Warning, /utilities/okteta/po/gl/okteta.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of okteta.po to galician 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008, 2009. 0005 # Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2010, 2013. 0006 # Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>, 2013, 2015, 2016, 2017. 0007 # Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2018, 2019, 2023. 0008 # 0009 msgid "" 0010 msgstr "" 0011 "Project-Id-Version: okteta\n" 0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n" 0014 "PO-Revision-Date: 2023-05-02 20:34+0200\n" 0015 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" 0016 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" 0017 "Language: gl\n" 0018 "MIME-Version: 1.0\n" 0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0021 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0022 "X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" 0023 0024 #, kde-format 0025 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0026 msgid "Your names" 0027 msgstr "Marce Villarino" 0028 0029 #, kde-format 0030 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0031 msgid "Your emails" 0032 msgstr "mvillarino@gmail.com" 0033 0034 #: about.cpp:16 0035 #, kde-format 0036 msgid "Okteta" 0037 msgstr "Okteta" 0038 0039 #: about.cpp:18 0040 #, kde-format 0041 msgid "Hex editor" 0042 msgstr "Editor de bytes" 0043 0044 #: about.cpp:20 0045 #, kde-format 0046 msgid "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0047 msgstr "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0048 0049 #: about.cpp:21 0050 #, kde-format 0051 msgid "Edit the raw data of files" 0052 msgstr "Edita os datos en bruto dos ficheiros" 0053 0054 #: about.cpp:26 0055 #, kde-format 0056 msgid "Friedrich W. H. Kossebau" 0057 msgstr "Friedrich W. H. Kossebau" 0058 0059 #: about.cpp:27 0060 #, kde-format 0061 msgid "Author" 0062 msgstr "Autor" 0063 0064 #: about.cpp:29 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "Author" 0067 msgid "Alexander Richardson" 0068 msgstr "Alexander Richardson" 0069 0070 #: about.cpp:30 0071 #, kde-format 0072 msgctxt "Task description" 0073 msgid "Structures tool" 0074 msgstr "Utilidade de estruturas" 0075 0076 #. i18n: ectx: Menu (permission) 0077 #: oktetaui.rc:15 0078 #, kde-format 0079 msgctxt "@title:menu" 0080 msgid "Permissions" 0081 msgstr "Permisos" 0082 0083 #. i18n: ectx: Menu (windows) 0084 #: oktetaui.rc:65 0085 #, kde-format 0086 msgid "&Windows" 0087 msgstr "&Xanelas" 0088 0089 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 0090 #: oktetaui.rc:78 0091 #, kde-format 0092 msgid "Main Toolbar" 0093 msgstr "Barra de ferramentas Principal" 0094 0095 #: program.cpp:89 0096 #, kde-format 0097 msgid "File(s) to load." 0098 msgstr "Ficheiro(s) para abrir."