Warning, /utilities/okteta/po/mr/okteta.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2013-03-28 14:37+0530\n"
0011 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
0012 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: mr\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "चेतन खोना"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "chetan@kompkin.com"
0029 
0030 #: about.cpp:16
0031 #, kde-format
0032 msgid "Okteta"
0033 msgstr "ओक्टेटा"
0034 
0035 #: about.cpp:18
0036 #, kde-format
0037 msgid "Hex editor"
0038 msgstr "हेक्स संपादक"
0039 
0040 #: about.cpp:20
0041 #, fuzzy, kde-format
0042 #| msgid "Copyright 2006-2013 Friedrich W. H. Kossebau"
0043 msgid "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau"
0044 msgstr "सर्वाधिकार 2006-2013 फ्रेडरिश डब्ल्यु. एच. कोस्सेबाउ"
0045 
0046 #: about.cpp:21
0047 #, kde-format
0048 msgid "Edit the raw data of files"
0049 msgstr "कच्च्या डेटा फाईल्स संपादित करा"
0050 
0051 #: about.cpp:26
0052 #, kde-format
0053 msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
0054 msgstr "फ्रेडरिश डब्ल्यु. एच. कोस्सेबाउ"
0055 
0056 #: about.cpp:27
0057 #, kde-format
0058 msgid "Author"
0059 msgstr "लेखक"
0060 
0061 #: about.cpp:29
0062 #, kde-format
0063 msgctxt "Author"
0064 msgid "Alexander Richardson"
0065 msgstr "अलेक्झांडर रिचर्डसन"
0066 
0067 #: about.cpp:30
0068 #, kde-format
0069 msgctxt "Task description"
0070 msgid "Structures tool"
0071 msgstr "स्ट्रक्चर्स साधन"
0072 
0073 #. i18n: ectx: Menu (permission)
0074 #: oktetaui.rc:15
0075 #, kde-format
0076 msgctxt "@title:menu"
0077 msgid "Permissions"
0078 msgstr "परवानगी"
0079 
0080 #. i18n: ectx: Menu (windows)
0081 #: oktetaui.rc:65
0082 #, kde-format
0083 msgid "&Windows"
0084 msgstr "चौकटी (&W)"
0085 
0086 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
0087 #: oktetaui.rc:78
0088 #, kde-format
0089 msgid "Main Toolbar"
0090 msgstr "मुख्य साधनपट्टी"
0091 
0092 #: program.cpp:89
0093 #, fuzzy, kde-format
0094 #| msgid "File(s) to load"
0095 msgid "File(s) to load."
0096 msgstr "दाखल करण्याकरिता फाईल/फाईल्स"