Warning, /utilities/symmy/po/zh_CN/symmy.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:42+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:41\n"
0007 "Last-Translator: \n"
0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
0009 "Language: zh_CN\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
0017 "X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/symmy/symmy.pot\n"
0018 "X-Crowdin-File-ID: 10486\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "KDE 中国"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "kde-china@kde.org"
0029 
0030 #: plugins/decryptfileitemaction.cpp:31
0031 #, kde-format
0032 msgctxt "@action:inmenu Decrypt action in Dolphin context menu"
0033 msgid "Decrypt"
0034 msgstr "解密"
0035 
0036 #: plugins/encryptfileitemaction.cpp:42
0037 #, kde-format
0038 msgctxt "@action:inmenu Encrypt action in Dolphin context menu"
0039 msgid "Encrypt"
0040 msgstr "加密"
0041 
0042 #: src/compositejob.cpp:61
0043 #, kde-kuit-format
0044 msgctxt "@info"
0045 msgid ""
0046 "Encryption operation failed. Please check whether the <application>gpg-"
0047 "agent</application> process is running."
0048 msgstr ""
0049 
0050 #: src/compositejob.cpp:87
0051 #, kde-kuit-format
0052 msgctxt "@info"
0053 msgid ""
0054 "Decryption operation failed. Please check whether the decryption key is "
0055 "correct.<nl/>You should also check whether the <application>gpg-agent</"
0056 "application> process is running."
0057 msgstr ""
0058 
0059 #: src/compositejob.cpp:90
0060 #, kde-kuit-format
0061 msgctxt "@info"
0062 msgid ""
0063 "Could not decrypt the following ciphertexts.<nl/>Please check whether the "
0064 "decryption key is correct."
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: src/compositejob.cpp:130
0068 #, kde-format
0069 msgid "Asking Passphrase"
0070 msgstr ""
0071 
0072 #: src/compositejob.cpp:134
0073 #, kde-format
0074 msgid "Please supply a password or passphrase to be used as encryption key."
0075 msgstr ""
0076 
0077 #: src/compositejob.cpp:139
0078 #, kde-format
0079 msgid "Please supply a password or passphrase to be used as decryption key."
0080 msgstr ""
0081 
0082 #: src/compositejob.cpp:160
0083 #, kde-format
0084 msgctxt "description of an encryption job"
0085 msgid "Encrypting"
0086 msgstr "加密"
0087 
0088 #: src/compositejob.cpp:161
0089 #, kde-format
0090 msgctxt "File used as input of the encryption algorithm"
0091 msgid "Plaintext"
0092 msgstr ""
0093 
0094 #: src/compositejob.cpp:162
0095 #, kde-format
0096 msgctxt "File created by the encryption algorithm"
0097 msgid "Ciphertext"
0098 msgstr ""
0099 
0100 #: src/compositejob.cpp:164
0101 #, kde-format
0102 msgctxt "description of a decryption job"
0103 msgid "Decrypting"
0104 msgstr "正在解密"
0105 
0106 #: src/compositejob.cpp:165
0107 #, kde-format
0108 msgctxt "File used as input of the decryption algorithm"
0109 msgid "Ciphertext"
0110 msgstr ""
0111 
0112 #: src/compositejob.cpp:166
0113 #, kde-format
0114 msgctxt "File created by the decryption algorithm"
0115 msgid "Plaintext"
0116 msgstr ""
0117 
0118 #: src/main.cpp:27
0119 #, kde-format
0120 msgctxt "display name for 'symmy' binary"
0121 msgid "GPG Symmetric Encryption Frontend"
0122 msgstr ""
0123 
0124 #: src/main.cpp:28
0125 #, kde-format
0126 msgid "Encrypt/decrypt one ore more files using GPG symmetric encryption."
0127 msgstr ""
0128 
0129 #: src/main.cpp:28
0130 #, kde-format
0131 msgid "(c) 2017 Elvis Angelaccio"
0132 msgstr "(c) 2017 Elvis Angelaccio"
0133 
0134 #: src/main.cpp:29
0135 #, kde-format
0136 msgid "Elvis Angelaccio"
0137 msgstr "Elvis Angelaccio"
0138 
0139 #: src/main.cpp:33
0140 #, kde-format
0141 msgid "List of files to encrypt or decrypt."
0142 msgstr ""
0143 
0144 #: src/main.cpp:35
0145 #, kde-format
0146 msgid ""
0147 "Encrypt the given list of files (this is the default if there are no other "
0148 "options)."
0149 msgstr ""
0150 
0151 #: src/main.cpp:37
0152 #, kde-format
0153 msgid "Decrypt the given list of files."
0154 msgstr ""
0155 
0156 #: src/main.cpp:46
0157 #, kde-format
0158 msgctxt "--encrypt and --decrypt are CLI args, don't translate them"
0159 msgid "Error: either --encrypt or --decrypt, not both."
0160 msgstr ""