Warning, /utilities/sweeper/po/se/sweeper.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of sweeper to Northern Sami
0002 #
0003 # Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2004.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: privacy\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-15 01:40+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2004-11-25 14:55+0100\n"
0010 "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
0011 "Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
0012 "Language: se\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Environment: kde\n"
0019 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0020 "X-Text-Markup: kde4\n"
0021 
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0024 msgid "Your names"
0025 msgstr "Børre Gaup"
0026 
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0029 msgid "Your emails"
0030 msgstr "boerre@skolelinux.no"
0031 
0032 #: main.cpp:24
0033 #, kde-format
0034 msgid "Sweeper"
0035 msgstr ""
0036 
0037 #: main.cpp:26
0038 #, kde-format
0039 msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system."
0040 msgstr ""
0041 
0042 #: main.cpp:28
0043 #, kde-format
0044 msgid "© 2003-2005, Ralf Hoelzer"
0045 msgstr ""
0046 
0047 #: main.cpp:32
0048 #, kde-format
0049 msgid "Ralf Hoelzer"
0050 msgstr ""
0051 
0052 #: main.cpp:32
0053 #, kde-format
0054 msgid "Original author"
0055 msgstr ""
0056 
0057 #: main.cpp:33
0058 #, kde-format
0059 msgid "Brian S. Stephan"
0060 msgstr ""
0061 
0062 #: main.cpp:33
0063 #, kde-format
0064 msgid "Maintainer"
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: main.cpp:34
0068 #, kde-format
0069 msgid "Benjamin Meyer"
0070 msgstr ""
0071 
0072 #: main.cpp:34 privacyfunctions.h:54
0073 #, kde-format
0074 msgid "Thumbnail Cache"
0075 msgstr ""
0076 
0077 #: main.cpp:41
0078 #, kde-format
0079 msgid "Sweeps without user interaction"
0080 msgstr ""
0081 
0082 #: privacyfunctions.cpp:45 privacyfunctions.cpp:54 privacyfunctions.cpp:63
0083 #, kde-format
0084 msgid "A thumbnail could not be removed."
0085 msgstr ""
0086 
0087 #: privacyfunctions.cpp:134
0088 #, kde-format
0089 msgid "The file exists but could not be removed."
0090 msgstr ""
0091 
0092 #: privacyfunctions.cpp:215
0093 #, kde-format
0094 msgid "A favicon could not be removed."
0095 msgstr ""
0096 
0097 #: privacyfunctions.h:23
0098 #, kde-format
0099 msgid "Cookies"
0100 msgstr ""
0101 
0102 #: privacyfunctions.h:24
0103 #, kde-format
0104 msgid "Clears all stored cookies set by websites"
0105 msgstr ""
0106 
0107 #: privacyfunctions.h:34
0108 #, kde-format
0109 msgid "Cookie Policies"
0110 msgstr ""
0111 
0112 #: privacyfunctions.h:35
0113 #, kde-format
0114 msgid "Clears the cookie policies for all visited websites"
0115 msgstr ""
0116 
0117 #: privacyfunctions.h:44
0118 #, kde-format
0119 msgid "Saved Clipboard Contents"
0120 msgstr ""
0121 
0122 #: privacyfunctions.h:45
0123 #, kde-format
0124 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: privacyfunctions.h:55
0128 #, kde-format
0129 msgid "Clears all cached thumbnails"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #: privacyfunctions.h:64
0133 #, kde-format
0134 msgid "Run Command History"
0135 msgstr ""
0136 
0137 #: privacyfunctions.h:65
0138 #, kde-format
0139 msgid ""
0140 "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the "
0141 "desktop"
0142 msgstr ""
0143 
0144 #: privacyfunctions.h:74
0145 #, kde-format
0146 msgid "Form Completion Entries"
0147 msgstr ""
0148 
0149 #: privacyfunctions.h:75
0150 #, kde-format
0151 msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
0152 msgstr ""
0153 
0154 #: privacyfunctions.h:84
0155 #, kde-format
0156 msgid "Web History"
0157 msgstr ""
0158 
0159 #: privacyfunctions.h:85
0160 #, kde-format
0161 msgid "Clears the history of visited websites"
0162 msgstr ""
0163 
0164 #: privacyfunctions.h:94
0165 #, kde-format
0166 msgid "Web Cache"
0167 msgstr ""
0168 
0169 #: privacyfunctions.h:95
0170 #, kde-format
0171 msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
0172 msgstr ""
0173 
0174 #: privacyfunctions.h:104
0175 #, kde-format
0176 msgid "Recent Documents"
0177 msgstr ""
0178 
0179 #: privacyfunctions.h:105
0180 #, kde-format
0181 msgid ""
0182 "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu"
0183 msgstr ""
0184 
0185 #: privacyfunctions.h:114
0186 #, kde-format
0187 msgid "Favorite Icons"
0188 msgstr ""
0189 
0190 #: privacyfunctions.h:115
0191 #, kde-format
0192 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
0193 msgstr ""
0194 
0195 #: privacyfunctions.h:124
0196 #, kde-format
0197 msgid "Recent Applications"
0198 msgstr ""
0199 
0200 #: privacyfunctions.h:125
0201 #, kde-format
0202 msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu"
0203 msgstr ""
0204 
0205 #: sweeper.cpp:22
0206 #, kde-format
0207 msgctxt "General system content"
0208 msgid "General"
0209 msgstr ""
0210 
0211 #: sweeper.cpp:23
0212 #, kde-format
0213 msgctxt "Web browsing content"
0214 msgid "Web Browsing"
0215 msgstr ""
0216 
0217 #: sweeper.cpp:103
0218 #, kde-format
0219 msgid ""
0220 "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
0221 msgstr ""
0222 
0223 #: sweeper.cpp:109
0224 #, kde-format
0225 msgid "Starting cleanup..."
0226 msgstr ""
0227 
0228 #: sweeper.cpp:113
0229 #, kde-format
0230 msgid "Clearing %1..."
0231 msgstr ""
0232 
0233 #: sweeper.cpp:118
0234 #, kde-format
0235 msgid "Clearing of %1 failed: %2"
0236 msgstr ""
0237 
0238 #: sweeper.cpp:124
0239 #, kde-format
0240 msgid "Clean up finished."
0241 msgstr ""
0242 
0243 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView)
0244 #: sweeperdialog.ui:27
0245 #, kde-format
0246 msgid ""
0247 "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed "
0248 "by pressing the button below."
0249 msgstr ""
0250 
0251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
0252 #: sweeperdialog.ui:37
0253 #, kde-format
0254 msgid "Privacy Settings"
0255 msgstr ""
0256 
0257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView)
0258 #: sweeperdialog.ui:42
0259 #, kde-format
0260 msgid "Description"
0261 msgstr "Válddahus"
0262 
0263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton)
0264 #: sweeperdialog.ui:58
0265 #, kde-format
0266 msgid "Select &All"
0267 msgstr ""
0268 
0269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectNoneButton)
0270 #: sweeperdialog.ui:65
0271 #, kde-format
0272 msgid "Select &None"
0273 msgstr ""
0274 
0275 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cleanupButton)
0276 #: sweeperdialog.ui:88
0277 #, kde-format
0278 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
0279 msgstr ""
0280 
0281 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cleanupButton)
0282 #: sweeperdialog.ui:91
0283 #, kde-format
0284 msgid "&Clean Up"
0285 msgstr ""