Warning, /utilities/okteta/po/cs/okteta.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. 0004 # Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2021, 2023. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: okteta\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:41+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-06-22 14:48+0200\n" 0012 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" 0013 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0014 "Language: cs\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" 0020 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0023 msgid "Your names" 0024 msgstr "Vít Pelčák" 0025 0026 #, kde-format 0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0028 msgid "Your emails" 0029 msgstr "vit@pelcak.org" 0030 0031 #: about.cpp:16 0032 #, kde-format 0033 msgid "Okteta" 0034 msgstr "Okteta" 0035 0036 #: about.cpp:18 0037 #, kde-format 0038 msgid "Hex editor" 0039 msgstr "Hex editor" 0040 0041 #: about.cpp:20 0042 #, kde-format 0043 msgid "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0044 msgstr "2006-%1 Friedrich W. H. Kossebau" 0045 0046 #: about.cpp:21 0047 #, kde-format 0048 msgid "Edit the raw data of files" 0049 msgstr "Upravit raw data souborů" 0050 0051 #: about.cpp:26 0052 #, kde-format 0053 msgid "Friedrich W. H. Kossebau" 0054 msgstr "Friedrich W. H. Kossebau" 0055 0056 #: about.cpp:27 0057 #, kde-format 0058 msgid "Author" 0059 msgstr "Autor" 0060 0061 #: about.cpp:29 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "Author" 0064 msgid "Alexander Richardson" 0065 msgstr "Alexander Richardson" 0066 0067 #: about.cpp:30 0068 #, kde-format 0069 msgctxt "Task description" 0070 msgid "Structures tool" 0071 msgstr "Nástroj struktur" 0072 0073 #. i18n: ectx: Menu (permission) 0074 #: oktetaui.rc:15 0075 #, kde-format 0076 msgctxt "@title:menu" 0077 msgid "Permissions" 0078 msgstr "Oprávnění" 0079 0080 #. i18n: ectx: Menu (windows) 0081 #: oktetaui.rc:65 0082 #, kde-format 0083 msgid "&Windows" 0084 msgstr "O&kna" 0085 0086 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 0087 #: oktetaui.rc:78 0088 #, kde-format 0089 msgid "Main Toolbar" 0090 msgstr "Hlavní panel nástrojů" 0091 0092 #: program.cpp:89 0093 #, kde-format 0094 msgid "File(s) to load." 0095 msgstr "Soubor(y) k načtení."