Warning, /utilities/kate/apps/kwrite/data/org.kde.kwrite.appdata.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 0002 <component type="desktop"> 0003 <id>org.kde.kwrite.desktop</id> 0004 <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> 0005 <project_license>LGPL-2.1+</project_license> 0006 <name>KWrite</name> 0007 <name xml:lang="ar">كاتبك</name> 0008 <name xml:lang="ast">KWrite</name> 0009 <name xml:lang="az">KWrite</name> 0010 <name xml:lang="bg">KWrite</name> 0011 <name xml:lang="bs">Kwrite</name> 0012 <name xml:lang="ca">KWrite</name> 0013 <name xml:lang="ca-valencia">KWrite</name> 0014 <name xml:lang="cs">KWrite</name> 0015 <name xml:lang="da">KWrite</name> 0016 <name xml:lang="de">KWrite</name> 0017 <name xml:lang="el">KWrite</name> 0018 <name xml:lang="en-GB">KWrite</name> 0019 <name xml:lang="eo">KWrite</name> 0020 <name xml:lang="es">KWrite</name> 0021 <name xml:lang="et">KWrite</name> 0022 <name xml:lang="eu">KWrite</name> 0023 <name xml:lang="fi">KWrite</name> 0024 <name xml:lang="fr">KWrite</name> 0025 <name xml:lang="gl">KWrite</name> 0026 <name xml:lang="hi">केराईट</name> 0027 <name xml:lang="hu">KWrite</name> 0028 <name xml:lang="ia">Kwrite</name> 0029 <name xml:lang="id">KWrite</name> 0030 <name xml:lang="it">KWrite</name> 0031 <name xml:lang="ka">KWrite</name> 0032 <name xml:lang="ko">KWrite</name> 0033 <name xml:lang="lt">KWrite</name> 0034 <name xml:lang="ml">കെഎഴുത്ത്</name> 0035 <name xml:lang="my">ကေရိုက်</name> 0036 <name xml:lang="nb">KWrite</name> 0037 <name xml:lang="nl">KWrite</name> 0038 <name xml:lang="nn">KWrite</name> 0039 <name xml:lang="pa">ਕੇ-ਰਾਈਟ</name> 0040 <name xml:lang="pl">KWrite</name> 0041 <name xml:lang="pt">KWrite</name> 0042 <name xml:lang="pt-BR">KWrite</name> 0043 <name xml:lang="ro">KWrite</name> 0044 <name xml:lang="ru">KWrite</name> 0045 <name xml:lang="sk">KWrite</name> 0046 <name xml:lang="sl">KWrite</name> 0047 <name xml:lang="sr">К‑писање</name> 0048 <name xml:lang="sr-Latn">K‑pisanje</name> 0049 <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑писање</name> 0050 <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑pisanje</name> 0051 <name xml:lang="sv"> Kwrite</name> 0052 <name xml:lang="ta">கேரைட்</name> 0053 <name xml:lang="tr">K Yaz</name> 0054 <name xml:lang="uk">KWrite</name> 0055 <name xml:lang="vi">KWrite</name> 0056 <name xml:lang="x-test">xxKWritexx</name> 0057 <name xml:lang="zh-CN">KWrite 记事本</name> 0058 <name xml:lang="zh-TW">KWrite</name> 0059 <summary>Text Editor</summary> 0060 <summary xml:lang="ar">محرّر نصوص</summary> 0061 <summary xml:lang="az">Mətn redaktoru</summary> 0062 <summary xml:lang="bg">Текстов редактор</summary> 0063 <summary xml:lang="bs">Uređivač teksta</summary> 0064 <summary xml:lang="ca">Editor de text</summary> 0065 <summary xml:lang="ca-valencia">Editor de text</summary> 0066 <summary xml:lang="cs">Textový editor</summary> 0067 <summary xml:lang="da">Teksteditor</summary> 0068 <summary xml:lang="de">Texteditor</summary> 0069 <summary xml:lang="el">Επεξεργαστής κειμένου</summary> 0070 <summary xml:lang="en-GB">Text Editor</summary> 0071 <summary xml:lang="eo">Tekstredaktilo</summary> 0072 <summary xml:lang="es">Editor de texto</summary> 0073 <summary xml:lang="et">Tekstiredaktor</summary> 0074 <summary xml:lang="eu">Testu-editorea</summary> 0075 <summary xml:lang="fi">Tekstimuokkain</summary> 0076 <summary xml:lang="fr">Éditeur de texte</summary> 0077 <summary xml:lang="gl">Editor de textos</summary> 0078 <summary xml:lang="hi">पाठ संपादक</summary> 0079 <summary xml:lang="hu">Szövegszerkesztő</summary> 0080 <summary xml:lang="ia">Editor de texto</summary> 0081 <summary xml:lang="id">Pengedit Teks</summary> 0082 <summary xml:lang="it">Editor di testo</summary> 0083 <summary xml:lang="ka">ტექსტური რედაქტორი</summary> 0084 <summary xml:lang="ko">텍스트 편집기</summary> 0085 <summary xml:lang="lt">Rašyklė</summary> 0086 <summary xml:lang="ml">ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റർ</summary> 0087 <summary xml:lang="my">စာသားတည်းဖြတ်ကိရိယာ</summary> 0088 <summary xml:lang="nb">Tekstredigering</summary> 0089 <summary xml:lang="nl">Tekstbewerker</summary> 0090 <summary xml:lang="nn">Skriveprogram</summary> 0091 <summary xml:lang="pa">ਲਿਖਤ ਐਡੀਟਰ</summary> 0092 <summary xml:lang="pl">Edytor tekstu</summary> 0093 <summary xml:lang="pt">Editor de Texto</summary> 0094 <summary xml:lang="pt-BR">Editor de Texto</summary> 0095 <summary xml:lang="ro">Redactor de text</summary> 0096 <summary xml:lang="ru">Текстовый редактор</summary> 0097 <summary xml:lang="sk">Textový editor</summary> 0098 <summary xml:lang="sl">Urejevalnik besedil</summary> 0099 <summary xml:lang="sr">Уређивач текста</summary> 0100 <summary xml:lang="sr-Latn">Uređivač teksta</summary> 0101 <summary xml:lang="sr-ijekavian">Уређивач текста</summary> 0102 <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">Uređivač teksta</summary> 0103 <summary xml:lang="sv">Texteditor</summary> 0104 <summary xml:lang="ta">உரைத்திருத்தி</summary> 0105 <summary xml:lang="tr">Metin Düzenleyicisi</summary> 0106 <summary xml:lang="uk">Текстовий редактор</summary> 0107 <summary xml:lang="vi">Trình biên tập văn bản</summary> 0108 <summary xml:lang="x-test">xxText Editorxx</summary> 0109 <summary xml:lang="zh-CN">文本编辑器</summary> 0110 <summary xml:lang="zh-TW">文字編輯器</summary> 0111 <description> 0112 <p> 0113 KWrite is a text editor by KDE, based on the Kate's editor component. 0114 </p> 0115 <p xml:lang="ar">«كاتبك» هو محرّر نصوص لكِيدِي، مبنيّ على مكوّن المحرّر لكيت.</p> 0116 <p xml:lang="az">KWrite KDE tərəfindən Kate komponentləri əsasında yaradılan mətn redaktorudur.</p> 0117 <p xml:lang="bg">KWrite е текстов редактор на KDE, базиран на Kate.</p> 0118 <p xml:lang="ca">El KWrite és un editor de text, creat per la comunitat KDE, basat en el component d'edició del Kate.</p> 0119 <p xml:lang="ca-valencia">KWrite és un editor de text, creat per la comunitat KDE, basat en el component d'edició de Kate.</p> 0120 <p xml:lang="cs">KWrite je textový editor od KDE založený na komponentě editoru Kate.</p> 0121 <p xml:lang="da">KWrite er en teksteditor af KDE, baseret på Kate's editorkomponent.</p> 0122 <p xml:lang="de">KWrite ist ein Texteditor von KDE auf der Basis der Kate-Editorkomponente.</p> 0123 <p xml:lang="el">Το KWrite είναι ένας επεξεργαστής κειμένου από το KDE, με βάση το συστατικό του επεξεργαστή Kate.</p> 0124 <p xml:lang="en-GB">KWrite is a text editor by KDE, based on the Kate's editor component.</p> 0125 <p xml:lang="eo">KWrite estas tekstredaktilo de KDE, bazita sur la redakta komponanto de Kate.</p> 0126 <p xml:lang="es">KWrite es un editor de texto creado por KDE basado en el componente de edición de Kate.</p> 0127 <p xml:lang="et">KWrite on KDE tekstiredaktor, mille aluseks on Kate redaktorikomponent.</p> 0128 <p xml:lang="eu">Kwrite KDEk eginiko testu-editore bat da, Kate-ren editore osagaian oinarritua.</p> 0129 <p xml:lang="fi">KWrite on KDE:n tekstimuokkain, joka perustuu Katen muokkainosaan.</p> 0130 <p xml:lang="fr">KWrite est un éditeur de texte fait par KDE et s'appuyant sur le composant éditeur de Kate.</p> 0131 <p xml:lang="gl">KWrite é un editor de texto creado por KDE baseado no compoñente de editor de Kate.</p> 0132 <p xml:lang="hu">A KWrite egy, a Kate szerkesztőkomponensén alapuló szövegszerkesztő a KDE-től.</p> 0133 <p xml:lang="ia">KWrite es un editor de texto per KDE, basate sur le componente de editor de Kate.</p> 0134 <p xml:lang="id">KWrite adalah sebuah pengedit teks oleh KDE, berdasarkan pada komponen editor Kate.</p> 0135 <p xml:lang="it">KWrite è un editor di testo di KDE, basato sul componente dell'editor di Kate.</p> 0136 <p xml:lang="ka">KWrite-ი KDE-ის ტექსტური რედაქტორია, რომელიც Kate-ის რედაქტორის კომპონენტზეა აგებული.</p> 0137 <p xml:lang="ko">KWrite는 Kate 편집기 구성 요소를 사용하는 KDE 텍스트 편집기입니다.</p> 0138 <p xml:lang="ml">KWrite എന്നത് KDE യുടെ Kate നെ അടിസ്ഥാന ഭാഗമായ ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റർ ആണ്.</p> 0139 <p xml:lang="my">ကေရိုက်သည် ကိတ်၏အယ်ဒီတာအစိတ်အပိုင်းပေါ် အခြေခံထားသော စာသားတည်းဖြတ်ကိရိယာဖြစ်သည်။</p> 0140 <p xml:lang="nl">KWrite is een tekstbewerker door KDE, gebaseerd op de tekstbewerkercomponent van Kate.</p> 0141 <p xml:lang="nn">KWrite er eit skriveprogram frå KDE, basert på skrivekomponenten i Kate.</p> 0142 <p xml:lang="pa">ਕੇ-ਰਾਈਟ ਕੇਡੀਈ ਵਲੋਂ ਕੇਟ ਅਧਾਰਿਤ ਸੰਪਾਦਕੀ ਭਾਗਾਂ ਉੱਤੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਲਿਖਤ ਸੰਪਾਦਕ ਹੈ।</p> 0143 <p xml:lang="pl">KWrite jest edytorem tekstu stworzonym przez KDE, opartym na edytorze Kate.</p> 0144 <p xml:lang="pt">O KWrite é um editor de texto do KDE, baseado no componente de edição do Kate.</p> 0145 <p xml:lang="pt-BR">KWrite é um editor de texto para o KDE, baseado no componente de edição do Kate.</p> 0146 <p xml:lang="ro">KWrite e un redactor de text de la KDE, bazat pe componenta de redactare din Kate.</p> 0147 <p xml:lang="ru">KWrite — текстовый редактор от KDE, основанный на компоненте редактирования Kate</p> 0148 <p xml:lang="sk">KWrite je textový editor pre KDE, založený na komponente editora Kate.</p> 0149 <p xml:lang="sl">KWrite je urejevalnik besedila s strani KDE, temelječ na sestavnem delu urejevalnika Kate.</p> 0150 <p xml:lang="sr">К‑писање је уређивач текста из КДЕ‑а, на основу уређивачке компоненте Кејт.</p> 0151 <p xml:lang="sr-Latn">K‑pisanje je uređivač teksta iz KDE‑a, na osnovu uređivačke komponente Kate.</p> 0152 <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑писање је уређивач текста из КДЕ‑а, на основу уређивачке компоненте Кејт.</p> 0153 <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑pisanje je uređivač teksta iz KDE‑a, na osnovu uređivačke komponente Kate.</p> 0154 <p xml:lang="sv">Kwrite är en texteditor av KDE, baserad på editorkomponenten i Kate.</p> 0155 <p xml:lang="tr">K Yaz, Kate’in düzenleyici bileşeni tabanlı KDE için bir metin düzenleyicisidir.</p> 0156 <p xml:lang="uk">KWrite — текстовий редактор від KDE, заснований на компоненті редактора Kate.</p> 0157 <p xml:lang="vi">KWrite là một trình biên tập văn bản của KDE, dựa trên thành phần trình biên tập của Kate.</p> 0158 <p xml:lang="x-test">xxKWrite is a text editor by KDE, based on the Kate's editor component.xx</p> 0159 <p xml:lang="zh-CN">KWrite 是 KDE 的文本编辑器,它基于 Kate 的编辑器组件构建。</p> 0160 <p xml:lang="zh-TW">KWrite 是一套 KDE 的文字編輯器,基於 Kate 的編輯器組件。</p> 0161 <p>Features:</p> 0162 <p xml:lang="ar">الميزات:</p> 0163 <p xml:lang="ast">Funciones:</p> 0164 <p xml:lang="az">İmkanlar:</p> 0165 <p xml:lang="bg">Функции:</p> 0166 <p xml:lang="bs">Svojstva:</p> 0167 <p xml:lang="ca">Característiques:</p> 0168 <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p> 0169 <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p> 0170 <p xml:lang="da">Funktioner:</p> 0171 <p xml:lang="de">Funktionen:</p> 0172 <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p> 0173 <p xml:lang="en-GB">Features:</p> 0174 <p xml:lang="eo">Trajtoj:</p> 0175 <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p> 0176 <p xml:lang="et">Omadused:</p> 0177 <p xml:lang="eu">Eginbideak:</p> 0178 <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p> 0179 <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p> 0180 <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p> 0181 <p xml:lang="hi">विशेषताएँ:</p> 0182 <p xml:lang="hu">Szolgáltatások:</p> 0183 <p xml:lang="ia">Characteristicas:</p> 0184 <p xml:lang="id">Fitur:</p> 0185 <p xml:lang="it">Funzionalità:</p> 0186 <p xml:lang="ka">თვისებები:</p> 0187 <p xml:lang="ko">기능:</p> 0188 <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p> 0189 <p xml:lang="ml">വിശേഷതകൾ:</p> 0190 <p xml:lang="my">စွမ်းဆောင်ရည်များ -</p> 0191 <p xml:lang="nb">Funksjoner:</p> 0192 <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p> 0193 <p xml:lang="nn">Funksjonar:</p> 0194 <p xml:lang="pa">ਫੀਚਰ:</p> 0195 <p xml:lang="pl">Możliwości:</p> 0196 <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p> 0197 <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p> 0198 <p xml:lang="ro">Caracteristici:</p> 0199 <p xml:lang="ru">Возможности:</p> 0200 <p xml:lang="sk">Funkcie:</p> 0201 <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p> 0202 <p xml:lang="sr">Могућности:</p> 0203 <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p> 0204 <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p> 0205 <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p> 0206 <p xml:lang="sv">Funktioner:</p> 0207 <p xml:lang="ta">அம்சங்கள்:</p> 0208 <p xml:lang="tr">Özellikler:</p> 0209 <p xml:lang="uk">Можливості:</p> 0210 <p xml:lang="vi">Tính năng:</p> 0211 <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p> 0212 <p xml:lang="zh-CN">功能:</p> 0213 <p xml:lang="zh-TW">功能:</p> 0214 <ul> 0215 <li>Syntax highlighting according to the file type</li> 0216 <li xml:lang="ar">إبراز الصّياغة حسب نوع الملفّ</li> 0217 <li xml:lang="az">Fayl növündən asılı olaraq sintaksislərin vurğulanması</li> 0218 <li xml:lang="bg">Акцентиране на синтаксиса според типа на файла</li> 0219 <li xml:lang="ca">Ressaltat de sintaxi d'acord amb el tipus de fitxer</li> 0220 <li xml:lang="ca-valencia">Ressaltat de sintaxi d'acord amb el tipus de fitxer</li> 0221 <li xml:lang="cs">Zvýraznění syntaxe podle typu souboru</li> 0222 <li xml:lang="da">Syntaksfremhævning i henhold til filtypen</li> 0223 <li xml:lang="de">Syntaxhervorhebung passend zum Dateityp</li> 0224 <li xml:lang="el">Επισήμανση σύνταξης ανάλογα με τον τύπο αρχείου</li> 0225 <li xml:lang="en-GB">Syntax highlighting according to the file type</li> 0226 <li xml:lang="eo">Sintaksa reliefigo laŭ la dosiertipo</li> 0227 <li xml:lang="es">Resaltado sintáctico según el tipo de archivo</li> 0228 <li xml:lang="et">Süntaksi esiletõstmine vastavalt failitüübile</li> 0229 <li xml:lang="eu">Sintaxi nabarmentzea fitxategi motaren arabera</li> 0230 <li xml:lang="fi">Syntaksin korostus tiedostotyypin perusteella</li> 0231 <li xml:lang="fr">Coloration syntaxique selon le type de fichier</li> 0232 <li xml:lang="gl">Realce de sintaxe segundo o tipo do ficheiro.</li> 0233 <li xml:lang="hi">फ़ाईल प्रकार से सिंटेक्स हाईलाइटिंग</li> 0234 <li xml:lang="hu">Szintaxiskiemelés a fájltípusnak megfelelően</li> 0235 <li xml:lang="ia">Evidentiation de syntaxe secundo le typo de file</li> 0236 <li xml:lang="id">Penyorotan sintaks sesuai dengan jenis file </li> 0237 <li xml:lang="it">Evidenziazione della sintassi in base al tipo di file</li> 0238 <li xml:lang="ka">სინტაქსის გამოკვეთა ფაილის ტიპის მიხედვით</li> 0239 <li xml:lang="ko">파일 형식별 구문 강조</li> 0240 <li xml:lang="lt">Sintaksės paryškinimas, priklausomai nuo dokumento tipo</li> 0241 <li xml:lang="ml">ഫയൽ രീതി അനുസരിച്ച് പദവിന്യാസം പ്രമുഖമാണ്</li> 0242 <li xml:lang="my">ဖိုင်လ်အမျိုးအစားပေါ်မူတည်၍ စာအထားအသိုကို အလင်းတင်ပြမည်</li> 0243 <li xml:lang="nb">Syntaksfremheving etter filtype</li> 0244 <li xml:lang="nl">Syntaxisaccentuering volgens bestandstype</li> 0245 <li xml:lang="nn">Syntaksmerking basert på filtype</li> 0246 <li xml:lang="pl">Podświetlanie składni według rodzaju pliku</li> 0247 <li xml:lang="pt">Realce de sintaxe de acordo com o tipo de ficheiro</li> 0248 <li xml:lang="pt-BR">Realce de sintaxe de acordo com o tipo de arquivo</li> 0249 <li xml:lang="ro">Evidențierea sintaxei corespunzătoare tipului de fișier</li> 0250 <li xml:lang="ru">Подсветка синтаксиса в соответствии с типом файла</li> 0251 <li xml:lang="sk">Zvýrazňovanie syntaxe podľa typu súboru</li> 0252 <li xml:lang="sl">Poudarjanje skladnje v skladu z vrsto datoteke</li> 0253 <li xml:lang="sr">истицање синтаксе према типу фајла</li> 0254 <li xml:lang="sr-Latn">isticanje sintakse prema tipu fajla</li> 0255 <li xml:lang="sr-ijekavian">истицање синтаксе према типу фајла</li> 0256 <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">isticanje sintakse prema tipu fajla</li> 0257 <li xml:lang="sv">Syntaxfärgläggning enligt filtyp</li> 0258 <li xml:lang="ta">கோப்புவகையைப் பொறுத்த இலக்கண முன்னிலைப்படுத்தல்</li> 0259 <li xml:lang="tr">Dosya türüne göre sözdizim vurgulama</li> 0260 <li xml:lang="uk">Підсвічування синтаксичних конструкцій відповідно до типу файла.</li> 0261 <li xml:lang="vi">Tô sáng cú pháp theo kiểu tệp</li> 0262 <li xml:lang="x-test">xxSyntax highlighting according to the file typexx</li> 0263 <li xml:lang="zh-CN">按文件类型进行语法高亮</li> 0264 <li xml:lang="zh-TW">根據檔案型態做語法突顯</li> 0265 <li>Word completion</li> 0266 <li xml:lang="ar">إكمال الكلمات</li> 0267 <li xml:lang="az">Soz tamamlama</li> 0268 <li xml:lang="bg">Завършване на думи</li> 0269 <li xml:lang="bs">Dopuna riječi</li> 0270 <li xml:lang="ca">Compleció de paraules</li> 0271 <li xml:lang="ca-valencia">Compleció de paraules</li> 0272 <li xml:lang="cs">Dokončování slov</li> 0273 <li xml:lang="da">Ord-fuldførelse</li> 0274 <li xml:lang="de">Wortvervollständigung</li> 0275 <li xml:lang="el">Συμπλήρωση λέξεων</li> 0276 <li xml:lang="en-GB">Word completion</li> 0277 <li xml:lang="eo">Vortkompletigo</li> 0278 <li xml:lang="es">Completación de palabras</li> 0279 <li xml:lang="et">Sõnalõpetus</li> 0280 <li xml:lang="eu">Hitz-osatzea</li> 0281 <li xml:lang="fi">Sanantäydennys</li> 0282 <li xml:lang="fr">Auto-complètement des mots</li> 0283 <li xml:lang="gl">Completado de palabras.</li> 0284 <li xml:lang="hi">शब्द पूर्णता</li> 0285 <li xml:lang="hu">Szókiegészítés</li> 0286 <li xml:lang="ia">Completion de parola</li> 0287 <li xml:lang="id">Penyelesaian kata</li> 0288 <li xml:lang="it">Completamento delle parole</li> 0289 <li xml:lang="ka">სიტყვების ავტომატური დასრულება</li> 0290 <li xml:lang="ko">단어 완성</li> 0291 <li xml:lang="lt">Žodžių užbaigimas</li> 0292 <li xml:lang="ml">വാക്യ പൂർത്തീകരണം</li> 0293 <li xml:lang="my">စကားလုံး အလိုလိုပြီးစေခြင်း</li> 0294 <li xml:lang="nb">Fullføring av ord</li> 0295 <li xml:lang="nl">Woordaanvulling</li> 0296 <li xml:lang="nn">Autofullføring</li> 0297 <li xml:lang="pa">ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਨੇ</li> 0298 <li xml:lang="pl">Uzupełnianie słów</li> 0299 <li xml:lang="pt">Completação de palavras</li> 0300 <li xml:lang="pt-BR">Completação de palavras</li> 0301 <li xml:lang="ro">Completare cuvinte</li> 0302 <li xml:lang="ru">Автодополнение слов</li> 0303 <li xml:lang="sk">Dopĺňanie slov</li> 0304 <li xml:lang="sl">Dopolnjevanje besed</li> 0305 <li xml:lang="sr">допуна речи</li> 0306 <li xml:lang="sr-Latn">dopuna reči</li> 0307 <li xml:lang="sr-ijekavian">допуна речи</li> 0308 <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">dopuna reči</li> 0309 <li xml:lang="sv">Ordkomplettering</li> 0310 <li xml:lang="ta">உரைநிரப்பல்</li> 0311 <li xml:lang="tr">Sözcük tamamlama</li> 0312 <li xml:lang="uk">Завершення слів.</li> 0313 <li xml:lang="vi">Hoàn tất từ</li> 0314 <li xml:lang="x-test">xxWord completionxx</li> 0315 <li xml:lang="zh-CN">单词补全</li> 0316 <li xml:lang="zh-TW">文字補完</li> 0317 <li>Auto-indentation</li> 0318 <li xml:lang="ar">الإزاحة الآليّة</li> 0319 <li xml:lang="az">Avtomatik boşluqlar</li> 0320 <li xml:lang="bg">Автоматичен отстъп</li> 0321 <li xml:lang="bs">Automatsko uvlačenje</li> 0322 <li xml:lang="ca">Sagnat automàtic</li> 0323 <li xml:lang="ca-valencia">Sagnat automàtic</li> 0324 <li xml:lang="cs">Automaticky odsadit</li> 0325 <li xml:lang="da">Auto-indrykning</li> 0326 <li xml:lang="de">Automatisches einrücken</li> 0327 <li xml:lang="el">Αυτόματη εισαγωγή εσοχών</li> 0328 <li xml:lang="en-GB">Auto-indentation</li> 0329 <li xml:lang="eo">Aŭtomata deŝovado</li> 0330 <li xml:lang="es">Sangrado automático</li> 0331 <li xml:lang="et">Automaatne taandus</li> 0332 <li xml:lang="eu">Koskatze automatikoa</li> 0333 <li xml:lang="fi">Automaattinen sisennys</li> 0334 <li xml:lang="fr">Indentation automatique</li> 0335 <li xml:lang="gl">Sangrado automático.</li> 0336 <li xml:lang="hi">स्वतः हाशिया</li> 0337 <li xml:lang="hu">Automatikus behúzás</li> 0338 <li xml:lang="ia">Auto indentation</li> 0339 <li xml:lang="id">Indentasi otomatis</li> 0340 <li xml:lang="it">Rientro automatico</li> 0341 <li xml:lang="ka">ავტომატური სწორება</li> 0342 <li xml:lang="ko">자동 들여쓰기</li> 0343 <li xml:lang="lt">Automatinė įtrauka</li> 0344 <li xml:lang="ml">സ്വയം-അകലക്രമീകരണം</li> 0345 <li xml:lang="my">အလိုအလျောက်-အင်တင်းလုပ်ခြင်း</li> 0346 <li xml:lang="nb">Automatisk innrykk</li> 0347 <li xml:lang="nl">Automatisch inspringen</li> 0348 <li xml:lang="nn">Automatiske innrykk</li> 0349 <li xml:lang="pa">ਸਵੈ-ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ</li> 0350 <li xml:lang="pl">Automatyczne wcięcia</li> 0351 <li xml:lang="pt">Indentação automática</li> 0352 <li xml:lang="pt-BR">Recuo automático</li> 0353 <li xml:lang="ro">Indentare automată</li> 0354 <li xml:lang="ru">Автоматические отступы</li> 0355 <li xml:lang="sk">Automatické odsadzovanie</li> 0356 <li xml:lang="sl">Samodejno zamikanje</li> 0357 <li xml:lang="sr">аутоматско увлачење</li> 0358 <li xml:lang="sr-Latn">automatsko uvlačenje</li> 0359 <li xml:lang="sr-ijekavian">аутоматско увлачење</li> 0360 <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">automatsko uvlačenje</li> 0361 <li xml:lang="sv">Automatisk indentering</li> 0362 <li xml:lang="tr">Otomatik girintileme</li> 0363 <li xml:lang="uk">Автовідступ.</li> 0364 <li xml:lang="vi">Thụt lề tự động</li> 0365 <li xml:lang="x-test">xxAuto-indentationxx</li> 0366 <li xml:lang="zh-CN">自动缩进</li> 0367 <li xml:lang="zh-TW">自動縮排</li> 0368 <li>Plugin support</li> 0369 <li xml:lang="ar">دعم الملحقات</li> 0370 <li xml:lang="az">Plaqin dəstəyi</li> 0371 <li xml:lang="bg">Поддръжка на приставки</li> 0372 <li xml:lang="ca">Admet connectors</li> 0373 <li xml:lang="ca-valencia">Admet connectors</li> 0374 <li xml:lang="cs">Podpora modulů</li> 0375 <li xml:lang="da">Understøttelse af plugins</li> 0376 <li xml:lang="de">Unterstützung für Module</li> 0377 <li xml:lang="el">Υποστήριξη προσθέτων</li> 0378 <li xml:lang="en-GB">Plugin support</li> 0379 <li xml:lang="eo">Subteno por kromprogramoj</li> 0380 <li xml:lang="es">Uso de complementos</li> 0381 <li xml:lang="et">Pluginate toetus</li> 0382 <li xml:lang="eu">Pluginak onartzen ditu</li> 0383 <li xml:lang="fi">Liitännäistuki</li> 0384 <li xml:lang="fr">Gestion des extensions</li> 0385 <li xml:lang="gl">Compatibilidade con complementos.</li> 0386 <li xml:lang="hi">प्लगिन समर्थन</li> 0387 <li xml:lang="hu">Bővíthetőség kiegészítőkkel</li> 0388 <li xml:lang="ia">Supporto de plugin</li> 0389 <li xml:lang="id">Dukungan plugin</li> 0390 <li xml:lang="it">Supporto delle estensioni</li> 0391 <li xml:lang="ka">დამატებების მხარდაჭერა</li> 0392 <li xml:lang="ko">플러그인 지원</li> 0393 <li xml:lang="lt">Įskiepių palaikymas</li> 0394 <li xml:lang="ml">സംയോജക പിന്തുണ</li> 0395 <li xml:lang="my">ပလပ်ဂင် ထောက်ပံ့မှု</li> 0396 <li xml:lang="nb">Støtte for programtillegg</li> 0397 <li xml:lang="nl">Ondersteuning van plug-ins</li> 0398 <li xml:lang="nn">Støtte for programtillegg</li> 0399 <li xml:lang="pa">ਪਲੱਗਇਨ ਸਹਿਯੋਗ</li> 0400 <li xml:lang="pl">Obsługa wtyczek</li> 0401 <li xml:lang="pt">Suporte para 'plugins'</li> 0402 <li xml:lang="pt-BR">Suporte a plugins</li> 0403 <li xml:lang="ro">Susține extensii</li> 0404 <li xml:lang="ru">Поддержка модулей</li> 0405 <li xml:lang="sk">Podpora pluginov</li> 0406 <li xml:lang="sl">Podpora vstavkom</li> 0407 <li xml:lang="sr">подршка за прикључке</li> 0408 <li xml:lang="sr-Latn">podrška za priključke</li> 0409 <li xml:lang="sr-ijekavian">подршка за прикључке</li> 0410 <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">podrška za priključke</li> 0411 <li xml:lang="sv">Stöd för insticksprogram</li> 0412 <li xml:lang="ta">செருகுநிரல்களை ஆதரிக்கும்</li> 0413 <li xml:lang="tr">Eklenti desteği</li> 0414 <li xml:lang="uk">Підтримка додатків.</li> 0415 <li xml:lang="vi">Hỗ trợ phần cài cắm</li> 0416 <li xml:lang="x-test">xxPlugin supportxx</li> 0417 <li xml:lang="zh-CN">插件支持</li> 0418 <li xml:lang="zh-TW">外掛程式支援</li> 0419 <li>Vi input mode</li> 0420 <li xml:lang="ar">وضع دخل في-آي</li> 0421 <li xml:lang="az">Vi daxiletmə rejimi</li> 0422 <li xml:lang="bg">Режим на въвеждане Vi</li> 0423 <li xml:lang="bs">Vi editor režim unosa</li> 0424 <li xml:lang="ca">Mode d'entrada del Vi</li> 0425 <li xml:lang="ca-valencia">Mode d'entrada de Vi</li> 0426 <li xml:lang="cs">Vstupní režim VI</li> 0427 <li xml:lang="da">Vi-input-tilstand</li> 0428 <li xml:lang="de">VI-Eingabemodus</li> 0429 <li xml:lang="el">Λειτουργία εισαγωγής vi</li> 0430 <li xml:lang="en-GB">Vi input mode</li> 0431 <li xml:lang="eo">'Vi'-eniga reĝimo</li> 0432 <li xml:lang="es">Modo de entrada Vi</li> 0433 <li xml:lang="et">Vi sisestusrežiim</li> 0434 <li xml:lang="eu">Vi sarrera modua</li> 0435 <li xml:lang="fi">VI-syöttötila</li> 0436 <li xml:lang="fr">Mode d'entrée Vi</li> 0437 <li xml:lang="gl">Modo de entrada de Vi.</li> 0438 <li xml:lang="hi">Vi इनपुट पद्दति</li> 0439 <li xml:lang="hu">Vi beviteli mód</li> 0440 <li xml:lang="ia">Modo de ingresso de Vi</li> 0441 <li xml:lang="id">Mode input Vi</li> 0442 <li xml:lang="it">Modalità di inserimento Vi.</li> 0443 <li xml:lang="ka">Vi-ის შეყვანის რეჟიმი</li> 0444 <li xml:lang="ko">VI 입력 모드</li> 0445 <li xml:lang="lt">Vi įvesties režimas</li> 0446 <li xml:lang="ml">Vi എഴുത്ത് രീതി</li> 0447 <li xml:lang="my">ဗွီအိုင် အသွင်း ထုံးနည်း</li> 0448 <li xml:lang="nb">Inndatamodus som i Vi</li> 0449 <li xml:lang="nl">VI-invoermethode</li> 0450 <li xml:lang="nn">Vi-tastemodus</li> 0451 <li xml:lang="pa">Vi ਇਨਪੁਟ ਢੰਗ</li> 0452 <li xml:lang="pl">Tryb wprowadzania Vi</li> 0453 <li xml:lang="pt">Modo de introdução de dados do VI</li> 0454 <li xml:lang="pt-BR">Modo de entrada do VI</li> 0455 <li xml:lang="ro">Regim de intrare VI</li> 0456 <li xml:lang="ru">Режим ввода Vi</li> 0457 <li xml:lang="sk">Vi vkladací mód</li> 0458 <li xml:lang="sl">Vnosni način VI</li> 0459 <li xml:lang="sr">Вијев режим уноса</li> 0460 <li xml:lang="sr-Latn">Vijev režim unosa</li> 0461 <li xml:lang="sr-ijekavian">Вијев режим уноса</li> 0462 <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">Vijev režim unosa</li> 0463 <li xml:lang="sv">VI-inmatningsläge</li> 0464 <li xml:lang="ta">Vi பயன்முறை</li> 0465 <li xml:lang="tr">Vi giriş kipi</li> 0466 <li xml:lang="uk">Режим введення Vi.</li> 0467 <li xml:lang="vi">Chế độ nhập Vi</li> 0468 <li xml:lang="x-test">xxVi input modexx</li> 0469 <li xml:lang="zh-CN">Vi 输入模式</li> 0470 <li xml:lang="zh-TW">VI 輸入模式</li> 0471 </ul> 0472 </description> 0473 <url type="homepage">https://kate-editor.org/</url> 0474 <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=kwrite</url> 0475 <url type="help">https://docs.kde.org/?application=kwrite</url> 0476 <url type="donation">https://www.kde.org/community/donations/?app=kwrite&source=appdata</url> 0477 <screenshots> 0478 <screenshot type="default"> 0479 <caption>Editing code with KWrite</caption> 0480 <caption xml:lang="ar">يحرر الشفرات بكاتبك</caption> 0481 <caption xml:lang="az">KWrite ilə koda düzəliş edilməsi</caption> 0482 <caption xml:lang="bg">Редактиране на код с KWrite</caption> 0483 <caption xml:lang="ca">Edició de codi amb el KWrite</caption> 0484 <caption xml:lang="ca-valencia">Edició de codi amb KWrite</caption> 0485 <caption xml:lang="cs">Úprava kódu pomocí KWrite</caption> 0486 <caption xml:lang="de">Bearbeitung von Quelltext mit KWrite</caption> 0487 <caption xml:lang="el">Επεξεργασία κικα με το KWrite</caption> 0488 <caption xml:lang="en-GB">Editing code with KWrite</caption> 0489 <caption xml:lang="eo">Redakti kodon per KWrite</caption> 0490 <caption xml:lang="es">Edición de código con KWrite</caption> 0491 <caption xml:lang="et">Koodi muutmine KWrite'is</caption> 0492 <caption xml:lang="eu">KWrite-rekin kodea editatzea</caption> 0493 <caption xml:lang="fi">Koodin muokkaus KWritella</caption> 0494 <caption xml:lang="fr">Modification de code avec KWrite</caption> 0495 <caption xml:lang="gl">Editando código con KWrite</caption> 0496 <caption xml:lang="hu">Kódszerkesztés KWrite-tal</caption> 0497 <caption xml:lang="ia">Modificante codice con KWrite</caption> 0498 <caption xml:lang="id">Pengeditan kode menggunakan KWrite</caption> 0499 <caption xml:lang="it">Modificare il codice con KWrite</caption> 0500 <caption xml:lang="ka">KWrite-ის საშუალებით კოდის რედაქტირება</caption> 0501 <caption xml:lang="ko">KWrite로 코드 편집</caption> 0502 <caption xml:lang="ml">KWrite ഉപയോഗിച്ചു കോഡ് മാറ്റം വരുത്തൽ</caption> 0503 <caption xml:lang="my">ကေရိုက်ဖြင့် ကုတ်များ တည်းဖြတ်မည်</caption> 0504 <caption xml:lang="nl">Broncode bewerken met KWrite</caption> 0505 <caption xml:lang="nn">Redigering av kjeldekode med KWrite</caption> 0506 <caption xml:lang="pa">ਕੇ-ਲੇਖਕ ਨਾਲ ਕੋਡ ਸੋਧਣਾ</caption> 0507 <caption xml:lang="pl">Edytowanie kodu z KWrite</caption> 0508 <caption xml:lang="pt">Edição de código com o KWrite</caption> 0509 <caption xml:lang="pt-BR">Editando código no KWrite</caption> 0510 <caption xml:lang="ro">Redactarea codului cu KWrite</caption> 0511 <caption xml:lang="ru">Редактирование исходного текста программы в KWrite</caption> 0512 <caption xml:lang="sk">Úprava kódu s Kwrite</caption> 0513 <caption xml:lang="sl">Urejanje kode s KWrite</caption> 0514 <caption xml:lang="sv">Redigera kod med Kwrite</caption> 0515 <caption xml:lang="ta">கேரைட்டில் நிரல்தொடரை திருத்துவது</caption> 0516 <caption xml:lang="tr">K Yaz ile kod düzenleme</caption> 0517 <caption xml:lang="uk">Редагування коду за допомогою KWrite</caption> 0518 <caption xml:lang="vi">Chỉnh sửa mã bằng KWrite</caption> 0519 <caption xml:lang="x-test">xxEditing code with KWritexx</caption> 0520 <caption xml:lang="zh-CN">使用 Kwrite 编辑代码</caption> 0521 <caption xml:lang="zh-TW">使用 KWrite 編輯程式碼</caption> 0522 <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kwrite/kwrite.png</image> 0523 </screenshot> 0524 </screenshots> 0525 <project_group>KDE</project_group> 0526 <provides> 0527 <binary>kwrite</binary> 0528 </provides> 0529 <content_rating type="oars-1.1"/> 0530 <releases> 0531 <release version="23.08.5" date="2024-02-15"/> 0532 <release version="23.08.4" date="2023-12-07"/> 0533 <release version="23.08.3" date="2023-11-09"/> 0534 <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/> 0535 </releases> 0536 </component>