Warning, /utilities/okteta/po/tr/okteta.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Translators:
0005 # H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010,2013.
0006 # obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009,2012.
0007 # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2014.
0008 # Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
0009 # Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
0010 msgid ""
0011 msgstr ""
0012 "Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n"
0013 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0014 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n"
0015 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 11:29+0300\n"
0016 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
0017 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
0018 "Language: tr\n"
0019 "MIME-Version: 1.0\n"
0020 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0021 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
0023 "X-Generator: Lokalize 24.01.80\n"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your names"
0028 msgstr "Serdar Soytetir, H. İbrahim Güngör, Volkan Gezer, Emir SARI"
0029 
0030 #, kde-format
0031 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0032 msgid "Your emails"
0033 msgstr ""
0034 "tulliana@gmail.com, ibrahim@pardus.org.tr, volkangezer@gmail.com, "
0035 "emir_sari@icloud.com"
0036 
0037 #: about.cpp:16
0038 #, kde-format
0039 msgid "Okteta"
0040 msgstr "Okteta"
0041 
0042 #: about.cpp:18
0043 #, kde-format
0044 msgid "Hex editor"
0045 msgstr "Onaltılık Düzenleyicisi"
0046 
0047 #: about.cpp:20
0048 #, kde-format
0049 msgid "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau"
0050 msgstr "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau"
0051 
0052 #: about.cpp:21
0053 #, kde-format
0054 msgid "Edit the raw data of files"
0055 msgstr "Dosyaların ham verisini düzenle"
0056 
0057 #: about.cpp:26
0058 #, kde-format
0059 msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
0060 msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
0061 
0062 #: about.cpp:27
0063 #, kde-format
0064 msgid "Author"
0065 msgstr "Yazar"
0066 
0067 #: about.cpp:29
0068 #, kde-format
0069 msgctxt "Author"
0070 msgid "Alexander Richardson"
0071 msgstr "Alexander Richardson"
0072 
0073 #: about.cpp:30
0074 #, kde-format
0075 msgctxt "Task description"
0076 msgid "Structures tool"
0077 msgstr "Yapı aracı"
0078 
0079 #. i18n: ectx: Menu (permission)
0080 #: oktetaui.rc:15
0081 #, kde-format
0082 msgctxt "@title:menu"
0083 msgid "Permissions"
0084 msgstr "İzinler"
0085 
0086 #. i18n: ectx: Menu (windows)
0087 #: oktetaui.rc:65
0088 #, kde-format
0089 msgid "&Windows"
0090 msgstr "&Pencereler"
0091 
0092 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
0093 #: oktetaui.rc:78
0094 #, kde-format
0095 msgid "Main Toolbar"
0096 msgstr "Ana Araç Çubuğu"
0097 
0098 #: program.cpp:89
0099 #, kde-format
0100 msgid "File(s) to load."
0101 msgstr "Yüklenecek dosya(lar)."