Warning, /utilities/ktimer/po/cy/ktimer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeutils/ktimer.po\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0005 "POT-Creation-Date: 2023-09-14 01:55+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
0007 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
0008 "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
0009 "Language: cy\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0014 
0015 #, kde-format
0016 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0017 msgid "Your names"
0018 msgstr "KD wrth KGyfieithu"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your emails"
0023 msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
0024 
0025 #: main.cpp:32
0026 #, kde-format
0027 msgid "KTimer"
0028 msgstr "KTimer"
0029 
0030 #: main.cpp:34
0031 #, kde-format
0032 msgid "KDE Timer"
0033 msgstr ""
0034 
0035 #: main.cpp:36
0036 #, kde-format
0037 msgid "(c) 2001, Stefan Schimanski"
0038 msgstr ""
0039 
0040 #: main.cpp:38
0041 #, kde-format
0042 msgid "Stefan Schimanski"
0043 msgstr ""
0044 
0045 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PrefWidget)
0046 #: prefwidget.ui:14
0047 #, kde-format
0048 msgid "Timer Settings"
0049 msgstr "Gosodiadau Cyfrifydd Amser"
0050 
0051 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_list)
0052 #: prefwidget.ui:26
0053 #, kde-format
0054 msgid "List of countdowns you have set"
0055 msgstr ""
0056 
0057 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_list)
0058 #: prefwidget.ui:29
0059 #, kde-format
0060 msgid ""
0061 "New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start "
0062 "them."
0063 msgstr ""
0064 
0065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0066 #: prefwidget.ui:36
0067 #, kde-format
0068 msgid "Counter"
0069 msgstr ""
0070 
0071 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0072 #: prefwidget.ui:41
0073 #, fuzzy, kde-format
0074 #| msgid "Delay:"
0075 msgid "Delay"
0076 msgstr "Oedi:"
0077 
0078 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0079 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_state)
0080 #: prefwidget.ui:46 prefwidget.ui:104
0081 #, kde-format
0082 msgid "State"
0083 msgstr "Cyflwr"
0084 
0085 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
0086 #: prefwidget.ui:51
0087 #, kde-format
0088 msgid "Command"
0089 msgstr "Gorchymyn"
0090 
0091 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add)
0092 #: prefwidget.ui:59
0093 #, kde-format
0094 msgid "Add a new task"
0095 msgstr ""
0096 
0097 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_add)
0098 #: prefwidget.ui:62
0099 #, kde-format
0100 msgid "Add a new task to the list."
0101 msgstr ""
0102 
0103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
0104 #: prefwidget.ui:65
0105 #, kde-format
0106 msgid "&New"
0107 msgstr "&Newydd"
0108 
0109 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove)
0110 #: prefwidget.ui:72
0111 #, kde-format
0112 msgid "Remove a task"
0113 msgstr ""
0114 
0115 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_remove)
0116 #: prefwidget.ui:75
0117 #, kde-format
0118 msgid "Remove a task from the list."
0119 msgstr ""
0120 
0121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
0122 #: prefwidget.ui:78
0123 #, kde-format
0124 msgid "&Remove"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, m_slider)
0128 #: prefwidget.ui:116
0129 #, kde-format
0130 msgid "Speed up or slow down your countdown"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider)
0134 #: prefwidget.ui:119
0135 #, kde-format
0136 msgid "You can use this slider to adjust the time."
0137 msgstr ""
0138 
0139 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter)
0140 #: prefwidget.ui:129
0141 #, kde-format
0142 msgid "Time in seconds until command is executed"
0143 msgstr ""
0144 
0145 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, m_counter)
0146 #: prefwidget.ui:132
0147 #, kde-format
0148 msgid "This number is how many seconds are left for the selected countdown."
0149 msgstr ""
0150 
0151 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause)
0152 #: prefwidget.ui:142
0153 #, kde-format
0154 msgid "Pause a countdown"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause)
0158 #: prefwidget.ui:145
0159 #, kde-format
0160 msgid "Use this to pause a timer countdown."
0161 msgstr ""
0162 
0163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause)
0164 #: prefwidget.ui:148
0165 #, kde-format
0166 msgid "||"
0167 msgstr ""
0168 
0169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_start)
0170 #: prefwidget.ui:155
0171 #, kde-format
0172 msgid "Start a countdown"
0173 msgstr ""
0174 
0175 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_start)
0176 #: prefwidget.ui:158
0177 #, kde-format
0178 msgid "Use this to start or restart a countdown."
0179 msgstr ""
0180 
0181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start)
0182 #: prefwidget.ui:161
0183 #, kde-format
0184 msgid ">"
0185 msgstr ">"
0186 
0187 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_stop)
0188 #: prefwidget.ui:168
0189 #, kde-format
0190 msgid "Stop a countdown"
0191 msgstr ""
0192 
0193 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_stop)
0194 #: prefwidget.ui:171
0195 #, kde-format
0196 msgid "Use this to stop the countdown for a task."
0197 msgstr ""
0198 
0199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop)
0200 #: prefwidget.ui:174
0201 #, kde-format
0202 msgid "="
0203 msgstr ""
0204 
0205 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_help)
0206 #: prefwidget.ui:184
0207 #, kde-format
0208 msgid "Detailed help documentation"
0209 msgstr ""
0210 
0211 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_help)
0212 #: prefwidget.ui:187
0213 #, kde-format
0214 msgid "Click here to open the help documentation viewer."
0215 msgstr ""
0216 
0217 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings)
0218 #: prefwidget.ui:197
0219 #, kde-format
0220 msgid "Settings"
0221 msgstr "Gosodiadau"
0222 
0223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_loop)
0224 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_loop)
0225 #: prefwidget.ui:209 prefwidget.ui:212
0226 #, kde-format
0227 msgid ""
0228 "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes"
0229 msgstr ""
0230 
0231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop)
0232 #: prefwidget.ui:215
0233 #, kde-format
0234 msgid "&Loop"
0235 msgstr "&Cylchu"
0236 
0237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
0238 #: prefwidget.ui:222
0239 #, kde-format
0240 msgid "Delay:"
0241 msgstr "Oedi:"
0242 
0243 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay)
0244 #: prefwidget.ui:229
0245 #, kde-format
0246 msgid "Enter the seconds here"
0247 msgstr ""
0248 
0249 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay)
0250 #: prefwidget.ui:232
0251 #, kde-format
0252 msgid "You can change the amount of time in the countdown here."
0253 msgstr ""
0254 
0255 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_one)
0256 #: prefwidget.ui:242
0257 #, kde-format
0258 msgid "Check this box if you only want to open one copy of your program"
0259 msgstr ""
0260 
0261 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_one)
0262 #: prefwidget.ui:245
0263 #, kde-format
0264 msgid "Check this box if you only want one instance to open"
0265 msgstr ""
0266 
0267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one)
0268 #: prefwidget.ui:248
0269 #, kde-format
0270 msgid "Start only &one instance"
0271 msgstr ""
0272 
0273 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0274 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0275 #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258
0276 #, kde-format
0277 msgid ""
0278 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
0279 "finishes"
0280 msgstr ""
0281 
0282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
0283 #: prefwidget.ui:261
0284 #, kde-format
0285 msgid "Consecutive task"
0286 msgstr ""
0287 
0288 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
0289 #: prefwidget.ui:268
0290 #, kde-format
0291 msgid "seconds"
0292 msgstr "eiliad"
0293 
0294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
0295 #: prefwidget.ui:284
0296 #, kde-format
0297 msgid "Command line:"
0298 msgstr "Llinell orchymyn :"
0299 
0300 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayH)
0301 #: prefwidget.ui:291
0302 #, kde-format
0303 msgid "Enter the hours here"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayM)
0307 #: prefwidget.ui:298
0308 #, kde-format
0309 msgid "Enter the minutes here"
0310 msgstr ""
0311 
0312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
0313 #: prefwidget.ui:308
0314 #, kde-format
0315 msgid "hours"
0316 msgstr ""
0317 
0318 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
0319 #: prefwidget.ui:315
0320 #, kde-format
0321 msgid "minutes"
0322 msgstr ""
0323 
0324 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
0325 #: prefwidget.ui:350
0326 #, kde-format
0327 msgid "command you would like to run when time is up"
0328 msgstr ""
0329 
0330 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
0331 #: prefwidget.ui:353
0332 #, kde-format
0333 msgid "Enter a program you would like to run when the countdown is zero"
0334 msgstr ""