Warning, /education/kturtle/po/ca/docs/kturtle/getting-started.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <chapter id="getting-started"> 0002 <title 0003 >Com començar</title> 0004 <para 0005 >Quan inicieu el &kturtle; veureu quelcom com això:</para> 0006 <screenshot> 0007 <screeninfo 0008 >Aquesta és una captura de pantalla del &kturtle; quan l'inicieu per primera vegada</screeninfo> 0009 <mediaobject> 0010 <imageobject> 0011 <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/> 0012 </imageobject> 0013 <textobject> 0014 <phrase 0015 >El &kturtle; en un inici net</phrase> 0016 </textobject> 0017 </mediaobject> 0018 </screenshot> 0019 <para 0020 >En aquesta guia sobre com començar assumirem que l'idioma de les ordres està en anglès. Podeu canviar aquest idioma a l'element de menú <menuchoice 0021 ><guimenu 0022 >Arranjament</guimenu 0023 ><guimenuitem 0024 >Idioma de script</guimenuitem 0025 ></menuchoice 0026 >. Cal tenir en compte que l'idioma que heu establert aquí per al &kturtle;, és el que utilitzareu per a escriure les ordres de &turtlescript;, no l'idioma utilitzat pel &kde; al vostre ordinador i ni l'utilitzat per a mostrar la interfície i els menús del &kturtle;.</para> 0027 0028 <sect1 id="first-steps"> 0029 <title 0030 >Els primers passos amb &turtlescript;: Trobar la Tortuga!</title> 0031 <para 0032 >Podeu haver observat la tortuga al centre del llenç: Esteu a punt d'aprendre a controlar-la mitjançant les ordres a l'editor.</para> 0033 0034 <sect2 id="the-turtle-moves"> 0035 <title 0036 >Els moviments de la tortuga</title> 0037 <para 0038 >Començarem per a aconseguir que la tortuga es mogui. La nostra tortuga pot fer tres tipus de moviments, (1) pot desplaçar-se cap endavant i cap enrere, (2) pot girar a l'esquerra i a la dreta i (3) pot anar (salt) directament a una posició a la pantalla. Proveu això, per exemple:</para> 0039 <para> 0040 <screen 0041 >forward 100 0042 turnleft 90 0043 </screen 0044 >Escriviu-ho o copieu i enganxeu el codi a l'editor, i executeu-lo (emprant <link linkend="run-execute" 0045 ><menuchoice 0046 ><guimenu 0047 >Executa</guimenu 0048 ><guimenuitem 0049 >Executa</guimenuitem 0050 ></menuchoice 0051 ></link 0052 >) per a veure el resultat.</para> 0053 0054 <para 0055 >Quan escriviu i executeu les ordres com abans a l'editor observareu una o més de les següents coses:</para> 0056 <orderedlist> 0057 <listitem 0058 ><para 0059 >Que -després d'executar les ordres- la tortuga es mou cap amunt, dibuixa una línia, i llavors gira un quart de volta cap a l'esquerra. Això és deu a què heu utilitzat les ordres <link linkend="forward" 0060 ><userinput 0061 >forward</userinput 0062 ></link 0063 > i <link linkend="turnleft" 0064 ><userinput 0065 >turnleft</userinput 0066 ></link 0067 >.</para> 0068 </listitem> 0069 <listitem> 0070 <para 0071 >Que el color del codi canvia a mesura que l'escriviu: Aquesta característica s'anomena <emphasis 0072 >ressaltat intuïtiu</emphasis 0073 > -diferents tipus d'ordres són ressaltades de manera diferent-. Això fa que la lectura de grans blocs de codi sigui més fàcil.</para> 0074 </listitem> 0075 <listitem> 0076 <para 0077 >La tortuga dibuixa una fina línia negra.</para> 0078 </listitem> 0079 <listitem> 0080 <para 0081 >Potser heu rebut un missatge d'error. Això simplement pot significar dues coses: Que podríeu haver comès un error en copiar les ordres, o que encara s'ha de definir l'idioma correcte per a les ordres de &turtlescript; (podeu fer-ho amb el submenú <menuchoice 0082 ><guimenu 0083 >Arranjament</guimenu 0084 ><guisubmenu 0085 >Idioma de script</guisubmenu 0086 ></menuchoice 0087 >).</para> 0088 </listitem> 0089 </orderedlist> 0090 0091 <para 0092 >Vós interpreteu que en la instrucció <userinput 0093 >forward 100</userinput 0094 > la tortuga s'ha de moure a partir d'una línia, i que la instrucció <userinput 0095 >turnleft 90</userinput 0096 > serveix perquè la tortuga giri 90 <glossterm linkend="degrees" 0097 >graus</glossterm 0098 > a l'esquerra.</para> 0099 0100 <para 0101 >Fixeu-vos en els següents enllaços al manual de referència per a una explicació més completa de les ordres: <link linkend="forward" 0102 ><userinput 0103 >forward</userinput 0104 ></link 0105 >, <link linkend="backward" 0106 ><userinput 0107 >backward</userinput 0108 ></link 0109 >, <link linkend="turnleft" 0110 ><userinput 0111 >turnleft</userinput 0112 ></link 0113 > i <link linkend="turnright" 0114 ><userinput 0115 >turnright</userinput 0116 ></link 0117 >.</para> 0118 </sect2> 0119 0120 <sect2 id="more-examples"> 0121 <title 0122 >Més exemples</title> 0123 <para 0124 >El primer exemple és molt senzill, el podeu fer sense cap dificultat!</para> 0125 0126 <para> 0127 0128 <screen 0129 >reset 0130 0131 canvassize 200,200 0132 canvascolor 0,0,0 0133 pencolor 255,0,0 0134 penwidth 5 0135 0136 go 20,20 0137 direction 135 0138 0139 forward 200 0140 turnleft 135 0141 forward 100 0142 turnleft 135 0143 forward 141 0144 turnleft 135 0145 forward 100 0146 turnleft 45 0147 0148 go 40,100 0149 </screen 0150 >Altra vegada ho podeu escriure o copiar i enganxar a l'editor o obrir l'exemple <filename 0151 >arrow</filename 0152 > que trobareu en el submenú <guimenu 0153 >Exemples</guimenu 0154 > i executeu-lo (emprant <link linkend="run-execute" 0155 ><menuchoice 0156 ><guimenu 0157 >Executa</guimenu 0158 ><guimenuitem 0159 >Executa</guimenuitem 0160 ></menuchoice 0161 ></link 0162 >) per a veure el resultat. En els exemples següents s'espera que coneixereu l'exercici.</para> 0163 0164 <para 0165 >Podeu haver notat que aquest segon exemple utilitza molt més codi. També s'han fet servir un parell d'ordres noves. Aquí teniu una breu explicació de totes les ordres noves:</para> 0166 0167 <para 0168 >Després d'una ordre <userinput 0169 >reset</userinput 0170 > tot queda com estava quan vau iniciar el &kturtle;.</para> 0171 0172 <para 0173 ><userinput 0174 >canvassize 200,200</userinput 0175 > estableix amplada i alçada del llenç a 200 x 200 <glossterm linkend="pixels" 0176 >píxels</glossterm 0177 >. L'amplada és igual que l'alçada, per tant, el llenç serà quadrat.</para> 0178 0179 <para 0180 ><userinput 0181 >canvascolor 0,0,0</userinput 0182 > fa que el llenç sigui negre. <userinput 0183 >0,0,0</userinput 0184 > és una <glossterm linkend="rgb" 0185 >combinació RGB</glossterm 0186 > on tots els valors estan establerts a <userinput 0187 >0</userinput 0188 >, el qual resultarà en el color negre.</para> 0189 0190 <para 0191 ><userinput 0192 >pencolor 255,0,0</userinput 0193 > estableix el color del dibuix a vermell. <userinput 0194 >255,0,0</userinput 0195 > és una <glossterm linkend="rgb" 0196 >combinació RGB</glossterm 0197 > on només el valor vermell està establert a <userinput 0198 >255</userinput 0199 > (completament) on tots els altres valors (verd i blau) estan establerts a <userinput 0200 >0</userinput 0201 > (no gens). Això resultarà en un to més brillant de color vermell.</para> 0202 0203 <para 0204 >Si no enteneu els valors de color, assegureu-vos de llegir el glossari sobre la <glossterm linkend="rgb" 0205 >combinació RGB </glossterm 0206 >.</para> 0207 0208 <para 0209 ><userinput 0210 >penwidth 5</userinput 0211 > canvia l'amplada (la mida) del traç a <userinput 0212 >5</userinput 0213 > <glossterm linkend="pixels" 0214 >píxels</glossterm 0215 >. A partir d'aquest moment, cada línia que dibuixi la tortuga ho farà amb <userinput 0216 >5</userinput 0217 > píxels d'amplada, fins que canvieu el valor de l'amplada de <userinput 0218 >penwidth</userinput 0219 > a una altra cosa.</para> 0220 0221 <para 0222 ><userinput 0223 >go 20,20</userinput 0224 > permet a la tortuga anar a un cert lloc sobre el llenç. Comptat a partir de la cantonada superior esquerra, aquest lloc és de 20 <glossterm linkend="pixels" 0225 >píxels</glossterm 0226 > cap a l'esquerra, i 20 <glossterm linkend="pixels" 0227 >píxels</glossterm 0228 > cap avall des de la part superior del llenç. Nota: Quan empreu l'ordre <userinput 0229 >go</userinput 0230 > no us dibuixarà una línia.</para> 0231 0232 <para 0233 ><userinput 0234 >direction 135</userinput 0235 > estableix la direcció de la tortuga. Les ordres <userinput 0236 >turnleft</userinput 0237 > i <userinput 0238 >turnright</userinput 0239 > canvien d'angle la tortuga a partir de la seva direcció actual. L'ordre <userinput 0240 >direction</userinput 0241 > canvia d'angle la tortuga des de zero, i per tant no és relativa a l'anterior direcció de la tortuga.</para> 0242 0243 <para 0244 >Després de l'ordre <userinput 0245 >direction</userinput 0246 > segueixen una gran quantitat d'ordres <userinput 0247 >forward</userinput 0248 > i <userinput 0249 >turnleft</userinput 0250 >. Aquestes ordres fan el dibuix.</para> 0251 0252 <para 0253 >Al final una altra ordre <userinput 0254 >go</userinput 0255 > s'utilitza per a moure la tortuga a un costat.</para> 0256 0257 <para 0258 >Assegureu-vos d'emprar els enllaços a la referència. La referència explica cadascuna de les ordres amb més detall.</para> 0259 0260 0261 </sect2> 0262 </sect1> 0263 0264 0265 0266 <!-- EXTRA SECTIONS CAN BE ADDED TO THE "GETTING STARTED" 0267 0268 <sect1 id="calculations"> 0269 <title 0270 >Simple Calculations</title> 0271 <para> 0272 Not yet written 0273 </para> 0274 </sect1> 0275 <sect1 id="using_variables"> 0276 <title 0277 >Using Variables: creating 'number containers'</title> 0278 <para> 0279 Not yet written 0280 </para> 0281 </sect1> 0282 <sect1 id="using_strings"> 0283 <title 0284 >Using strings: creating 'text containers'</title> 0285 <para> 0286 Not yet written 0287 </para> 0288 </sect1> 0289 <sect1 id="logic"> 0290 <title 0291 >Logic: asking the computer simple questions</title> 0292 <para> 0293 Not yet written 0294 </para> 0295 </sect1> 0296 <sect1 id="recursion"> 0297 <title 0298 >Recursion: the Turtle is using itself</title> 0299 <para> 0300 Draw a maze for example 0301 </para> 0302 </sect1> 0303 --> 0304 0305 0306 </chapter>