0897 #: examples/softbody.step:221 examples/wave.step:253 0898 #, kde-format 0899 msgctxt "name" 0900 msgid "softBodySpring7" 0901 msgstr "mjukfjäderkropp7" 0902 0903 #: examples/softbody.step:233 examples/wave.step:265 0904 #, kde-format 0905 msgctxt "name" 0906 msgid "softBodySpring8" 0907 msgstr "mjukfjäderkropp8" 0908 0909 #: examples/softbody.step:245 examples/wave.step:277 0910 #, kde-format 0911 msgctxt "name" 0912 msgid "softBodySpring9" 0913 msgstr "mjukfjäderkropp9" 0914 0915 #: examples/softbody.step:257 examples/wave.step:289 0916 #, kde-format 0917 msgctxt "name" 0918 msgid "softBodySpring10" 0919 msgstr "mjukfjäderkropp10" 0920 0921 #: examples/softbody.step:269 examples/wave.step:301 0922 #, kde-format 0923 msgctxt "name" 0924 msgid "softBodySpring11" 0925 msgstr "mjukfjäderkropp11" 0926 0927 #: examples/softbody.step:281 examples/wave.step:313 0928 #, kde-format 0929 msgctxt "name" 0930 msgid "softBodySpring12" 0931 msgstr "mjukfjäderkropp12" 0932 0933 #: examples/softbody.step:293 examples/wave.step:325 0934 #, kde-format 0935 msgctxt "name" 0936 msgid "softBodySpring13" 0937 msgstr "mjukfjäderkropp13" 0938 0939 #: examples/softbody.step:305 examples/wave.step:337 0940 #, kde-format 0941 msgctxt "name" 0942 msgid "softBodySpring14" 0943 msgstr "mjukfjäderkropp14" 0944 0945 #: examples/softbody.step:317 examples/wave.step:349 0946 #, kde-format 0947 msgctxt "name" 0948 msgid "softBodySpring15" 0949 msgstr "mjukfjäderkropp15" 0950 0951 #: examples/softbody.step:329 examples/wave.step:361 0952 #, kde-format 0953 msgctxt "name" 0954 msgid "softBodySpring16" 0955 msgstr "mjukfjäderkropp16" 0956 0957 #: examples/softbody.step:341 examples/wave.step:373 0958 #, kde-format 0959 msgctxt "name" 0960 msgid "softBodySpring17" 0961 msgstr "mjukfjäderkropp17" 0962 0963 #: examples/softbody.step:353 examples/wave.step:385 0964 #, kde-format 0965 msgctxt "name" 0966 msgid "softBodySpring18" 0967 msgstr "mjukfjäderkropp18" 0968 0969 #: examples/softbody.step:365 examples/wave.step:397 0970 #, kde-format 0971 msgctxt "name" 0972 msgid "softBodySpring19" 0973 msgstr "mjukfjäderkropp19" 0974 0975 #: examples/softbody.step:377 0976 #, kde-format 0977 msgctxt "name" 0978 msgid "softBodySpring20" 0979 msgstr "mjukfjäderkropp20" 0980 0981 #: examples/softbody.step:389 0982 #, kde-format 0983 msgctxt "name" 0984 msgid "softBodySpring21" 0985 msgstr "mjukfjäderkropp21" 0986 0987 #: examples/softbody.step:401 0988 #, kde-format 0989 msgctxt "name" 0990 msgid "softBodySpring22" 0991 msgstr "mjukfjäderkropp22" 0992 0993 #: examples/softbody.step:413 0994 #, kde-format 0995 msgctxt "name" 0996 msgid "softBodySpring23" 0997 msgstr "mjukfjäderkropp23" 0998 0999 #: examples/softbody.step:425 1000 #, kde-format 1001 msgctxt "name" 1002 msgid "softBodySpring24" 1003 msgstr "mjukfjäderkropp24" 1004 1005 #: examples/softbody.step:437 1006 #, kde-format 1007 msgctxt "name" 1008 msgid "softBodySpring25" 1009 msgstr "mjukfjäderkropp25" 1010 1011 #: examples/softbody.step:449 1012 #, kde-format 1013 msgctxt "name" 1014 msgid "softBodySpring26" 1015 msgstr "mjukfjäderkropp26" 1016 1017 #: examples/softbody.step:461 1018 #, kde-format 1019 msgctxt "name" 1020 msgid "softBodySpring27" 1021 msgstr "mjukfjäderkropp27" 1022 1023 #: examples/softbody.step:473 1024 #, kde-format 1025 msgctxt "name" 1026 msgid "softBodySpring28" 1027 msgstr "mjukfjäderkropp28" 1028 1029 #: examples/softbody.step:485 1030 #, kde-format 1031 msgctxt "name" 1032 msgid "softBodySpring29" 1033 msgstr "mjukfjäderkropp29" 1034 1035 #: examples/softbody.step:497 1036 #, kde-format 1037 msgctxt "name" 1038 msgid "softBodySpring30" 1039 msgstr "mjukfjäderkropp30" 1040 1041 #: examples/softbody.step:509 1042 #, kde-format 1043 msgctxt "name" 1044 msgid "softBodySpring31" 1045 msgstr "mjukfjäderkropp31" 1046 1047 #: examples/softbody.step:521 1048 #, kde-format 1049 msgctxt "name" 1050 msgid "softBodySpring32" 1051 msgstr "mjukfjäderkropp32" 1052 1053 #: examples/softbody.step:533 1054 #, kde-format 1055 msgctxt "name" 1056 msgid "softBodySpring33" 1057 msgstr "mjukfjäderkropp33" 1058 1059 #: examples/softbody.step:545 1060 #, kde-format 1061 msgctxt "name" 1062 msgid "softBodySpring34" 1063 msgstr "mjukfjäderkropp34" 1064 1065 #: examples/softbody.step:557 1066 #, kde-format 1067 msgctxt "name" 1068 msgid "softBodySpring35" 1069 msgstr "mjukfjäderkropp35" 1070 1071 #: examples/softbody.step:569 1072 #, kde-format 1073 msgctxt "name" 1074 msgid "softBodySpring36" 1075 msgstr "mjukfjäderkropp36" 1076 1077 #: examples/softbody.step:581 1078 #, kde-format 1079 msgctxt "name" 1080 msgid "softBodySpring37" 1081 msgstr "mjukfjäderkropp37" 1082 1083 #: examples/softbody.step:593 1084 #, kde-format 1085 msgctxt "name" 1086 msgid "softBodySpring38" 1087 msgstr "mjukfjäderkropp38" 1088 1089 #: examples/softbody.step:605 1090 #, kde-format 1091 msgctxt "name" 1092 msgid "softBodySpring39" 1093 msgstr "mjukfjäderkropp39" 1094 1095 #: examples/softbody.step:617 1096 #, kde-format 1097 msgctxt "name" 1098 msgid "softBodySpring40" 1099 msgstr "mjukfjäderkropp40" 1100 1101 #: examples/softbody.step:629 1102 #, kde-format 1103 msgctxt "name" 1104 msgid "softBodySpring41" 1105 msgstr "mjukfjäderkropp41" 1106 1107 #: examples/softbody.step:641 1108 #, kde-format 1109 msgctxt "name" 1110 msgid "softBodySpring42" 1111 msgstr "mjukfjäderkropp42" 1112 1113 #: examples/solar.step:4 1114 #, kde-format 1115 msgctxt "name" 1116 msgid "Solar System" 1117 msgstr "Solsystemet" 1118 1119 #: examples/solar.step:11 1120 #, kde-format 1121 msgctxt "name" 1122 msgid "Sun" 1123 msgstr "Solen" 1124 1125 #: examples/solar.step:19 1126 #, kde-format 1127 msgctxt "name" 1128 msgid "Mercury" 1129 msgstr "Merkurius" 1130 1131 #: examples/solar.step:27 1132 #, kde-format 1133 msgctxt "name" 1134 msgid "Venus" 1135 msgstr "Venus" 1136 1137 #: examples/solar.step:35 1138 #, kde-format 1139 msgctxt "name" 1140 msgid "Earth" 1141 msgstr "Jorden" 1142 1143 #: examples/solar.step:43 1144 #, kde-format 1145 msgctxt "name" 1146 msgid "Mars" 1147 msgstr "Mars" 1148 1149 #: examples/solar.step:51 1150 #, kde-format 1151 msgctxt "name" 1152 msgid "Jupiter" 1153 msgstr "Jupiter" 1154 1155 #: examples/solar.step:59 1156 #, kde-format 1157 msgctxt "name" 1158 msgid "Saturn" 1159 msgstr "Saturnus" 1160 1161 #: examples/solar.step:67 1162 #, kde-format 1163 msgctxt "name" 1164 msgid "Uranus" 1165 msgstr "Uranus" 1166 1167 #: examples/solar.step:75 1168 #, kde-format 1169 msgctxt "name" 1170 msgid "Neptune" 1171 msgstr "Neptunus" 1172 1173 #: examples/solar.step:83 1174 #, kde-format 1175 msgctxt "name" 1176 msgid "Pluto" 1177 msgstr "Pluto" 1178 1179 #: examples/springs.step:4 1180 #, kde-format 1181 msgctxt "name" 1182 msgid "World" 1183 msgstr "Världen" 1184 1185 #: examples/springs.step:11 1186 #, kde-format 1187 msgctxt "name" 1188 msgid "p1" 1189 msgstr "p1" 1190 1191 #: examples/springs.step:19 1192 #, kde-format 1193 msgctxt "name" 1194 msgid "p2" 1195 msgstr "p2" 1196 1197 #: examples/springs.step:27 1198 #, kde-format 1199 msgctxt "name" 1200 msgid "p3" 1201 msgstr "p3" 1202 1203 #: examples/springs.step:35 1204 #, kde-format 1205 msgctxt "name" 1206 msgid "p4" 1207 msgstr "p4" 1208 1209 #: examples/springs.step:43 1210 #, kde-format 1211 msgctxt "name" 1212 msgid "p5" 1213 msgstr "p5" 1214 1215 #: examples/springs.step:51 1216 #, kde-format 1217 msgctxt "name" 1218 msgid "s1" 1219 msgstr "s1" 1220 1221 #: examples/springs.step:63 1222 #, kde-format 1223 msgctxt "name" 1224 msgid "s2" 1225 msgstr "s2" 1226 1227 #: examples/springs.step:75 1228 #, kde-format 1229 msgctxt "name" 1230 msgid "s3" 1231 msgstr "s3" 1232 1233 #: examples/springs.step:87 1234 #, kde-format 1235 msgctxt "name" 1236 msgid "s4" 1237 msgstr "s4" 1238 1239 #: examples/springs.step:99 1240 #, kde-format 1241 msgctxt "name" 1242 msgid "Solver" 1243 msgstr "Evaluering" 1244 1245 #: examples/wave.step:149 1246 #, kde-format 1247 msgctxt "name" 1248 msgid "softBodyParticle17" 1249 msgstr "mjukpartikelkropp17" 1250 1251 #: examples/wave.step:157 1252 #, kde-format 1253 msgctxt "name" 1254 msgid "softBodyParticle18" 1255 msgstr "softBodyParticle18" 1256 1257 #: examples/wave.step:165 1258 #, kde-format 1259 msgctxt "name" 1260 msgid "softBodyParticle19" 1261 msgstr "mjukpartikelkropp19" 1262 1263 #: examples/wave.step:173 1264 #, kde-format 1265 msgctxt "name" 1266 msgid "softBodyParticle20" 1267 msgstr "mjukpartikelkropp20" 1268 1269 #: examples/wave.step:444 1270 #, kde-format 1271 msgctxt "HTML:p" 1272 msgid "" 1273 "When you start simulation the wave starts to travel from the red particle. " 1274 "The blue particle will reflect the wave and it will travel in reverse " 1275 "direction until the red particle reflects in again. After some time the wave " 1276 "will vanish because springs have damping." 1277 msgstr "" 1278 "När du startar simuleringen börjar vågen röra sig från den röda partikeln. " 1279 "Den blåa partikeln reflekterar vågen och den rör sig i motsatt riktning " 1280 "tills den röda partikeln reflekterar den igen. Efter en stund försvinner " 1281 "vågen eftersom fjädrarna är dämpade." 1282 1283 #: examples/wave.step:477 1284 #, kde-format 1285 msgctxt "HTML:p" 1286 msgid "The graph shows oscillations of the green particle" 1287 msgstr "Diagrammet visar den gröna partikelns oscillationer" 1288 1289 #: tutorials/tutorial1.step:32 1290 #, kde-format 1291 msgctxt "HTML:p" 1292 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 1</span>" 1293 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Handledning 1</span>" 1294 1295 #: tutorials/tutorial1.step:33 1296 #, kde-format 1297 msgctxt "HTML:p" 1298 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Bodies and springs.</span>" 1299 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Kroppar och fjädrar.</span>" 1300 1301 #: tutorials/tutorial1.step:46 1302 #, kde-format 1303 msgctxt "HTML:p" 1304 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Position and velocity</span>" 1305 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Position och hastighet</span>" 1306 1307 #: tutorials/tutorial1.step:47 1308 #, kde-format 1309 msgctxt "HTML:p" 1310 msgid "- You can change position of any body simply by dragging it." 1311 msgstr "- Du kan ändra position för vilken kropp som helst genom att dra den." 1312 1313 #: tutorials/tutorial1.step:48 1314 #, kde-format 1315 msgctxt "HTML:p" 1316 msgid "" 1317 "- Click on one of the disks to select it. Now you can see two arrows on it: " 1318 "blue arrow depicts the velocity and red arrow depicts the acceleration. You " 1319 "can drag the little gray square at the end of the velocity arrow to change " 1320 "the velocity." 1321 msgstr "" 1322 "- Klicka på en av skivorna för att markera den. Nu kan du se två pilar på " 1323 "den: den blåa pilen avbildar hastigheten och den röda pilen avbildar " 1324 "accelerationen. Du kan dra den lilla grå fyrkanten i slutet av " 1325 "hastighetspilen för att ändra hastigheten." 1326 1327 #: tutorials/tutorial1.step:49 tutorials/tutorial1.step:63 1328 #, kde-format 1329 msgctxt "HTML:p" 1330 msgid "" 1331 "- Take a look at the Properties panel on the right. Here you can numerically " 1332 "set position and velocity (as well as all other properties) for the current " 1333 "body." 1334 msgstr "" 1335 "- Ta en titt på egenskapsrutan till höger. Här kan du ställa in position och " 1336 "hastighet numeriskt (samt alla övriga egenskaper) för den aktuella kroppen." 1337 1338 #: tutorials/tutorial1.step:62 1339 #, kde-format 1340 msgctxt "HTML:p" 1341 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Properties</span>" 1342 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Egenskaper</span>" 1343 1344 #: tutorials/tutorial1.step:64 1345 #, kde-format 1346 msgctxt "HTML:p" 1347 msgid "" 1348 "- Select a spring by clicking on it. Change its stiffness and see how it is " 1349 "affecting the simulation." 1350 msgstr "" 1351 "- Välj en fjäder genom att klicka på den. Ändra dess styvhet och se hur den " 1352 "påverkar simuleringen." 1353 1354 #: tutorials/tutorial1.step:78 tutorials/tutorial5.step:78 1355 #, kde-format 1356 msgctxt "HTML:p" 1357 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Quest</span>" 1358 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Uppdrag</span>" 1359 1360 #: tutorials/tutorial1.step:79 1361 #, kde-format 1362 msgctxt "HTML:p" 1363 msgid "" 1364 "- Try to change the system in a way to make the disks spining around the " 1365 "center of the system." 1366 msgstr "" 1367 "- Försök att ändra systemet på ett sådant sätt att skivorna snurrar omkring " 1368 "systemets centrum." 1369 1370 #: tutorials/tutorial1.step:80 1371 #, kde-format 1372 msgctxt "HTML:p" 1373 msgid "" 1374 "- Now try to change the properties of the spring in order to make its length " 1375 "constant while the disks are spinning." 1376 msgstr "" 1377 "- Försök nu ändra fjäderns egenskaper så att dess längd är konstant medan " 1378 "skivorna snurrar." 1379 1380 #: tutorials/tutorial1.step:93 1381 #, kde-format 1382 msgctxt "HTML:p" 1383 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">More bodies</span>" 1384 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Fler kroppar</span>" 1385 1386 #: tutorials/tutorial1.step:94 1387 #, kde-format 1388 msgctxt "HTML:p" 1389 msgid "" 1390 "- In order to create a body click on its icon in the Palette panel and " 1391 "follow the instructions given in the information widget in the top left " 1392 "corner of scene" 1393 msgstr "" 1394 "- Klicka på ikonen i palettrutan för att skapa en kropp och följ " 1395 "instruktionerna som ges i informationskomponenten vid scenens övre vänstra " 1396 "hörn" 1397 1398 #: tutorials/tutorial1.step:95 1399 #, kde-format 1400 msgctxt "HTML:p" 1401 msgid "" 1402 "- Create one more disk and two more springs and connect all the items in the " 1403 "triangle. Now make them all spin around the center." 1404 msgstr "" 1405 "- Skapa ytterligare en skiva och två fjädrar och anslut alla objekt i " 1406 "triangeln. Låt dem nu alla snurra omkring centrum." 1407 1408 #: tutorials/tutorial1.step:132 1409 #, kde-format 1410 msgctxt "HTML:p" 1411 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Simulation</span>" 1412 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Simulering</span>" 1413 1414 #: tutorials/tutorial1.step:133 1415 #, kde-format 1416 msgctxt "HTML:p" 1417 msgid "" 1418 "- Click on the \"Simulate\" button in the toolbar to start simulation. Click " 1419 "on the same button again to stop it." 1420 msgstr "" 1421 "- Klicka på knappen \"Simulera\" i verktygsraden för att starta " 1422 "simuleringen. Klicka på samma knapp igen för att stoppa den." 1423 1424 #: tutorials/tutorial1.step:134 1425 #, kde-format 1426 msgctxt "HTML:p" 1427 msgid "" 1428 "- After stopping the simulation you can revert to the initial state by " 1429 "pressing Undo button." 1430 msgstr "" 1431 "- Efter att ha stoppat simuleringen kan du återgå till ursprungstillståndet " 1432 "genom att klicka på knappen Ångra." 1433 1434 #: tutorials/tutorial2.step:82 1435 #, kde-format 1436 msgctxt "HTML:p" 1437 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 2</span>" 1438 msgstr "<span style=\" font-size:24pt; font-weight:600;\">Handledning 2</span>" 1439 1440 #: tutorials/tutorial2.step:83 1441 #, kde-format 1442 msgctxt "HTML:p" 1443 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Controllers and Graphs</span>" 1444 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Reglage och diagram</span>" 1445 1446 #: tutorials/tutorial2.step:96 1447 #, kde-format 1448 msgctxt "HTML:p" 1449 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Try it</span>" 1450 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Prova</span>" 1451 1452 #: tutorials/tutorial2.step:97 1453 #, kde-format 1454 msgctxt "HTML:p" 1455 msgid "" 1456 "- Change the stiffness of the spring by moving the slider just below the " 1457 "bodies. You can also change it by pressing \"Q\" and \"W\" keys!" 1458 msgstr "" 1459 "- Ändra fjäderns styvhet genom att flytta skjutreglaget precis under " 1460 "kropparna. Du kan också ändra den genom att trycka på tangenterna \"Q\" och " 1461 "\"W\"." 1462 1463 #: tutorials/tutorial2.step:98 1464 #, kde-format 1465 msgctxt "HTML:p" 1466 msgid "" 1467 "- Try changing it while the simulation is active and see how the graph will " 1468 "change." 1469 msgstr "" 1470 "- Försök att ändra den medan simuleringen är aktiv och se hur diagrammet " 1471 "ändras." 1472 1473 #: tutorials/tutorial2.step:111 1474 #, kde-format 1475 msgctxt "HTML:p" 1476 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Controller</span>" 1477 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Reglage</span>" 1478 1479 #: tutorials/tutorial2.step:112 1480 #, kde-format 1481 msgctxt "HTML:p" 1482 msgid "- Create a new controller on the scene." 1483 msgstr "- Skapa ett nytt reglage på scenen." 1484 1485 #: tutorials/tutorial2.step:113 1486 #, kde-format 1487 msgctxt "HTML:p" 1488 msgid "" 1489 "- Click on it with the right mouse button and choose \"Configure controller" 1490 "\" from the context menu." 1491 msgstr "" 1492 "- Klicka på det med höger musknapp och välj \"Anpassa reglage\" i den " 1493 "sammanhangsberoende menyn." 1494 1495 #: tutorials/tutorial2.step:114 1496 #, kde-format 1497 msgctxt "HTML:p" 1498 msgid "" 1499 "- Select mass of the particle1 as the data source, adjust the range and " 1500 "assign keyboard shortcuts." 1501 msgstr "" 1502 "- Välj massan för partikel1 som datakälla, justera intervallet och tilldela " 1503 "snabbtangenter." 1504 1505 #: tutorials/tutorial2.step:115 1506 #, kde-format 1507 msgctxt "HTML:p" 1508 msgid "" 1509 "- Now try moving the slider and pressing the selected shortcuts while " 1510 "simulation is active." 1511 msgstr "" 1512 "- Försök nu flytta reglaget och trycka på valda tangenter medan simuleringen " 1513 "är aktiv." 1514 1515 #: tutorials/tutorial2.step:128 1516 #, kde-format 1517 msgctxt "HTML:p" 1518 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Graph</span>" 1519 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Diagram</span>" 1520 1521 #: tutorials/tutorial2.step:129 1522 #, kde-format 1523 msgctxt "HTML:p" 1524 msgid "- Create a graph for the velocity of particle1." 1525 msgstr "- Skapa ett diagram för hastigheten av partikel1." 1526 1527 #: tutorials/tutorial2.step:130 1528 #, kde-format 1529 msgctxt "HTML:p" 1530 msgid "" 1531 "- Place it below the position graph and make the ranges along X axis the " 1532 "same for the both graphs. See how the graphs relates to each other." 1533 msgstr "" 1534 "- Placera den under positionsdiagrammet och gör intervallen längs x-axeln " 1535 "likadana för båda diagrammen. Se hur diagrammen är besläktade." 1536 1537 #: tutorials/tutorial3.step:64 1538 #, kde-format 1539 msgctxt "HTML:p" 1540 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 3</span>" 1541 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Handledning 3</span>" 1542 1543 #: tutorials/tutorial3.step:65 1544 #, kde-format 1545 msgctxt "HTML:p" 1546 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Rigid bodies and tracers</span>" 1547 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Styva krafter och spår</span>" 1548 1549 #: tutorials/tutorial3.step:79 1550 #, kde-format 1551 msgctxt "HTML:p" 1552 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Angle and angular velocity</span>" 1553 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Vinkel och vinkelhastighet</span>" 1554 1555 #: tutorials/tutorial3.step:80 1556 #, kde-format 1557 msgctxt "HTML:p" 1558 msgid "" 1559 "- When the rigid body is selected you see three gray handlers on it. Using " 1560 "them you can change velocity, angle and angular velocity of the body." 1561 msgstr "" 1562 "- När den stela kroppen är markerad ser du tre gråa grepp på den. Genom att " 1563 "använda dem kan du ändra kroppens hastighet, vinkel och vinkelhastighet." 1564 1565 #: tutorials/tutorial3.step:93 1566 #, kde-format 1567 msgctxt "HTML:p" 1568 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Tracer</span>" 1569 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Spår</span>" 1570 1571 #: tutorials/tutorial3.step:94 1572 #, kde-format 1573 msgctxt "HTML:p" 1574 msgid "" 1575 "- Tracer is a tool to show trajectory of a given point on a rigid body. Turn " 1576 "on the simulation to see it in action." 1577 msgstr "" 1578 "- Spår är ett verktyg för att visa en given punkts bana på en stel kropp. " 1579 "Sätt på simuleringen för att se den i aktion." 1580 1581 #: tutorials/tutorial3.step:95 1582 #, kde-format 1583 msgctxt "HTML:p" 1584 msgid "" 1585 "- Change various properties like spring stiffness and see how they affect " 1586 "the trajectory." 1587 msgstr "" 1588 "- Ändra diverse egenskaper som fjäderstyvhet och se hur de påverkar banan." 1589 1590 #: tutorials/tutorial3.step:96 1591 #, kde-format 1592 msgctxt "HTML:p" 1593 msgid "" 1594 "- Attach one more tracer to the box and compare trajectories of different " 1595 "points." 1596 msgstr "" 1597 "- Anslut ett eller flera spår till rätblocket och jämför olika punkters " 1598 "banor." 1599 1600 #: tutorials/tutorial4.step:77 1601 #, kde-format 1602 msgctxt "name" 1603 msgid "controller2" 1604 msgstr "reglage2" 1605 1606 #: tutorials/tutorial4.step:100 1607 #, kde-format 1608 msgctxt "HTML:p" 1609 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 4</span>" 1610 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Handledning 4</span>" 1611 1612 #: tutorials/tutorial4.step:101 1613 #, kde-format 1614 msgctxt "HTML:p" 1615 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Motors and forces</span>" 1616 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Motorer och krafter</span>" 1617 1618 #: tutorials/tutorial4.step:114 1619 #, kde-format 1620 msgctxt "HTML:p" 1621 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Linear motor</span>" 1622 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Linjärmotor</span>" 1623 1624 #: tutorials/tutorial4.step:115 1625 #, kde-format 1626 msgctxt "HTML:p" 1627 msgid "- A linear motor applies a constant force to a given point on a body." 1628 msgstr "" 1629 "- En linjärmotor: applicerar en konstant kraft på en given position av en " 1630 "kropp." 1631 1632 #: tutorials/tutorial4.step:116 1633 #, kde-format 1634 msgctxt "HTML:p" 1635 msgid "" 1636 "- You can change the force by dragging its handler \n" 1637 "while the motor is selected." 1638 msgstr "" 1639 "- Du kan ändra kraften genom att dra dess grepp \n" 1640 "medan motorn är markerad." 1641 1642 #: tutorials/tutorial4.step:118 1643 #, kde-format 1644 msgctxt "HTML:p" 1645 msgid "- You can change the point of application by dragging the force" 1646 msgstr "- Du kan ändra appliceringspunkten genom att dra kraften" 1647 1648 #: tutorials/tutorial4.step:131 1649 #, kde-format 1650 msgctxt "HTML:p" 1651 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Circular motor</span>" 1652 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Cirkulärmotor</span>" 1653 1654 #: tutorials/tutorial4.step:132 1655 #, kde-format 1656 msgctxt "HTML:p" 1657 msgid "- A circular motor applies a constant angular momentum to a body." 1658 msgstr "" 1659 "- En cirkulärmotor applicerar ett konstant rörelsemängdsmoment på en kropp." 1660 1661 #: tutorials/tutorial4.step:133 1662 #, kde-format 1663 msgctxt "HTML:p" 1664 msgid "- Try to attach a circular motor to the box and start simulation." 1665 msgstr "" 1666 "- Försök koppla en cirkulärmotor till rätblocket och starta simulering." 1667 1668 #: tutorials/tutorial4.step:146 1669 #, kde-format 1670 msgctxt "HTML:p" 1671 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Global forces</span>" 1672 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Globala krafter</span>" 1673 1674 #: tutorials/tutorial4.step:147 1675 #, kde-format 1676 msgctxt "HTML:p" 1677 msgid "" 1678 "<span style=\" font-weight:400;\">- Global forces are forces that act on all " 1679 "bodies of a specific kind, for example weight force.</span>" 1680 msgstr "" 1681 "<span style=\" font-weight:400;\">- Globala krafter är krafter som verkar på " 1682 "alla kroppar av en viss sort, exempelvis tyngdkraft.</span>" 1683 1684 #: tutorials/tutorial4.step:148 1685 #, kde-format 1686 msgctxt "HTML:p" 1687 msgid "" 1688 "- By default all global forces in Step are turned off. To turn them on, just " 1689 "add an object for appropriate force to the scene." 1690 msgstr "" 1691 "- Normal är alla globala krafter avstängda i Step. Lägg bara till ett objekt " 1692 "för lämplig kraft i scenen för att sätta på dem." 1693 1694 #: tutorials/tutorial4.step:149 1695 #, kde-format 1696 msgctxt "HTML:p" 1697 msgid "- Try to add WeightForce to the scene and start the simulation." 1698 msgstr "- Försök att lägga till tyngdkraft i scenen och starta simuleringen." 1699 1700 #: tutorials/tutorial4.step:153 1701 #, kde-format 1702 msgctxt "name" 1703 msgid "box2" 1704 msgstr "rätblock2" 1705 1706 #: tutorials/tutorial5.step:63 1707 #, kde-format 1708 msgctxt "HTML:p" 1709 msgid "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Tutorial 5</span>" 1710 msgstr "<span style=\" font-size:14pt; font-weight:600;\">Handledning 5</span>" 1711 1712 #: tutorials/tutorial5.step:64 1713 #, kde-format 1714 msgctxt "HTML:p" 1715 msgid "<span style=\" font-size:12pt;\">Joints</span>" 1716 msgstr "<span style=\" font-size:12pt;\">Leder</span>" 1717 1718 #: tutorials/tutorial5.step:79 1719 #, kde-format 1720 msgctxt "HTML:p" 1721 msgid "- Create graphs to display coordinates of particles in double pendulum." 1722 msgstr "- Skapa diagram för att visa partiklarnas koordinater i dubbelpendeln." 1723 1724 #: tutorials/tutorial5.step:80 1725 #, kde-format 1726 msgctxt "HTML:p" 1727 msgid "" 1728 "- Create triple pendulum by attaching one more particle to the particle2 " 1729 "using the stick." 1730 msgstr "" 1731 "- Skapa en trippelpendel genom att ansluta ytterligare en partikel till " 1732 "partikel2 genom att använda pinnen." 1733 1734 #: tutorials/tutorial5.step:81 1735 #, kde-format 1736 msgctxt "HTML:p" 1737 msgid "" 1738 "- Remove anchor1 that fixes position of the box and attach a pin to the " 1739 "corner of the box. Try starting the simulation." 1740 msgstr "" 1741 "- Ta bort förankring1 som låser rätblockets position och anslut ett stift " 1742 "till rätblockets hörn. Försök att starta simuleringen." 1743 1744 #: tutorials/tutorial5.step:114 1745 #, kde-format 1746 msgctxt "HTML:p" 1747 msgid "<span style=\" font-weight:600;\">Joints</span>" 1748 msgstr "<span style=\" font-weight:600;\">Leder</span>" 1749 1750 #: tutorials/tutorial5.step:115 1751 #, kde-format 1752 msgctxt "HTML:p" 1753 msgid "" 1754 "<span style=\" font-weight:400;\">- Joints are objects that attach bodies to " 1755 "each other or to the background.</span>" 1756 msgstr "" 1757 "<span style=\" font-weight:400;\">- Leder är objekt som ansluter kroppar " 1758 "till varandra eller till bakgrunden.</span>" 1759 1760 #: tutorials/tutorial5.step:116 1761 #, kde-format 1762 msgctxt "HTML:p" 1763 msgid "- An anchor is a joint that fixes the position of the body." 1764 msgstr "- En förankring är en led som låser kroppens position." 1765 1766 #: tutorials/tutorial5.step:117 1767 #, kde-format 1768 msgctxt "HTML:p" 1769 msgid "- A pin is a joint that fixes one point of the body." 1770 msgstr "Ett stift är en led som låser en punkt på kroppen." 1771 1772 #: tutorials/tutorial5.step:118 1773 #, kde-format 1774 msgctxt "HTML:p" 1775 msgid "" 1776 "- A stick is a joint that fixes the distance between two points on two " 1777 "bodies." 1778 msgstr "" 1779 "- En pinne är en led som låser avståndet mellan två punkter på två kroppar."