Warning, /utilities/ktimer/po/ne/ktimer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of ktimer.po to Nepali
0002 # Mahesh Subedi <submanesh@yahoo.com>, 2006.
0003 # shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
0004 # Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
0005 # Narayan Kumar Magar <narayan@mpp.org.np>, 2007.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: ktimer\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:55+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 10:48+0545\n"
0012 "Last-Translator: Narayan Kumar Magar <narayan@mpp.org.np>\n"
0013 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
0014 "Language: ne\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
0019 "\n"
0020 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
0021 
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0024 msgid "Your names"
0025 msgstr "Mahesh Subedi, श्यामकृष्ण बल, नारायण कुमार मगर"
0026 
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0029 msgid "Your emails"
0030 msgstr "submanesh@gmail.com, shyamkrishna_bal@yahoo.com, narayan@mpp.org.np"
0031 
0032 #: main.cpp:32
0033 #, kde-format
0034 msgid "KTimer"
0035 msgstr "केडीई समय सूचक"
0036 
0037 #: main.cpp:34
0038 #, kde-format
0039 msgid "KDE Timer"
0040 msgstr "केडीई समय सूचक"
0041 
0042 #: main.cpp:36
0043 #, kde-format
0044 msgid "(c) 2001, Stefan Schimanski"
0045 msgstr "(c) 2001, स्टेफन स्चिमान्स्कि"
0046 
0047 #: main.cpp:38
0048 #, kde-format
0049 msgid "Stefan Schimanski"
0050 msgstr "स्टेफन स्चिमान्स्कि"
0051 
0052 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PrefWidget)
0053 #: prefwidget.ui:14
0054 #, kde-format
0055 msgid "Timer Settings"
0056 msgstr "समय सूचक सेटिङ"
0057 
0058 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_list)
0059 #: prefwidget.ui:26
0060 #, kde-format
0061 msgid "List of countdowns you have set"
0062 msgstr ""
0063 
0064 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_list)
0065 #: prefwidget.ui:29
0066 #, kde-format
0067 msgid ""
0068 "New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start "
0069 "them."
0070 msgstr ""
0071 
0072 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0073 #: prefwidget.ui:36
0074 #, kde-format
0075 msgid "Counter"
0076 msgstr "प्रतिकूल"
0077 
0078 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0079 #: prefwidget.ui:41
0080 #, kde-format
0081 msgid "Delay"
0082 msgstr "विलम्ब"
0083 
0084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0085 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_state)
0086 #: prefwidget.ui:46 prefwidget.ui:104
0087 #, kde-format
0088 msgid "State"
0089 msgstr "अवस्था"
0090 
0091 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0092 #: prefwidget.ui:51
0093 #, kde-format
0094 msgid "Command"
0095 msgstr "आदेश"
0096 
0097 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add)
0098 #: prefwidget.ui:59
0099 #, kde-format
0100 msgid "Add a new task"
0101 msgstr ""
0102 
0103 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_add)
0104 #: prefwidget.ui:62
0105 #, fuzzy, kde-format
0106 #| msgid "&Remove"
0107 msgid "Add a new task to the list."
0108 msgstr "हटाउनुहोस्"
0109 
0110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
0111 #: prefwidget.ui:65
0112 #, kde-format
0113 msgid "&New"
0114 msgstr "नयाँ"
0115 
0116 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove)
0117 #: prefwidget.ui:72
0118 #, fuzzy, kde-format
0119 #| msgid "&Remove"
0120 msgid "Remove a task"
0121 msgstr "हटाउनुहोस्"
0122 
0123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_remove)
0124 #: prefwidget.ui:75
0125 #, fuzzy, kde-format
0126 #| msgid "&Remove"
0127 msgid "Remove a task from the list."
0128 msgstr "हटाउनुहोस्"
0129 
0130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
0131 #: prefwidget.ui:78
0132 #, kde-format
0133 msgid "&Remove"
0134 msgstr "हटाउनुहोस्"
0135 
0136 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, m_slider)
0137 #: prefwidget.ui:116
0138 #, kde-format
0139 msgid "Speed up or slow down your countdown"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider)
0143 #: prefwidget.ui:119
0144 #, kde-format
0145 msgid "You can use this slider to adjust the time."
0146 msgstr ""
0147 
0148 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter)
0149 #: prefwidget.ui:129
0150 #, kde-format
0151 msgid "Time in seconds until command is executed"
0152 msgstr ""
0153 
0154 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, m_counter)
0155 #: prefwidget.ui:132
0156 #, kde-format
0157 msgid "This number is how many seconds are left for the selected countdown."
0158 msgstr ""
0159 
0160 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause)
0161 #: prefwidget.ui:142
0162 #, kde-format
0163 msgid "Pause a countdown"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause)
0167 #: prefwidget.ui:145
0168 #, kde-format
0169 msgid "Use this to pause a timer countdown."
0170 msgstr ""
0171 
0172 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause)
0173 #: prefwidget.ui:148
0174 #, kde-format
0175 msgid "||"
0176 msgstr "||"
0177 
0178 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_start)
0179 #: prefwidget.ui:155
0180 #, kde-format
0181 msgid "Start a countdown"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_start)
0185 #: prefwidget.ui:158
0186 #, kde-format
0187 msgid "Use this to start or restart a countdown."
0188 msgstr ""
0189 
0190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start)
0191 #: prefwidget.ui:161
0192 #, kde-format
0193 msgid ">"
0194 msgstr ">"
0195 
0196 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_stop)
0197 #: prefwidget.ui:168
0198 #, kde-format
0199 msgid "Stop a countdown"
0200 msgstr ""
0201 
0202 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_stop)
0203 #: prefwidget.ui:171
0204 #, kde-format
0205 msgid "Use this to stop the countdown for a task."
0206 msgstr ""
0207 
0208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop)
0209 #: prefwidget.ui:174
0210 #, kde-format
0211 msgid "="
0212 msgstr "="
0213 
0214 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_help)
0215 #: prefwidget.ui:184
0216 #, kde-format
0217 msgid "Detailed help documentation"
0218 msgstr ""
0219 
0220 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_help)
0221 #: prefwidget.ui:187
0222 #, kde-format
0223 msgid "Click here to open the help documentation viewer."
0224 msgstr ""
0225 
0226 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings)
0227 #: prefwidget.ui:197
0228 #, kde-format
0229 msgid "Settings"
0230 msgstr "सेटिङ"
0231 
0232 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_loop)
0233 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_loop)
0234 #: prefwidget.ui:209 prefwidget.ui:212
0235 #, kde-format
0236 msgid ""
0237 "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes"
0238 msgstr ""
0239 
0240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop)
0241 #: prefwidget.ui:215
0242 #, kde-format
0243 msgid "&Loop"
0244 msgstr "लूप"
0245 
0246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
0247 #: prefwidget.ui:222
0248 #, kde-format
0249 msgid "Delay:"
0250 msgstr "विलम्ब:"
0251 
0252 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay)
0253 #: prefwidget.ui:229
0254 #, kde-format
0255 msgid "Enter the seconds here"
0256 msgstr ""
0257 
0258 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay)
0259 #: prefwidget.ui:232
0260 #, kde-format
0261 msgid "You can change the amount of time in the countdown here."
0262 msgstr ""
0263 
0264 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_one)
0265 #: prefwidget.ui:242
0266 #, kde-format
0267 msgid "Check this box if you only want to open one copy of your program"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_one)
0271 #: prefwidget.ui:245
0272 #, kde-format
0273 msgid "Check this box if you only want one instance to open"
0274 msgstr ""
0275 
0276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one)
0277 #: prefwidget.ui:248
0278 #, kde-format
0279 msgid "Start only &one instance"
0280 msgstr "एउटा दृष्टान्त मात्र सुरु गर्नुहोस्"
0281 
0282 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0283 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0284 #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258
0285 #, kde-format
0286 msgid ""
0287 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
0288 "finishes"
0289 msgstr ""
0290 
0291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0292 #: prefwidget.ui:261
0293 #, kde-format
0294 msgid "Consecutive task"
0295 msgstr ""
0296 
0297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
0298 #: prefwidget.ui:268
0299 #, kde-format
0300 msgid "seconds"
0301 msgstr "सेकेन्ड"
0302 
0303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
0304 #: prefwidget.ui:284
0305 #, kde-format
0306 msgid "Command line:"
0307 msgstr "आदेश रेखा:"
0308 
0309 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayH)
0310 #: prefwidget.ui:291
0311 #, kde-format
0312 msgid "Enter the hours here"
0313 msgstr ""
0314 
0315 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayM)
0316 #: prefwidget.ui:298
0317 #, kde-format
0318 msgid "Enter the minutes here"
0319 msgstr ""
0320 
0321 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
0322 #: prefwidget.ui:308
0323 #, kde-format
0324 msgid "hours"
0325 msgstr ""
0326 
0327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
0328 #: prefwidget.ui:315
0329 #, kde-format
0330 msgid "minutes"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
0334 #: prefwidget.ui:350
0335 #, kde-format
0336 msgid "command you would like to run when time is up"
0337 msgstr ""
0338 
0339 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
0340 #: prefwidget.ui:353
0341 #, kde-format
0342 msgid "Enter a program you would like to run when the countdown is zero"
0343 msgstr ""