Warning, /utilities/keysmith/org.kde.keysmith.appdata.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
0002 <!--
0003   - SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
0004   - SPDX-FileCopyrightText: 2019 Bart Ribbers <bribbers@disroot.org>
0005   - SPDX-FileCopyrightText: 2019 Johan Ouwerkerk <jm.ouwerkerk@gmail.com>
0006   - SPDX-FileCopyrightText: 2021 Devin Lin <espidev@gmail.com>
0007  -->
0008 <component type="desktop-application">
0009   <id>org.kde.keysmith</id>
0010   <name>Keysmith</name>
0011   <name xml:lang="ast">Keysmith</name>
0012   <name xml:lang="ca">Keysmith</name>
0013   <name xml:lang="ca-valencia">Keysmith</name>
0014   <name xml:lang="cs">Keysmith</name>
0015   <name xml:lang="de">Keysmith</name>
0016   <name xml:lang="en-GB">Keysmith</name>
0017   <name xml:lang="es">Keysmith</name>
0018   <name xml:lang="et">Keysmith</name>
0019   <name xml:lang="fi">Keysmith</name>
0020   <name xml:lang="fr">Keysmith</name>
0021   <name xml:lang="hi">कीस्मिथ (Keysmith)</name>
0022   <name xml:lang="hu">Keysmith</name>
0023   <name xml:lang="ia">Keysmith</name>
0024   <name xml:lang="id">Keysmith</name>
0025   <name xml:lang="it">Keysmith</name>
0026   <name xml:lang="ko">Keysmith</name>
0027   <name xml:lang="nl">Keysmith</name>
0028   <name xml:lang="nn">Keysmith</name>
0029   <name xml:lang="pa">ਕੀ-ਸਮਿੱਥ</name>
0030   <name xml:lang="pl">Keysmith</name>
0031   <name xml:lang="pt">Keysmith</name>
0032   <name xml:lang="pt-BR">Keysmith</name>
0033   <name xml:lang="ro">Keysmith</name>
0034   <name xml:lang="ru">Keysmith</name>
0035   <name xml:lang="sk">Keysmith</name>
0036   <name xml:lang="sl">Keysmith</name>
0037   <name xml:lang="sv">Keysmith</name>
0038   <name xml:lang="tr">Keysmith</name>
0039   <name xml:lang="uk">Keysmith</name>
0040   <name xml:lang="x-test">xxKeysmithxx</name>
0041   <name xml:lang="zh-CN">Keysmith</name>
0042   <name xml:lang="zh-TW">Keysmith</name>
0043   <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
0044   <project_license>GPL-3.0-or-later</project_license>
0045   <content_rating type="oars-1.1"/>
0046   <project_group>KDE</project_group>
0047   <provides>
0048     <binary>keysmith</binary>
0049   </provides>
0050   <categories>
0051     <category>Utility</category>
0052     <category>KDE</category>
0053   </categories>
0054   <launchable type="desktop-id">org.kde.keysmith.desktop</launchable>
0055   <recommends>
0056     <control>pointing</control>
0057     <control>keyboard</control>
0058     <control>touch</control>
0059   </recommends>
0060   <summary>Two-factor code generator for Plasma Mobile and Desktop</summary>
0061   <summary xml:lang="ca">Generador del codi de dos factors per al Plasma Mobile i l'escriptori</summary>
0062   <summary xml:lang="ca-valencia">Generador del codi de dos factors per a Plasma Mobile i l'escriptori</summary>
0063   <summary xml:lang="en-GB">Two-factor code generator for Plasma Mobile and Desktop</summary>
0064   <summary xml:lang="es">Generador de códigos de dos factores para Plasma Mobile y para el escritorio</summary>
0065   <summary xml:lang="et">Kaheastmelise autentimise koodi genereerimine Plasma Mobile ja Plasma töölaua tarbeks</summary>
0066   <summary xml:lang="fi">Kahden tekijän koodigeneraattori mobiili- ja työpöytä-Plasmaan</summary>
0067   <summary xml:lang="fr">Générateur de code à deux facteurs pour Plasma mobile et le bureau Plasma </summary>
0068   <summary xml:lang="hi">प्लाज्मा मोबाइल व डेस्कटॉप के लिए दोहरे प्रमाणीकरण कोड जनरेटर </summary>
0069   <summary xml:lang="hu">Kétfaktoros kódgeneráló a Plasma Mobile-hoz és Desktophoz</summary>
0070   <summary xml:lang="ia">Generator de codice a duo factores per Plasma Mobile e Scriptorio</summary>
0071   <summary xml:lang="id">Penghasil kode two-factor untuk Plasma Mobile dan Desktop</summary>
0072   <summary xml:lang="it">Generatore di codice a due fattori per Plasma Mobile e Desktop</summary>
0073   <summary xml:lang="ko">Plasma 모바일과 데스크톱용 2단계 인증 코드 생성기</summary>
0074   <summary xml:lang="nl">Twee-factor codegenerator voor Plasma Mobile en Bureaublad</summary>
0075   <summary xml:lang="nn">Tofaktors kodegenerator for Plasma Mobile og Desktop</summary>
0076   <summary xml:lang="pa">ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਈ ਦੋ-ਪੜਾਵੀ ਕੋਡ ਤਿਆਰ ਕਰਤਾ</summary>
0077   <summary xml:lang="pl">Dwustopniowy generator kodów dla Plazmy Przenośnej i Biurkowej</summary>
0078   <summary xml:lang="pt">Gerador de códigos de duplo-factor para o Plasma Mobile e normal</summary>
0079   <summary xml:lang="pt-BR">Gerador de código de dois fatores para o Plasma Mobile e Desktop</summary>
0080   <summary xml:lang="ro">Generator de coduri cu doi factori pentru Plasma Mobile și Desktop</summary>
0081   <summary xml:lang="sl">Dvofaktorski generator kod za Plasma Mobile in Desktop</summary>
0082   <summary xml:lang="sv">Tvåfaktors kodgenerator för Plasma mobil och skrivbord</summary>
0083   <summary xml:lang="tr">Plasma Mobile ve Masaüstü için iki aşamalı kod oluşturucusu</summary>
0084   <summary xml:lang="uk">Засіб для створення двофакторних кодів для мобільної і стільничної Плазми</summary>
0085   <summary xml:lang="x-test">xxTwo-factor code generator for Plasma Mobile and Desktopxx</summary>
0086   <summary xml:lang="zh-CN">Plasma 移动和桌面环境的双重验证码生成器</summary>
0087   <summary xml:lang="zh-TW">適用於 Plasma 行動版及桌面版的兩步驟驗證碼產生器</summary>
0088   <developer_name>KDE Community</developer_name>
0089   <developer_name xml:lang="ca">La comunitat KDE</developer_name>
0090   <developer_name xml:lang="ca-valencia">La comunitat KDE</developer_name>
0091   <developer_name xml:lang="cs">Komunita KDE</developer_name>
0092   <developer_name xml:lang="de">KDE-Gemeinschaft</developer_name>
0093   <developer_name xml:lang="en-GB">KDE Community</developer_name>
0094   <developer_name xml:lang="es">Comunidad KDE</developer_name>
0095   <developer_name xml:lang="et">KDE kogukond</developer_name>
0096   <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name>
0097   <developer_name xml:lang="fr">La communauté KDE</developer_name>
0098   <developer_name xml:lang="hi">केडीई समुदाय</developer_name>
0099   <developer_name xml:lang="hu">A KDE Közösség</developer_name>
0100   <developer_name xml:lang="ia">Communitate de KDE</developer_name>
0101   <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name>
0102   <developer_name xml:lang="it">La comunità KDE</developer_name>
0103   <developer_name xml:lang="ko">KDE 커뮤니티</developer_name>
0104   <developer_name xml:lang="nl">KDE-gemeenschap</developer_name>
0105   <developer_name xml:lang="nn">KDE-fellesskapet</developer_name>
0106   <developer_name xml:lang="pa">ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ</developer_name>
0107   <developer_name xml:lang="pl">Społeczność KDE</developer_name>
0108   <developer_name xml:lang="pt">Comunidade do KDE</developer_name>
0109   <developer_name xml:lang="pt-BR">Comunidade KDE</developer_name>
0110   <developer_name xml:lang="ro">Comunitatea KDE</developer_name>
0111   <developer_name xml:lang="ru">Сообщество KDE</developer_name>
0112   <developer_name xml:lang="sk">KDE komunita</developer_name>
0113   <developer_name xml:lang="sl">Skupnost KDE</developer_name>
0114   <developer_name xml:lang="sv">KDE-gemenskapen</developer_name>
0115   <developer_name xml:lang="tr">KDE Topluluğu</developer_name>
0116   <developer_name xml:lang="uk">Спільнота KDE</developer_name>
0117   <developer_name xml:lang="x-test">xxKDE Communityxx</developer_name>
0118   <developer_name xml:lang="zh-CN">KDE 社区</developer_name>
0119   <developer_name xml:lang="zh-TW">KDE 社群</developer_name>
0120   <description>
0121     <p>Keysmith generates tokens for your two-factor logins (2FA)</p>
0122     <p xml:lang="ca">El Keysmith genera testimonis per als inicis de sessió de dos factors (2FA)</p>
0123     <p xml:lang="ca-valencia">Keysmith genera testimonis per als inicis de sessió de dos factors (2FA)</p>
0124     <p xml:lang="de">Keysmith generiert Token für die Zwei-Faktor-Authentisierung (FA)</p>
0125     <p xml:lang="en-GB">Keysmith generates tokens for your two-factor logins (2FA)</p>
0126     <p xml:lang="es">Keysmith genera elementos para los inicios de sesión de dos factores (2FA)</p>
0127     <p xml:lang="et">Keysmith genereerib pääsmikke kaheastmelise autentimise (2FA) tarbeks</p>
0128     <p xml:lang="fi">Keysmith luo merkkejä kahden tekijän kirjautumisiin (2FA)</p>
0129     <p xml:lang="fr">Keysmith génère des jetons pour vos connexions avec authentification à deux facteurs (2FA)</p>
0130     <p xml:lang="hi">कीस्मिथ आपके दोहरे प्रमाणीकरण लॉगिन (2FA) के लिए टोकन बनाता है</p>
0131     <p xml:lang="hu">A Keysmith tokeneket generál a kétfaktoros hitelesítéshez (2FA)</p>
0132     <p xml:lang="ia">Keysmith genera secretos per tu accessos a duo factores (2FA)</p>
0133     <p xml:lang="id">Keysmith menghasilkan token-token untuk login two-factor kamu (2FA)</p>
0134     <p xml:lang="it">Keysmith genera token per i tuoi accessi a due fattori (2FA)</p>
0135     <p xml:lang="ko">Keysmith는 2단계 인증(2FA) 토큰을 생성합니다</p>
0136     <p xml:lang="nl">Keysmith genereert tokens voor uw twee-factor aanmeldingen (2FA)</p>
0137     <p xml:lang="nn">Keysmith lagar pollettar for tofaktor­basert pålogging (2FA)</p>
0138     <p xml:lang="pa">Keysmith ਤੁਹਾਡੇ ਦੋ ਪੜਾਵੀਂ ਲਾਗਇਨਾਂ (2FA) ਲਈ ਟੋਕਨ ਤਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹੈ</p>
0139     <p xml:lang="pl">Keysmith tworzy tokeny do logowania dwustopniowego (2FA)</p>
0140     <p xml:lang="pt">O Keysmith gera códigos para as suas autenticações em dois-factores (2FA)</p>
0141     <p xml:lang="pt-BR">O Keysmith gera tokens para logins de dois fatores (2FA)</p>
0142     <p xml:lang="ro">Keysmith generează jetoane pentru autentificare cu doi factori (2FA)</p>
0143     <p xml:lang="sl">Keysmith ustvari žetone za vaše dvo-faktorske prijave (2FA)</p>
0144     <p xml:lang="sv">Keysmith genererar symboler för tvåfaktors inloggningar (2FA)</p>
0145     <p xml:lang="tr">Keysmith, iki aşamalı girişleriniz (2FA) için jetonlar oluşturur</p>
0146     <p xml:lang="uk">Keysmith створює ключі для двофакторного входу (2FA)</p>
0147     <p xml:lang="x-test">xxKeysmith generates tokens for your two-factor logins (2FA)xx</p>
0148     <p xml:lang="zh-CN">Keysmith 用于为您的双因验证 (2FA) 登录生成令牌</p>
0149     <p xml:lang="zh-TW">Keysmith 會產生用於兩步驟登入 (2FA) 的憑證</p>
0150     <ul>
0151       <li>Time and Hash-based OTP</li>
0152       <li xml:lang="ca">OTP basat en l'hora i en el resum</li>
0153       <li xml:lang="ca-valencia">OTP basat en l'hora i en el resum</li>
0154       <li xml:lang="en-GB">Time and Hash-based OTP</li>
0155       <li xml:lang="es">OTP basada en el tiempo y en resúmenes criptográficos</li>
0156       <li xml:lang="et">Aja- ja räsipõhine OTP</li>
0157       <li xml:lang="fi">Aika- ja tiivisteperustainen OTP</li>
0158       <li xml:lang="fr">Temps et OTP (One Time Password) sur code de hachage</li>
0159       <li xml:lang="hi">समय व मिश्रण अधारित OTP</li>
0160       <li xml:lang="hu">Idő- és ellenőrzőösszeg-alapú OTP</li>
0161       <li xml:lang="ia">OTP basate sur tempore e hash</li>
0162       <li xml:lang="id">Waktu dan Hash berbasiskan OTP</li>
0163       <li xml:lang="it">OTP basato su tempo e hash</li>
0164       <li xml:lang="ko">시간과 해시 기반 OTP</li>
0165       <li xml:lang="nl">Op tijd en hash gebaseerde OTP</li>
0166       <li xml:lang="nn">Tids- og hash-basert OTP</li>
0167       <li xml:lang="pa">ਸਮਾਂ ਤੇ ਹੈਸ਼-ਅਧਾਰਿਤ OTP</li>
0168       <li xml:lang="pl">OTP oparte na czasie i haszu</li>
0169       <li xml:lang="pt">OTP baseado em códigos e no tempo</li>
0170       <li xml:lang="pt-BR">OTP baseados no tempo e hash</li>
0171       <li xml:lang="ro">OTP bazat pe oră și hash</li>
0172       <li xml:lang="sl">Časovno in razsuto osnovana enkratna gesla</li>
0173       <li xml:lang="sv">Tids- och kondensatbaserad OTP</li>
0174       <li xml:lang="tr">Zaman ve Sağlama tabanlı tek kerelik parola</li>
0175       <li xml:lang="uk">OTP на основі часових даних і хешів</li>
0176       <li xml:lang="x-test">xxTime and Hash-based OTPxx</li>
0177       <li xml:lang="zh-CN">基于时间和哈希值的 OTP</li>
0178       <li xml:lang="zh-TW">基於時間及雜湊值的 OTP</li>
0179     </ul>
0180   </description>
0181   <screenshots>
0182     <screenshot>
0183       <caption>Keysmith</caption>
0184       <caption xml:lang="ast">Keysmith</caption>
0185       <caption xml:lang="ca">Keysmith</caption>
0186       <caption xml:lang="ca-valencia">Keysmith</caption>
0187       <caption xml:lang="cs">Keysmith</caption>
0188       <caption xml:lang="de">Keysmith</caption>
0189       <caption xml:lang="en-GB">Keysmith</caption>
0190       <caption xml:lang="es">Keysmith</caption>
0191       <caption xml:lang="et">Keysmith</caption>
0192       <caption xml:lang="fi">Keysmith</caption>
0193       <caption xml:lang="fr">Keysmith</caption>
0194       <caption xml:lang="hi">कीस्मिथ (Keysmith)</caption>
0195       <caption xml:lang="hu">Keysmith</caption>
0196       <caption xml:lang="ia">Keysmith</caption>
0197       <caption xml:lang="id">Keysmith</caption>
0198       <caption xml:lang="it">Keysmith</caption>
0199       <caption xml:lang="ko">Keysmith</caption>
0200       <caption xml:lang="nl">Keysmith</caption>
0201       <caption xml:lang="nn">Keysmith</caption>
0202       <caption xml:lang="pa">ਕੀ-ਸਮਿੱਥ</caption>
0203       <caption xml:lang="pl">Keysmith</caption>
0204       <caption xml:lang="pt">Keysmith</caption>
0205       <caption xml:lang="pt-BR">Keysmith</caption>
0206       <caption xml:lang="ro">Keysmith</caption>
0207       <caption xml:lang="ru">Keysmith</caption>
0208       <caption xml:lang="sk">Keysmith</caption>
0209       <caption xml:lang="sl">Keysmith</caption>
0210       <caption xml:lang="sv">Keysmith</caption>
0211       <caption xml:lang="tr">Keysmith</caption>
0212       <caption xml:lang="uk">Keysmith</caption>
0213       <caption xml:lang="x-test">xxKeysmithxx</caption>
0214       <caption xml:lang="zh-CN">Keysmith</caption>
0215       <caption xml:lang="zh-TW">Keysmith</caption>
0216       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/keysmith/keysmith.png</image>
0217     </screenshot>
0218   </screenshots>
0219   <url type="homepage">https://apps.kde.org/keysmith/</url>
0220   <url type="bugtracker">https://invent.kde.org/utilities/keysmith/-/issues</url>
0221   <releases>
0222     <release version="22.06" date="2022-06-24">
0223       <url>https://www.plasma-mobile.org/2022/06/28/plasma-mobile-gear-22-06/</url>
0224       <description>
0225         <ul>
0226           <li>General code improvements and bugfixing</li>
0227         </ul>
0228       </description>
0229     </release>
0230     <release version="22.04" date="2022-04-26">
0231       <url>https://www.plasma-mobile.org/2022/04/26/plasma-mobile-gear-22-04/</url>
0232     </release>
0233     <release version="22.02" date="2022-02-09">
0234       <url>https://www.plasma-mobile.org/2022/02/09/plasma-mobile-gear-22-02/</url>
0235       <description>
0236         <ul>
0237           <li>Reduce default size of main window</li>
0238           <li>Focus password field by default on launch</li>
0239         </ul>
0240       </description>
0241     </release>
0242     <release version="21.12" date="2021-12-07">
0243       <url>https://www.plasma-mobile.org/2021/12/07/plasma-mobile-gear-21-12/</url>
0244     </release>
0245     <release version="21.08" date="2021-08-31">
0246       <url>https://www.plasma-mobile.org/2021/08/31/plasma-mobile-gear-21-08/</url>
0247     </release>
0248     <release version="21.07" date="2021-07-20">
0249       <url>https://www.plasma-mobile.org/2021/07/20/plasma-mobile-gear-21-07/</url>
0250     </release>
0251     <release version="21.06" date="2021-06-10">
0252       <description>
0253         <p>Plasma Mobile Gear 21.06 release</p>
0254         <ul>
0255           <li>Basic support for account issuer property in keysmith</li>
0256           <li>Support configuring issuer when adding new account</li>
0257           <li>Support for configuring advanced HOTP/TOTP token details</li>
0258           <li>Reduce latency when re-computing tokens</li>
0259           <li>Add basic support for otpauth:// URI parsing</li>
0260           <li>Allow to accept otpauth:// URI from command line</li>
0261           <li>Add a page to recover when account turns out to be already used while adding it</li>
0262           <li>Add actions to dismiss/cancel an add account form</li>
0263           <li>Respond to D-Bus activation, allows to open keysmith when already running</li>
0264         </ul>
0265       </description>
0266       <url>https://www.plasma-mobile.org/2021/06/10/plasma-mobile-update-june/</url>
0267     </release>
0268   </releases>
0269 </component>