Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/maintenance_tools/maintenance_common.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) licensed under the <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise 0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package. 0003 # Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2023. 0004 # 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.1.0\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2023-07-08 11:26+0200\n" 0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" 0013 "Language: it\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" 0019 0020 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:1 0021 msgid "digiKam Maintenance Tool Common Options" 0022 msgstr "Opzioni condivise dello strumento di manutenzione di digiKam" 0023 0024 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:1 0025 msgid "" 0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, " 0027 "learn, easy, common options" 0028 msgstr "" 0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, " 0030 "libero, apprendimento, facile, opzioni condivise" 0031 0032 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:14 0033 msgid "Common Options" 0034 msgstr "Opzioni condivise" 0035 0036 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:16 0037 msgid "Contents" 0038 msgstr "Contenuto" 0039 0040 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:22 0041 msgid "The digiKam Maintenance Options to Select Albums" 0042 msgstr "Le opzioni di manutenzione di digiKam per selezionare gli album" 0043 0044 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:24 0045 msgid "" 0046 "In the **Common Options** section you can restrict the scope of the " 0047 "maintenance process(es) to certain albums or tags. You got to un-check " 0048 "**Whole albums collection** or **Whole tags collection** to get access to " 0049 "the drop down fields where you can select albums or tags. Note that in this " 0050 "drop down field you have a context menu to select or deselect children and/" 0051 "or parents and also to invert the selection. If you switch from **Albums** " 0052 "to **Tags** or vice versa your selection in the now grayed out item will " 0053 "remain untouched which might be useful if you need a certain selection more " 0054 "often." 0055 msgstr "" 0056 "Nella sezione **Opzioni condivise** puoi confinare l'ambito dei processi di " 0057 "manutenzione a certi album o a certi tag. Devi deselezionare **Raccolta di " 0058 "tutti gli album** oppure **Raccolta di tutti i tag** per aver accesso ai " 0059 "campi a tendina in cui selezionare gli album o le etichette. Nota che in " 0060 "questi campi a tendina è presente un menu contestuale per selezionare o " 0061 "deselezionare gli album/tag figli o genitori, e anche per invertire la " 0062 "selezione. Se passi da **Album** a **Tag** o viceversa, la tua selezione " 0063 "sarà inattiva e gli elementi rimarranno intatti, cosa che può essere utile " 0064 "se utilizzi più spesso una certa selezione." 0065 0066 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:30 0067 msgid "The digiKam Maintenance Options to Select Tags" 0068 msgstr "Le opzioni di manutenzione di digiKam per selezionare i tag" 0069 0070 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:32 0071 msgid "" 0072 "Since many of the processes the maintenance tool can perform are time " 0073 "consuming (depending also on the scope, of course) you have the choice to " 0074 "check **Work on all processor cores** if your machine has more than one and " 0075 "they are not occupied otherwise." 0076 msgstr "" 0077 "Dal momento che la maggior parte dei processi che lo strumento di " 0078 "manutenzione può eseguire impiega molto tempo (anche in funzione del loro " 0079 "ambito, ovviamente), puoi scegliere **Lavora con tutti i core del " 0080 "processore** se il tuo computer ne ha più di uno e non sono occupati " 0081 "diversamente." 0082 0083 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:38 0084 msgid "The digiKam Maintenance Common Options to Process Tools" 0085 msgstr "" 0086 "Le opzioni condivise di manutenzione di digiKam per elaborare gli strumenti" 0087 0088 #: ../../maintenance_tools/maintenance_common.rst:40 0089 msgid "" 0090 "The **Use the Last Saved Active Tools and Settings** allows to force to " 0091 "remember the options selection taken at last maintenance tool session." 0092 msgstr "" 0093 "L'opzione **Usa le ultime impostazioni salvate e gli ultimi strumenti attivi " 0094 "** permette di forzare il programma a ricordare la selezione delle opzioni " 0095 "utilizzata nell'ultima sessione di manutenzione."