Warning, /documentation/digikam-doc/locale/it/LC_MESSAGES/batch_queue/watermark_tool.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) licensed under the  <a href="https://spdx.org/licenses/GFDL-1.2-or-later.html">licensed under the terms of the GNU Free Documentation License 1.2+</a> unless stated otherwise
0002 # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual package.
0003 # Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2023.
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-12-02 00:35+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-03-31 11:32+0200\n"
0011 "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
0013 "Language: it\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 23.03.80\n"
0019 
0020 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:1
0021 msgid "digiKam Batch Queue Manager Base Tools"
0022 msgstr "Strumenti di base del gestore elaborazione in serie di digiKam"
0023 
0024 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:1
0025 msgid ""
0026 "digiKam, documentation, user manual, photo management, open source, free, "
0027 "learn, easy, batch, queue, manager, watermark, image, text"
0028 msgstr ""
0029 "digiKam, documentazione, manuale utente, gestione fotografie, open source, "
0030 "libero, apprendimento, facile, in serie, coda, gestore, filigrana, immagine, "
0031 "testo"
0032 
0033 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:14
0034 msgid "Watermark"
0035 msgstr "Filigrana"
0036 
0037 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:16
0038 msgid ""
0039 "While there are many ways to protect your photos from unauthorized use, "
0040 "watermarking still remains the simplest and probably the most effective "
0041 "technique that can help you to identify you as the creator and make it "
0042 "difficult to use your works without permission."
0043 msgstr ""
0044 "Sebbene esistano molti modi per proteggere le tue foto dall'uso non "
0045 "autorizzato, l'utilizzo della filigrana resta la tecnica più semplice, e "
0046 "probabilmente la più efficace, per identificarti come autore, rendendo "
0047 "difficile usare i tuoi lavori senza permesso."
0048 
0049 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:18
0050 msgid ""
0051 "digiKam supports watermarking. The watermarking function in digiKam is "
0052 "available under the Batch Queue Manager tool which you can use to watermark "
0053 "multiple photos in one go. Drag the photos you want to watermark from a "
0054 "digiKam album onto the **Queues** pane to add them to the current queue. "
0055 "Click on the **Base Tools** tab in the **Control Panel** pane and double-"
0056 "click on the **Decorate/Add Watermark** tool to add it to the **Assigned "
0057 "Tools** pane."
0058 msgstr ""
0059 "digiKam supporta l'uso della filigrana. La funzione Filigrana in digiKam è "
0060 "disponibile nello strumento Gestore elaborazione in serie, che puoi "
0061 "utilizzare per applicare la filigrana a più foto con un'unica operazione. "
0062 "Trascina le foto a cui applicare la filigrana da un album al pannello "
0063 "**Code** per aggiungerle alla coda attiva. Fai clic sulla scheda **Strumenti "
0064 "di base** nel **Pannello di controllo**, quindi fai doppio clic sullo "
0065 "strumento **Decora/Aggiungi filigrana** per aggiungerlo al pannello "
0066 "**Strumenti assegnati**."
0067 
0068 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:20
0069 msgid "Contents"
0070 msgstr "Contenuto"
0071 
0072 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:23
0073 msgid "Lead Settings"
0074 msgstr "Impostazioni principali"
0075 
0076 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:25
0077 msgid ""
0078 "digiKam can use **Text** or **Image** as watermarks, and you can choose the "
0079 "desired watermark type at the top of the Tool Settings pane with the "
0080 "**Watermark type** option. Check **Use Absolute Size** option if you want "
0081 "the watermark to use the given size of the font or the image without any "
0082 "adjustment to the actual image."
0083 msgstr ""
0084 "digiKam può utilizzare come filigrana del **testo** o una **immagine**, e "
0085 "puoi scegliere il tipo di filigrana con l'opzione **Tipo di filigrana** "
0086 "presente nella parte superiore del pannello Impostazioni dello strumento. "
0087 "Seleziona l'opzione **Usa dimensione assoluta** se vuoi che la filigrana "
0088 "utilizzi la dimensione specificata del carattere o dell'immagine senza alcun "
0089 "adattamento all'immagine reale."
0090 
0091 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:31
0092 msgid "The Batch Queue Manager Watermark Tool Lead Settings"
0093 msgstr ""
0094 "Le impostazioni principali dello strumento Filigrana del gestore "
0095 "elaborazione in serie"
0096 
0097 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:34
0098 msgid "Image Settings"
0099 msgstr "Impostazioni dell'immagine"
0100 
0101 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:36
0102 msgid ""
0103 "If you want to use the **Image** watermark type, make sure that you already "
0104 "have a graphics file handy, and select it from the file system. Check "
0105 "**Ignore Watermark aspect Ratio** option if you want the watermark to ignore "
0106 "its own aspect ratio and use the image's aspect ratio instead. Check **Add "
0107 "transparency to watermark image** if you want watermark to be transparent "
0108 "and tune the **Opacity** value in percentages with the option just below."
0109 msgstr ""
0110 "Se vuoi utilizzare il tipo di filigrana **Immagine**, assicurati di avere "
0111 "già a portata di mano un file grafico e selezionalo dalla scelta file. "
0112 "Seleziona l'opzione **Ignora la proporzione della filigrana** se vuoi che la "
0113 "filigrana ignori le proprie proporzioni e usi invece quelle dell'immagine. "
0114 "Seleziona l'opzione **Aggiungi trasparenza all'immagine di filigrana** se "
0115 "vuoi che la filigrana sia trasparente, e regola il valore di **Opacità** in "
0116 "percentuale con l'opzione sottostante."
0117 
0118 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:43
0119 msgid "The Batch Queue Manager Watermark Tool Image Settings"
0120 msgstr ""
0121 "Le impostazioni dell'immagine dello strumento Filigrana del gestore "
0122 "elaborazione in serie"
0123 
0124 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:46
0125 msgid "Text Settings"
0126 msgstr "Impostazioni del testo"
0127 
0128 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:48
0129 msgid ""
0130 "The **Text** watermark is more simple to use as it does not require an "
0131 "external source of contents to generate the mark over the images. In "
0132 "**Watermark text** field, enter the desired string to use superimposed "
0133 "contents. Below, you can tune the **Font** properties to write text on "
0134 "images, as the **name**, the **style**, and the **color** (the **size** is "
0135 "auto-calculated). With **Text opacity** you can adjust the transparency of "
0136 "the watermark text, where 100 is fully opaque and 0 is fully transparent. "
0137 "Finally, the **Use background** allows to draw the text over a colored "
0138 "background where you can choose the color and the transparency level."
0139 msgstr ""
0140 "La filigrana **Testo** è più semplice da usare in quanto non richiede fonti "
0141 "esterne di contenuto per generare il contrassegno sulle immagini. Nel campo "
0142 "**Testo della filigrana** scrivi il testo da utilizzare come testo "
0143 "sovraimpresso. Nell'area sottostante puoi regolare le proprietà del "
0144 "**carattere** da sovraimprimere sulle immagini, quali il **nome**, lo "
0145 "**stile** e il **colore** (la **dimensione** viene calcolata in automatico). "
0146 "Tramite l'opzione **Opacità del testo** puoi regolare la trasparenza del "
0147 "testo della filigrana: il valore 100 indica completamente opaco, 0 "
0148 "completamente trasparente. Infine, **Usa sfondo** permette di scrivere il "
0149 "testo su di uno sfondo colorato, per il quale puoi scegliere il colore e il "
0150 "livello di trasparenza."
0151 
0152 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:54
0153 msgid "The Batch Queue Manager Watermark Tool Text Settings"
0154 msgstr ""
0155 "Le impostazioni del testo dello strumento Filigrana del gestore elaborazione "
0156 "in serie"
0157 
0158 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:58
0159 msgid "Geometry Settings"
0160 msgstr "Impostazioni di geometria"
0161 
0162 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:60
0163 msgid ""
0164 "Specify in this view the watermark geometry settings such as **Placement "
0165 "Position**, **Rotation**, **Size**, and **Margins**."
0166 msgstr ""
0167 "In questa vista vanno specificate le impostazioni di geometria della "
0168 "filigrana, quali **Posizione ubicazione**, **Rotazione**, **Dimensione** e "
0169 "**Margini**."
0170 
0171 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:62
0172 msgid ""
0173 "**Placement Type** is the lead geometry setting which will enable or disable "
0174 "other options from this view. **Specific Location** allows to set a static "
0175 "position of the watermark. **Systematic Repetition** will place the "
0176 "watermark in loop to cover the images. **Random Repetition** will place the "
0177 "watermark randomly over the images."
0178 msgstr ""
0179 "**Tipo di ubicazione** è l'impostazione geometrica principale che abilita o "
0180 "disabilita le altre opzione di questa vista; **Posizione specifica** "
0181 "permette di impostare una posizione statica della filigrana; **Ripetizione "
0182 "sistematica** sistemerà la filigrana in ciclo, in modo da coprire tutta "
0183 "l'immagine; **Ripetizione casuale** sistemerà la filigrana in modo casuale "
0184 "sull'immagine."
0185 
0186 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:64
0187 msgid ""
0188 "**Density of watermark repetition** is Disabled in **Specific Location** "
0189 "mode. When you choose to have the watermark repeated many times in the "
0190 "**Placement Type**, you can specify here whether the repetition."
0191 msgstr ""
0192 "**Densità di ripetizione della filigrana** è disabilitata nella modalità "
0193 "**Posizione specifica**. Quando scegli di ripetere più volte la filigrana in "
0194 "**Tipo di ubicazione**, puoi specificare qui se ripetere o no."
0195 
0196 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:66
0197 msgid ""
0198 "**Randomize watermark orientation** is enabled in **Random Repetition** mode "
0199 "only. When you choose to have the watermark repeated randomly in the "
0200 "**Placement Type**, you can specify here to randomly rotate the watermark "
0201 "(0, 90, 180, 270 degrees)."
0202 msgstr ""
0203 "**Rendi casuale l'orientazione della filigrana** è abilitata soltanto nella "
0204 "modalità **Ripetizione casuale**. Quando scegli di ripetere casualmente la "
0205 "filigrana in **Tipo di ubicazione**, puoi specificare qui di ruotare "
0206 "casualmente la filigrana (di 0, 90, 180 o 270 gradi)."
0207 
0208 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:68
0209 msgid ""
0210 "Use **Sparsity Factor** option to get more control over the sparsity of "
0211 "watermark repetition. The higher the value the sparser the watermarks get. "
0212 "Use floating point values, typically between 1.0 and 3.0. It can also be "
0213 "less than 1.0."
0214 msgstr ""
0215 "Usa l'opzione **Fattore di scarsità** per avere più controllo sulla scarsità "
0216 "della ripetizione della filigrana. Più alto è il valore, più scarse sono le "
0217 "filigrane. Usa valori a virgola mobile, in genere tra 1,0 e 3,0. Può essere "
0218 "anche meno di 1,0."
0219 
0220 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:70
0221 msgid ""
0222 "**Placement Position** allows to specify the area on the image to write the "
0223 "watermark. Available values are **Top left**, **Top right**, **Bottom "
0224 "left**, **Bottom right**, **Center**, **Top center**, and **Bottom center**."
0225 msgstr ""
0226 "**Posizione ubicazione** permette di specificare l'area dell'immagine su cui "
0227 "scrivere la filigrana. I valori disponibili sono **In alto a sinistra**, "
0228 "**In alto a destra**, **In basso a sinistra**, **In basso a destra**, **Al "
0229 "centro**, **In alto al centro** e **In basso al centro**."
0230 
0231 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:72
0232 msgid ""
0233 "**Rotation** allows to specify the amount of degrees to rotate the "
0234 "watermark. Available values are **0 degrees**, **90 degrees CW**, **180 "
0235 "degrees**, and **270 degrees CW**."
0236 msgstr ""
0237 "**Rotazione** consente di specificare i gradi di rotazione della filigrana. "
0238 "I valori disponibili sono **0 gradi**, **90 gradi in senso orario**, **180 "
0239 "gradi** e **270 gradi in senso orario**."
0240 
0241 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:74
0242 msgid ""
0243 "**Size** setting allows to specify the size of watermark, as a percentage of "
0244 "the marked image."
0245 msgstr ""
0246 "L'impostazione **Dimensione** consente di specificare la dimensione della "
0247 "filigrana come percentuale dell'immagine contrassegnata."
0248 
0249 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:76
0250 msgid ""
0251 "**X margin** and **Y margin** allow to specify the margin from the edge in X "
0252 "and Y directions, as a percentage of the marked image."
0253 msgstr ""
0254 "**Margine X** e **margine Y** consente di specificare il margine dal bordo "
0255 "nelle direzioni X e Y, come percentuale dell'immagine contrassegnata."
0256 
0257 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:82
0258 msgid "The Batch Queue Manager Watermark Tool Geometry Settings"
0259 msgstr ""
0260 "Le impostazioni di geometria dello strumento Filigrana del gestore "
0261 "elaborazione in serie"
0262 
0263 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:85
0264 msgid "Results"
0265 msgstr "Risultati"
0266 
0267 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:87
0268 msgid ""
0269 "Once you are satisfied with the settings, hit the **Run** button, and once "
0270 "digiKam’s finished, you’ll find the watermarked photos in the target folder. "
0271 "See below the samples of text and image watermarks applied to the same image "
0272 "using transparency."
0273 msgstr ""
0274 "Una volta sistemate a piacimento le impostazioni, premi il pulsante "
0275 "**Avvia** per applicare la filigrana alle fotografie presenti nella cartella "
0276 "di destinazione. Di seguito sono riportati campioni di filigrana con testo e "
0277 "filigrana con immagini applicati alla stessa foto, e con uso della "
0278 "trasparenza."
0279 
0280 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:94
0281 msgid ""
0282 "Sample of Centered Image Watermark Applied to a photo Using Transparency"
0283 msgstr ""
0284 "Campione di filigrana immagine centrata applicata a una foto con uso della "
0285 "trasparenza"
0286 
0287 #: ../../batch_queue/watermark_tool.rst:101
0288 msgid ""
0289 "Sample of Systematic Repeated Text Watermark Applied to a photo Using "
0290 "Transparency"
0291 msgstr ""
0292 "Campione di filigrana con ripetizione sistematica del testo applicata a una "
0293 "foto con uso della trasparenza"