Warning, /utilities/toad/po/zh_TW/toad.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Chinese translations for toad package
0002 # toad 套件的正體中文翻譯.
0003 # Copyright (C) 2022 This file is copyright:
0004 # This file is distributed under the same license as the toad package.
0005 #
0006 # Automatically generated, 2022.
0007 # Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>, 2023.
0008 msgid ""
0009 msgstr ""
0010 "Project-Id-Version: toad\n"
0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
0013 "PO-Revision-Date: 2023-12-15 19:37+0900\n"
0014 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
0015 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
0016 "Language: zh_TW\n"
0017 "MIME-Version: 1.0\n"
0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 24.01.80\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "Kisaragi Hiu"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "mail@kisaragi-hiu.com"
0032 
0033 #: src/main.cpp:51
0034 #, kde-format
0035 msgctxt "@title"
0036 msgid "Tasks"
0037 msgstr "工作項目"
0038 
0039 #: src/main.cpp:55
0040 #, kde-format
0041 msgid "Organize your tasks"
0042 msgstr "管理您的工作項目"
0043 
0044 #: src/main.cpp:59
0045 #, kde-format
0046 msgid "© 2022 Felipe Kinoshita"
0047 msgstr "© 2022 Felipe Kinoshita"
0048 
0049 #: src/main.cpp:60
0050 #, kde-format
0051 msgctxt "@info:credit"
0052 msgid "Felipe Kinoshita"
0053 msgstr "Felipe Kinoshita"
0054 
0055 #: src/main.cpp:60
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "@info:credit"
0058 msgid "Author"
0059 msgstr "作者"
0060 
0061 #: src/ui/Footer.qml:30
0062 #, kde-format
0063 msgid "Type the new task's title here…"
0064 msgstr "在此輸入新工作項目的標題…"
0065 
0066 #: src/ui/Footer.qml:46
0067 #, kde-format
0068 msgid "Add Task"
0069 msgstr "新增工作項目"
0070 
0071 #: src/ui/GlobalMenu.qml:16
0072 #, kde-format
0073 msgctxt "@menu"
0074 msgid "File"
0075 msgstr "檔案"
0076 
0077 #: src/ui/GlobalMenu.qml:19
0078 #, kde-format
0079 msgctxt "@menu-action"
0080 msgid "Quit"
0081 msgstr "離開"
0082 
0083 #: src/ui/GlobalMenu.qml:26
0084 #, kde-format
0085 msgctxt "@menu"
0086 msgid "Edit"
0087 msgstr "編輯"
0088 
0089 #: src/ui/GlobalMenu.qml:29
0090 #, kde-format
0091 msgctxt "@menu-action"
0092 msgid "Clear Tasks"
0093 msgstr "清空工作項目"
0094 
0095 #: src/ui/GlobalMenu.qml:37
0096 #, kde-format
0097 msgctxt "@menu"
0098 msgid "Help"
0099 msgstr "說明"
0100 
0101 #: src/ui/GlobalMenu.qml:40
0102 #, kde-format
0103 msgctxt "@menu-action"
0104 msgid "Report Bug…"
0105 msgstr "回報問題…"
0106 
0107 #: src/ui/GlobalMenu.qml:46
0108 #, kde-format
0109 msgctxt "@menu-action"
0110 msgid "About Tasks"
0111 msgstr "關於《工作項目》"
0112 
0113 #: src/ui/main.qml:16
0114 #, kde-format
0115 msgid "Tasks"
0116 msgstr "工作項目"
0117 
0118 #: src/ui/main.qml:178
0119 #, kde-format
0120 msgid "Nothing Found"
0121 msgstr "找不到東西"
0122 
0123 #: src/ui/main.qml:178
0124 #, kde-format
0125 msgid "All tasks completed!"
0126 msgstr "所有工作項目都完成了!"
0127 
0128 #: src/ui/main.qml:180
0129 #, kde-format
0130 msgid "Your search did not match any results"
0131 msgstr "您的搜尋沒有符合任何結果"
0132 
0133 #: src/ui/main.qml:180
0134 #, kde-format
0135 msgid "Add some more by typing in the text field at the bottom of the window"
0136 msgstr "在視窗底部的文字欄位打字來新增更多"
0137 
0138 #: src/ui/PageHeader.qml:26
0139 #, kde-format
0140 msgid "1 result"
0141 msgid_plural "%1 results"
0142 msgstr[0] "%1 個結果"
0143 
0144 #: src/ui/PageHeader.qml:26
0145 #, kde-format
0146 msgid "1 task"
0147 msgid_plural "%1 tasks"
0148 msgstr[0] "%1 項工作"
0149 
0150 #: src/ui/PageHeader.qml:35
0151 #, kde-format
0152 msgid "1 task completed"
0153 msgid_plural "%1 tasks completed"
0154 msgstr[0] "已完成 %1 項工作"
0155 
0156 #: src/ui/PageHeader.qml:44
0157 #, kde-format
0158 msgid "Clear All"
0159 msgstr "全部清除"
0160 
0161 #: src/ui/PageHeader.qml:53
0162 #, kde-format
0163 msgid "Search"
0164 msgstr "搜尋"
0165 
0166 #: src/ui/PageHeader.qml:68
0167 #, kde-format
0168 msgid "About Tasks"
0169 msgstr "關於《工作項目》"