Warning, /utilities/kdebugsettings/po/hu/kdebugsettings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2015. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: \n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:40+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2015-09-11 13:17+0200\n" 0011 "Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n" 0012 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" 0013 "Language: hu\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n" 0019 0020 #: src/apps/main.cpp:27 src/quickapps/main.cpp:36 0021 #, fuzzy, kde-format 0022 #| msgid "kdebugssettings" 0023 msgid "KDebugSettings" 0024 msgstr "kdebugssettings" 0025 0026 #: src/apps/main.cpp:29 src/quickapps/main.cpp:38 0027 #, kde-format 0028 msgid "Configure debug settings" 0029 msgstr "Hibakeresési beállítások módosítása" 0030 0031 #: src/apps/main.cpp:31 0032 #, fuzzy, kde-format 0033 #| msgid "(c) 2015 kdebugsettings authors" 0034 msgid "(c) 2015-%1 kdebugsettings authors" 0035 msgstr "© A kdebugsettings szerzői, 2015." 0036 0037 #: src/apps/main.cpp:32 src/quickapps/main.cpp:41 0038 #, kde-format 0039 msgid "Laurent Montel" 0040 msgstr "Laurent Montel" 0041 0042 #: src/apps/main.cpp:32 src/quickapps/main.cpp:41 0043 #, kde-format 0044 msgid "Maintainer" 0045 msgstr "Karbantartó" 0046 0047 #: src/apps/main.cpp:39 src/quickapps/main.cpp:47 0048 #, kde-format 0049 msgid "" 0050 "Enable QStandardPaths test mode, i.e. read/write settings used by unittests" 0051 msgstr "" 0052 0053 #: src/apps/main.cpp:42 src/quickapps/main.cpp:50 0054 #, kde-format 0055 msgid "Activate full debug for all modules." 0056 msgstr "" 0057 0058 #: src/apps/main.cpp:44 src/quickapps/main.cpp:52 0059 #, kde-format 0060 msgid "Disable full debug for all modules." 0061 msgstr "" 0062 0063 #: src/apps/main.cpp:48 src/quickapps/main.cpp:56 0064 #, kde-format 0065 msgid "Change debug mode as console (in console)" 0066 msgstr "" 0067 0068 #: src/apps/main.cpp:52 src/quickapps/main.cpp:60 0069 #, kde-format 0070 msgid "" 0071 "Specify logging category name that you want to change debug mode (in console)" 0072 msgstr "" 0073 0074 #: src/apps/main.cpp:66 src/apps/main.cpp:76 src/apps/main.cpp:86 0075 #: src/quickapps/main.cpp:74 src/quickapps/main.cpp:84 0076 #: src/quickapps/main.cpp:94 0077 #, kde-format 0078 msgid "Impossible to change debug mode" 0079 msgstr "" 0080 0081 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:407 0082 #, fuzzy, kde-format 0083 #| msgid "Debug" 0084 msgid "Full Debug" 0085 msgstr "Hibakeresés" 0086 0087 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:410 0088 #, kde-format 0089 msgid "Info" 0090 msgstr "" 0091 0092 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:413 0093 #, kde-format 0094 msgid "Warning" 0095 msgstr "Figyelmeztetés" 0096 0097 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:416 0098 #, kde-format 0099 msgid "Critical" 0100 msgstr "Kritikus" 0101 0102 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:419 0103 #, kde-format 0104 msgid "Off" 0105 msgstr "" 0106 0107 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:422 src/core/loggingcategory.cpp:144 0108 #, kde-format 0109 msgid "Undefined" 0110 msgstr "" 0111 0112 #: src/core/loggingcategory.cpp:113 0113 #, fuzzy, kde-format 0114 #| msgid "Category:" 0115 msgid "Category name: %1" 0116 msgstr "Kategória:" 0117 0118 #: src/core/loggingcategory.cpp:115 0119 #, kde-format 0120 msgid "Identifier: %1" 0121 msgstr "" 0122 0123 #: src/core/loggingcategory.cpp:117 0124 #, kde-format 0125 msgid "Default Severity: %1" 0126 msgstr "" 0127 0128 #: src/core/loggingcategory.cpp:126 0129 #, kde-format 0130 msgid "All Debug Messages" 0131 msgstr "" 0132 0133 #: src/core/loggingcategory.cpp:129 0134 #, kde-format 0135 msgid "Info Messages" 0136 msgstr "" 0137 0138 #: src/core/loggingcategory.cpp:132 0139 #, fuzzy, kde-format 0140 #| msgid "Warning" 0141 msgid "Warning Messages" 0142 msgstr "Figyelmeztetés" 0143 0144 #: src/core/loggingcategory.cpp:135 0145 #, kde-format 0146 msgid "Debug Messages" 0147 msgstr "" 0148 0149 #: src/core/loggingcategory.cpp:138 0150 #, fuzzy, kde-format 0151 #| msgid "Critical" 0152 msgid "Critical Messages" 0153 msgstr "Kritikus" 0154 0155 #: src/core/loggingcategory.cpp:141 0156 #, kde-format 0157 msgid "No Debug Messages" 0158 msgstr "" 0159 0160 #: src/quickapps/main.cpp:40 0161 #, fuzzy, kde-format 0162 #| msgid "(c) 2015 kdebugsettings authors" 0163 msgid "(c) %1 kdebugsettings authors" 0164 msgstr "© A kdebugsettings szerzői, 2015." 0165 0166 #: src/widgets/categorywarning.cpp:16 0167 #, kde-format 0168 msgid "" 0169 "You have a rule as '*=true' or '*=false' which will override all your " 0170 "specific rule. Better to remove it." 0171 msgstr "" 0172 "Van egy '*=true' vagy '*=false' szabálya, amely minden más szabályt " 0173 "felülbírál. Jobb, ha eltávolítja ezt." 0174 0175 #: src/widgets/configurecustomsettingdialog.cpp:21 0176 #, fuzzy, kde-format 0177 #| msgid "Add custom rule" 0178 msgctxt "@title:window" 0179 msgid "Add custom rule" 0180 msgstr "Saját szabály hozzáadása" 0181 0182 #: src/widgets/configurecustomsettingdialog.cpp:40 0183 #, fuzzy, kde-format 0184 #| msgid "Edit custom rule" 0185 msgctxt "@title:window" 0186 msgid "Edit custom rule" 0187 msgstr "Saját szabály szerkesztése" 0188 0189 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:21 0190 #, kde-format 0191 msgid "Enable" 0192 msgstr "Engedélyezés" 0193 0194 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:26 0195 #, kde-format 0196 msgid "Category:" 0197 msgstr "Kategória:" 0198 0199 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:37 0200 #, kde-format 0201 msgid "Type:" 0202 msgstr "Típus:" 0203 0204 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:42 0205 #, kde-format 0206 msgid "Add Rule..." 0207 msgstr "" 0208 0209 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:44 0210 #, fuzzy, kde-format 0211 #| msgid "Edit custom rule" 0212 msgid "Edit Rule" 0213 msgstr "Saját szabály szerkesztése" 0214 0215 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:50 0216 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:88 0217 #, fuzzy, kde-format 0218 #| msgid "Remove..." 0219 msgid "Remove Rule" 0220 msgid_plural "Remove Rules" 0221 msgstr[0] "Eltávolítás…" 0222 msgstr[1] "Eltávolítás…" 0223 0224 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:83 0225 #, fuzzy, kde-format 0226 #| msgid "Do you want to remove this rule \"%1\"?" 0227 msgid "Do you want to remove this rule?" 0228 msgid_plural "Do you want to remove these %1 rules?" 0229 msgstr[0] "Szeretné eltávolítani ezt a szabályt: „%1”?" 0230 msgstr[1] "Szeretné eltávolítani ezt a szabályt: „%1”?" 0231 0232 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:21 0233 #, kde-format 0234 msgid "Edit..." 0235 msgstr "Szerkesztés…" 0236 0237 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:22 0238 #, kde-format 0239 msgid "Remove..." 0240 msgstr "Eltávolítás…" 0241 0242 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:38 0243 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:31 0244 #, kde-format 0245 msgid "Search..." 0246 msgstr "Keresés…" 0247 0248 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:46 0249 #, kde-format 0250 msgid "Add..." 0251 msgstr "Hozzáadás…" 0252 0253 #: src/widgets/environmentplaintextedit.cpp:42 0254 #, kde-format 0255 msgid "" 0256 "No rules have been defined in the environment variable \"QT_LOGGING_RULES\"." 0257 msgstr "Nincs szabály definiálva a „QT_LOGGING_RULES” környezeti változóban." 0258 0259 #: src/widgets/environmentsettingsrulespage.cpp:29 0260 #, kde-format 0261 msgid "" 0262 "These rules cannot be edited with this application. You need to set them in " 0263 "QT_LOGGING_RULES variable directly." 0264 msgstr "" 0265 "Ezek a szabályok nem szerkeszthetők ezzel az alkalmazással, közvetlenül a " 0266 "QT_LOGGING_RULES változóban kell megadnia ezeket." 0267 0268 #: src/widgets/environmentsettingsrulespage.cpp:32 0269 #, fuzzy, kde-format 0270 #| msgid "Custom Rules" 0271 msgid "Current rules:" 0272 msgstr "Saját szabályok" 0273 0274 #: src/widgets/groupmanagementdialog.cpp:28 0275 #, kde-format 0276 msgctxt "@title:window" 0277 msgid "Manage Group" 0278 msgstr "" 0279 0280 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:47 0281 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:50 0282 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:52 0283 #, kde-format 0284 msgid "Export Group" 0285 msgstr "" 0286 0287 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:50 0288 #, kde-format 0289 msgid "Group exported to %1" 0290 msgstr "" 0291 0292 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:52 0293 #, kde-format 0294 msgid "Impossible to export group '%2' to '%1'" 0295 msgstr "" 0296 0297 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:65 0298 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:70 0299 #, kde-format 0300 msgid "Rename Group" 0301 msgstr "" 0302 0303 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:65 0304 #, kde-format 0305 msgid "New Name:" 0306 msgstr "" 0307 0308 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:70 0309 #, kde-format 0310 msgid "Impossible to rename group as '%1'." 0311 msgstr "" 0312 0313 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:86 0314 #, fuzzy, kde-format 0315 #| msgid "Save As..." 0316 msgid "Rename Group..." 0317 msgstr "Mentés másként…" 0318 0319 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:90 0320 #, kde-format 0321 msgid "Export Group..." 0322 msgstr "" 0323 0324 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:95 0325 #, kde-format 0326 msgid "Remove Groups" 0327 msgstr "" 0328 0329 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:100 0330 #, kde-format 0331 msgid "Impossible to remove '%1'" 0332 msgstr "" 0333 0334 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:100 0335 #, kde-format 0336 msgid "Remove Group" 0337 msgstr "" 0338 0339 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:21 0340 #, kde-format 0341 msgid "Enable All Debug" 0342 msgstr "" 0343 0344 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:22 0345 #, kde-format 0346 msgid "Turn Off Debug" 0347 msgstr "" 0348 0349 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:23 0350 #, kde-format 0351 msgid "Turn Off All Messages" 0352 msgstr "" 0353 0354 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:63 0355 #, kde-format 0356 msgid "KDE Application" 0357 msgstr "KDE alkalmazás" 0358 0359 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:64 0360 #, kde-format 0361 msgid "Custom Rules" 0362 msgstr "Saját szabályok" 0363 0364 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:65 0365 #, kde-format 0366 msgid "Rules Settings With Environment Variable" 0367 msgstr "Szabálybeállítások környezeti változóval" 0368 0369 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:74 src/widgets/savetoolbutton.cpp:15 0370 #, kde-format 0371 msgid "Save As..." 0372 msgstr "Mentés másként…" 0373 0374 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:87 0375 #, kde-format 0376 msgid "Insert..." 0377 msgstr "Beszúrás…" 0378 0379 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:153 0380 #, kde-format 0381 msgid "'%1' cannot be opened. Please verify it." 0382 msgstr "A(z) „%1” nem nyitható meg. Kérjük, ellenőrizze." 0383 0384 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:179 0385 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:193 0386 #, kde-format 0387 msgid "Insert Categories" 0388 msgstr "Kategóriák beszúrása" 0389 0390 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:179 0391 #, fuzzy, kde-format 0392 #| msgid "Insert Categories" 0393 msgid "Categories Files" 0394 msgstr "Kategóriák beszúrása" 0395 0396 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:193 0397 #, kde-format 0398 msgid "Categories from file '%1' inserted." 0399 msgstr "" 0400 0401 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:201 0402 #, kde-format 0403 msgid "Group Name" 0404 msgstr "" 0405 0406 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:201 0407 #, kde-format 0408 msgid "Name:" 0409 msgstr "" 0410 0411 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:206 0412 #, kde-format 0413 msgid "" 0414 "<b>'%1'</b> is already used as a group name.\n" 0415 "Please save as another name." 0416 msgstr "" 0417 0418 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:215 0419 #, kde-format 0420 msgid "Can not save as empty name. Please use a new one." 0421 msgstr "" 0422 0423 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:222 0424 #, kde-format 0425 msgid "Save As" 0426 msgstr "Mentés másként" 0427 0428 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:222 0429 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:230 0430 #, kde-format 0431 msgid "KDebugSettings File (*.kdebugsettingsrules)" 0432 msgstr "" 0433 0434 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:230 0435 #, fuzzy, kde-format 0436 #| msgid "kdebugssettings" 0437 msgid "Load Debug Settings Files" 0438 msgstr "kdebugssettings" 0439 0440 #: src/widgets/loadgroupmenu.cpp:19 0441 #, kde-format 0442 msgid "Load Group" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: src/widgets/loadgroupmenu.cpp:68 0446 #, kde-format 0447 msgid "Manage Group" 0448 msgstr "" 0449 0450 #: src/widgets/loadtoolbutton.cpp:17 0451 #, kde-format 0452 msgid "Load..." 0453 msgstr "Betöltés…" 0454 0455 #: src/widgets/loadtoolbutton.cpp:21 0456 #, kde-format 0457 msgid "Load From File..." 0458 msgstr "" 0459 0460 #: src/widgets/savetoolbutton.cpp:20 0461 #, fuzzy, kde-format 0462 #| msgid "Save As..." 0463 msgid "Save As File..." 0464 msgstr "Mentés másként…" 0465 0466 #: src/widgets/savetoolbutton.cpp:23 0467 #, fuzzy, kde-format 0468 #| msgid "Save As..." 0469 msgid "Save As Group..." 0470 msgstr "Mentés másként…" 0471 0472 #~ msgid "Rules:" 0473 #~ msgstr "Szabályok:" 0474 0475 #~ msgid "All" 0476 #~ msgstr "Mind" 0477 0478 #~ msgid "Load" 0479 #~ msgstr "Betöltés" 0480 0481 #~ msgid "Select All" 0482 #~ msgstr "Összes kijelölése" 0483 0484 #~ msgid "Deselect All" 0485 #~ msgstr "A kijelölés megszüntetése"