Warning, /utilities/kdebugsettings/po/ar/kdebugsettings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2015, 2016. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: \n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2024-01-19 02:29+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2016-01-20 07:34+0300\n" 0011 "Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" 0013 "Language: ar\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " 0018 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 2.0\n" 0020 0021 #: src/apps/main.cpp:27 src/quickapps/main.cpp:36 0022 #, kde-format 0023 msgid "KDebugSettings" 0024 msgstr "" 0025 0026 #: src/apps/main.cpp:29 src/quickapps/main.cpp:38 0027 #, kde-format 0028 msgid "Configure debug settings" 0029 msgstr "اضبط إعدادات التّنقيح" 0030 0031 #: src/apps/main.cpp:31 0032 #, kde-format 0033 msgid "(c) 2015-%1 kdebugsettings authors" 0034 msgstr "" 0035 0036 #: src/apps/main.cpp:32 src/quickapps/main.cpp:41 0037 #, kde-format 0038 msgid "Laurent Montel" 0039 msgstr "" 0040 0041 #: src/apps/main.cpp:32 src/quickapps/main.cpp:41 0042 #, kde-format 0043 msgid "Maintainer" 0044 msgstr "المصين" 0045 0046 #: src/apps/main.cpp:39 src/quickapps/main.cpp:47 0047 #, kde-format 0048 msgid "" 0049 "Enable QStandardPaths test mode, i.e. read/write settings used by unittests" 0050 msgstr "" 0051 0052 #: src/apps/main.cpp:42 src/quickapps/main.cpp:50 0053 #, kde-format 0054 msgid "Activate full debug for all modules." 0055 msgstr "" 0056 0057 #: src/apps/main.cpp:44 src/quickapps/main.cpp:52 0058 #, kde-format 0059 msgid "Disable full debug for all modules." 0060 msgstr "" 0061 0062 #: src/apps/main.cpp:48 src/quickapps/main.cpp:56 0063 #, kde-format 0064 msgid "Change debug mode as console (in console)" 0065 msgstr "" 0066 0067 #: src/apps/main.cpp:52 src/quickapps/main.cpp:60 0068 #, kde-format 0069 msgid "" 0070 "Specify logging category name that you want to change debug mode (in console)" 0071 msgstr "" 0072 0073 #: src/apps/main.cpp:66 src/apps/main.cpp:76 src/apps/main.cpp:86 0074 #: src/quickapps/main.cpp:74 src/quickapps/main.cpp:84 0075 #: src/quickapps/main.cpp:94 0076 #, kde-format 0077 msgid "Impossible to change debug mode" 0078 msgstr "" 0079 0080 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:407 0081 #, fuzzy, kde-format 0082 #| msgid "Debug" 0083 msgid "Full Debug" 0084 msgstr "التّنقيح" 0085 0086 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:410 0087 #, kde-format 0088 msgid "Info" 0089 msgstr "" 0090 0091 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:413 0092 #, kde-format 0093 msgid "Warning" 0094 msgstr "التّحذير" 0095 0096 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:416 0097 #, kde-format 0098 msgid "Critical" 0099 msgstr "الحرج" 0100 0101 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:419 0102 #, kde-format 0103 msgid "Off" 0104 msgstr "" 0105 0106 #: src/core/kdebugsettingsutil.cpp:422 src/core/loggingcategory.cpp:144 0107 #, kde-format 0108 msgid "Undefined" 0109 msgstr "" 0110 0111 #: src/core/loggingcategory.cpp:113 0112 #, fuzzy, kde-format 0113 #| msgid "Category:" 0114 msgid "Category name: %1" 0115 msgstr "الفئة:" 0116 0117 #: src/core/loggingcategory.cpp:115 0118 #, kde-format 0119 msgid "Identifier: %1" 0120 msgstr "" 0121 0122 #: src/core/loggingcategory.cpp:117 0123 #, kde-format 0124 msgid "Default Severity: %1" 0125 msgstr "" 0126 0127 #: src/core/loggingcategory.cpp:126 0128 #, kde-format 0129 msgid "All Debug Messages" 0130 msgstr "" 0131 0132 #: src/core/loggingcategory.cpp:129 0133 #, kde-format 0134 msgid "Info Messages" 0135 msgstr "" 0136 0137 #: src/core/loggingcategory.cpp:132 0138 #, fuzzy, kde-format 0139 #| msgid "Warning" 0140 msgid "Warning Messages" 0141 msgstr "التّحذير" 0142 0143 #: src/core/loggingcategory.cpp:135 0144 #, kde-format 0145 msgid "Debug Messages" 0146 msgstr "" 0147 0148 #: src/core/loggingcategory.cpp:138 0149 #, fuzzy, kde-format 0150 #| msgid "Critical" 0151 msgid "Critical Messages" 0152 msgstr "الحرج" 0153 0154 #: src/core/loggingcategory.cpp:141 0155 #, kde-format 0156 msgid "No Debug Messages" 0157 msgstr "" 0158 0159 #: src/quickapps/main.cpp:40 0160 #, kde-format 0161 msgid "(c) %1 kdebugsettings authors" 0162 msgstr "" 0163 0164 #: src/widgets/categorywarning.cpp:16 0165 #, kde-format 0166 msgid "" 0167 "You have a rule as '*=true' or '*=false' which will override all your " 0168 "specific rule. Better to remove it." 0169 msgstr "" 0170 0171 #: src/widgets/configurecustomsettingdialog.cpp:21 0172 #, fuzzy, kde-format 0173 #| msgid "Add custom rule" 0174 msgctxt "@title:window" 0175 msgid "Add custom rule" 0176 msgstr "أضف قاعدة مخصّصة" 0177 0178 #: src/widgets/configurecustomsettingdialog.cpp:40 0179 #, fuzzy, kde-format 0180 #| msgid "Edit custom rule" 0181 msgctxt "@title:window" 0182 msgid "Edit custom rule" 0183 msgstr "حرّر القاعدة المخصّصة" 0184 0185 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:21 0186 #, kde-format 0187 msgid "Enable" 0188 msgstr "فعّل" 0189 0190 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:26 0191 #, kde-format 0192 msgid "Category:" 0193 msgstr "الفئة:" 0194 0195 #: src/widgets/configurecustomsettingwidget.cpp:37 0196 #, kde-format 0197 msgid "Type:" 0198 msgstr "النّوع:" 0199 0200 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:42 0201 #, kde-format 0202 msgid "Add Rule..." 0203 msgstr "" 0204 0205 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:44 0206 #, fuzzy, kde-format 0207 #| msgid "Edit custom rule" 0208 msgid "Edit Rule" 0209 msgstr "حرّر القاعدة المخصّصة" 0210 0211 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:50 0212 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:88 0213 #, fuzzy, kde-format 0214 #| msgid "Remove..." 0215 msgid "Remove Rule" 0216 msgid_plural "Remove Rules" 0217 msgstr[0] "أزل..." 0218 msgstr[1] "أزل..." 0219 msgstr[2] "أزل..." 0220 msgstr[3] "أزل..." 0221 msgstr[4] "أزل..." 0222 msgstr[5] "أزل..." 0223 0224 #: src/widgets/customdebuglistview.cpp:83 0225 #, fuzzy, kde-format 0226 #| msgid "Do you want to remove this rule \"%1\"?" 0227 msgid "Do you want to remove this rule?" 0228 msgid_plural "Do you want to remove these %1 rules?" 0229 msgstr[0] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0230 msgstr[1] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0231 msgstr[2] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0232 msgstr[3] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0233 msgstr[4] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0234 msgstr[5] "أتريد إزالة القاعدة \"%1\" هذه؟" 0235 0236 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:21 0237 #, kde-format 0238 msgid "Edit..." 0239 msgstr "حرّر..." 0240 0241 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:22 0242 #, kde-format 0243 msgid "Remove..." 0244 msgstr "أزل..." 0245 0246 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:38 0247 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:31 0248 #, kde-format 0249 msgid "Search..." 0250 msgstr "ابحث..." 0251 0252 #: src/widgets/customdebugsettingspage.cpp:46 0253 #, kde-format 0254 msgid "Add..." 0255 msgstr "أضف..." 0256 0257 #: src/widgets/environmentplaintextedit.cpp:42 0258 #, kde-format 0259 msgid "" 0260 "No rules have been defined in the environment variable \"QT_LOGGING_RULES\"." 0261 msgstr "" 0262 0263 #: src/widgets/environmentsettingsrulespage.cpp:29 0264 #, kde-format 0265 msgid "" 0266 "These rules cannot be edited with this application. You need to set them in " 0267 "QT_LOGGING_RULES variable directly." 0268 msgstr "" 0269 0270 #: src/widgets/environmentsettingsrulespage.cpp:31 0271 #, fuzzy, kde-format 0272 #| msgid "Custom Rules" 0273 msgid "Current rules:" 0274 msgstr "قواعد مخصّصة" 0275 0276 #: src/widgets/groupmanagementdialog.cpp:28 0277 #, kde-format 0278 msgctxt "@title:window" 0279 msgid "Manage Group" 0280 msgstr "" 0281 0282 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:47 0283 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:50 0284 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:52 0285 #, kde-format 0286 msgid "Export Group" 0287 msgstr "" 0288 0289 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:50 0290 #, kde-format 0291 msgid "Group exported to %1" 0292 msgstr "" 0293 0294 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:52 0295 #, kde-format 0296 msgid "Impossible to export group '%2' to '%1'" 0297 msgstr "" 0298 0299 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:65 0300 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:70 0301 #, kde-format 0302 msgid "Rename Group" 0303 msgstr "" 0304 0305 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:65 0306 #, kde-format 0307 msgid "New Name:" 0308 msgstr "" 0309 0310 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:70 0311 #, kde-format 0312 msgid "Impossible to rename group as '%1'." 0313 msgstr "" 0314 0315 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:86 0316 #, fuzzy, kde-format 0317 #| msgid "Save As..." 0318 msgid "Rename Group..." 0319 msgstr "احفظ ك..." 0320 0321 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:90 0322 #, kde-format 0323 msgid "Export Group..." 0324 msgstr "" 0325 0326 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:95 0327 #, kde-format 0328 msgid "Remove Groups" 0329 msgstr "" 0330 0331 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:100 0332 #, kde-format 0333 msgid "Impossible to remove '%1'" 0334 msgstr "" 0335 0336 #: src/widgets/groupmanagementwidget.cpp:100 0337 #, kde-format 0338 msgid "Remove Group" 0339 msgstr "" 0340 0341 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:21 0342 #, kde-format 0343 msgid "Enable All Debug" 0344 msgstr "" 0345 0346 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:22 0347 #, kde-format 0348 msgid "Turn Off Debug" 0349 msgstr "" 0350 0351 #: src/widgets/kdeapplicationdebugsettingpage.cpp:23 0352 #, kde-format 0353 msgid "Turn Off All Messages" 0354 msgstr "" 0355 0356 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:63 0357 #, kde-format 0358 msgid "KDE Application" 0359 msgstr "تطبيق كِيدِي" 0360 0361 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:64 0362 #, kde-format 0363 msgid "Custom Rules" 0364 msgstr "قواعد مخصّصة" 0365 0366 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:65 0367 #, kde-format 0368 msgid "Rules Settings With Environment Variable" 0369 msgstr "" 0370 0371 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:74 src/widgets/savetoolbutton.cpp:15 0372 #, kde-format 0373 msgid "Save As..." 0374 msgstr "احفظ ك..." 0375 0376 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:87 0377 #, kde-format 0378 msgid "Insert..." 0379 msgstr "أدرج..." 0380 0381 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:153 0382 #, kde-format 0383 msgid "'%1' cannot be opened. Please verify it." 0384 msgstr "تعذّر فتح '%1'. فضلًا تحقّق منه." 0385 0386 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:179 0387 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:193 0388 #, kde-format 0389 msgid "Insert Categories" 0390 msgstr "" 0391 0392 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:179 0393 #, kde-format 0394 msgid "Categories Files" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:193 0398 #, kde-format 0399 msgid "Categories from file '%1' inserted." 0400 msgstr "" 0401 0402 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:201 0403 #, kde-format 0404 msgid "Group Name" 0405 msgstr "" 0406 0407 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:201 0408 #, kde-format 0409 msgid "Name:" 0410 msgstr "" 0411 0412 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:206 0413 #, kde-format 0414 msgid "" 0415 "<b>'%1'</b> is already used as a group name.\n" 0416 "Please save as another name." 0417 msgstr "" 0418 0419 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:215 0420 #, kde-format 0421 msgid "Can not save as empty name. Please use a new one." 0422 msgstr "" 0423 0424 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:222 0425 #, kde-format 0426 msgid "Save As" 0427 msgstr "احفظ ك" 0428 0429 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:222 0430 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:230 0431 #, kde-format 0432 msgid "KDebugSettings File (*.kdebugsettingsrules)" 0433 msgstr "" 0434 0435 #: src/widgets/kdebugsettingsdialog.cpp:230 0436 #, kde-format 0437 msgid "Load Debug Settings Files" 0438 msgstr "" 0439 0440 #: src/widgets/loadgroupmenu.cpp:19 0441 #, kde-format 0442 msgid "Load Group" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: src/widgets/loadgroupmenu.cpp:68 0446 #, kde-format 0447 msgid "Manage Group" 0448 msgstr "" 0449 0450 #: src/widgets/loadtoolbutton.cpp:17 0451 #, kde-format 0452 msgid "Load..." 0453 msgstr "حمّل..." 0454 0455 #: src/widgets/loadtoolbutton.cpp:21 0456 #, kde-format 0457 msgid "Load From File..." 0458 msgstr "" 0459 0460 #: src/widgets/savetoolbutton.cpp:20 0461 #, fuzzy, kde-format 0462 #| msgid "Save As..." 0463 msgid "Save As File..." 0464 msgstr "احفظ ك..." 0465 0466 #: src/widgets/savetoolbutton.cpp:23 0467 #, fuzzy, kde-format 0468 #| msgid "Save As..." 0469 msgid "Save As Group..." 0470 msgstr "احفظ ك..." 0471 0472 #~ msgid "Rules:" 0473 #~ msgstr "القواعد:" 0474 0475 #~ msgid "All" 0476 #~ msgstr "الكلّ" 0477 0478 #~ msgid "Load" 0479 #~ msgstr "حمّل" 0480 0481 #~ msgid "Select All" 0482 #~ msgstr "حدّد الكلّ" 0483 0484 #~ msgid "Deselect All" 0485 #~ msgstr "أزل تحديد الكلّ"