Warning, /utilities/krusader/app/org.kde.krusader.appdata.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
0002 <component type="desktop">
0003   <id>org.kde.krusader.desktop</id>
0004   <metadata_license>FSFAP</metadata_license>
0005   <project_license>GPL-2.0-or-later</project_license>
0006   <name>Krusader</name>
0007   <name xml:lang="ar">كروسادر</name>
0008   <name xml:lang="ca">Krusader</name>
0009   <name xml:lang="ca-valencia">Krusader</name>
0010   <name xml:lang="cs">Krusader</name>
0011   <name xml:lang="da">Krusader</name>
0012   <name xml:lang="de">Krusader</name>
0013   <name xml:lang="el">Krusader</name>
0014   <name xml:lang="en-GB">Krusader</name>
0015   <name xml:lang="eo">Krusader</name>
0016   <name xml:lang="es">Krusader</name>
0017   <name xml:lang="et">Krusader</name>
0018   <name xml:lang="eu">Krusader</name>
0019   <name xml:lang="fi">Krusader</name>
0020   <name xml:lang="fr">Krusader</name>
0021   <name xml:lang="gl">Krusader</name>
0022   <name xml:lang="hu">Krusader</name>
0023   <name xml:lang="ia">Krusader</name>
0024   <name xml:lang="id">Krusader</name>
0025   <name xml:lang="it">Krusader</name>
0026   <name xml:lang="ka">Krusader</name>
0027   <name xml:lang="ko">Krusader</name>
0028   <name xml:lang="nl">Krusader</name>
0029   <name xml:lang="nn">Krusader</name>
0030   <name xml:lang="pl">Krusader</name>
0031   <name xml:lang="pt">Krusader</name>
0032   <name xml:lang="pt-BR">Krusader</name>
0033   <name xml:lang="ru">Krusader</name>
0034   <name xml:lang="sk">Krusader</name>
0035   <name xml:lang="sl">Krusader</name>
0036   <name xml:lang="sr">Крусејдер</name>
0037   <name xml:lang="sr-Latn">Krusader</name>
0038   <name xml:lang="sr-ijekavian">Крусејдер</name>
0039   <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">Krusader</name>
0040   <name xml:lang="sv">Krusader</name>
0041   <name xml:lang="tr">Krusader</name>
0042   <name xml:lang="uk">Krusader</name>
0043   <name xml:lang="x-test">xxKrusaderxx</name>
0044   <name xml:lang="zh-CN">Krusader</name>
0045   <name xml:lang="zh-TW">Krusader</name>
0046   <summary>File Manager</summary>
0047   <summary xml:lang="ar">مدير ملفات</summary>
0048   <summary xml:lang="ca">Gestor de fitxers</summary>
0049   <summary xml:lang="ca-valencia">Gestor de fitxers</summary>
0050   <summary xml:lang="cs">Správce souborů</summary>
0051   <summary xml:lang="da">Filhåndtering</summary>
0052   <summary xml:lang="de">Dateiverwaltung</summary>
0053   <summary xml:lang="el">Διαχειριστής αρχείων</summary>
0054   <summary xml:lang="en-GB">File Manager</summary>
0055   <summary xml:lang="eo">Dosiera Administranto</summary>
0056   <summary xml:lang="es">Gestor de archivos</summary>
0057   <summary xml:lang="et">Failihaldur</summary>
0058   <summary xml:lang="eu">Fitxategi-kudeatzailea</summary>
0059   <summary xml:lang="fi">Tiedostonhallinta</summary>
0060   <summary xml:lang="fr">Gestionnaire de fichiers</summary>
0061   <summary xml:lang="gl">Xestor de ficheiros</summary>
0062   <summary xml:lang="hu">Fájlkezelő</summary>
0063   <summary xml:lang="ia">Gerente de File</summary>
0064   <summary xml:lang="id">Pengelola File</summary>
0065   <summary xml:lang="it">Gestore di file</summary>
0066   <summary xml:lang="ka">ფაილების მმართველი</summary>
0067   <summary xml:lang="ko">파일 관리자</summary>
0068   <summary xml:lang="nl">Bestandsbeheerder</summary>
0069   <summary xml:lang="nn">Filhandsamar</summary>
0070   <summary xml:lang="pl">Zarządzanie plikami</summary>
0071   <summary xml:lang="pt">Gestor de Ficheiros</summary>
0072   <summary xml:lang="pt-BR">Gerenciador de Arquivos</summary>
0073   <summary xml:lang="ru">Диспетчер файлов</summary>
0074   <summary xml:lang="sk">Správca súborov</summary>
0075   <summary xml:lang="sl">Upravljalnik datotek</summary>
0076   <summary xml:lang="sr">Менаџер фајлова</summary>
0077   <summary xml:lang="sr-Latn">Menadžer fajlova</summary>
0078   <summary xml:lang="sr-ijekavian">Менаџер фајлова</summary>
0079   <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">Menadžer fajlova</summary>
0080   <summary xml:lang="sv">Filhanterare</summary>
0081   <summary xml:lang="tr">Dosya Yöneticisi</summary>
0082   <summary xml:lang="uk">Програма для керування файлами</summary>
0083   <summary xml:lang="x-test">xxFile Managerxx</summary>
0084   <summary xml:lang="zh-CN">文件管理器</summary>
0085   <summary xml:lang="zh-TW">檔案管理員</summary>
0086   <description>
0087     <p>Krusader is an advanced twin panel (commander style) file manager for KDE Plasma and other desktops in the *nix world</p>
0088     <p xml:lang="ar">كروسادر هو مدير ملفات متقدم بلوحتين (نمط القائد) لبلازما كِيدِي وأجهزة سطح المكتب الأخرى في عالم يونكس </p>
0089     <p xml:lang="ca">El Krusader és un gestor avançat de fitxers, amb plafons bessons (estil del «commander») per al Plasma del KDE i altres escriptoris en el món *nix</p>
0090     <p xml:lang="ca-valencia">Krusader és un gestor avançat de fitxers, amb quadros bessons (estil de «commander») per a Plasma de KDE i altres escriptoris en el món *nix</p>
0091     <p xml:lang="cs">Krusader je pokročilý správce souborů se zdvojeným panelem (ve stylu commanderů) pro KDE, a další prostředí ze světa *nixu.</p>
0092     <p xml:lang="de">Krusader ist ein fortgeschrittenes Dateiverwaltungsprogramm mit einer zweispaltigen Ansicht für KDE-Plasma und andere Arbeitsfläche unter Unix-Systemen</p>
0093     <p xml:lang="el">Ο Krusader είναι ένας προηγμένος διαχειριστής αρχείων με δίδυμο πάνελ (σε στιλ commander) για το KDE Plasma και άλλες επιφάνειες εργασίας στον κόσμο των *nix</p>
0094     <p xml:lang="en-GB">Krusader is an advanced twin panel (commander style) file manager for KDE Plasma and other desktops in the *nix world</p>
0095     <p xml:lang="eo">Krusader estas altnivela ĝemelpanela (commander-stila) dosiermastrumilo por KDE Plasma kaj aliaj labortabloj en la *nix-mondo</p>
0096     <p xml:lang="es">Krusader es un gestor de archivos avanzado con paneles gemelos (al estilo de commander) para KDE Plasma y otros escritorios del mundo *nix</p>
0097     <p xml:lang="et">Krusader on KDE Plasma ja teiste *nix-maailma töökeskkondade täiustatud kahe paneeliga failihaldur.</p>
0098     <p xml:lang="eu">Krusader panel bikiko fitxategi kudeatzaile aurreratu bat da, KDE Plasma eta *nix munduko beste mahaigainetan erabil daitekeena.</p>
0099     <p xml:lang="fi">Krusader on kehittynyt kaksipaneelinen (Commander-tyylinen) tiedostonhallinta KDE Plasmalle ja muille *nix-maailman työpöydille</p>
0100     <p xml:lang="fr">Krusader est un gestionnaire de fichiers avancé à deux panneaux (dans le style de commander) pour KDE Plasma et d'autres bureaux du monde *nix</p>
0101     <p xml:lang="gl">Krusader é un xestor de ficheiros avanzado de paneis xemelgos (como o Commander) para KDE Plasma e outros escritorios do mundo *nix.</p>
0102     <p xml:lang="hu">A Krusader egy kétpaneles (commander stílusú) fájlkezelő a KDE Plasmához és más asztali környezetekhez a *nix világban</p>
0103     <p xml:lang="ia">Krusader es un avantiate gerente de file a pannello gemine (in stilo de commander) per KDE PLasma e altere scriptorios in le mundo *nix</p>
0104     <p xml:lang="id">Krusader adalah pengelola file panel kembar (gaya komandan) terkemuka untuk KDE Plasma dan desktop lain di dunia *nix</p>
0105     <p xml:lang="it">Krusader è un gestore di file avanzato a due pannelli (in stile commander), per KDE Plasma e altri ambienti desktop del mondo *nix</p>
0106     <p xml:lang="ko">Krusader는 KDE Plasma 및 *nix 데스크톱용 커맨더 형식 다기능 두 패널 파일 관리자입니다</p>
0107     <p xml:lang="nl">Krusader is een geavanceerde, twee-paneel (commander-stijl) bestandsbeheerder voor KDE Plasma en andere bureaubladen in de *nix-wereld</p>
0108     <p xml:lang="nn">Krusader er ein avansert filhandsamar med topanelsutforming for KDE Plasma og skrivebordsmiljø i *nix-verda</p>
0109     <p xml:lang="pl">Krusader jest zaawansowanym programem (działającym na poleceniach) do zarządzania plikami w KDE Plazma i innych pulpitach ze świat *nix</p>
0110     <p xml:lang="pt">O Krusader é um gestor de ficheiros avançado de painéis duplos (do estilo do Commander) para o Plasma do KDE e outros ambientes de trabalho no mundo do *nix</p>
0111     <p xml:lang="pt-BR">Krusader é um gerenciador de arquivos avançado com painéis duplos (estilo 'commander') para o Plasma e outras áreas de trabalho do mundo *nix</p>
0112     <p xml:lang="ru">Krusader — диспетчер файлов с двойной панелью (в стиле Commander) для KDE Plasma и других рабочих столов из мира *nix</p>
0113     <p xml:lang="sk">Krusader je pokročilý dvojpanelový správca súborov pre KDE Plasma a iné plochy sveta *nix</p>
0114     <p xml:lang="sl">Krusader je napredni upravitelj datotek dvojnega panela (slog commanderja) za KDE Plazmo in druga namizja v okolju *nix</p>
0115     <p xml:lang="sv">Krusader är en avancerad filhanterare med två paneler (i stil med commander) för KDE, Plasma och andra skrivbord i Unix-världen</p>
0116     <p xml:lang="tr">Krusader, KDE Plasma ve *nix dünyasındaki diğer masaüstleri için gelişmiş bir ikiz panel (commander türünde) dosya yöneticisidir</p>
0117     <p xml:lang="uk">Krusader — двопанельна програма для керування файлами для Плазми KDE та інших стільничних середовищ у світі *nix</p>
0118     <p xml:lang="x-test">xxKrusader is an advanced twin panel (commander style) file manager for KDE Plasma and other desktops in the *nix worldxx</p>
0119     <p xml:lang="zh-CN">Krusader 是为 KDE Plasma 以及 *nix 世界其他桌面环境而生的双面板(commander 风格)高级文件管理器</p>
0120     <p>Features:</p>
0121     <p xml:lang="ar">الميزات:</p>
0122     <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
0123     <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
0124     <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
0125     <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
0126     <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
0127     <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p>
0128     <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
0129     <p xml:lang="eo">Trajtoj:</p>
0130     <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p>
0131     <p xml:lang="et">Omadused:</p>
0132     <p xml:lang="eu">Eginbideak:</p>
0133     <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
0134     <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
0135     <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
0136     <p xml:lang="hu">Jellemzők:</p>
0137     <p xml:lang="ia">Characteristicas:</p>
0138     <p xml:lang="id">Fitur:</p>
0139     <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p>
0140     <p xml:lang="ka">ფუნქციები:</p>
0141     <p xml:lang="ko">기능:</p>
0142     <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
0143     <p xml:lang="nn">Funksjonar:</p>
0144     <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
0145     <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
0146     <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
0147     <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
0148     <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
0149     <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
0150     <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
0151     <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
0152     <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
0153     <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
0154     <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
0155     <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
0156     <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
0157     <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
0158     <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
0159     <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
0160     <ul>
0161       <li>Extensive archive handling</li>
0162       <li xml:lang="ar">معالجة موسعة للأرشيفات</li>
0163       <li xml:lang="ca">Gestió exhaustiva d'arxius</li>
0164       <li xml:lang="ca-valencia">Gestió exhaustiva d'arxius</li>
0165       <li xml:lang="cs">Práce se spoustou archivů</li>
0166       <li xml:lang="da">Omfattende arkivhåndtering</li>
0167       <li xml:lang="de">Umfangreiche Archiv-Verwaltung</li>
0168       <li xml:lang="el">Εκτεταμένος χειρισμός αρχειοθήκης</li>
0169       <li xml:lang="en-GB">Extensive archive handling</li>
0170       <li xml:lang="eo">Ampleksa pritrakto de arkivoj</li>
0171       <li xml:lang="es">Extensa gestión de archivos comprimidos</li>
0172       <li xml:lang="et">Arhiivide igakülgne käitlemine</li>
0173       <li xml:lang="eu">Artxiboen kudeaketa zabala</li>
0174       <li xml:lang="fi">Monipuolinen arkistojen käsittely</li>
0175       <li xml:lang="fr">Gestion avancée des archives</li>
0176       <li xml:lang="gl">Gran xestión de arquivos.</li>
0177       <li xml:lang="hu">Széleskörű archívumkezelés</li>
0178       <li xml:lang="ia">Manear archivo extensive</li>
0179       <li xml:lang="id">Menangani arsip secara leluasa</li>
0180       <li xml:lang="it">Gestione estesa degli archivi</li>
0181       <li xml:lang="ko">고급 압축 파일 처리</li>
0182       <li xml:lang="nl">Extensief beheren van archieven</li>
0183       <li xml:lang="nn">Omfattande støtte for filarkiv</li>
0184       <li xml:lang="pl">Rozszerzona obsługa archiwów</li>
0185       <li xml:lang="pt">Tratamento de pacotes abrangente</li>
0186       <li xml:lang="pt-BR">Manipulação de pacotes extensiva</li>
0187       <li xml:lang="ru">Расширенная обработка архивов</li>
0188       <li xml:lang="sk">Rozsiahle spracovanie archívov</li>
0189       <li xml:lang="sl">Obsežne možnosti za arhive</li>
0190       <li xml:lang="sr">опсежно руковање архивама</li>
0191       <li xml:lang="sr-Latn">opsežno rukovanje arhivama</li>
0192       <li xml:lang="sr-ijekavian">опсежно руковање архивама</li>
0193       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">opsežno rukovanje arhivama</li>
0194       <li xml:lang="sv">Omfattande arkivhantering</li>
0195       <li xml:lang="tr">Kapsamlı arşiv yönetimi</li>
0196       <li xml:lang="uk">Широкі можливості для роботи з архівами</li>
0197       <li xml:lang="x-test">xxExtensive archive handlingxx</li>
0198       <li xml:lang="zh-CN">丰富的压缩文件处理功能</li>
0199       <li>Mounted filesystem support</li>
0200       <li xml:lang="ar">دعم ضم نظام الملفات</li>
0201       <li xml:lang="ca">Permet sistemes de fitxers muntats</li>
0202       <li xml:lang="ca-valencia">Permet sistemes de fitxers muntats</li>
0203       <li xml:lang="cs">Podpora připojeného souborového systému</li>
0204       <li xml:lang="da">Understøttelse af monteret filsystem</li>
0205       <li xml:lang="de">Unterstützung für eingebundene Dateisysteme</li>
0206       <li xml:lang="el">Υποστήριξη προσαρτημένων συστημάτων αρχείων</li>
0207       <li xml:lang="en-GB">Mounted filesystem support</li>
0208       <li xml:lang="eo">Subteno por muntitaj dosiersistemoj</li>
0209       <li xml:lang="es">Uso de sistemas de archivos montados</li>
0210       <li xml:lang="et">Ühendatud failisüsteemide toetus</li>
0211       <li xml:lang="eu">Muntatutako fitxategi-sistemen euskarria</li>
0212       <li xml:lang="fi">Liitettyjen tiedostojärjestelmien tuki</li>
0213       <li xml:lang="fr">Prise en charge des systèmes de fichiers montés</li>
0214       <li xml:lang="gl">Compatibilidade con sistemas de ficheiros montados.</li>
0215       <li xml:lang="hu">Felcsatolt fájlrendszer támogatás</li>
0216       <li xml:lang="ia">Supporto de systema de file montate</li>
0217       <li xml:lang="id">Dukungan filesystem yang dikaitkan</li>
0218       <li xml:lang="it">Supporto ai file system montati</li>
0219       <li xml:lang="ko">마운트한 파일 시스템 지원</li>
0220       <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor aangekoppelde bestandssystemen</li>
0221       <li xml:lang="nn">Støtte for monterte filsystem</li>
0222       <li xml:lang="pl">Obsługa zamontowanych systemów plików</li>
0223       <li xml:lang="pt">Suporte para sistemas de ficheiros montados</li>
0224       <li xml:lang="pt-BR">Suporte para sistemas de arquivos montados</li>
0225       <li xml:lang="ru">Поддержка подключённых файловых систем</li>
0226       <li xml:lang="sk">Podpora pripojených súborových systémov</li>
0227       <li xml:lang="sl">Podpora priklopljenim datotečnim sistemom</li>
0228       <li xml:lang="sr">подршка за монтиране фајл системе</li>
0229       <li xml:lang="sr-Latn">podrška za montirane fajl sisteme</li>
0230       <li xml:lang="sr-ijekavian">подршка за монтиране фајл системе</li>
0231       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">podrška za montirane fajl sisteme</li>
0232       <li xml:lang="sv">Stöd för monterade filsystem</li>
0233       <li xml:lang="tr">Bağlı dosya sistemi desteği</li>
0234       <li xml:lang="uk">Підтримка монтування і демонтування файлових систем</li>
0235       <li xml:lang="x-test">xxMounted filesystem supportxx</li>
0236       <li xml:lang="zh-CN">文件系统挂载支持</li>
0237       <li>FTP support</li>
0238       <li xml:lang="ar">دعم اف تي بي</li>
0239       <li xml:lang="ca">Compatibilitat amb FTP</li>
0240       <li xml:lang="ca-valencia">Compatibilitat amb FTP</li>
0241       <li xml:lang="cs">Podpora FTP</li>
0242       <li xml:lang="da">Understøttelse af FTP</li>
0243       <li xml:lang="de">Unterstützung für FTP</li>
0244       <li xml:lang="el">υποστήριξη FTP</li>
0245       <li xml:lang="en-GB">FTP support</li>
0246       <li xml:lang="eo">FTP-subteno</li>
0247       <li xml:lang="es">Uso de FTP</li>
0248       <li xml:lang="et">FTP toetus</li>
0249       <li xml:lang="eu">FTP euskarria</li>
0250       <li xml:lang="fi">FTP-tuki</li>
0251       <li xml:lang="fr">Prise en charge de FTP</li>
0252       <li xml:lang="gl">Compatibilidade con FTP.</li>
0253       <li xml:lang="hu">FTP támogatás</li>
0254       <li xml:lang="ia">Supporto de FTP</li>
0255       <li xml:lang="id">Dukungan FTP</li>
0256       <li xml:lang="it">Supporto FTP</li>
0257       <li xml:lang="ka">FTP -ის მხარდაჭერა</li>
0258       <li xml:lang="ko">FTP 지원</li>
0259       <li xml:lang="nl">FTP-ondersteuning</li>
0260       <li xml:lang="nn">FTP-støtte</li>
0261       <li xml:lang="pl">Obsługa FTP</li>
0262       <li xml:lang="pt">Suporte para FTP</li>
0263       <li xml:lang="pt-BR">Suporte a FTP</li>
0264       <li xml:lang="ru">Поддержка FTP</li>
0265       <li xml:lang="sk">Podpora FTP</li>
0266       <li xml:lang="sl">Podpora FTP</li>
0267       <li xml:lang="sr">подршка за ФТП</li>
0268       <li xml:lang="sr-Latn">podrška za FTP</li>
0269       <li xml:lang="sr-ijekavian">подршка за ФТП</li>
0270       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">podrška za FTP</li>
0271       <li xml:lang="sv">Stöd för FTP</li>
0272       <li xml:lang="tr">FTP desteği</li>
0273       <li xml:lang="uk">Підтримка FTP</li>
0274       <li xml:lang="x-test">xxFTP supportxx</li>
0275       <li xml:lang="zh-CN">FTP 支持</li>
0276       <li xml:lang="zh-TW">FTP 支援</li>
0277       <li>Advanced search module</li>
0278       <li xml:lang="ar">وحدة بحث متقدمة</li>
0279       <li xml:lang="ca">Mòdul de cerca avançada</li>
0280       <li xml:lang="ca-valencia">Mòdul de busca avançada</li>
0281       <li xml:lang="cs">Modul pro pokročilé vyhledávání</li>
0282       <li xml:lang="da">Avanceret søgemodul</li>
0283       <li xml:lang="de">Erweitertes Suchmodul</li>
0284       <li xml:lang="el">Άρθρωμα προηγμένης αναζήτησης</li>
0285       <li xml:lang="en-GB">Advanced search module</li>
0286       <li xml:lang="eo">Altnivela serĉmodulo</li>
0287       <li xml:lang="es">Módulo de búsqueda avanzada</li>
0288       <li xml:lang="et">Põhjalik otsimismoodul</li>
0289       <li xml:lang="eu">Bilaketa aurreraturako modulua</li>
0290       <li xml:lang="fi">Kehittynyt hakutoiminnallisuus</li>
0291       <li xml:lang="fr">Module de recherche avancée</li>
0292       <li xml:lang="gl">Módulo avanzado de busca.</li>
0293       <li xml:lang="hu">Speciális keresőmodul</li>
0294       <li xml:lang="ia">Modulo de cerca avantiate</li>
0295       <li xml:lang="id">Modul pencarian yang terkemuka</li>
0296       <li xml:lang="it">Modulo per la ricerca avanzata</li>
0297       <li xml:lang="ko">고급 검색 모듈</li>
0298       <li xml:lang="nl">Module voor geavanceerd zoeken</li>
0299       <li xml:lang="nn">Modul for avansert søk</li>
0300       <li xml:lang="pl">Rozbudowany moduł wyszukiwania</li>
0301       <li xml:lang="pt">Módulo de pesquisa avançado</li>
0302       <li xml:lang="pt-BR">Módulo de pesquisa avançado</li>
0303       <li xml:lang="ru">Модуль поиска с расширенными возможностями</li>
0304       <li xml:lang="sk">Pokročilý modul hľadania</li>
0305       <li xml:lang="sl">Napredni iskalni modul</li>
0306       <li xml:lang="sr">напредни модул претраге</li>
0307       <li xml:lang="sr-Latn">napredni modul pretrage</li>
0308       <li xml:lang="sr-ijekavian">напредни модул претраге</li>
0309       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">napredni modul pretrage</li>
0310       <li xml:lang="sv">Avancerad sökmodul</li>
0311       <li xml:lang="tr">Gelişmiş arama modülü</li>
0312       <li xml:lang="uk">Модуль пошуку із широкими можливостями</li>
0313       <li xml:lang="x-test">xxAdvanced search modulexx</li>
0314       <li xml:lang="zh-CN">高级搜索模块</li>
0315       <li xml:lang="zh-TW">進階的搜尋模組</li>
0316       <li>Internal viewer/editor</li>
0317       <li xml:lang="ar">عارض ومحرر داخلي</li>
0318       <li xml:lang="ca">Visualitzador/editor intern</li>
0319       <li xml:lang="ca-valencia">Visor/editor intern</li>
0320       <li xml:lang="cs">Interní prohlížeč/editor</li>
0321       <li xml:lang="da">Intern fremviser/editor</li>
0322       <li xml:lang="de">Interner Betrachter und Editor</li>
0323       <li xml:lang="el">Εσωτερικό εργαλείο προβολής/επεξεργασίας</li>
0324       <li xml:lang="en-GB">Internal viewer/editor</li>
0325       <li xml:lang="eo">Interna spektanto/redaktisto</li>
0326       <li xml:lang="es">Visor y editor internos</li>
0327       <li xml:lang="et">Sisemine näitaja/redaktor</li>
0328       <li xml:lang="eu">Barneko erakuslea/editorea</li>
0329       <li xml:lang="fi">Sisäinen katselin ja muokkain</li>
0330       <li xml:lang="fr">Afficheur / Éditeur interne</li>
0331       <li xml:lang="gl">Visor e editor internos.</li>
0332       <li xml:lang="hu">Belső megjelenítő/szerkesztő</li>
0333       <li xml:lang="ia">Visor/Editor Interne</li>
0334       <li xml:lang="id">Pengedit/penampil internal</li>
0335       <li xml:lang="it">Visualizzatore/editor interno</li>
0336       <li xml:lang="ko">내장 뷰어 및 편집기</li>
0337       <li xml:lang="nl">Interne viewer/bewerker</li>
0338       <li xml:lang="nn">Intern filvising/-redigering</li>
0339       <li xml:lang="pl">Wewnętrzna przeglądarka/edytor</li>
0340       <li xml:lang="pt">Visualizador/editor interno</li>
0341       <li xml:lang="pt-BR">Editor/visualizador interno</li>
0342       <li xml:lang="ru">Встроенное средство просмотра и редактирования</li>
0343       <li xml:lang="sk">Vnútorný prehliadač/editor</li>
0344       <li xml:lang="sl">Vgrajeni pregledovalnik/urejevalnik</li>
0345       <li xml:lang="sr">унутрашњи приказивач/уређивач</li>
0346       <li xml:lang="sr-Latn">unutrašnji prikazivač/uređivač</li>
0347       <li xml:lang="sr-ijekavian">унутрашњи приказивач/уређивач</li>
0348       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">unutrašnji prikazivač/uređivač</li>
0349       <li xml:lang="sv">Intern granskare och editor</li>
0350       <li xml:lang="tr">Dahili görüntüleyici/düzenleyici</li>
0351       <li xml:lang="uk">Вбудований модуль для перегляду і редагування даних</li>
0352       <li xml:lang="x-test">xxInternal viewer/editorxx</li>
0353       <li xml:lang="zh-CN">内建查看器/编辑器</li>
0354       <li xml:lang="zh-TW">內部檢視器/編輯器</li>
0355       <li>Folder synchronisation</li>
0356       <li xml:lang="ar">مزامنة المجلدات</li>
0357       <li xml:lang="ca">Sincronització de les carpetes</li>
0358       <li xml:lang="ca-valencia">Sincronització de les carpetes</li>
0359       <li xml:lang="cs">Synchronizace složek</li>
0360       <li xml:lang="da">Synkronisering af mapper</li>
0361       <li xml:lang="de">Abgleich von Ordnern</li>
0362       <li xml:lang="el">Συγχρονισμός φακέλων</li>
0363       <li xml:lang="en-GB">Folder synchronisation</li>
0364       <li xml:lang="eo">Sinkronigo de dosierujoj</li>
0365       <li xml:lang="es">Sincronización de carpetas</li>
0366       <li xml:lang="et">Kataloogide sünkroonimine</li>
0367       <li xml:lang="eu">Karpetak sinkronizatzea</li>
0368       <li xml:lang="fi">Kansioiden synkronointi</li>
0369       <li xml:lang="fr">Synchronisation des dossiers</li>
0370       <li xml:lang="gl">Sincronización de cartafoles</li>
0371       <li xml:lang="hu">Mappaszinkronizáció</li>
0372       <li xml:lang="ia">Synchronisation de dossier</li>
0373       <li xml:lang="id">Sinkronisasi folder</li>
0374       <li xml:lang="it">Sincronizzazione cartelle</li>
0375       <li xml:lang="ko">폴더 동기화</li>
0376       <li xml:lang="nl">Synchronisatie van mappen</li>
0377       <li xml:lang="nn">Mappesynkronisering</li>
0378       <li xml:lang="pl">Synchronizacja katalogów</li>
0379       <li xml:lang="pt">Sincronização de pastas</li>
0380       <li xml:lang="pt-BR">Sincronização de pastas</li>
0381       <li xml:lang="ru">Синхронизация папок</li>
0382       <li xml:lang="sk">Synchronizácia adresárov</li>
0383       <li xml:lang="sl">Usklajevanje map</li>
0384       <li xml:lang="sr">синхронизација фасцикли</li>
0385       <li xml:lang="sr-Latn">sinhronizacija fascikli</li>
0386       <li xml:lang="sr-ijekavian">синхронизација фасцикли</li>
0387       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">sinhronizacija fascikli</li>
0388       <li xml:lang="sv">Katalogsynkronisering</li>
0389       <li xml:lang="tr">Klasör eşzamanlama</li>
0390       <li xml:lang="uk">Модуль синхронізації тек</li>
0391       <li xml:lang="x-test">xxFolder synchronisationxx</li>
0392       <li xml:lang="zh-CN">文件夹同步</li>
0393       <li xml:lang="zh-TW">資料夾同步</li>
0394       <li>File content comparisons</li>
0395       <li xml:lang="ar">مقارنات محتوى الملف</li>
0396       <li xml:lang="ca">Comparació del contingut dels fitxers</li>
0397       <li xml:lang="ca-valencia">Comparació del contingut dels fitxers</li>
0398       <li xml:lang="cs">Porovnání obsahu souboru</li>
0399       <li xml:lang="da">Sammenligning af filindhold</li>
0400       <li xml:lang="de">Vergleich von Dateiinhalten</li>
0401       <li xml:lang="el">Συγκρίσεις περιεχομένου αρχείων</li>
0402       <li xml:lang="en-GB">File content comparisons</li>
0403       <li xml:lang="eo">Komparoj de dosier-enhavoj</li>
0404       <li xml:lang="es">Comparación de archivos por su contenido</li>
0405       <li xml:lang="et">Failisisu võrdlemine</li>
0406       <li xml:lang="eu">Fitxategi edukia parekatzea</li>
0407       <li xml:lang="fi">Tiedostojen sisältöjen vertailu</li>
0408       <li xml:lang="fr">Comparaisons des contenus de fichiers</li>
0409       <li xml:lang="gl">Comparación do contido de ficheiros.</li>
0410       <li xml:lang="hu">Fájltartalom összehasonlítások</li>
0411       <li xml:lang="ia">Comparation e contento de file</li>
0412       <li xml:lang="id">Perbandingan konten file</li>
0413       <li xml:lang="it">Confronto del contenuto dei file</li>
0414       <li xml:lang="ko">파일 내용 비교</li>
0415       <li xml:lang="nl">Bestandsinhoud vergelijken</li>
0416       <li xml:lang="nn">Samanlikning av filinnhald</li>
0417       <li xml:lang="pl">Porównywanie zawartości plików</li>
0418       <li xml:lang="pt">Comparação do conteúdo dos ficheiros</li>
0419       <li xml:lang="pt-BR">Comparação do conteúdo de arquivos</li>
0420       <li xml:lang="ru">Сравнение содержимого файлов</li>
0421       <li xml:lang="sk">Porovnanie obsahu súborov</li>
0422       <li xml:lang="sl">Primerjava vsebine datotek</li>
0423       <li xml:lang="sr">поређење садржаја фајлова</li>
0424       <li xml:lang="sr-Latn">poređenje sadržaja fajlova</li>
0425       <li xml:lang="sr-ijekavian">поређење садржаја фајлова</li>
0426       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">poređenje sadržaja fajlova</li>
0427       <li xml:lang="sv">Jämförelser av filinnehåll</li>
0428       <li xml:lang="tr">Dosya içeriği karşılaştırma</li>
0429       <li xml:lang="uk">Порівняння файлів за вмістом</li>
0430       <li xml:lang="x-test">xxFile content comparisonsxx</li>
0431       <li xml:lang="zh-CN">文件内容比较</li>
0432       <li xml:lang="zh-TW">檔案內容比對</li>
0433       <li>Powerful batch renaming</li>
0434       <li xml:lang="ar">مُعيد تسمية الملفات دُفَعِي</li>
0435       <li xml:lang="ca">Procés potent de reanomenament per lots</li>
0436       <li xml:lang="ca-valencia">Procés potent del canvi de nom per lots</li>
0437       <li xml:lang="cs">Mocné dávkové přejmenovávání</li>
0438       <li xml:lang="da">Kraftfuld batchomdøbning</li>
0439       <li xml:lang="de">Leistungsfähige Stapelverarbeitungsfunktion zum Umbenennen</li>
0440       <li xml:lang="el">Πανίσχυρη ακολουθιακή μετονομασία</li>
0441       <li xml:lang="en-GB">Powerful batch renaming</li>
0442       <li xml:lang="eo">Potenca ar-alinomado</li>
0443       <li xml:lang="es">Potente herramienta de cambio de nombre por lotes</li>
0444       <li xml:lang="et">Võimas failide nime hulgakaupa muutmine</li>
0445       <li xml:lang="eu">Izenak sortaka aldatzeko tresna ahaltsua</li>
0446       <li xml:lang="fi">Tehokas työkalu useiden tiedostojen nimien muuttamiseen</li>
0447       <li xml:lang="fr">Fonctionnalité puissante de renommage par lots</li>
0448       <li xml:lang="gl">Potente sistema de renomeamento por lotes.</li>
0449       <li xml:lang="hu">Hatékony tömeges átnevezés</li>
0450       <li xml:lang="ia">Potente renominator de typo batch</li>
0451       <li xml:lang="id">Pengubahan nama seabrek yang unggul</li>
0452       <li xml:lang="it">Potente strumento di rinomina in serie</li>
0453       <li xml:lang="ko">강력한 일괄 이름 바꾸기</li>
0454       <li xml:lang="nl">Krachtig hernoemen in bulk</li>
0455       <li xml:lang="nn">Kraftig støtte for automatisk endring av filnamn</li>
0456       <li xml:lang="pl">Zaawansowana wsadowa zmiana nazwy</li>
0457       <li xml:lang="pt">Mudança de nome em bloco poderosa</li>
0458       <li xml:lang="pt-BR">Poderosa ferramenta para renomeação em lote</li>
0459       <li xml:lang="ru">Широкие возможности пакетного переименования</li>
0460       <li xml:lang="sk">Silné dávkové premenovanie</li>
0461       <li xml:lang="sl">Zmogljivo paketno preimenovanje</li>
0462       <li xml:lang="sr">моћно пакетно преименовање</li>
0463       <li xml:lang="sr-Latn">moćno paketno preimenovanje</li>
0464       <li xml:lang="sr-ijekavian">моћно пакетно преименовање</li>
0465       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">moćno paketno preimenovanje</li>
0466       <li xml:lang="sv">Kraftfullt namnbyte i bakgrunden</li>
0467       <li xml:lang="tr">Güçlü toplu yeniden adlandırma</li>
0468       <li xml:lang="uk">Потужні можливості з пакетного перейменування</li>
0469       <li xml:lang="x-test">xxPowerful batch renamingxx</li>
0470       <li xml:lang="zh-CN">强大的批量重命名</li>
0471       <li>Support for a wide variety of archive formats and can handle other KIO slaves such as smb or fish.</li>
0472       <li xml:lang="ar">دعم مجموعة متنوعة من تنسيقات الأرشيف ويمكنه التعامل مع وحدات الخرج والدخل لكِيدِي KIO الأخرى مثل smb أو fish.</li>
0473       <li xml:lang="ca">Admet una gran varietat de formats d'arxiu i pot gestionar altres esclaus KIO com el «smb» o el «fish».</li>
0474       <li xml:lang="ca-valencia">Admet una gran varietat de formats d'arxiu i pot gestionar altres esclaus KIO com «smb» o «fish».</li>
0475       <li xml:lang="cs">Podpora pro velkou spoustu archivačních formátů a umí zacházet s nástroji KIO jako je smb nebo fish.</li>
0476       <li xml:lang="da">Understøttelse et bredt udvalg af arkivformater og kan håndtere andre KIO-slaver såsom smb eller fish.</li>
0477       <li xml:lang="de">Unterstützung für eine Vielzahl von Archivformaten und Verarbeitung anderer Ein-/Ausgabemodule wie smb oder fish.</li>
0478       <li xml:lang="el">Υποστήριξη για μαι ευρεία ποικιλία τύπων αρχειοθέτησης και δυνατότητα χειρισμού άλλων KIO slaves όπως smb ή fish.</li>
0479       <li xml:lang="en-GB">Support for a wide variety of archive formats and can handle other KIO slaves such as smb or fish.</li>
0480       <li xml:lang="eo">Subtenas ampleksan varion de arkivaj formatoj kaj povas trakti aliajn KIO-sklavojn kiel ekzemple smb aŭ fish.</li>
0481       <li xml:lang="es">Uso de una gran variedad de formatos de archivos comprimidos y manejo de otros esclavos de entrada y salida de KDE, como smb o fish.</li>
0482       <li xml:lang="et">Rohkete arhiivivormingute toetamine, samuti võime käsitseda muid KIO-mooduleid (näiteks smb või fish).</li>
0483       <li xml:lang="eu">Artxibo formatuen aniztasun zabalerako euskarria du eta beste KIO morroi batzuk maneiatu ditzake smb eta fish esaterako.</li>
0484       <li xml:lang="fi">Tuki useille arkistomuodoille ja KIO-palveluille, kuten smb tai fish</li>
0485       <li xml:lang="fr">Prise en charge de nombreux formats d'archives et d'autres modules d'entrée / sortie comme smb ou fish.</li>
0486       <li xml:lang="gl">Compatibilidade cunha gran variedade de formatos de arquivo, e capaz de usar esclavos KIO como «smb» ou «fish».</li>
0487       <li xml:lang="hu">Archívumformátumok széles körének támogatása és KIO-protokollok, például smb vagy fish kezelése.</li>
0488       <li xml:lang="ia">Supporto per un large quantitate de formatos de archivar e que pote manear altere sclavos KIO tal como smb o fish.</li>
0489       <li xml:lang="id">Dukungan untuk berbagai macam format arsip dan dapat menangani KIO slave lainnya</li>
0490       <li xml:lang="it">Supporto a un'ampia varietà di formati di archivi e possibilità di gestione di altri slave KIO come smb o fish.</li>
0491       <li xml:lang="ko">다양한 압축 파일과 smb, fish 등 KIO 슬레이브 지원.</li>
0492       <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor een brede variëteit van archiefformaten en kan andere KIO-slaves zoals smb of fish behandelen.</li>
0493       <li xml:lang="nn">Støtte for mange ulike arkivformat og andre KIO-slovar, som «smb» og «fish»</li>
0494       <li xml:lang="pl">Obsługa wielu formatów archiwow i innych podległych KIO takich jak smb lub fish.</li>
0495       <li xml:lang="pt">Suporte para uma grande variedade de formatos de pacotes e poderá lidar com outros KIO slaves, como o SMB e o FISH.</li>
0496       <li xml:lang="pt-BR">Suporte para uma ampla variedade de formatos de arquivamento e manipulação de outros 'KIO slaves', como smb ou fish.</li>
0497       <li xml:lang="ru">Поддержка широкого спектра архивов и работы со вспомогательными средствами ввода-вывода (например, smb или fish)</li>
0498       <li xml:lang="sk">Podpora širokej škály archívnych formátov a spracovanie iných KIO slaves ako smb a fish.</li>
0499       <li xml:lang="sl">Podpora številnim vrstam arhivom in protokolom SMB ali FISH preko KIO.</li>
0500       <li xml:lang="sr">подршка за многобројне формате архива, као и друге У/И захвате, попут СМБ‑а и ФИСХ‑а</li>
0501       <li xml:lang="sr-Latn">podrška za mnogobrojne formate arhiva, kao i druge U/I zahvate, poput SMB‑a i FISH‑a</li>
0502       <li xml:lang="sr-ijekavian">подршка за многобројне формате архива, као и друге У/И захвате, попут СМБ‑а и ФИСХ‑а</li>
0503       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">podrška za mnogobrojne formate arhiva, kao i druge U/I zahvate, poput SMB‑a i FISH‑a</li>
0504       <li xml:lang="sv">Stöd för ett stort antal arkivformat, och hantering av andra I/O-slavar som smb eller fish.</li>
0505       <li xml:lang="tr">Çok çeşitli arşiv biçimleri desteği ve smb veya fish gibi diğer KIO araçlarının yönetimi.</li>
0506       <li xml:lang="uk">Підтримка широкого спектра архівів та роботи із допоміжними засобами введення-виведення, зокрема smb та fish</li>
0507       <li xml:lang="x-test">xxSupport for a wide variety of archive formats and can handle other KIO slaves such as smb or fish.xx</li>
0508       <li xml:lang="zh-CN">支持多种压缩文件格式,并可以处理其他 KIO slaves 程序,如 smb 或者 fish 等的功能。</li>
0509       <li>Completely customizable and very user friendly</li>
0510       <li xml:lang="ar">قابل للتخصيص بالكامل وسهل الاستخدام للغاية</li>
0511       <li xml:lang="ca">Es pot personalitzar completament i és fàcil d'emprar</li>
0512       <li xml:lang="ca-valencia">Es pot personalitzar completament i és fàcil d'emprar</li>
0513       <li xml:lang="cs">Kompletně nastavitelný a uživatelsky přívětivý</li>
0514       <li xml:lang="da">Kan tilpasses fuldt ud og er meget brugervenlig</li>
0515       <li xml:lang="de">Krusader kann in großem Umfang angepasst werden und ist sehr benutzerfreundlich</li>
0516       <li xml:lang="el">Πλήρως προσαρμόσιμο και πολύ φιλικό στη χρήση</li>
0517       <li xml:lang="en-GB">Completely customisable and very user friendly</li>
0518       <li xml:lang="eo">Komplete agordebla kaj tre uz-amika</li>
0519       <li xml:lang="es">Se puede personalizar completamente y su uso es muy amigable</li>
0520       <li xml:lang="et">Igati kohandatav ja äärmiselt kasutajasõbralik</li>
0521       <li xml:lang="eu">Erabat norbere erara ipin daiteke eta erabileran oso lagunkoia da</li>
0522       <li xml:lang="fi">Täysin muokattavissa ja erittäin käyttäjäystävällinen</li>
0523       <li xml:lang="fr">Entièrement personnalisable et très ergonomique</li>
0524       <li xml:lang="gl">Pode personalizarse completamente e é moi doado de usar.</li>
0525       <li xml:lang="hu">Teljes mértékű testre szabhatóság és felhasználóbarátság</li>
0526       <li xml:lang="ia">Completemente personalisabile e multe amical pe rle usator</li>
0527       <li xml:lang="id">Sangat ramah pengguna dan dapat dikustomisasi secara lengkap</li>
0528       <li xml:lang="it">Totalmente personalizzabile e molto facile da usare</li>
0529       <li xml:lang="ko">사용자 친화성 및 설정 가능성</li>
0530       <li xml:lang="nl">Volledig aan te passen en erg gebruikersvriendelijk</li>
0531       <li xml:lang="nn">Kan skreddarsyast og er veldig brukarvennleg</li>
0532       <li xml:lang="pl">Całkowicie dostosowalny i bardzo przyjazny użytkownikowi</li>
0533       <li xml:lang="pt">Completamente personalizado e bastante amigável</li>
0534       <li xml:lang="pt-BR">Totalmente personalizável e muito fácil de usar</li>
0535       <li xml:lang="ru">Широкие возможности настройки и корректировки в соответствии с потребностями пользователя</li>
0536       <li xml:lang="sk">Úplne prispôsobiteľný a veľmi používateľsky priateľský</li>
0537       <li xml:lang="sl">Prilagodljivost in prijaznost uporabniku</li>
0538       <li xml:lang="sr">потпуна прилагодљивост и велика предусретљивост</li>
0539       <li xml:lang="sr-Latn">potpuna prilagodljivost i velika predusretljivost</li>
0540       <li xml:lang="sr-ijekavian">потпуна прилагодљивост и велика предусретљивост</li>
0541       <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">potpuna prilagodljivost i velika predusretljivost</li>
0542       <li xml:lang="sv">Fullständigt anpassningsbar och mycket användarvänlig</li>
0543       <li xml:lang="tr">Tamam kişiselleştirilebilir ve oldukça kullanıcı dostu</li>
0544       <li xml:lang="uk">Широкі можливості із налаштовування та коригування відповідно до потреб користувача</li>
0545       <li xml:lang="x-test">xxCompletely customizable and very user friendlyxx</li>
0546       <li xml:lang="zh-CN">完全可定制,非常用户友好</li>
0547     </ul>
0548   </description>
0549   <url type="homepage">https://www.krusader.org/</url>
0550   <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=krusader</url>
0551   <url type="help">https://docs.kde.org/?application=krusader</url>
0552   <screenshots>
0553     <screenshot type="default">
0554       <caption>File management in Krusader</caption>
0555       <caption xml:lang="ar">إدارة الملفات في كروسادر</caption>
0556       <caption xml:lang="ca">Gestió de fitxers en el Krusader</caption>
0557       <caption xml:lang="ca-valencia">Gestió de fitxers en Krusader</caption>
0558       <caption xml:lang="cs">Správa souborů v Krusaderu</caption>
0559       <caption xml:lang="de">Dateiverwaltung mit Krusader</caption>
0560       <caption xml:lang="el">Διαχείριση αρχείων στο Krusader</caption>
0561       <caption xml:lang="en-GB">File management in Krusader</caption>
0562       <caption xml:lang="eo">Dosieradministrado en Krusader</caption>
0563       <caption xml:lang="es">Gestión de archivos en Krusader</caption>
0564       <caption xml:lang="et">Failihaldus Krusaderis</caption>
0565       <caption xml:lang="eu">Fitxategi kudeaketa Krusader-en</caption>
0566       <caption xml:lang="fi">Tiedostonhallinta Krusaderissa</caption>
0567       <caption xml:lang="fr">Gestion de fichiers avec Krusader</caption>
0568       <caption xml:lang="gl">Xestión de ficheiros en Krusader</caption>
0569       <caption xml:lang="hu">Fájlkezelés a Krusaderben</caption>
0570       <caption xml:lang="ia">Gestion de file in Krusader</caption>
0571       <caption xml:lang="id">Pengelolaan file di Krusader</caption>
0572       <caption xml:lang="it">Gestione dei file in Krusader</caption>
0573       <caption xml:lang="ko">Krusader로 파일 관리</caption>
0574       <caption xml:lang="nl">Bestandsbeheer in Krusader</caption>
0575       <caption xml:lang="nn">Filhandsamar i Krusader</caption>
0576       <caption xml:lang="pl">Zarządzanie plikami w Krusaderze</caption>
0577       <caption xml:lang="pt">Gestão de ficheiros no Krusader</caption>
0578       <caption xml:lang="pt-BR">Gerenciamento de arquivos no Krusader</caption>
0579       <caption xml:lang="ru">Работа с файлами в Krusader</caption>
0580       <caption xml:lang="sk">Správa súborov v Krusader</caption>
0581       <caption xml:lang="sl">Upravljanje datotek v Krusader</caption>
0582       <caption xml:lang="sv">Filhantering i Krusader</caption>
0583       <caption xml:lang="tr">Krusader'da dosya yönetimi</caption>
0584       <caption xml:lang="uk">Керування файлами у Krusader</caption>
0585       <caption xml:lang="x-test">xxFile management in Krusaderxx</caption>
0586       <caption xml:lang="zh-CN">Krusader 文件管理</caption>
0587       <caption xml:lang="zh-TW">Krusader 中的檔案管理</caption>
0588       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/krusader/krusader.png</image>
0589     </screenshot>
0590   </screenshots>
0591   <project_group>KDE</project_group>
0592   <provides>
0593     <binary>krusader</binary>
0594   </provides>
0595   <content_rating type="oars-1.1"/>
0596   <releases>
0597     <release version="2.8.0" date="2022-11-20"/>
0598     <release version="2.7.2" date="2019-08-25"/>
0599     <release version="2.7.1" date="2018-08-12"/>
0600     <release version="2.7.0" date="2018-05-13"/>
0601   </releases>
0602 </component>