Warning, /utilities/okteta/po/en_GB/okteta.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2009.
0005 # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010, 2011.
0006 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: okteta\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2021-02-14 15:40+0000\n"
0013 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
0014 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
0015 "Language: en_GB\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
0021 
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0024 msgid "Your names"
0025 msgstr "Malcolm Hunter, Steve Allewell"
0026 
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0029 msgid "Your emails"
0030 msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk, steve.allewell@gmail.com"
0031 
0032 #: about.cpp:16
0033 #, kde-format
0034 msgid "Okteta"
0035 msgstr "Okteta"
0036 
0037 #: about.cpp:18
0038 #, kde-format
0039 msgid "Hex editor"
0040 msgstr "Hex editor"
0041 
0042 #: about.cpp:20
0043 #, kde-format
0044 msgid "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau"
0045 msgstr "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau"
0046 
0047 #: about.cpp:21
0048 #, kde-format
0049 msgid "Edit the raw data of files"
0050 msgstr "Edit the raw data of files"
0051 
0052 #: about.cpp:26
0053 #, kde-format
0054 msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
0055 msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
0056 
0057 #: about.cpp:27
0058 #, kde-format
0059 msgid "Author"
0060 msgstr "Author"
0061 
0062 #: about.cpp:29
0063 #, kde-format
0064 msgctxt "Author"
0065 msgid "Alexander Richardson"
0066 msgstr "Alexander Richardson"
0067 
0068 #: about.cpp:30
0069 #, kde-format
0070 msgctxt "Task description"
0071 msgid "Structures tool"
0072 msgstr "Structures tool"
0073 
0074 #. i18n: ectx: Menu (permission)
0075 #: oktetaui.rc:15
0076 #, kde-format
0077 msgctxt "@title:menu"
0078 msgid "Permissions"
0079 msgstr "Permissions"
0080 
0081 #. i18n: ectx: Menu (windows)
0082 #: oktetaui.rc:65
0083 #, kde-format
0084 msgid "&Windows"
0085 msgstr "&Windows"
0086 
0087 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
0088 #: oktetaui.rc:78
0089 #, kde-format
0090 msgid "Main Toolbar"
0091 msgstr "Main Toolbar"
0092 
0093 #: program.cpp:89
0094 #, kde-format
0095 msgid "File(s) to load."
0096 msgstr "File(s) to load."
0097 
0098 #, fuzzy
0099 #~| msgctxt "@title:menu"
0100 #~| msgid "&View Mode"
0101 #~ msgctxt "@title:menu submenu to select the view profile or change it"
0102 #~ msgid "View Profile"
0103 #~ msgstr "&View Mode"
0104 
0105 #~ msgctxt "@title:menu"
0106 #~ msgid "Insert"
0107 #~ msgstr "Insert"
0108 
0109 #~ msgctxt "name of the encoding target"
0110 #~ msgid "Values..."
0111 #~ msgstr "Values..."
0112 
0113 #~ msgid "Value coding:"
0114 #~ msgstr "Value coding:"
0115 
0116 #~ msgctxt ""
0117 #~ "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
0118 #~ msgid "Hexadecimal"
0119 #~ msgstr "Hexadecimal"
0120 
0121 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
0122 #~ msgid "Decimal"
0123 #~ msgstr "Decimal"
0124 
0125 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
0126 #~ msgid "Octal"
0127 #~ msgstr "Octal"
0128 
0129 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
0130 #~ msgid "Binary"
0131 #~ msgstr "Binary"
0132 
0133 #~ msgctxt "@label:textbox substring which separates the values"
0134 #~ msgid "Separation:"
0135 #~ msgstr "Separation:"
0136 
0137 #~ msgctxt "@item name of the encoding result"
0138 #~ msgid "Values"
0139 #~ msgstr "Values"
0140 
0141 #~ msgctxt "@label:textbox name of the created variable"
0142 #~ msgid "Name of variable:"
0143 #~ msgstr "Name of variable:"
0144 
0145 #~ msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
0146 #~ msgid "Items per line:"
0147 #~ msgstr "Items per line:"
0148 
0149 #~ msgctxt "@label:listbox the type of the data: char, integer, etc."
0150 #~ msgid "Data type:"
0151 #~ msgstr "Data type:"
0152 
0153 #~ msgctxt ""
0154 #~ "@option:check Encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the "
0155 #~ "datatype has the property Unsigned"
0156 #~ msgid "Unsigned as hexadecimal:"
0157 #~ msgstr "Unsigned as hexadecimal:"
0158 
0159 #~ msgctxt "@item name of the encoding result"
0160 #~ msgid "C Array"
0161 #~ msgstr "C Array"
0162 
0163 #~ msgctxt "name of the encoding target"
0164 #~ msgid "C Array..."
0165 #~ msgstr "C Array..."
0166 
0167 #~ msgctxt "destination of the byte array"
0168 #~ msgid "Loaded from file."
0169 #~ msgstr "Loaded from file."
0170 
0171 #~ msgctxt "name of the encoding target"
0172 #~ msgid "Plain Text"
0173 #~ msgstr "Plain Text"
0174 
0175 #~ msgctxt "name of the encoding target"
0176 #~ msgid "View in Plain Text"
0177 #~ msgstr "View in Plain Text"
0178 
0179 #~ msgctxt "@title:window"
0180 #~ msgid "Statistics"
0181 #~ msgstr "Statistics"
0182 
0183 #~ msgctxt "@action:button update the statistic of the byte frequency"
0184 #~ msgid "&Update"
0185 #~ msgstr "&Update"
0186 
0187 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0188 #~ msgid "Updates the byte frequency statistics."
0189 #~ msgstr "Updates the byte frequency statistics."
0190 
0191 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0192 #~ msgid ""
0193 #~ "If you press the <interface>Update</interface> button, the byte frequency "
0194 #~ "statistics are updated."
0195 #~ msgstr ""
0196 #~ "If you press the <interface>Update</interface> button, the byte frequency "
0197 #~ "statistics are updated."
0198 
0199 #~ msgctxt "@label size of selected bytes"
0200 #~ msgid "Size:"
0201 #~ msgstr "Size:"
0202 
0203 #~ msgid "1 byte"
0204 #~ msgid_plural "%1 bytes"
0205 #~ msgstr[0] "1 byte"
0206 #~ msgstr[1] "%1 bytes"
0207 
0208 #~ msgctxt "@item:intable character is not defined"
0209 #~ msgid "undef."
0210 #~ msgstr "undef."
0211 
0212 #~ msgctxt "@title:column short for Hexadecimal"
0213 #~ msgid "Hex"
0214 #~ msgstr "Hex"
0215 
0216 #~ msgctxt "@title:column short for Decimal"
0217 #~ msgid "Dec"
0218 #~ msgstr "Dec"
0219 
0220 #~ msgctxt "@title:column short for Octal"
0221 #~ msgid "Oct"
0222 #~ msgstr "Oct"
0223 
0224 #~ msgctxt "@title:column short for Binary"
0225 #~ msgid "Bin"
0226 #~ msgstr "Bin"
0227 
0228 #~ msgctxt "@title:column short for Character"
0229 #~ msgid "Char"
0230 #~ msgstr "Char"
0231 
0232 #~ msgctxt "@title:column count of characters"
0233 #~ msgid "Count"
0234 #~ msgstr "Count"
0235 
0236 #~ msgctxt "@title:column Percent of byte in total"
0237 #~ msgid "Percent"
0238 #~ msgstr "Percent"
0239 
0240 #~ msgctxt "@info:tooltip column contains the value in hexadecimal format"
0241 #~ msgid "Hexadecimal"
0242 #~ msgstr "Hexadecimal"
0243 
0244 #~ msgctxt "@info:tooltip column contains the value in decimal format"
0245 #~ msgid "Decimal"
0246 #~ msgstr "Decimal"
0247 
0248 #~ msgctxt "@info:tooltip column contains the value in octal format"
0249 #~ msgid "Octal"
0250 #~ msgstr "Octal"
0251 
0252 #~ msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
0253 #~ msgid "Binary"
0254 #~ msgstr "Binary"
0255 
0256 #~ msgctxt "@info:tooltip column contains the character with the value"
0257 #~ msgid "Character"
0258 #~ msgstr "Character"
0259 
0260 #~ msgctxt "@info:status short for: Insert mode"
0261 #~ msgid "INS"
0262 #~ msgstr "INS"
0263 
0264 #~ msgctxt "@info:status short for: Overwrite mode"
0265 #~ msgid "OVR"
0266 #~ msgstr "OVR"
0267 
0268 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0269 #~ msgid "Insert mode"
0270 #~ msgstr "Insert mode"
0271 
0272 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0273 #~ msgid "Overwrite mode"
0274 #~ msgstr "Overwrite mode"
0275 
0276 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0277 #~ msgid "Coding of the value interpretation in the current view."
0278 #~ msgstr "Coding of the value interpretation in the current view."
0279 
0280 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0281 #~ msgid "Encoding in the character column of the current view."
0282 #~ msgstr "Encoding in the character column of the current view."
0283 
0284 #~ msgid "Offset: %1"
0285 #~ msgstr "Offset: %1"
0286 
0287 #~ msgctxt "@info:status selection: start offset - end offset ()"
0288 #~ msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
0289 #~ msgstr "Selection: %1 - %2 (%3)"
0290 
0291 #~ msgctxt "@info:status offset value not available"
0292 #~ msgid "Offset: -"
0293 #~ msgstr "Offset: -"
0294 
0295 #~ msgctxt "@info:status offset value not available"
0296 #~ msgid "Selection: -"
0297 #~ msgstr "Selection: -"
0298 
0299 #~ msgctxt ""
0300 #~ "@info:status selection: start offset - end offset (number of bytes)"
0301 #~ msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
0302 #~ msgstr "Selection: %1 - %2 (%3)"
0303 
0304 #~ msgctxt "@title:window prompt for iterative replacement"
0305 #~ msgid "Replace"
0306 #~ msgstr "Replace"
0307 
0308 #~ msgctxt "@action:button"
0309 #~ msgid "Replace &All"
0310 #~ msgstr "Replace &All"
0311 
0312 #~ msgctxt "@action:button"
0313 #~ msgid "&Skip"
0314 #~ msgstr "&Skip"
0315 
0316 #~ msgctxt "@action:button"
0317 #~ msgid "Replace"
0318 #~ msgstr "Replace"
0319 
0320 #~ msgctxt "@title:window"
0321 #~ msgid "Replace Bytes"
0322 #~ msgstr "Replace Bytes"
0323 
0324 #~ msgctxt "@action;button"
0325 #~ msgid "&Replace"
0326 #~ msgstr "&Replace"
0327 
0328 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0329 #~ msgid "Start replace"
0330 #~ msgstr "Start replace"
0331 
0332 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0333 #~ msgid ""
0334 #~ "If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you "
0335 #~ "entered above are searched for within the byte array and any occurrence "
0336 #~ "is replaced with the replacement bytes."
0337 #~ msgstr ""
0338 #~ "If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you "
0339 #~ "entered above are searched for within the byte array and any occurrence "
0340 #~ "is replaced with the replacement bytes."
0341 
0342 #~ msgctxt "@title:group"
0343 #~ msgid "Replace By"
0344 #~ msgstr "Replace By"
0345 
0346 #~ msgctxt "@label:textbox"
0347 #~ msgid "Replacing bytes:"
0348 #~ msgstr "Replacing bytes:"
0349 
0350 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0351 #~ msgid ""
0352 #~ "Enter a pattern to replace with, or select a previous pattern from the "
0353 #~ "list."
0354 #~ msgstr ""
0355 #~ "Enter a pattern to replace with, or select a previous pattern from the "
0356 #~ "list."
0357 
0358 #~ msgctxt "@option:check"
0359 #~ msgid "&Prompt on replace"
0360 #~ msgstr "&Prompt on replace"
0361 
0362 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0363 #~ msgid "Ask before replacing each match found."
0364 #~ msgstr "Ask before replacing each match found."
0365 
0366 #~ msgctxt "@title:window"
0367 #~ msgid "Replace"
0368 #~ msgstr "Replace"
0369 
0370 #~ msgctxt "@info"
0371 #~ msgid "No replacements made."
0372 #~ msgstr "No replacements made."
0373 
0374 #~ msgctxt "@info"
0375 #~ msgid "1 replacement made."
0376 #~ msgid_plural "%1 replacements made."
0377 #~ msgstr[0] "1 replacement made."
0378 #~ msgstr[1] "%1 replacements made."
0379 
0380 #~ msgctxt "@info"
0381 #~ msgid "Replace pattern not found in byte array."
0382 #~ msgstr "Replace pattern not found in byte array."
0383 
0384 #~ msgctxt "@info"
0385 #~ msgid "End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
0386 #~ msgstr "End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
0387 
0388 #~ msgctxt "@info"
0389 #~ msgid "Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
0390 #~ msgstr "Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
0391 
0392 #~ msgctxt "@title"
0393 #~ msgid "Replace"
0394 #~ msgstr "Replace"
0395 
0396 #~ msgctxt "@option:check set the view into overwrite mode"
0397 #~ msgid "Set Overwrite Mode"
0398 #~ msgstr "Set Overwrite Mode"
0399 
0400 #~ msgctxt "@option:check set the view into insert mode"
0401 #~ msgid "Set Insert Mode"
0402 #~ msgstr "Set Insert Mode"
0403 
0404 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0405 #~ msgid ""
0406 #~ "Choose whether you want the input to be inserted or to overwrite existing "
0407 #~ "data."
0408 #~ msgstr ""
0409 #~ "Choose whether you want the input to be inserted or to overwrite existing "
0410 #~ "data."
0411 
0412 #~ msgctxt "@title:window"
0413 #~ msgid "Print Byte Array %1"
0414 #~ msgstr "Print Byte Array %1"
0415 
0416 #~ msgctxt "in the header of the printed page, e.g. Page 2 of 20"
0417 #~ msgid "Page %p of %P"
0418 #~ msgstr "Page %p of %P"
0419 
0420 #~ msgctxt "in the footer of the printed page, e.g. Printed by: Joe User"
0421 #~ msgid "Printed by: %U"
0422 #~ msgstr "Printed by: %U"
0423 
0424 #~ msgctxt "advertizer in the footer of the printed page"
0425 #~ msgid "Okteta, built on KDE4"
0426 #~ msgstr "Okteta, built on KDE4"
0427 
0428 #~ msgctxt "@info"
0429 #~ msgid "Could not print."
0430 #~ msgstr "Could not print."
0431 
0432 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm"
0433 #~ msgid "Modular sum 64-bit"
0434 #~ msgstr "Modular sum 64-bit"
0435 
0436 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm"
0437 #~ msgid "Modular sum 16-bit"
0438 #~ msgstr "Modular sum 16-bit"
0439 
0440 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm, Cyclic Redundancy Check 32"
0441 #~ msgid "CRC-32"
0442 #~ msgstr "CRC-32"
0443 
0444 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm"
0445 #~ msgid "Modular sum 8-bit"
0446 #~ msgstr "Modular sum 8-bit"
0447 
0448 #~ msgctxt "@item:inlistbox"
0449 #~ msgid "Little-endian"
0450 #~ msgstr "Little-endian"
0451 
0452 #~ msgctxt "@item:inlistbox"
0453 #~ msgid "Big-endian"
0454 #~ msgstr "Big-endian"
0455 
0456 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm"
0457 #~ msgid "Adler-32"
0458 #~ msgstr "Adler-32"
0459 
0460 #~ msgctxt "name of the checksum algorithm"
0461 #~ msgid "Modular sum 32-bit"
0462 #~ msgstr "Modular sum 32-bit"
0463 
0464 #~ msgctxt "@title:window"
0465 #~ msgid "Insert Pattern"
0466 #~ msgstr "Insert Pattern"
0467 
0468 #~ msgctxt "@action:button"
0469 #~ msgid "&Insert"
0470 #~ msgstr "&Insert"
0471 
0472 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0473 #~ msgid "Insert the pattern"
0474 #~ msgstr "Insert the pattern"
0475 
0476 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0477 #~ msgid ""
0478 #~ "If you press the <interface>Insert</interface> button, the pattern you "
0479 #~ "entered above is inserted in the byte array at the cursor position."
0480 #~ msgstr ""
0481 #~ "If you press the <interface>Insert</interface> button, the pattern you "
0482 #~ "entered above is inserted in the byte array at the cursor position."
0483 
0484 #~ msgctxt "@title:group"
0485 #~ msgid "Insert"
0486 #~ msgstr "Insert"
0487 
0488 #~ msgctxt "@label:textbox"
0489 #~ msgid "Pattern:"
0490 #~ msgstr "Pattern:"
0491 
0492 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0493 #~ msgid ""
0494 #~ "Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
0495 #~ msgstr ""
0496 #~ "Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
0497 
0498 #~ msgctxt "@label:spinbox number of times to insert the pattern"
0499 #~ msgid "&Number:"
0500 #~ msgstr "&Number:"
0501 
0502 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0503 #~ msgid "Enter the number of times the pattern should be inserted."
0504 #~ msgstr "Enter the number of times the pattern should be inserted."
0505 
0506 #~ msgctxt "@action:inmenu"
0507 #~ msgid "&Insert Pattern..."
0508 #~ msgstr "&Insert Pattern..."
0509 
0510 #~ msgid "Pattern inserted."
0511 #~ msgstr "Pattern inserted."
0512 
0513 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0514 #~ msgid "SHA-0"
0515 #~ msgstr "SHA-0"
0516 
0517 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0518 #~ msgid "SHA-1"
0519 #~ msgstr "SHA-1"
0520 
0521 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0522 #~ msgid "MD2"
0523 #~ msgstr "MD2"
0524 
0525 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0526 #~ msgid "MD4"
0527 #~ msgstr "MD4"
0528 
0529 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0530 #~ msgid "MD5"
0531 #~ msgstr "MD5"
0532 
0533 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0534 #~ msgid "RIPEMD160"
0535 #~ msgstr "RIPEMD160"
0536 
0537 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0538 #~ msgid "SHA-224"
0539 #~ msgstr "SHA-224"
0540 
0541 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0542 #~ msgid "SHA-256"
0543 #~ msgstr "SHA-256"
0544 
0545 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0546 #~ msgid "SHA-384"
0547 #~ msgstr "SHA-384"
0548 
0549 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0550 #~ msgid "SHA-512"
0551 #~ msgstr "SHA-512"
0552 
0553 #~ msgctxt "name of the hash algorithm"
0554 #~ msgid "Whirlpool"
0555 #~ msgstr "Whirlpool"
0556 
0557 #~ msgctxt "@title:window of the tool to calculate checksums"
0558 #~ msgid "Checksum"
0559 #~ msgstr "Checksum"
0560 
0561 #~ msgctxt "@label:listbox algorithm to use for the checksum"
0562 #~ msgid "Algorithm:"
0563 #~ msgstr "Algorithm:"
0564 
0565 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0566 #~ msgid "Select the algorithm to use for the checksum."
0567 #~ msgstr "Select the algorithm to use for the checksum."
0568 
0569 #~ msgctxt "@title:group"
0570 #~ msgid "Parameters"
0571 #~ msgstr "Parameters"
0572 
0573 #~ msgctxt "@action:button calculate the checksum"
0574 #~ msgid "&Calculate"
0575 #~ msgstr "&Calculate"
0576 
0577 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0578 #~ msgid "Calculate the checksum for the bytes in the selected range."
0579 #~ msgstr "Calculate the checksum for the bytes in the selected range."
0580 
0581 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0582 #~ msgid ""
0583 #~ "If you press the <interface>Calculate</interface> button, the list will "
0584 #~ "be updated to all strings which are contained in the selected range and "
0585 #~ "have the set minimum length."
0586 #~ msgstr ""
0587 #~ "If you press the <interface>Calculate</interface> button, the list will "
0588 #~ "be updated to all strings which are contained in the selected range and "
0589 #~ "have the set minimum length."
0590 
0591 #, fuzzy
0592 #~| msgctxt "@info:status offset value not available"
0593 #~| msgid "Selection: -"
0594 #~ msgctxt "@title:window of the tool to select a range"
0595 #~ msgid "Select"
0596 #~ msgstr "Selection: -"
0597 
0598 #~ msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the hexadecimal format"
0599 #~ msgid "Hexadecimal"
0600 #~ msgstr "Hexadecimal"
0601 
0602 #~ msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the decimal format"
0603 #~ msgid "Decimal"
0604 #~ msgstr "Decimal"
0605 
0606 #, fuzzy
0607 #~| msgctxt "@label:listbox"
0608 #~| msgid "Fo&rmat:"
0609 #~ msgctxt "@label:listbox"
0610 #~ msgid "Format:"
0611 #~ msgstr "Fo&rmat:"
0612 
0613 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0614 #~ msgid "Enter an offset to go to, or select a previous offset from the list."
0615 #~ msgstr ""
0616 #~ "Enter an offset to go to, or select a previous offset from the list."
0617 
0618 #, fuzzy
0619 #~| msgctxt "@label:listbox"
0620 #~| msgid "O&ffset:"
0621 #~ msgctxt "@label:listbox"
0622 #~ msgid "End offset:"
0623 #~ msgstr "O&ffset:"
0624 
0625 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0626 #~ msgid "Extend the selection by the cursor move."
0627 #~ msgstr "Extend the selection by the cursor move."
0628 
0629 #~ msgctxt "@option:check"
0630 #~ msgid "&Backwards"
0631 #~ msgstr "&Backwards"
0632 
0633 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0634 #~ msgid "Go backwards from the end or the current cursor location."
0635 #~ msgstr "Go backwards from the end or the current cursor location."
0636 
0637 #, fuzzy
0638 #~| msgctxt "@option:check"
0639 #~| msgid "&Selected bytes"
0640 #~ msgctxt "@action:button"
0641 #~ msgid "&Select"
0642 #~ msgstr "&Selected bytes"
0643 
0644 #, fuzzy
0645 #~| msgctxt "@info:whatsthis"
0646 #~| msgid ""
0647 #~| "If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be "
0648 #~| "moved in the document to or, on your option, by the offset you entered "
0649 #~| "above."
0650 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0651 #~ msgid ""
0652 #~ "If you press the <interface>Select</interface> button, the cursor will be "
0653 #~ "moved in the document to or, on your option, by the offset you entered "
0654 #~ "above."
0655 #~ msgstr ""
0656 #~ "If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be "
0657 #~ "moved in the document to or, on your option, by the offset you entered "
0658 #~ "above."
0659 
0660 #~ msgctxt "@title:window"
0661 #~ msgid "Decoding Table"
0662 #~ msgstr "Decoding Table"
0663 
0664 #~ msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the binary format"
0665 #~ msgid "Binary 8-bit:"
0666 #~ msgstr "Binary 8-bit:"
0667 
0668 #~ msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the octal format"
0669 #~ msgid "Octal 8-bit:"
0670 #~ msgstr "Octal 8-bit:"
0671 
0672 #~ msgctxt ""
0673 #~ "@label:textbox encoding of one byte as value in the hexadecimal format"
0674 #~ msgid "Hexadecimal 8-bit:"
0675 #~ msgstr "Hexadecimal 8-bit:"
0676 
0677 #~ msgctxt "@label:textbox"
0678 #~ msgid "Signed 8-bit:"
0679 #~ msgstr "Signed 8-bit:"
0680 
0681 #~ msgctxt "@label:textbox"
0682 #~ msgid "Unsigned 8-bit:"
0683 #~ msgstr "Unsigned 8-bit:"
0684 
0685 #~ msgctxt "@label:textbox"
0686 #~ msgid "Signed 16-bit:"
0687 #~ msgstr "Signed 16-bit:"
0688 
0689 #~ msgctxt "@label:textbox"
0690 #~ msgid "Unsigned 16-bit:"
0691 #~ msgstr "Unsigned 16-bit:"
0692 
0693 #~ msgctxt "@label:textbox"
0694 #~ msgid "Signed 32-bit:"
0695 #~ msgstr "Signed 32-bit:"
0696 
0697 #~ msgctxt "@label:textbox"
0698 #~ msgid "Unsigned 32-bit:"
0699 #~ msgstr "Unsigned 32-bit:"
0700 
0701 #~ msgctxt "@label:textbox"
0702 #~ msgid "Signed 64-bit:"
0703 #~ msgstr "Signed 64-bit:"
0704 
0705 #~ msgctxt "@label:textbox"
0706 #~ msgid "Unsigned 64-bit:"
0707 #~ msgstr "Unsigned 64-bit:"
0708 
0709 #~ msgctxt "@label:textbox"
0710 #~ msgid "Float 32-bit:"
0711 #~ msgstr "Float 32-bit:"
0712 
0713 #~ msgctxt "@label:textbox"
0714 #~ msgid "Float 64-bit:"
0715 #~ msgstr "Float 64-bit:"
0716 
0717 #~ msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as character"
0718 #~ msgid "Character 8-bit:"
0719 #~ msgstr "Character 8-bit:"
0720 
0721 #~ msgctxt "@label:textbox"
0722 #~ msgid "UTF-8:"
0723 #~ msgstr "UTF-8:"
0724 
0725 #~ msgctxt "@label:textbox"
0726 #~ msgid "UTF-16:"
0727 #~ msgstr "UTF-16:"
0728 
0729 #~ msgctxt "@title:column name of the datatype"
0730 #~ msgid "Type"
0731 #~ msgstr "Type"
0732 
0733 #~ msgctxt "@title:column value of the bytes for the datatype"
0734 #~ msgid "Value"
0735 #~ msgstr "Value"
0736 
0737 #~ msgctxt "@info:tooltip for column Type"
0738 #~ msgid "The type of data"
0739 #~ msgstr "The type of data"
0740 
0741 #~ msgctxt "@info:tooltip for column Value"
0742 #~ msgid "The value of the bytes for the datatype"
0743 #~ msgstr "The value of the bytes for the datatype"
0744 
0745 #~ msgctxt "@option:check"
0746 #~ msgid "Unsigned as hexadecimal"
0747 #~ msgstr "Unsigned as hexadecimal"
0748 
0749 #~ msgctxt "@title:column offset of the extracted string"
0750 #~ msgid "Offset"
0751 #~ msgstr "Offset"
0752 
0753 #~ msgctxt "@title:column string extracted from the byte array"
0754 #~ msgid "String"
0755 #~ msgstr "String"
0756 
0757 #~ msgctxt "@title:window of the tool to extract strings"
0758 #~ msgid "Strings"
0759 #~ msgstr "Strings"
0760 
0761 #~ msgctxt ""
0762 #~ "@label:spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string"
0763 #~ msgid "Minimum length:"
0764 #~ msgstr "Minimum length:"
0765 
0766 #~ msgctxt "@action:button update the list of strings extracted"
0767 #~ msgid "&Update"
0768 #~ msgstr "&Update"
0769 
0770 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0771 #~ msgid "Update the list of strings contained in the selected range."
0772 #~ msgstr "Update the list of strings contained in the selected range."
0773 
0774 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0775 #~ msgid ""
0776 #~ "If you press the <interface>Update</interface> button, the list will be "
0777 #~ "updated to all strings which are contained in the selected range and have "
0778 #~ "the set minimum length."
0779 #~ msgstr ""
0780 #~ "If you press the <interface>Update</interface> button, the list will be "
0781 #~ "updated to all strings which are contained in the selected range and have "
0782 #~ "the set minimum length."
0783 
0784 #~ msgctxt "@label:lineedit filter term for displayed strings"
0785 #~ msgid "Filter:"
0786 #~ msgstr "Filter:"
0787 
0788 #~ msgid "Enter a filter term here."
0789 #~ msgstr "Enter a filter term here."
0790 
0791 #~ msgid "C&opy"
0792 #~ msgstr "C&opy"
0793 
0794 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0795 #~ msgid "Copies the selected strings to the clipboard."
0796 #~ msgstr "Copies the selected strings to the clipboard."
0797 
0798 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0799 #~ msgid ""
0800 #~ "If you press the <interface>Copy</interface> button, all strings you "
0801 #~ "selected in the list are copied to the clipboard."
0802 #~ msgstr ""
0803 #~ "If you press the <interface>Copy</interface> button, all strings you "
0804 #~ "selected in the list are copied to the clipboard."
0805 
0806 #~ msgid "&Go to"
0807 #~ msgstr "&Go to"
0808 
0809 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0810 #~ msgid "Shows the selected string in the view."
0811 #~ msgstr "Shows the selected string in the view."
0812 
0813 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0814 #~ msgid ""
0815 #~ "If you press the <interface>Go to</interface> button, the string which "
0816 #~ "was last selected is marked and shown in the view."
0817 #~ msgstr ""
0818 #~ "If you press the <interface>Go to</interface> button, the string which "
0819 #~ "was last selected is marked and shown in the view."
0820 
0821 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0822 #~ msgid "Warning: Byte Array has been modified since last update."
0823 #~ msgstr "Warning: Byte Array has been modified since last update."
0824 
0825 #~ msgctxt "@action:inmenu"
0826 #~ msgid "&Go to Offset..."
0827 #~ msgstr "&Go to Offset..."
0828 
0829 #~ msgctxt "@title:window of the tool to set a new offset for the cursor"
0830 #~ msgid "Goto"
0831 #~ msgstr "Goto"
0832 
0833 #~ msgctxt "@label:listbox"
0834 #~ msgid "Fo&rmat:"
0835 #~ msgstr "Fo&rmat:"
0836 
0837 #~ msgctxt "@label:listbox"
0838 #~ msgid "O&ffset:"
0839 #~ msgstr "O&ffset:"
0840 
0841 #~ msgctxt "@option:check"
0842 #~ msgid "From c&ursor"
0843 #~ msgstr "From c&ursor"
0844 
0845 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0846 #~ msgid "Go relative from the current cursor location and not absolute."
0847 #~ msgstr "Go relative from the current cursor location and not absolute."
0848 
0849 #~ msgctxt "@option:check"
0850 #~ msgid "&Extend selection"
0851 #~ msgstr "&Extend selection"
0852 
0853 #~ msgctxt "@action:button"
0854 #~ msgid "&Go"
0855 #~ msgstr "&Go"
0856 
0857 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0858 #~ msgid "Go to the Offset"
0859 #~ msgstr "Go to the Offset"
0860 
0861 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0862 #~ msgid ""
0863 #~ "If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be "
0864 #~ "moved in the document to or, on your option, by the offset you entered "
0865 #~ "above."
0866 #~ msgstr ""
0867 #~ "If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be "
0868 #~ "moved in the document to or, on your option, by the offset you entered "
0869 #~ "above."
0870 
0871 #~ msgctxt "@title:window"
0872 #~ msgid "Binary Filter"
0873 #~ msgstr "Binary Filter"
0874 
0875 #~ msgctxt "@label:listbox operation to use by the filter"
0876 #~ msgid "Operation:"
0877 #~ msgstr "Operation:"
0878 
0879 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0880 #~ msgid "Select the operation to use for the filter."
0881 #~ msgstr "Select the operation to use for the filter."
0882 
0883 #~ msgctxt "@action:button"
0884 #~ msgid "&Filter"
0885 #~ msgstr "&Filter"
0886 
0887 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0888 #~ msgid "Executes the filter."
0889 #~ msgstr "Executes the filter."
0890 
0891 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0892 #~ msgid ""
0893 #~ "If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
0894 #~ "selected above is executed on the document with the given options."
0895 #~ msgstr ""
0896 #~ "If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
0897 #~ "selected above is executed on the document with the given options."
0898 
0899 #~ msgctxt "@label:spinbox"
0900 #~ msgid "Number of bytes:"
0901 #~ msgstr "Number of bytes:"
0902 
0903 #~ msgctxt "@title:window"
0904 #~ msgid "Byte Table"
0905 #~ msgstr "Byte Table"
0906 
0907 #~ msgid "Byte inserted."
0908 #~ msgstr "Byte inserted."
0909 
0910 #~ msgctxt "@title:window"
0911 #~ msgid "Find Bytes"
0912 #~ msgstr "Find Bytes"
0913 
0914 #~ msgctxt "@action:button"
0915 #~ msgid "&Find"
0916 #~ msgstr "&Find"
0917 
0918 #~ msgctxt "@info:tooltip"
0919 #~ msgid "Start searching"
0920 #~ msgstr "Start searching"
0921 
0922 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0923 #~ msgid ""
0924 #~ "If you press the <interface>Find</interface> button, the bytes you "
0925 #~ "entered above are searched for within the byte array."
0926 #~ msgstr ""
0927 #~ "If you press the <interface>Find</interface> button, the bytes you "
0928 #~ "entered above are searched for within the byte array."
0929 
0930 #~ msgctxt "@title"
0931 #~ msgid "Search"
0932 #~ msgstr "Search"
0933 
0934 #~ msgctxt "@title:window"
0935 #~ msgid "Find"
0936 #~ msgstr "Find"
0937 
0938 #~ msgctxt "@info"
0939 #~ msgid "Search key not found in byte array."
0940 #~ msgstr "Search key not found in byte array."
0941 
0942 #~ msgctxt "@label:textbox"
0943 #~ msgid "Byte string to f&ind:"
0944 #~ msgstr "Byte string to f&ind:"
0945 
0946 #~ msgctxt "@title:group"
0947 #~ msgid "Options"
0948 #~ msgstr "Options"
0949 
0950 #~ msgctxt "@option:check"
0951 #~ msgid "C&ase sensitive"
0952 #~ msgstr "C&ase sensitive"
0953 
0954 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0955 #~ msgid ""
0956 #~ "Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not "
0957 #~ "match 'joe' or 'JOE', only 'Joe'."
0958 #~ msgstr ""
0959 #~ "Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not "
0960 #~ "match 'joe' or 'JOE', only 'Joe'."
0961 
0962 #~ msgctxt "@option:check"
0963 #~ msgid "&Whole words only"
0964 #~ msgstr "&Whole words only"
0965 
0966 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0967 #~ msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
0968 #~ msgstr "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
0969 
0970 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0971 #~ msgid ""
0972 #~ "Start searching at the current cursor location rather than at the top."
0973 #~ msgstr ""
0974 #~ "Start searching at the current cursor location rather than at the top."
0975 
0976 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0977 #~ msgid "Replace backwards."
0978 #~ msgstr "Replace backwards."
0979 
0980 #~ msgctxt "@option:check"
0981 #~ msgid "&Selected bytes"
0982 #~ msgstr "&Selected bytes"
0983 
0984 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
0985 #~ msgid "Only search within the current selection."
0986 #~ msgstr "Only search within the current selection."
0987 
0988 #~ msgctxt "@title:menu"
0989 #~ msgid "&Value Coding"
0990 #~ msgstr "&Value Coding"
0991 
0992 #~ msgctxt ""
0993 #~ "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
0994 #~ msgid "&Hexadecimal"
0995 #~ msgstr "&Hexadecimal"
0996 
0997 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
0998 #~ msgid "&Decimal"
0999 #~ msgstr "&Decimal"
1000 
1001 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
1002 #~ msgid "&Octal"
1003 #~ msgstr "&Octal"
1004 
1005 #~ msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
1006 #~ msgid "&Binary"
1007 #~ msgstr "&Binary"
1008 
1009 #~ msgctxt "@title:menu"
1010 #~ msgid "&Char Coding"
1011 #~ msgstr "&Char Coding"
1012 
1013 #~ msgctxt "@option:check"
1014 #~ msgid "Show &Non-printing Chars"
1015 #~ msgstr "Show &Non-printing Chars"
1016 
1017 #~ msgctxt "@title:menu"
1018 #~ msgid "&Dynamic Layout"
1019 #~ msgstr "&Dynamic Layout"
1020 
1021 #~ msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
1022 #~ msgid "&Off"
1023 #~ msgstr "&Off"
1024 
1025 #~ msgctxt ""
1026 #~ "@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
1027 #~ "groups of bytes."
1028 #~ msgid "&Wrap Only Complete Byte Groups"
1029 #~ msgstr "&Wrap Only Complete Byte Groups"
1030 
1031 #~ msgctxt ""
1032 #~ "@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes "
1033 #~ "per line as possible."
1034 #~ msgid "&On"
1035 #~ msgstr "&On"
1036 
1037 #~ msgctxt "@option:check"
1038 #~ msgid "Show &Line Offset"
1039 #~ msgstr "Show &Line Offset"
1040 
1041 #~ msgctxt "@title:menu"
1042 #~ msgid "&Show Values or Chars"
1043 #~ msgstr "&Show Values or Chars"
1044 
1045 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1046 #~ msgid "&Values"
1047 #~ msgstr "&Values"
1048 
1049 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1050 #~ msgid "&Chars"
1051 #~ msgstr "&Chars"
1052 
1053 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1054 #~ msgid "Values && Chars"
1055 #~ msgstr "Values && Chars"
1056 
1057 #~ msgctxt "@title:column offset of the bookmark"
1058 #~ msgid "Offset"
1059 #~ msgstr "Offset"
1060 
1061 #~ msgctxt "@title:column title of the bookmark"
1062 #~ msgid "Title"
1063 #~ msgstr "Title"
1064 
1065 #~ msgctxt "@title:window"
1066 #~ msgid "Bookmarks"
1067 #~ msgstr "Bookmarks"
1068 
1069 #~ msgctxt "default name of a bookmark"
1070 #~ msgid "Bookmark"
1071 #~ msgstr "Bookmark"
1072 
1073 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1074 #~ msgid "Creates a new bookmark for the current cursor position."
1075 #~ msgstr "Creates a new bookmark for the current cursor position."
1076 
1077 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1078 #~ msgid ""
1079 #~ "If you press this button, a new bookmark will be created for the current "
1080 #~ "cursor position."
1081 #~ msgstr ""
1082 #~ "If you press this button, a new bookmark will be created for the current "
1083 #~ "cursor position."
1084 
1085 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1086 #~ msgid "Deletes all the selected bookmarks."
1087 #~ msgstr "Deletes all the selected bookmarks."
1088 
1089 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1090 #~ msgid ""
1091 #~ "If you press this button, all bookmarks which are selected will be "
1092 #~ "deleted."
1093 #~ msgstr ""
1094 #~ "If you press this button, all bookmarks which are selected will be "
1095 #~ "deleted."
1096 
1097 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1098 #~ msgid "Moves the cursor to the selected bookmark."
1099 #~ msgstr "Moves the cursor to the selected bookmark."
1100 
1101 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1102 #~ msgid ""
1103 #~ "If you press this button, the cursor is moved to the position of the "
1104 #~ "bookmark which has been last selected."
1105 #~ msgstr ""
1106 #~ "If you press this button, the cursor is moved to the position of the "
1107 #~ "bookmark which has been last selected."
1108 
1109 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1110 #~ msgid "Enables renaming of the selected bookmark."
1111 #~ msgstr "Enables renaming of the selected bookmark."
1112 
1113 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1114 #~ msgid ""
1115 #~ "If you press this button, the name of the bookmark which was last "
1116 #~ "selected can be edited."
1117 #~ msgstr ""
1118 #~ "If you press this button, the name of the bookmark which was last "
1119 #~ "selected can be edited."
1120 
1121 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1122 #~ msgid "Remove Bookmark"
1123 #~ msgstr "Remove Bookmark"
1124 
1125 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1126 #~ msgid "Remove All Bookmarks"
1127 #~ msgstr "Remove All Bookmarks"
1128 
1129 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1130 #~ msgid "Go to Next Bookmark"
1131 #~ msgstr "Go to Next Bookmark"
1132 
1133 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1134 #~ msgid "Go to Previous Bookmark"
1135 #~ msgstr "Go to Previous Bookmark"
1136 
1137 #~ msgctxt "@item description of bookmark"
1138 #~ msgid "%1: %2"
1139 #~ msgstr "%1: %2"
1140 
1141 #~ msgctxt ""
1142 #~ "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the hexadecimal format"
1143 #~ msgid "Hexadecimal"
1144 #~ msgstr "Hexadecimal"
1145 
1146 #~ msgctxt ""
1147 #~ "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the decimal format"
1148 #~ msgid "Decimal"
1149 #~ msgstr "Decimal"
1150 
1151 #~ msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the octal format"
1152 #~ msgid "Octal"
1153 #~ msgstr "Octal"
1154 
1155 #~ msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the binary format"
1156 #~ msgid "Binary"
1157 #~ msgstr "Binary"
1158 
1159 #~ msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as characters with the values"
1160 #~ msgid "Character(s)"
1161 #~ msgstr "Character(s)"
1162 
1163 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1164 #~ msgid "&Columns"
1165 #~ msgstr "&Columns"
1166 
1167 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1168 #~ msgid "&Rows"
1169 #~ msgstr "&Rows"
1170 
1171 #~ msgctxt "@label:spinbox number of bytes the rotation is done within"
1172 #~ msgid "&Group size [bytes]"
1173 #~ msgstr "&Group size [bytes]"
1174 
1175 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1176 #~ msgid "Control the number of bytes within which each rotation is made."
1177 #~ msgstr "Control the number of bytes within which each rotation is made."
1178 
1179 #~ msgctxt "@label:spinbox"
1180 #~ msgid "S&hift width [bits]"
1181 #~ msgstr "S&hift width [bits]"
1182 
1183 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1184 #~ msgid ""
1185 #~ "Control the width of the shift. Positive numbers move the bits to the "
1186 #~ "right, negative to the left."
1187 #~ msgstr ""
1188 #~ "Control the width of the shift. Positive numbers move the bits to the "
1189 #~ "right, negative to the left."
1190 
1191 #~ msgctxt ""
1192 #~ "name of the filter; it moves the bits and pushes the ones over the end to "
1193 #~ "the begin again"
1194 #~ msgid "ROTATE data"
1195 #~ msgstr "ROTATE data"
1196 
1197 #~ msgctxt "name of the filter; it does a logic XOR operation"
1198 #~ msgid "operand XOR data"
1199 #~ msgstr "operand XOR data"
1200 
1201 #~ msgctxt "@option:check"
1202 #~ msgid "Also reverse bits"
1203 #~ msgstr "Also reverse bits"
1204 
1205 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1206 #~ msgid "If set, the bits are arranged in reverse order as well."
1207 #~ msgstr "If set, the bits are arranged in reverse order as well."
1208 
1209 #~ msgctxt ""
1210 #~ "name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 "
1211 #~ "respectivly"
1212 #~ msgid "INVERT data"
1213 #~ msgstr "INVERT data"
1214 
1215 #~ msgctxt "name of the filter; it moves the bits, setting freed ones to zero"
1216 #~ msgid "SHIFT data"
1217 #~ msgstr "SHIFT data"
1218 
1219 #~ msgctxt "name of the filter; it does a logic AND operation"
1220 #~ msgid "operand AND data"
1221 #~ msgstr "operand AND data"
1222 
1223 #~ msgctxt "@label:textbox operand to the arithmetic filter function"
1224 #~ msgid "Operand:"
1225 #~ msgstr "Operand:"
1226 
1227 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1228 #~ msgid "Enter an operand, or select a previous operand from the list."
1229 #~ msgstr "Enter an operand, or select a previous operand from the list."
1230 
1231 #~ msgctxt "@option:check"
1232 #~ msgid "Align at end"
1233 #~ msgstr "Align at end"
1234 
1235 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1236 #~ msgid "If set, the last operand will be aligned to the end of the data."
1237 #~ msgstr "If set, the last operand will be aligned to the end of the data."
1238 
1239 #~ msgctxt ""
1240 #~ "name of the filter; it changes the order of the bytes/bits to backwards"
1241 #~ msgid "REVERSE data"
1242 #~ msgstr "REVERSE data"
1243 
1244 #~ msgctxt "name of the filter; it does a logic OR operation"
1245 #~ msgid "operand OR data"
1246 #~ msgstr "operand OR data"
1247 
1248 #~ msgctxt "@title:window"
1249 #~ msgid "File Info"
1250 #~ msgstr "File Info"
1251 
1252 #~ msgid "Type:"
1253 #~ msgstr "Type:"
1254 
1255 #~ msgid "Location:"
1256 #~ msgstr "Location:"
1257 
1258 #~ msgid "Size:"
1259 #~ msgstr "Size:"
1260 
1261 #~ msgid "Created/Loaded:"
1262 #~ msgstr "Created/Loaded:"
1263 
1264 #~ msgid "Last modified:"
1265 #~ msgstr "Last modified:"
1266 
1267 #~ msgid "Last synchronized:"
1268 #~ msgstr "Last synchronised:"
1269 
1270 #~ msgid "Created:"
1271 #~ msgstr "Created:"
1272 
1273 #~ msgctxt "There is no storage location assigned to yet."
1274 #~ msgid "[None]"
1275 #~ msgstr "[None]"
1276 
1277 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1278 #~ msgid "Overwrite only"
1279 #~ msgstr "Overwrite only"
1280 
1281 #~ msgctxt "The byte array was new created."
1282 #~ msgid "New created."
1283 #~ msgstr "New created."
1284 
1285 #~ msgctxt "numbered title for a created document without a filename"
1286 #~ msgid "[New Byte Array]"
1287 #~ msgid_plural "[New Byte Array %1]"
1288 #~ msgstr[0] "[New Byte Array]"
1289 #~ msgstr[1] "[New Byte Array %1]"
1290 
1291 #~ msgctxt "name of the data type"
1292 #~ msgid "Byte Array"
1293 #~ msgstr "Byte Array"
1294 
1295 #~ msgctxt "@title:window"
1296 #~ msgid "Info"
1297 #~ msgstr "Info"
1298 
1299 #~ msgctxt "@title:menu"
1300 #~ msgid "Import"
1301 #~ msgstr "Import"
1302 
1303 #~ msgid "Paste As"
1304 #~ msgstr "Paste As"
1305 
1306 #~ msgid "Conversion &Field"
1307 #~ msgstr "Conversion &Field"
1308 
1309 #~ msgid "Searc&h Bar"
1310 #~ msgstr "Searc&h Bar"
1311 
1312 #~ msgctxt "@info"
1313 #~ msgid "Problem while saving to local filesystem."
1314 #~ msgstr "Problem while saving to local filesystem."
1315 
1316 #~ msgctxt "@info"
1317 #~ msgid "Problem while synching with local filesystem."
1318 #~ msgstr "Problem while synching with local filesystem."
1319 
1320 #~ msgctxt "@info"
1321 #~ msgid "Problem while loading from local filesystem."
1322 #~ msgstr "Problem while loading from local filesystem."
1323 
1324 #~ msgctxt "@title:window"
1325 #~ msgid "Export"
1326 #~ msgstr "Export"
1327 
1328 #~ msgctxt "@info"
1329 #~ msgid ""
1330 #~ "There is already a file at<nl/><filename>%1</filename>.<nl/>Overwrite?"
1331 #~ msgstr ""
1332 #~ "There is already a file at<nl/><filename>%1</filename>.<nl/>Overwrite?"
1333 
1334 #~ msgctxt "@title:window"
1335 #~ msgid "Save As"
1336 #~ msgstr "Save As"
1337 
1338 #~ msgctxt "@title:window"
1339 #~ msgid "Close"
1340 #~ msgstr "Close"
1341 
1342 #~ msgctxt "@info \"%title\" has been modified."
1343 #~ msgid ""
1344 #~ "<filename>%1</filename> has been modified.<nl/>Do you want to save your "
1345 #~ "changes or discard them?"
1346 #~ msgstr ""
1347 #~ "<filename>%1</filename> has been modified.<nl/>Do you want to save your "
1348 #~ "changes or discard them?"
1349 
1350 #~ msgctxt "@info \"%title\" has been modified."
1351 #~ msgid ""
1352 #~ "<filename>%1</filename> has been modified.<nl/>Do you want to discard "
1353 #~ "your changes?"
1354 #~ msgstr ""
1355 #~ "<filename>%1</filename> has been modified.<nl/>Do you want to discard "
1356 #~ "your changes?"
1357 
1358 #~ msgctxt "@title:window"
1359 #~ msgid "Copy As"
1360 #~ msgstr "Copy As"
1361 
1362 #~ msgctxt "@action:button"
1363 #~ msgid "&Copy to clipboard"
1364 #~ msgstr "&Copy to clipboard"
1365 
1366 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1367 #~ msgid "Copy the selected data to the clipboard."
1368 #~ msgstr "Copy the selected data to the clipboard."
1369 
1370 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1371 #~ msgid ""
1372 #~ "If you press the <interface>Copy to clipboard</interface> button, the "
1373 #~ "selected data will be copied to the clipboard with the settings you "
1374 #~ "entered above."
1375 #~ msgstr ""
1376 #~ "If you press the <interface>Copy to clipboard</interface> button, the "
1377 #~ "selected data will be copied to the clipboard with the settings you "
1378 #~ "entered above."
1379 
1380 #~ msgctxt "@title:group"
1381 #~ msgid "Preview (max. first 100 bytes)"
1382 #~ msgstr "Preview (max. first 100 bytes)"
1383 
1384 #~ msgctxt "@title:menu"
1385 #~ msgid "Copy As"
1386 #~ msgstr "Copy As"
1387 
1388 #~ msgctxt "@item There are no encoders."
1389 #~ msgid "Not available."
1390 #~ msgstr "Not available."
1391 
1392 #~ msgctxt "@title:menu"
1393 #~ msgid "Export"
1394 #~ msgstr "Export"
1395 
1396 #~ msgctxt "@item There are no exporters."
1397 #~ msgid "Not available."
1398 #~ msgstr "Not available."
1399 
1400 #~ msgctxt "@action:button"
1401 #~ msgid "&Export to File..."
1402 #~ msgstr "&Export to File..."
1403 
1404 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1405 #~ msgid "Export the selected data to a file."
1406 #~ msgstr "Export the selected data to a file."
1407 
1408 #~ msgctxt "@info:whatsthis"
1409 #~ msgid ""
1410 #~ "If you press the <interface>Export to file</interface> button, the "
1411 #~ "selected data will be copied to a file with the settings you entered "
1412 #~ "above."
1413 #~ msgstr ""
1414 #~ "If you press the <interface>Export to file</interface> button, the "
1415 #~ "selected data will be copied to a file with the settings you entered "
1416 #~ "above."
1417 
1418 #~ msgid "Zoom"
1419 #~ msgstr "Zoom"
1420 
1421 #~ msgctxt "zoom-factor (percentage)"
1422 #~ msgid "%1%"
1423 #~ msgstr "%1%"
1424 
1425 #~ msgid "&Fit to Width"
1426 #~ msgstr "&Fit to Width"
1427 
1428 #~ msgid "&Fit to Height"
1429 #~ msgstr "&Fit to Height"
1430 
1431 #~ msgid "&Fit to Size"
1432 #~ msgstr "&Fit to Size"
1433 
1434 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1435 #~ msgid "Zoom: %1%"
1436 #~ msgstr "Zoom: %1%"
1437 
1438 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1439 #~ msgid "Undo"
1440 #~ msgstr "Undo"
1441 
1442 #~ msgctxt "@action:inmenu"
1443 #~ msgid "Redo"
1444 #~ msgstr "Redo"
1445 
1446 #~ msgctxt "@action Undo: [change]"
1447 #~ msgid "Undo: %1"
1448 #~ msgstr "Undo: %1"
1449 
1450 #~ msgctxt "@action Redo: [change]"
1451 #~ msgid "Redo: %1"
1452 #~ msgstr "Redo: %1"
1453 
1454 #~ msgctxt "@title:column description of the change"
1455 #~ msgid "Title"
1456 #~ msgstr "Title"
1457 
1458 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1459 #~ msgid "Title of the document"
1460 #~ msgstr "Title of the document"
1461 
1462 #~ msgctxt "@title:window"
1463 #~ msgid "Documents"
1464 #~ msgstr "Documents"
1465 
1466 #~ msgctxt "@action:intoolbar"
1467 #~ msgid "Folder of Current Document"
1468 #~ msgstr "Folder of Current Document"
1469 
1470 #~ msgctxt "@title:window"
1471 #~ msgid "Filesystem"
1472 #~ msgstr "Filesystem"
1473 
1474 #~ msgctxt "@item There are no windows."
1475 #~ msgid "None."
1476 #~ msgstr "None."
1477 
1478 #~ msgctxt "@title:window"
1479 #~ msgid "Versions"
1480 #~ msgstr "Versions"
1481 
1482 #~ msgctxt "@title:column Id of the version"
1483 #~ msgid "Id"
1484 #~ msgstr "Id"
1485 
1486 #~ msgctxt "@title:column description of the change"
1487 #~ msgid "Changes"
1488 #~ msgstr "Changes"
1489 
1490 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1491 #~ msgid "Id of the version"
1492 #~ msgstr "Id of the version"
1493 
1494 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1495 #~ msgid "Description of what changed"
1496 #~ msgstr "Description of what changed"
1497 
1498 #~ msgctxt "@option:check set the document to read-only"
1499 #~ msgid "Set Read-only"
1500 #~ msgstr "Set Read-only"
1501 
1502 #~ msgctxt "@option:check set the document to read-write"
1503 #~ msgid "Set Read-write"
1504 #~ msgstr "Set Read-write"
1505 
1506 #~ msgctxt "@option:check the document is read-write"
1507 #~ msgid "Read-write"
1508 #~ msgstr "Read-write"
1509 
1510 #~ msgctxt "@option:check the document is read-only"
1511 #~ msgid "Read-only"
1512 #~ msgstr "Read-only"
1513 
1514 #~ msgctxt "@title:window"
1515 #~ msgid "Go to Offset"
1516 #~ msgstr "Go to Offset"
1517 
1518 #~ msgctxt "@title:group"
1519 #~ msgid "Go To"
1520 #~ msgstr "Go To"
1521 
1522 #~ msgid "Edit files as an array of bytes"
1523 #~ msgstr "Edit files as an array of bytes"
1524 
1525 #~ msgctxt "@item:inlistbox cding of the bytes as values in the octal format"
1526 #~ msgid "Octal"
1527 #~ msgstr "Octal"
1528 
1529 #~ msgctxt "@title:menu"
1530 #~ msgid "&Resize Style"
1531 #~ msgstr "&Resize Style"
1532 
1533 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1534 #~ msgid "&No Resize"
1535 #~ msgstr "&No Resize"
1536 
1537 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1538 #~ msgid "&Lock Groups"
1539 #~ msgstr "&Lock Groups"
1540 
1541 #~ msgctxt "@item:inmenu"
1542 #~ msgid "&Full Size Usage"
1543 #~ msgstr "&Full Size Usage"
1544 
1545 #~ msgctxt "@label"
1546 #~ msgid "Size [bytes]: "
1547 #~ msgstr "Size [bytes]: "
1548 
1549 #~ msgctxt "@info:status the statistic is not uptodate"
1550 #~ msgid "Warning: not up-to-date"
1551 #~ msgstr "Warning: not up-to-date"
1552 
1553 #~ msgctxt "@info:tooltip"
1554 #~ msgid "Warning: byte array has been modified since last update."
1555 #~ msgstr "Warning: byte array has been modified since last update."
1556 
1557 #~ msgctxt "@info"
1558 #~ msgid "<nl/>End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
1559 #~ msgstr "<nl/>End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
1560 
1561 #~ msgctxt "@info"
1562 #~ msgid "<nl/>Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
1563 #~ msgstr "<nl/>Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
1564 
1565 #, fuzzy
1566 #~ msgctxt "@info"
1567 #~ msgid ""
1568 #~ "There is already a file at <nl/><filename>%1</filename>.<nl/>Overwrite?"
1569 #~ msgstr ""
1570 #~ "There is already a file at <nl/><filename>%1</filename>.<nl/>Overwrite?"
1571 
1572 #, fuzzy
1573 #~ msgctxt "@title:menu"
1574 #~ msgid "Copy as"
1575 #~ msgstr "Copy as"
1576 
1577 #, fuzzy
1578 #~ msgctxt "@option:check"
1579 #~ msgid "Reverse also Bits"
1580 #~ msgstr "Reverse also Bits"