Warning, /utilities/ktimer/po/cy/ktimer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeutils/ktimer.po\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:55+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" 0007 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" 0008 "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" 0009 "Language: cy\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0014 0015 #, kde-format 0016 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0017 msgid "Your names" 0018 msgstr "KD wrth KGyfieithu" 0019 0020 #, kde-format 0021 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0022 msgid "Your emails" 0023 msgstr "kyfieithu@dotmon.com" 0024 0025 #: main.cpp:32 0026 #, kde-format 0027 msgid "KTimer" 0028 msgstr "KTimer" 0029 0030 #: main.cpp:34 0031 #, kde-format 0032 msgid "KDE Timer" 0033 msgstr "" 0034 0035 #: main.cpp:36 0036 #, kde-format 0037 msgid "(c) 2001, Stefan Schimanski" 0038 msgstr "" 0039 0040 #: main.cpp:38 0041 #, kde-format 0042 msgid "Stefan Schimanski" 0043 msgstr "" 0044 0045 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PrefWidget) 0046 #: prefwidget.ui:14 0047 #, kde-format 0048 msgid "Timer Settings" 0049 msgstr "Gosodiadau Cyfrifydd Amser" 0050 0051 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_list) 0052 #: prefwidget.ui:26 0053 #, kde-format 0054 msgid "List of countdowns you have set" 0055 msgstr "" 0056 0057 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_list) 0058 #: prefwidget.ui:29 0059 #, kde-format 0060 msgid "" 0061 "New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start " 0062 "them." 0063 msgstr "" 0064 0065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) 0066 #: prefwidget.ui:36 0067 #, kde-format 0068 msgid "Counter" 0069 msgstr "" 0070 0071 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) 0072 #: prefwidget.ui:41 0073 #, fuzzy, kde-format 0074 #| msgid "Delay:" 0075 msgid "Delay" 0076 msgstr "Oedi:" 0077 0078 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) 0079 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_state) 0080 #: prefwidget.ui:46 prefwidget.ui:104 0081 #, kde-format 0082 msgid "State" 0083 msgstr "Cyflwr" 0084 0085 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) 0086 #: prefwidget.ui:51 0087 #, kde-format 0088 msgid "Command" 0089 msgstr "Gorchymyn" 0090 0091 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add) 0092 #: prefwidget.ui:59 0093 #, kde-format 0094 msgid "Add a new task" 0095 msgstr "" 0096 0097 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_add) 0098 #: prefwidget.ui:62 0099 #, kde-format 0100 msgid "Add a new task to the list." 0101 msgstr "" 0102 0103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) 0104 #: prefwidget.ui:65 0105 #, kde-format 0106 msgid "&New" 0107 msgstr "&Newydd" 0108 0109 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove) 0110 #: prefwidget.ui:72 0111 #, kde-format 0112 msgid "Remove a task" 0113 msgstr "" 0114 0115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_remove) 0116 #: prefwidget.ui:75 0117 #, kde-format 0118 msgid "Remove a task from the list." 0119 msgstr "" 0120 0121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) 0122 #: prefwidget.ui:78 0123 #, kde-format 0124 msgid "&Remove" 0125 msgstr "" 0126 0127 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, m_slider) 0128 #: prefwidget.ui:116 0129 #, kde-format 0130 msgid "Speed up or slow down your countdown" 0131 msgstr "" 0132 0133 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider) 0134 #: prefwidget.ui:119 0135 #, kde-format 0136 msgid "You can use this slider to adjust the time." 0137 msgstr "" 0138 0139 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter) 0140 #: prefwidget.ui:129 0141 #, kde-format 0142 msgid "Time in seconds until command is executed" 0143 msgstr "" 0144 0145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, m_counter) 0146 #: prefwidget.ui:132 0147 #, kde-format 0148 msgid "This number is how many seconds are left for the selected countdown." 0149 msgstr "" 0150 0151 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause) 0152 #: prefwidget.ui:142 0153 #, kde-format 0154 msgid "Pause a countdown" 0155 msgstr "" 0156 0157 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause) 0158 #: prefwidget.ui:145 0159 #, kde-format 0160 msgid "Use this to pause a timer countdown." 0161 msgstr "" 0162 0163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause) 0164 #: prefwidget.ui:148 0165 #, kde-format 0166 msgid "||" 0167 msgstr "" 0168 0169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_start) 0170 #: prefwidget.ui:155 0171 #, kde-format 0172 msgid "Start a countdown" 0173 msgstr "" 0174 0175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_start) 0176 #: prefwidget.ui:158 0177 #, kde-format 0178 msgid "Use this to start or restart a countdown." 0179 msgstr "" 0180 0181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start) 0182 #: prefwidget.ui:161 0183 #, kde-format 0184 msgid ">" 0185 msgstr ">" 0186 0187 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_stop) 0188 #: prefwidget.ui:168 0189 #, kde-format 0190 msgid "Stop a countdown" 0191 msgstr "" 0192 0193 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_stop) 0194 #: prefwidget.ui:171 0195 #, kde-format 0196 msgid "Use this to stop the countdown for a task." 0197 msgstr "" 0198 0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop) 0200 #: prefwidget.ui:174 0201 #, kde-format 0202 msgid "=" 0203 msgstr "" 0204 0205 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_help) 0206 #: prefwidget.ui:184 0207 #, kde-format 0208 msgid "Detailed help documentation" 0209 msgstr "" 0210 0211 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_help) 0212 #: prefwidget.ui:187 0213 #, kde-format 0214 msgid "Click here to open the help documentation viewer." 0215 msgstr "" 0216 0217 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings) 0218 #: prefwidget.ui:197 0219 #, kde-format 0220 msgid "Settings" 0221 msgstr "Gosodiadau" 0222 0223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_loop) 0224 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_loop) 0225 #: prefwidget.ui:209 prefwidget.ui:212 0226 #, kde-format 0227 msgid "" 0228 "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes" 0229 msgstr "" 0230 0231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop) 0232 #: prefwidget.ui:215 0233 #, kde-format 0234 msgid "&Loop" 0235 msgstr "&Cylchu" 0236 0237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) 0238 #: prefwidget.ui:222 0239 #, kde-format 0240 msgid "Delay:" 0241 msgstr "Oedi:" 0242 0243 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay) 0244 #: prefwidget.ui:229 0245 #, kde-format 0246 msgid "Enter the seconds here" 0247 msgstr "" 0248 0249 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay) 0250 #: prefwidget.ui:232 0251 #, kde-format 0252 msgid "You can change the amount of time in the countdown here." 0253 msgstr "" 0254 0255 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_one) 0256 #: prefwidget.ui:242 0257 #, kde-format 0258 msgid "Check this box if you only want to open one copy of your program" 0259 msgstr "" 0260 0261 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_one) 0262 #: prefwidget.ui:245 0263 #, kde-format 0264 msgid "Check this box if you only want one instance to open" 0265 msgstr "" 0266 0267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one) 0268 #: prefwidget.ui:248 0269 #, kde-format 0270 msgid "Start only &one instance" 0271 msgstr "" 0272 0273 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive) 0274 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive) 0275 #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258 0276 #, kde-format 0277 msgid "" 0278 "Check this box if you want to execute this task after the previous one " 0279 "finishes" 0280 msgstr "" 0281 0282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive) 0283 #: prefwidget.ui:261 0284 #, kde-format 0285 msgid "Consecutive task" 0286 msgstr "" 0287 0288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) 0289 #: prefwidget.ui:268 0290 #, kde-format 0291 msgid "seconds" 0292 msgstr "eiliad" 0293 0294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) 0295 #: prefwidget.ui:284 0296 #, kde-format 0297 msgid "Command line:" 0298 msgstr "Llinell orchymyn :" 0299 0300 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayH) 0301 #: prefwidget.ui:291 0302 #, kde-format 0303 msgid "Enter the hours here" 0304 msgstr "" 0305 0306 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayM) 0307 #: prefwidget.ui:298 0308 #, kde-format 0309 msgid "Enter the minutes here" 0310 msgstr "" 0311 0312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) 0313 #: prefwidget.ui:308 0314 #, kde-format 0315 msgid "hours" 0316 msgstr "" 0317 0318 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) 0319 #: prefwidget.ui:315 0320 #, kde-format 0321 msgid "minutes" 0322 msgstr "" 0323 0324 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_commandLine) 0325 #: prefwidget.ui:350 0326 #, kde-format 0327 msgid "command you would like to run when time is up" 0328 msgstr "" 0329 0330 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine) 0331 #: prefwidget.ui:353 0332 #, kde-format 0333 msgid "Enter a program you would like to run when the countdown is zero" 0334 msgstr ""