Warning, /utilities/sweeper/po/pa/sweeper.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of sweeper.po to Punjabi 0002 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005. 0003 # Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. 0004 # Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. 0005 # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2019. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: sweeper\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-15 01:40+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2019-02-10 10:11-0800\n" 0012 "Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" 0014 "Language: pa\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 2.0\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0020 "\n" 0021 0022 #, kde-format 0023 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0024 msgid "Your names" 0025 msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" 0026 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0029 msgid "Your emails" 0030 msgstr "alam.yellow@gmail.com" 0031 0032 #: main.cpp:24 0033 #, kde-format 0034 msgid "Sweeper" 0035 msgstr "ਸਵੀਪਰ" 0036 0037 #: main.cpp:26 0038 #, kde-format 0039 msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system." 0040 msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਅਣ-ਚਾਹੇ ਸੁਰਾਗ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।" 0041 0042 #: main.cpp:28 0043 #, fuzzy, kde-format 0044 #| msgid "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" 0045 msgid "© 2003-2005, Ralf Hoelzer" 0046 msgstr "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" 0047 0048 #: main.cpp:32 0049 #, kde-format 0050 msgid "Ralf Hoelzer" 0051 msgstr "Ralf Hoelzer" 0052 0053 #: main.cpp:32 0054 #, kde-format 0055 msgid "Original author" 0056 msgstr "ਅਸਲੀ ਲੇਖਕ" 0057 0058 #: main.cpp:33 0059 #, kde-format 0060 msgid "Brian S. Stephan" 0061 msgstr "Brian S. Stephan" 0062 0063 #: main.cpp:33 0064 #, kde-format 0065 msgid "Maintainer" 0066 msgstr "ਪਰਬੰਧਕ" 0067 0068 #: main.cpp:34 0069 #, kde-format 0070 msgid "Benjamin Meyer" 0071 msgstr "Benjamin Meyer" 0072 0073 #: main.cpp:34 privacyfunctions.h:54 0074 #, kde-format 0075 msgid "Thumbnail Cache" 0076 msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਕੈਂਚੇ" 0077 0078 #: main.cpp:41 0079 #, kde-format 0080 msgid "Sweeps without user interaction" 0081 msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਖਲ ਬਿਨਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0082 0083 #: privacyfunctions.cpp:45 privacyfunctions.cpp:54 privacyfunctions.cpp:63 0084 #, kde-format 0085 msgid "A thumbnail could not be removed." 0086 msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" 0087 0088 #: privacyfunctions.cpp:134 0089 #, kde-format 0090 msgid "The file exists but could not be removed." 0091 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਪਰ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।" 0092 0093 #: privacyfunctions.cpp:215 0094 #, kde-format 0095 msgid "A favicon could not be removed." 0096 msgstr "ਇੱਕ ਫੈਵੀਕੋਨ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" 0097 0098 #: privacyfunctions.h:23 0099 #, kde-format 0100 msgid "Cookies" 0101 msgstr "ਕੂਕੀਜ਼" 0102 0103 #: privacyfunctions.h:24 0104 #, kde-format 0105 msgid "Clears all stored cookies set by websites" 0106 msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੇ ਕੂਕੀਜ਼ ਸਾਫ ਕਰੋ" 0107 0108 #: privacyfunctions.h:34 0109 #, kde-format 0110 msgid "Cookie Policies" 0111 msgstr "ਕੂਕੀਜ਼ ਨੀਤੀਆਂ" 0112 0113 #: privacyfunctions.h:35 0114 #, kde-format 0115 msgid "Clears the cookie policies for all visited websites" 0116 msgstr "ਸਭ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਵੈੱਬ-ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਨੀਤੀਆਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0117 0118 #: privacyfunctions.h:44 0119 #, kde-format 0120 msgid "Saved Clipboard Contents" 0121 msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਹਿੱਸੇ ਸੰਭਾਲੋ" 0122 0123 #: privacyfunctions.h:45 0124 #, kde-format 0125 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" 0126 msgstr "ਕਲਿੱਪਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਸਾਫ ਕਰੋ" 0127 0128 #: privacyfunctions.h:55 0129 #, kde-format 0130 msgid "Clears all cached thumbnails" 0131 msgstr "ਸਭ ਥੰਮਨੇਲ ਕੈਂਚੇ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0132 0133 #: privacyfunctions.h:64 0134 #, kde-format 0135 msgid "Run Command History" 0136 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਅਤੀਤ ਚਲਾਓ" 0137 0138 #: privacyfunctions.h:65 0139 #, kde-format 0140 msgid "" 0141 "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " 0142 "desktop" 0143 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿਚਲੇ ਚਲਾਓ ਕਮਾਂਡ ਸੰਦ ਨਾਲ ਚਲਾਈਆਂ ਕਮਾਂਡਾਂ ਦਾ ਅਤੀਤ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" 0144 0145 #: privacyfunctions.h:74 0146 #, kde-format 0147 msgid "Form Completion Entries" 0148 msgstr "ਫਾਰਮ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਇੰਦਰਾਜ਼" 0149 0150 #: privacyfunctions.h:75 0151 #, kde-format 0152 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" 0153 msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਇਟਾਂ ਦੇ ਫਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਭਰੇ ਮੁੱਲ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0154 0155 #: privacyfunctions.h:84 0156 #, kde-format 0157 msgid "Web History" 0158 msgstr "ਵੈੱਬ ਅਤੀਤ" 0159 0160 #: privacyfunctions.h:85 0161 #, kde-format 0162 msgid "Clears the history of visited websites" 0163 msgstr "ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਵੈੱਬ-ਸਾਈਟਾਂ ਦਾ ਅਤੀਤ ਖਤਮ ਕਰੋ" 0164 0165 #: privacyfunctions.h:94 0166 #, kde-format 0167 msgid "Web Cache" 0168 msgstr "ਵੈੱਬ ਕੈਸ਼" 0169 0170 #: privacyfunctions.h:95 0171 #, kde-format 0172 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" 0173 msgstr "ਖੋਲੀਆਂ ਵੈਬ ਸਾਇਟਾਂ ਦੇ ਆਰਜ਼ੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0174 0175 #: privacyfunctions.h:104 0176 #, kde-format 0177 msgid "Recent Documents" 0178 msgstr "ਤਾਜ਼ੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" 0179 0180 #: privacyfunctions.h:105 0181 #, kde-format 0182 msgid "" 0183 "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" 0184 msgstr "ਕੇਡੀਈ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" 0185 0186 #: privacyfunctions.h:114 0187 #, kde-format 0188 msgid "Favorite Icons" 0189 msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਆਈਕਾਨ" 0190 0191 #: privacyfunctions.h:115 0192 #, kde-format 0193 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" 0194 msgstr "ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਸਾਇਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਫੈਵੀਕੋਨ ਕੂਕੀਡ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0195 0196 #: privacyfunctions.h:124 0197 #, kde-format 0198 msgid "Recent Applications" 0199 msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" 0200 0201 #: privacyfunctions.h:125 0202 #, kde-format 0203 msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu" 0204 msgstr "ਕੇਡੀਈ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" 0205 0206 #: sweeper.cpp:22 0207 #, kde-format 0208 msgctxt "General system content" 0209 msgid "General" 0210 msgstr "ਸਧਾਰਨ" 0211 0212 #: sweeper.cpp:23 0213 #, kde-format 0214 msgctxt "Web browsing content" 0215 msgid "Web Browsing" 0216 msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ" 0217 0218 #: sweeper.cpp:103 0219 #, kde-format 0220 msgid "" 0221 "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" 0222 msgstr "ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਡਾਟਾ ਹਟਾ ਰਹੇ ਹੋ ਜਿਹੜਾ ਕਿ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?" 0223 0224 #: sweeper.cpp:109 0225 #, kde-format 0226 msgid "Starting cleanup..." 0227 msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." 0228 0229 #: sweeper.cpp:113 0230 #, kde-format 0231 msgid "Clearing %1..." 0232 msgstr "%1 ਨੂੰ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." 0233 0234 #: sweeper.cpp:118 0235 #, kde-format 0236 msgid "Clearing of %1 failed: %2" 0237 msgstr "%1 ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %2" 0238 0239 #: sweeper.cpp:124 0240 #, kde-format 0241 msgid "Clean up finished." 0242 msgstr "ਸਫਾਈ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ।" 0243 0244 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView) 0245 #: sweeperdialog.ui:27 0246 #, kde-format 0247 msgid "" 0248 "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " 0249 "by pressing the button below." 0250 msgstr "" 0251 "ਸਾਰੀਆਂ ਸਾਫ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈ ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਕਰਨੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਚੁਣੋ। ਇਹ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਹੋ " 0252 "ਜਾਣਗੀਆਂ।" 0253 0254 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) 0255 #: sweeperdialog.ui:37 0256 #, kde-format 0257 msgid "Privacy Settings" 0258 msgstr "ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" 0259 0260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) 0261 #: sweeperdialog.ui:42 0262 #, kde-format 0263 msgid "Description" 0264 msgstr "ਵੇਰਵਾ" 0265 0266 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllButton) 0267 #: sweeperdialog.ui:58 0268 #, kde-format 0269 msgid "Select &All" 0270 msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(&A)" 0271 0272 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectNoneButton) 0273 #: sweeperdialog.ui:65 0274 #, kde-format 0275 msgid "Select &None" 0276 msgstr "ਕੋਈ ਨਾ ਚੁਣੋ(&N)" 0277 0278 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cleanupButton) 0279 #: sweeperdialog.ui:88 0280 #, kde-format 0281 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" 0282 msgstr "ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੀ ਸਫਾਈ ਕਾਰਵਾਈ ਹੁਣੇ ਚਲਾਓ" 0283 0284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cleanupButton) 0285 #: sweeperdialog.ui:91 0286 #, kde-format 0287 msgid "&Clean Up" 0288 msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(&C)"