Warning, /utilities/okteta/po/sl/oktetapart.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the okteta package. 0003 # 0004 # Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2005. 0005 # Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2008, 2009, 2010. 0006 # Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2015. 0007 # Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>, 2019, 2020, 2021. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: okteta\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2021-01-29 14:48+0100\n" 0014 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" 0015 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" 0016 "Language: sl\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" 0022 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" 0023 "%100==4 ? 3 : 0);\n" 0024 0025 #. i18n: ectx: Menu (file) 0026 #: oktetapartbrowserui.rc:5 oktetapartreadonlyui.rc:5 0027 #: oktetapartreadwriteui.rc:5 0028 #, kde-format 0029 msgid "&File" 0030 msgstr "Datoteka" 0031 0032 #. i18n: ectx: Menu (edit) 0033 #: oktetapartbrowserui.rc:8 oktetapartreadonlyui.rc:10 0034 #: oktetapartreadwriteui.rc:16 0035 #, kde-format 0036 msgid "&Edit" 0037 msgstr "Uredi" 0038 0039 #. i18n: ectx: Menu (view) 0040 #: oktetapartbrowserui.rc:21 oktetapartreadonlyui.rc:26 0041 #: oktetapartreadwriteui.rc:39 0042 #, kde-format 0043 msgid "&View" 0044 msgstr "Pogled" 0045 0046 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 0047 #: oktetapartbrowserui.rc:43 oktetapartreadonlyui.rc:47 0048 #: oktetapartreadwriteui.rc:60 0049 #, kde-format 0050 msgid "Main Toolbar" 0051 msgstr "Glavna orodna vrstica" 0052 0053 #. i18n: ectx: Menu (permission) 0054 #: oktetapartreadwriteui.rc:11 0055 #, kde-format 0056 msgctxt "@title:menu" 0057 msgid "Permissions" 0058 msgstr "Dovoljenja" 0059 0060 #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0061 #~ msgid "Your names" 0062 #~ msgstr "" 0063 #~ "Gregor Rakar,Jure Repinc,Martin Srebotnjak,Andrej Mernik,Matjaž Jeran" 0064 0065 #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0066 #~ msgid "Your emails" 0067 #~ msgstr "" 0068 #~ "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com,miles@filmsi.net,andrejm@ubuntu.si," 0069 #~ "matjaz.jeran@amis.net" 0070 0071 #~ msgid "OktetaPart" 0072 #~ msgstr "OktetaPart" 0073 0074 #~ msgid "Embedded hex editor" 0075 #~ msgstr "Vgrajen šestnajstiški urejevalnik" 0076 0077 #~ msgid "Copyright 2003-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0078 #~ msgstr "Copyright 2003-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0079 0080 #~ msgid "Friedrich W. H. Kossebau" 0081 #~ msgstr "Friedrich W. H. Kossebau" 0082 0083 #~ msgid "Author" 0084 #~ msgstr "Avtor"