Warning, /education/kturtle/po/ca/docs/kturtle/using-kturtle.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <chapter id="using-kturtle">
0002 <title
0003 >Usar el &kturtle;</title>
0004 
0005 <screenshot>
0006   <screeninfo
0007 >Aquesta és una captura de pantalla del &kturtle; en acció</screeninfo>
0008   <mediaobject>
0009     <imageobject>
0010       <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/>
0011     </imageobject>
0012     <textobject>
0013       <phrase
0014 >Finestra principal del &kturtle;</phrase>
0015     </textobject>
0016   </mediaobject>
0017 </screenshot>
0018 
0019 <para
0020 >La finestra principal del &kturtle; té tres parts principals: <link linkend="the-editor"
0021 >L'editor</link
0022 > (1) a l'esquerra és on escriviu les ordres de &turtlescript;, <link linkend="the-canvas"
0023 >el llenç</link
0024 > (2) a la dreta on la tortuga farà el seu dibuix, i <link linkend="the-inspector"
0025 >l'inspector</link
0026 > (3) el qual us donarà informació quan executeu el programa. A més d'aquests es troba <link linkend="the-menubar"
0027 >la barra de menús</link
0028 > (5) des d'on es poden abastar totes les accions, <link linkend="the-toolbar"
0029 >la barra d'eines</link
0030 > (4) la qual permet seleccionar amb rapidesa les accions més utilitzades, El quadre d'entrada <guilabel
0031 >Consola:</guilabel
0032 >, el qual podeu utilitzar per a introduir una ordre per a provar-la, i <link linkend="the-statusbar"
0033 >la barra d'estat</link
0034 > (a la part inferior de la finestra) on trobareu la informació sobre l'estat del &kturtle;.</para>
0035 
0036 <sect1 id="the-editor">
0037 <title
0038 >L'editor</title>
0039 <para
0040 >En l'editor escriureu les ordres de &turtlescript;. La majoria de les funcions de l'editor es poden trobar en els menús <link linkend="the-file-menu"
0041 >Fitxer</link
0042 > i <link linkend="the-edit-menu"
0043 >Edita</link
0044 >. L'editor es pot acoblar sobre cada vora de la finestra principal o es pot desacoblar i posar a qualsevol lloc de l'escriptori.</para>
0045 <para
0046 >Teniu diverses maneres d'obtenir algun codi en l'editor. La manera més senzilla és utilitzar un exemple: Seleccioneu el submenú <menuchoice
0047 ><guimenu
0048 >Fitxer</guimenu
0049 ><guisubmenu
0050 >Exemples</guisubmenu
0051 ></menuchoice
0052 > i seleccioneu un exemple. El fitxer d'exemple que trieu s'obrirà a <link linkend="the-editor"
0053 >l'editor</link
0054 >, a continuació, podeu utilitzar l'element de menú <menuchoice
0055 ><guimenu
0056 >Executa</guimenu
0057 ><guimenuitem
0058 >Executa</guimenuitem
0059 ></menuchoice
0060 > (drecera: <keycombo action="simul"
0061 >&Alt;<keycap
0062 >F2</keycap
0063 ></keycombo
0064 >) o el botó <inlinemediaobject
0065 > <imageobject
0066 > <imagedata fileref="media-playback-pause.png" format="PNG"/> </imageobject
0067 > </inlinemediaobject
0068 > <guibutton
0069 >Executa</guibutton
0070 > des de la barra d'eines per a executar el codi si així ho desitgeu.</para>
0071 <para
0072 >Podeu obrir fitxers de &turtlescript; escollint l'element de menú <menuchoice
0073 ><guimenu
0074 >Fitxer</guimenu
0075 ><guimenuitem
0076 >Obre...</guimenuitem
0077 ></menuchoice
0078 >.</para>
0079 <para
0080 >La tercera manera és escriure directament el vostre propi codi en l'editor o fer copia/enganxa sobre algun codi.</para>
0081 </sect1>
0082 
0083 
0084 <sect1 id="the-canvas">
0085 <title
0086 >El llenç</title>
0087 <para
0088 >El llenç és el domini de la tortuga, la tortuga hi dibuixa d'acord amb les ordres que rep. Després d'aconseguir una mica de codi en <link linkend="the-editor"
0089 >l'editor</link
0090 > i executar-lo, poden passar dues coses: O bé el codi s'executa bé, i el més probable serà veure com canvia alguna cosa en el llenç; o heu comès un error en el codi, en aquest cas, apareixerà la pestanya d'error explicant l'error que s'ha comès.</para>
0091 <para
0092 >Podeu apropar i allunyar el llenç amb la roda del ratolí.</para>
0093 </sect1>
0094 
0095 
0096 <sect1 id="the-inspector">
0097 <title
0098 >L'inspector</title>
0099 <para
0100 >L'inspector informa sobre les variables, les funcions apreses i mostra l'arbre de codi mentre s'executa el programa.</para>
0101 <para
0102 >L'inspector es pot acoblar sobre cada vora de la finestra principal, o es pot desacoblar i posar a qualsevol lloc de l'escriptori.</para>
0103 </sect1>
0104 
0105 
0106 <sect1 id="the-toolbar">
0107 <title
0108 >La barra d'eines</title>
0109 <para
0110 >Des d'aquí arribareu amb rapidesa a les accions més utilitzades. La barra d'eines també conté el quadre d'entrada <guilabel
0111 >Consola:</guilabel
0112 >, on podreu invocar les ordres amb rapidesa, això podria ser útil en cas que vulgueu provar una ordre sense modificar el contingut de <link linkend="the-editor"
0113 >l'editor</link
0114 >.</para>
0115 <para
0116 >Podeu configurar la barra d'eines utilitzant <menuchoice
0117 ><guimenu
0118 >Arranjament</guimenu
0119 ><guimenuitem
0120 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
0121 ></menuchoice
0122 > per a ajustar-la millor a les vostres preferències.</para>
0123 </sect1>
0124 
0125 
0126 <sect1 id="the-menubar">
0127 <title
0128 >La barra de menús</title>
0129 <para
0130 >A la barra de menús trobareu totes les accions del &kturtle;. Es troben en els següents grups: <guimenu
0131 >Fitxer</guimenu
0132 >, <guimenu
0133 >Edita</guimenu
0134 >, <guimenu
0135 >Llenç</guimenu
0136 >, <guimenu
0137 >Executa</guimenu
0138 >, <guimenu
0139 >Eines</guimenu
0140 >, <guimenu
0141 >Arranjament</guimenu
0142 > i <guimenu
0143 >Ajuda</guimenu
0144 >. En aquesta secció es descriuen tots.</para>
0145 
0146 <sect2 id="the-file-menu">
0147 <title
0148 >El menú Fitxer</title>
0149 
0150   <variablelist>
0151     <anchor id="file-new"/>
0152     <varlistentry>
0153       <term
0154 ><menuchoice
0155 ><shortcut
0156 > <keycombo action="simul"
0157 >&Ctrl;<keycap
0158 >N</keycap
0159 ></keycombo
0160 > </shortcut
0161 > <guimenu
0162 >Fitxer</guimenu
0163 > <guimenuitem
0164 >Nou</guimenuitem
0165 > </menuchoice
0166 ></term>
0167       <listitem
0168 ><para
0169 >Crea un fitxer nou i buit de &turtlescript;.</para
0170 ></listitem>
0171     </varlistentry>
0172   </variablelist>
0173   <variablelist>
0174     <anchor id="file-open"/>
0175     <varlistentry>
0176       <term
0177 ><menuchoice
0178 ><shortcut
0179 > <keycombo action="simul"
0180 >&Ctrl;<keycap
0181 >O</keycap
0182 ></keycombo
0183 > </shortcut
0184 > <guimenu
0185 >Fitxer</guimenu
0186 > <guimenuitem
0187 >Obre...</guimenuitem
0188 > </menuchoice
0189 ></term>
0190       <listitem
0191 ><para
0192 >Obre un fitxer de &turtlescript;.</para
0193 ></listitem>
0194     </varlistentry>
0195   </variablelist>
0196   <variablelist>
0197     <anchor id="file-open-recent"/>
0198     <varlistentry>
0199       <term
0200 ><menuchoice
0201 ><guimenu
0202 >Fitxer</guimenu
0203 > <guisubmenu
0204 >Obre'n un de recent</guisubmenu
0205 > </menuchoice
0206 ></term>
0207       <listitem
0208 ><para
0209 >Obre un fitxer de &turtlescript; obert recentment.</para
0210 ></listitem>
0211     </varlistentry>
0212   </variablelist>
0213   <variablelist>
0214     <anchor id="file-open-examples"/>
0215     <varlistentry>
0216       <term
0217 ><menuchoice
0218 ><guimenu
0219 >Fitxer</guimenu
0220 > <guisubmenu
0221 >Exemples</guisubmenu
0222 > </menuchoice
0223 ></term>
0224       <listitem
0225 ><para
0226 >Obre programes en &turtlescript; d'exemple. Els exemples estan en el vostre idioma preferit que podeu triar el submenú <menuchoice
0227 ><guimenu
0228 >Arranjament</guimenu
0229 ><guisubmenu
0230 >Idioma de script</guisubmenu
0231 ></menuchoice
0232 >.</para
0233 ></listitem>
0234     </varlistentry>
0235   </variablelist>
0236   <variablelist>
0237     <anchor id="file-get-more-examples"/>
0238     <varlistentry>
0239       <term
0240 ><menuchoice
0241 ><guimenu
0242 >Fitxer</guimenu
0243 > <guimenuitem
0244 >Aconsegueix més exemples...</guimenuitem
0245 > </menuchoice
0246 ></term>
0247       <listitem
0248 ><para
0249 >Obre el diàleg <guilabel
0250 >Obtén les novetats candents</guilabel
0251 > per a descarregar fitxers en &turtlescript; addicionals des d'Internet.</para
0252 ></listitem>
0253     </varlistentry>
0254   </variablelist>
0255 
0256   <variablelist>
0257     <anchor id="file-save"/>
0258     <varlistentry>
0259       <term
0260 ><menuchoice
0261 ><shortcut
0262 > <keycombo action="simul"
0263 >&Ctrl;<keycap
0264 >S</keycap
0265 ></keycombo
0266 > </shortcut
0267 > <guimenu
0268 >Fitxer</guimenu
0269 > <guimenuitem
0270 >Desa</guimenuitem
0271 > </menuchoice
0272 ></term>
0273       <listitem
0274 ><para
0275 >Desa el fitxer en &turtlescript; actualment obert.</para
0276 ></listitem>
0277     </varlistentry>
0278   </variablelist>
0279   <variablelist>
0280     <anchor id="file-save-as"/>
0281     <varlistentry>
0282       <term
0283 ><menuchoice
0284 ><shortcut
0285 > <keycombo
0286 >&Ctrl;&Maj;<keycap
0287 >S</keycap
0288 ></keycombo
0289 > </shortcut
0290 > <guimenu
0291 >Fitxer</guimenu
0292 > <guimenuitem
0293 >Desa com a...</guimenuitem
0294 > </menuchoice
0295 ></term>
0296       <listitem
0297 ><para
0298 >Desa el fitxer en &turtlescript; actualment obert en un lloc especificat.</para
0299 ></listitem>
0300     </varlistentry>
0301   </variablelist>
0302   <variablelist>
0303     <anchor id="file-export-to-html"/>
0304     <varlistentry>
0305       <term
0306 ><menuchoice
0307 ><guimenu
0308 >Fitxer</guimenu
0309 > <guimenuitem
0310 >Exporta com a HTML...</guimenuitem
0311 > </menuchoice
0312 ></term>
0313       <listitem
0314 ><para
0315 >Exporta el contingut actual de l'editor com un fitxer &HTML; que inclou els colors de ressaltat.</para
0316 ></listitem>
0317     </varlistentry>
0318   </variablelist>
0319   <variablelist>
0320     <anchor id="file-print"/>
0321     <varlistentry>
0322       <term
0323 ><menuchoice
0324 ><shortcut
0325 > <keycombo action="simul"
0326 >&Ctrl;<keycap
0327 >P</keycap
0328 ></keycombo
0329 > </shortcut
0330 > <guimenu
0331 >Fitxer</guimenu
0332 > <guimenuitem
0333 >Imprimeix...</guimenuitem
0334 > </menuchoice
0335 ></term>
0336       <listitem
0337 ><para
0338 >Imprimeix el codi actual en l'editor.</para
0339 ></listitem>
0340     </varlistentry>
0341   </variablelist>
0342   <variablelist>
0343     <anchor id="file-quit"/>
0344     <varlistentry>
0345       <term
0346 ><menuchoice
0347 ><shortcut
0348 > <keycombo action="simul"
0349 >&Ctrl;<keycap
0350 >Q</keycap
0351 ></keycombo
0352 > </shortcut
0353 > <guimenu
0354 >Fitxer</guimenu
0355 > <guimenuitem
0356 >Surt</guimenuitem
0357 > </menuchoice
0358 ></term>
0359       <listitem
0360 ><para
0361 >Surt del &kturtle;.</para
0362 ></listitem>
0363     </varlistentry>
0364   </variablelist>
0365 </sect2>
0366 
0367 <sect2 id="the-edit-menu">
0368   <title
0369 >El menú Edita</title>
0370   <variablelist>
0371     <anchor id="edit-undo"/>
0372     <varlistentry>
0373       <term
0374 ><menuchoice
0375 ><shortcut
0376 > <keycombo action="simul"
0377 >&Ctrl;<keycap
0378 >Z</keycap
0379 ></keycombo
0380 > </shortcut
0381 > <guimenu
0382 >Edita</guimenu
0383 > <guimenuitem
0384 >Desfés</guimenuitem
0385 > </menuchoice
0386 ></term>
0387       <listitem
0388 ><para
0389 >Desfà l'últim canvi al codi. El &kturtle; desfà de manera il·limitada.</para
0390 ></listitem>
0391     </varlistentry>
0392   </variablelist>
0393   <variablelist>
0394     <anchor id="edit-redo"/>
0395     <varlistentry>
0396       <term
0397 ><menuchoice
0398 ><shortcut
0399 > <keycombo action="simul"
0400 >&Ctrl; &Maj; <keycap
0401 >Z</keycap
0402 ></keycombo
0403 > </shortcut
0404 > <guimenu
0405 >Edita</guimenu
0406 > <guimenuitem
0407 >Refés</guimenuitem
0408 > </menuchoice
0409 ></term>
0410       <listitem
0411 ><para
0412 >Refà un canvi desfet en el codi.</para
0413 ></listitem>
0414     </varlistentry>
0415   </variablelist>
0416   <variablelist>
0417     <anchor id="edit-cut"/>
0418     <varlistentry>
0419       <term
0420 ><menuchoice
0421 ><shortcut
0422 > <keycombo
0423 >&Ctrl;<keycap
0424 >X</keycap
0425 ></keycombo
0426 > </shortcut
0427 > <guimenu
0428 >Edita</guimenu
0429 > <guimenuitem
0430 >Retalla</guimenuitem
0431 > </menuchoice
0432 ></term>
0433       <listitem
0434 ><para
0435 >Retalla al porta-retalls el text seleccionat a <link linkend="the-editor"
0436 >l'editor</link
0437 >.</para
0438 ></listitem>
0439     </varlistentry>
0440   </variablelist>
0441   <variablelist>
0442     <anchor id="edit-copy"/>
0443     <varlistentry>
0444       <term
0445 ><menuchoice
0446 ><shortcut
0447 > <keycombo action="simul"
0448 >&Ctrl;<keycap
0449 >C</keycap
0450 ></keycombo
0451 > </shortcut
0452 > <guimenu
0453 >Edita</guimenu
0454 > <guimenuitem
0455 >Copia</guimenuitem
0456 > </menuchoice
0457 ></term>
0458       <listitem
0459 ><para
0460 >Copia al porta-retalls el text seleccionat a <link linkend="the-editor"
0461 >l'editor</link
0462 >.</para
0463 ></listitem>
0464     </varlistentry>
0465   </variablelist>
0466   <variablelist>
0467     <anchor id="edit-paste"/>
0468     <varlistentry>
0469       <term
0470 ><menuchoice
0471 ><shortcut
0472 > <keycombo action="simul"
0473 >&Ctrl;<keycap
0474 >V</keycap
0475 ></keycombo
0476 > </shortcut
0477 > <guimenu
0478 >Edita</guimenu
0479 > <guimenuitem
0480 >Enganxa</guimenuitem
0481 > </menuchoice
0482 ></term>
0483       <listitem
0484 ><para
0485 >Enganxa el text del porta-retalls a <link linkend="the-editor"
0486 >l'editor</link
0487 >.</para
0488 ></listitem>
0489     </varlistentry>
0490   </variablelist>
0491   <variablelist>
0492     <anchor id="edit-select-all"/>
0493     <varlistentry>
0494       <term
0495 ><menuchoice
0496 ><shortcut
0497 > <keycombo action="simul"
0498 >&Ctrl;<keycap
0499 >A</keycap
0500 ></keycombo
0501 > </shortcut
0502 > <guimenu
0503 >Edita</guimenu
0504 > <guimenuitem
0505 >Selecciona-ho tot</guimenuitem
0506 > </menuchoice
0507 ></term>
0508       <listitem
0509 ><para
0510 >Selecciona tot el text a <link linkend="the-editor"
0511 >l'editor</link
0512 >.</para
0513 ></listitem>
0514     </varlistentry>
0515   </variablelist>
0516   <variablelist>
0517     <anchor id="edit-find"/>
0518     <varlistentry>
0519       <term
0520 ><menuchoice
0521 ><shortcut
0522 > <keycombo action="simul"
0523 >&Ctrl;<keycap
0524 >F</keycap
0525 ></keycombo
0526 > </shortcut
0527 > <guimenu
0528 >Edita</guimenu
0529 > <guimenuitem
0530 >Cerca...</guimenuitem
0531 > </menuchoice
0532 ></term>
0533       <listitem
0534 ><para
0535 >Amb aquesta acció trobareu les frases en el codi.</para
0536 ></listitem>
0537     </varlistentry>
0538   </variablelist>
0539   <variablelist>
0540     <anchor id="edit-find-next"/>
0541     <varlistentry>
0542       <term
0543 ><menuchoice
0544 ><shortcut
0545 > <keycombo action="simul"
0546 ><keycap
0547 >F3</keycap
0548 ></keycombo
0549 > </shortcut
0550 > <guimenu
0551 >Edita</guimenu
0552 > <guimenuitem
0553 >Cerca la següent</guimenuitem
0554 > </menuchoice
0555 ></term>
0556       <listitem
0557 ><para
0558 >Utilitzeu aquesta opció per a cercar la següent ocurrència de la frase cercada.</para
0559 ></listitem>
0560     </varlistentry>
0561   </variablelist
0562 >  
0563   <variablelist>
0564     <anchor id="edit-find-previous"/>
0565     <varlistentry>
0566       <term
0567 ><menuchoice
0568 ><shortcut
0569 > <keycombo action="simul"
0570 >&Maj;<keycap
0571 >F3</keycap
0572 ></keycombo
0573 > </shortcut
0574 > <guimenu
0575 >Edita</guimenu
0576 > <guimenuitem
0577 >Cerca l'anterior</guimenuitem
0578 > </menuchoice
0579 ></term>
0580       <listitem
0581 ><para
0582 >Feu-la servir per a trobar l'anterior ocurrència de la frase cercada.</para
0583 ></listitem>
0584     </varlistentry>
0585   </variablelist>
0586   <!--<variablelist>
0587     <anchor id="edit-replace"/>
0588     <varlistentry>
0589       <term
0590 ><menuchoice>
0591         <shortcut>
0592           <keycombo
0593 >&Ctrl;<keycap
0594 >R</keycap
0595 ></keycombo>
0596         </shortcut>
0597         <guimenu
0598 >Edit</guimenu>
0599         <guimenuitem
0600 >Replace...</guimenuitem>
0601       </menuchoice
0602 ></term>
0603       <listitem
0604 ><para
0605 >With this action you can replace text in the code.</para
0606 ></listitem>
0607     </varlistentry>
0608   </variablelist
0609 >-->
0610 <variablelist>
0611     <anchor id="toggle-insert"/>
0612     <varlistentry>
0613       <term
0614 ><menuchoice
0615 ><shortcut
0616 > <keycombo
0617 >&Ins;</keycombo
0618 > </shortcut
0619 > <guimenu
0620 >Edita</guimenu
0621 > <guimenuitem
0622 >Mode sobreescriptura</guimenuitem
0623 > </menuchoice
0624 ></term>
0625       <listitem
0626 ><para
0627 >Commuta entre els modes «inserir» i «sobreescriure».</para
0628 ></listitem>
0629     </varlistentry>
0630   </variablelist>
0631 </sect2>
0632 
0633 
0634 <sect2 id="the-canvas-menu">
0635   <title
0636 >El menú Llenç</title>
0637   <variablelist>
0638     <anchor id="canvas-export-to-image"/>
0639     <varlistentry>
0640       <term
0641 ><menuchoice
0642 ><guimenu
0643 >Llenç</guimenu
0644 > <guimenuitem
0645 >Exporta a imatge (PNG)...</guimenuitem
0646 > </menuchoice
0647 ></term>
0648       <listitem
0649 ><para
0650 >Exporta el contingut actual del <link linkend="the-canvas"
0651 >llenç</link
0652 > com una imatge del tipus PNG (Portable Network Graphics).</para
0653 ></listitem>
0654     </varlistentry>
0655   </variablelist>
0656   <variablelist>
0657     <anchor id="canvas-export-to-drawing"/>
0658     <varlistentry>
0659       <term
0660 ><menuchoice
0661 ><guimenu
0662 >Llenç</guimenu
0663 > <guimenuitem
0664 >Exporta a dibuix (SVG)...</guimenuitem
0665 > </menuchoice
0666 ></term>
0667       <listitem
0668 ><para
0669 >Exporta el contingut actual del <link linkend="the-canvas"
0670 >llenç</link
0671 > com un dibuix vectorial del tipus &SVG; (Scalable Vector Graphics).</para
0672 ></listitem>
0673     </varlistentry>
0674   </variablelist>
0675   <variablelist>
0676     <anchor id="canvas-print"/>
0677     <varlistentry>
0678       <term
0679 ><menuchoice
0680 ><guimenu
0681 >Llenç</guimenu
0682 > <guimenuitem
0683 >Imprimeix el llenç...</guimenuitem
0684 > </menuchoice
0685 ></term>
0686       <listitem
0687 ><para
0688 >Imprimeix el contingut actual del <link linkend="the-canvas"
0689 >llenç</link
0690 >.</para
0691 ></listitem>
0692     </varlistentry>
0693   </variablelist>
0694 </sect2>
0695 
0696 <sect2 id="the-run-menu">
0697   <title
0698 >El menú Executa</title>
0699   <variablelist>
0700     <anchor id="run-execute"/>
0701     <varlistentry>
0702       <term
0703 ><menuchoice
0704 ><shortcut
0705 > <keycombo action="simul"
0706 ><keysym
0707 >F5</keysym
0708 ></keycombo
0709 > </shortcut
0710 > <guimenu
0711 >Executa</guimenu
0712 > <guimenuitem
0713 >Executa</guimenuitem
0714 > </menuchoice
0715 ></term>
0716       <listitem
0717 ><para
0718 >Comença l'execució de les ordres que es troben a l'editor.</para
0719 ></listitem>
0720     </varlistentry>
0721   </variablelist>
0722   <variablelist>
0723     <anchor id="run-pause"/>
0724     <varlistentry>
0725       <term
0726 ><menuchoice
0727 ><shortcut
0728 > <keycombo action="simul"
0729 ><keysym
0730 >F6</keysym
0731 ></keycombo
0732 > </shortcut
0733 > <guimenu
0734 >Executa</guimenu
0735 > <guimenuitem
0736 >Pausa</guimenuitem
0737 > </menuchoice
0738 ></term>
0739       <listitem
0740 ><para
0741 >Atura momentàniament l'execució. Aquesta acció només s'habilita quan les ordres s'estan executant.</para
0742 ></listitem>
0743     </varlistentry>
0744   </variablelist>
0745   <variablelist>
0746     <anchor id="run-stop"/>
0747     <varlistentry>
0748       <term
0749 ><menuchoice
0750 ><shortcut
0751 > <keycombo action="simul"
0752 ><keysym
0753 >F7</keysym
0754 ></keycombo
0755 > </shortcut
0756 > <guimenu
0757 >Executa</guimenu
0758 > <guimenuitem
0759 >Interromp</guimenuitem
0760 > </menuchoice
0761 ></term>
0762       <listitem
0763 ><para
0764 >Atura l'execució. Aquesta acció només s'habilita quan s'estan executant les ordres.</para
0765 ></listitem>
0766     </varlistentry>
0767   </variablelist>
0768   <variablelist>
0769     <anchor id="run-speed"/>
0770     <varlistentry>
0771       <term
0772 ><menuchoice
0773 ><guimenu
0774 >Executa</guimenu
0775 > <guisubmenu
0776 >Velocitat d'execució</guisubmenu
0777 > </menuchoice
0778 ></term>
0779       <listitem
0780 ><para
0781 >Presenta una llista de les possibles velocitats d'execució, consisteix en: <guimenuitem
0782 >Velocitat màxima (sense ressaltat ni inspector)</guimenuitem
0783 >, <guimenuitem
0784 >Velocitat màxima</guimenuitem
0785 >, <guimenuitem
0786 >Lenta</guimenuitem
0787 >, <guimenuitem
0788 >Més lenta</guimenuitem
0789 >, <guimenuitem
0790 >La més lenta</guimenuitem
0791 > i <guimenuitem
0792 >Instrucció a instrucció</guimenuitem
0793 >. Quan la velocitat d'execució s'estableix a <guimenuitem
0794 >Velocitat màxima</guimenuitem
0795 > (predeterminat) amb prou feines podreu mantenir-vos al dia amb què està succeint. De vegades, aquest comportament es vol, però de vegades volem fer un seguiment de l'execució. En aquest últim cas voldreu establir la velocitat d'execució a <guimenuitem
0796 >Lenta</guimenuitem
0797 >, <guimenuitem
0798 >Més lenta</guimenuitem
0799 > o <guimenuitem
0800 >La més lenta</guimenuitem
0801 >. Quan se selecciona un dels modes lents la posició actual de l'executor es mostrarà a l'editor. <guimenuitem
0802 >Instrucció a instrucció</guimenuitem
0803 > executarà una ordre a la vegada.</para
0804 ></listitem>
0805     </varlistentry>
0806   </variablelist>
0807 </sect2>
0808 
0809 
0810 
0811 <sect2 id="the-tools-menu">
0812   <title
0813 >El menú Eines</title>
0814   <variablelist>
0815     <anchor id="tools-direction-chooser"/>
0816     <varlistentry>
0817       <term
0818 ><menuchoice
0819 ><guimenu
0820 >Eines</guimenu
0821 > <guimenuitem
0822 >Selector de direcció...</guimenuitem
0823 > </menuchoice
0824 ></term>
0825       <listitem
0826 ><para
0827 >Aquesta acció obre el diàleg selector de direcció.</para
0828 ></listitem>
0829     </varlistentry>
0830   </variablelist>
0831   <variablelist>
0832     <anchor id="tools-color-chooser"/>
0833     <varlistentry>
0834       <term
0835 ><menuchoice
0836 ><guimenu
0837 >Eines</guimenu
0838 > <guimenuitem
0839 >Selector de color...</guimenuitem
0840 > </menuchoice
0841 ></term>
0842       <listitem
0843 ><para
0844 >Aquesta acció obre el diàleg selector de color.</para
0845 ></listitem>
0846     </varlistentry>
0847   </variablelist>
0848 </sect2>
0849 
0850 <sect2 id="the-setting-menu">
0851   <title
0852 >El menú Arranjament</title>
0853   <variablelist>
0854     <anchor id="settings-set-script-language"/>
0855     <varlistentry>
0856       <term
0857 ><menuchoice
0858 ><guimenu
0859 >Arranjament</guimenu
0860 ><guisubmenu
0861 >Idioma de script</guisubmenu
0862 ></menuchoice
0863 ></term>
0864       <listitem
0865 ><para
0866 ><action
0867 >Tria</action
0868 > el llenguatge per al codi.</para
0869 ></listitem>
0870     </varlistentry>
0871   </variablelist>
0872   <variablelist>
0873     <anchor id="settings-toggle-editor"/>
0874     <varlistentry>
0875       <term
0876 ><menuchoice
0877 ><shortcut
0878 > <keycombo action="simul"
0879 >&Ctrl;<keycap
0880 >E</keycap
0881 ></keycombo
0882 > </shortcut
0883 > <guimenu
0884 >Arranjament</guimenu
0885 > <guimenuitem
0886 >Mostra l'editor</guimenuitem
0887 > </menuchoice
0888 ></term>
0889       <listitem
0890 ><para
0891 >Mostra o oculta l'<link linkend="the-editor"
0892 >editor</link
0893 >.</para
0894 ></listitem>
0895     </varlistentry>
0896   </variablelist>
0897   <variablelist>
0898     <anchor id="settings-toggle-inspector"/>
0899     <varlistentry>
0900       <term
0901 ><menuchoice
0902 ><shortcut
0903 > <keycombo action="simul"
0904 >&Ctrl;<keycap
0905 >I</keycap
0906 ></keycombo
0907 > </shortcut
0908 > <guimenu
0909 >Arranjament</guimenu
0910 > <guimenuitem
0911 >Mostra l'inspector</guimenuitem
0912 > </menuchoice
0913 ></term>
0914       <listitem
0915 ><para
0916 >Mostra o oculta l'<link linkend="the-inspector"
0917 >inspector</link
0918 >.</para
0919 ></listitem>
0920     </varlistentry>
0921   </variablelist>
0922   <variablelist>
0923     <anchor id="settings-toggle-errors"/>
0924     <varlistentry>
0925       <term
0926 ><menuchoice
0927 ><guimenu
0928 >Arranjament</guimenu
0929 > <guimenuitem
0930 >Mostra els errors</guimenuitem
0931 > </menuchoice
0932 ></term>
0933       <listitem
0934 ><para
0935 >Mostra o oculta la pestanya <guilabel
0936 >Errors</guilabel
0937 > amb una llista dels errors resultants de l'execució del codi. Si aquesta opció està habilitada, feu clic al <guilabel
0938 >Llenç</guilabel
0939 > per a veure la tortuga una altra vegada.</para
0940 ></listitem>
0941     </varlistentry>
0942   </variablelist>
0943   <variablelist>
0944     <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/>
0945     <varlistentry>
0946       <term
0947 ><menuchoice
0948 ><shortcut
0949 > <keycombo action="simul"
0950 ><keycap
0951 >F11</keycap
0952 ></keycombo
0953 > </shortcut
0954 > <guimenu
0955 >Arranjament</guimenu
0956 > <guimenuitem
0957 >Mostra els números de les línies</guimenuitem
0958 > </menuchoice
0959 ></term>
0960       <listitem
0961 ><para
0962 >Amb aquesta acció podeu mostrar els números de línia en <link linkend="the-editor"
0963 >l'editor</link
0964 >. Això pot ser útil per a trobar els errors.</para
0965 ></listitem>
0966     </varlistentry>
0967   </variablelist>
0968   <variablelist>
0969     <anchor id="settings-toggle-toolbar"/>
0970     <varlistentry>
0971       <term
0972 ><menuchoice
0973 ><guimenu
0974 >Arranjament</guimenu
0975 ><guimenuitem
0976 >Mostra la barra d'eines</guimenuitem
0977 ></menuchoice
0978 ></term>
0979       <listitem
0980 ><para
0981 ><action
0982 >Mostra o oculta</action
0983 > la barra d'eines principal.</para
0984 ></listitem>
0985     </varlistentry>
0986   </variablelist
0987 >  
0988   <variablelist>
0989     <anchor id="settings-toggle-statusbar"/>
0990     <varlistentry>
0991       <term
0992 ><menuchoice
0993 ><guimenu
0994 >Arranjament</guimenu
0995 > <guimenuitem
0996 >Mostra la barra d'estat</guimenuitem
0997 ></menuchoice
0998 ></term>
0999       <listitem
1000 ><para
1001 ><action
1002 >Mostra o oculta</action
1003 > la barra d'estat.</para
1004 ></listitem>
1005     </varlistentry>
1006   </variablelist>
1007   <variablelist>
1008     <anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
1009     <varlistentry>
1010       <term
1011 ><menuchoice
1012 ><guimenu
1013 >Arranjament</guimenu
1014 > <guimenuitem
1015 >Configura les dreceres de teclat...</guimenuitem
1016 > </menuchoice
1017 ></term>
1018       <listitem
1019 ><para
1020 >El diàleg estàndard del &kde; per a configurar les dreceres.</para
1021 ></listitem>
1022     </varlistentry>
1023   </variablelist>
1024   <variablelist>
1025     <anchor id="settings-configure-toolbars"/>
1026     <varlistentry>
1027       <term
1028 ><menuchoice
1029 ><guimenu
1030 >Arranjament</guimenu
1031 > <guimenuitem
1032 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
1033 > </menuchoice
1034 ></term>
1035       <listitem
1036 ><para
1037 >El diàleg estàndard del &kde; per a configurar les barres d'eines.</para
1038 ></listitem>
1039     </varlistentry>
1040   </variablelist>
1041 </sect2>
1042 
1043 <sect2 id="the-help-menu">
1044   <title
1045 >El menú Ajuda</title>
1046 <para
1047 >El &kturtle; disposa del menú <guimenu
1048 >Ajuda</guimenu
1049 > predeterminat del &kde; com es descriu en els <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
1050 >Fonaments del &kde;</ulink
1051 > amb una entrada addicional:</para>
1052   <variablelist>
1053     <anchor id="help-context-help"/>
1054     <varlistentry>
1055       <term
1056 ><menuchoice
1057 ><shortcut
1058 > <keycombo action="simul"
1059 ><keysym
1060 >F2</keysym
1061 ></keycombo
1062 > </shortcut
1063 > <guimenu
1064 >Ajuda</guimenu
1065 > <guimenuitem
1066 >Ajuda sobre: ...</guimenuitem
1067 > </menuchoice
1068 ></term>
1069       <listitem
1070 ><para
1071 >Aquesta és una funció molt útil: Ofereix ajuda sobre el codi a la posició del cursor a l'editor. Així, &pex;, heu utilitzat l'ordre <userinput
1072 >print</userinput
1073 > (<userinput
1074 >imprimeix</userinput
1075 >) en el vostre codi, i voleu llegir i saber el que diu el manual sobre aquesta ordre. Només cal moure el cursor sobre l'ordre i prémer la tecla <keysym
1076 >F2</keysym
1077 >. El manual mostrarà tota la informació sobre l'ordre <userinput
1078 >print</userinput
1079 > (<userinput
1080 >imprimeix</userinput
1081 >).</para>
1082       <para
1083 >Aquesta funció pot ser útil mentre s'aprèn &turtlescript;.</para
1084 ></listitem>
1085     </varlistentry>
1086   </variablelist>
1087 </sect2>
1088 
1089 </sect1>
1090 
1091 
1092 <sect1 id="the-statusbar">
1093 <title
1094 >La barra d'estat</title>
1095 <para
1096 >A la barra d'estat obtindreu informació sobre l'estat del &kturtle;. Al costat esquerre es mostra informació sobre l'última acció. Al costat dret trobareu la ubicació actual del cursor (números de línia i columna). Enmig de la barra d'estat s'indica el llenguatge actualment utilitzat per a les ordres.</para>
1097 </sect1>
1098 
1099 </chapter>