Warning, /system/kde-nomodeset/po/nn/kde-nomodeset.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kde-nomodeset to Norwegian Nynorsk
0002 #
0003 # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2021.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: kde-nomodeset\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2021-02-10 20:30+0100\n"
0010 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
0011 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
0012 "Language: nn\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0017 "X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
0018 "X-Environment: kde\n"
0019 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0020 "X-Text-Markup: kde4\n"
0021 
0022 #: main.cpp:68
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "@info:status"
0025 msgid "Unknown error code: %1"
0026 msgstr "Uventa feilkode: %1"
0027 
0028 #: main.cpp:182
0029 #, kde-format
0030 msgctxt "@title"
0031 msgid "Safe Graphics Mode Warning"
0032 msgstr "Åtvaring for sikker grafikkmodus"
0033 
0034 #: main.cpp:183
0035 #, kde-format
0036 msgctxt "@title systray tooltip title"
0037 msgid "Safe Graphics Mode"
0038 msgstr "Sikker grafikkmodus"
0039 
0040 #: main.cpp:185
0041 #, kde-format
0042 msgctxt "@info:tooltip"
0043 msgid ""
0044 "The system currently runs in Safe Graphics Mode - graphics card and display "
0045 "performance may be impaired"
0046 msgstr ""
0047 "Systemet køyrer no i sikker grafikkmodus. Ytinga til skjermkortet og "
0048 "oppteikninga på skjermen kan derfor vera redusert."
0049 
0050 #: polkit/helper.cpp:20
0051 #, kde-kuit-format
0052 msgctxt "@info:status"
0053 msgid "Configuration file <filename>%1</filename> not found."
0054 msgstr "Fann ikkje oppsettfila <filename>%1</filename>."
0055 
0056 #: polkit/helper.cpp:25
0057 #, kde-kuit-format
0058 msgctxt "@info:status"
0059 msgid "Deleting the configuration file <filename>%1</filename> failed."
0060 msgstr "Klate ikkje sletta oppsettfila <filename>%1</filename>."
0061 
0062 #: polkit/helper.cpp:33
0063 #, kde-format
0064 msgctxt "@info:status"
0065 msgid "Updating the bootloader configuration timed out."
0066 msgstr "Tidsavbrot ved oppdatering av oppsettet til oppstartslastaren."
0067 
0068 #: polkit/helper.cpp:39
0069 #, kde-format
0070 msgctxt "@info:status"
0071 msgid "Updating the bootloader configuration failed - exit code: %1"
0072 msgstr "Feil ved oppdatering av oppsettet til oppstartslastaren. Feilkode: %1"
0073 
0074 #: qml/BusyPage.qml:10
0075 #, kde-format
0076 msgctxt "@title"
0077 msgid "Disabling..."
0078 msgstr "Slår av …"
0079 
0080 #: qml/DisabledPage.qml:10
0081 #, kde-format
0082 msgctxt "@title"
0083 msgid "Restart Required"
0084 msgstr "Maskina må startast på nytt"
0085 
0086 #: qml/DisabledPage.qml:24
0087 #, kde-kuit-format
0088 msgctxt "@label"
0089 msgid ""
0090 "Safe Graphics Mode has been disabled. To apply this change a system restart "
0091 "is required."
0092 msgstr ""
0093 "Sikker grafikkmodus er no slått av. Du må starta maskina på nytt for at "
0094 "endringane skal tre i kraft."
0095 
0096 #: qml/DisablePage.qml:42
0097 #, kde-format
0098 msgctxt "@label"
0099 msgid ""
0100 "If you are confident that you have resolved the graphics issues you can "
0101 "permanently enable the default graphics mode again."
0102 msgstr ""
0103 "Viss du er trygg på at du har løyst problemet med skjermkortet, så kan du "
0104 "slå på standard grafikkmodus att."
0105 
0106 #: qml/DisablePage.qml:57
0107 #, kde-format
0108 msgctxt "@action:button"
0109 msgid "Enable Default Graphics Mode"
0110 msgstr "Slå på standard grafikkmodus"
0111 
0112 #: qml/DisablePage.qml:65
0113 #, kde-format
0114 msgctxt "@action:button"
0115 msgid "Keep Safe Graphics Mode"
0116 msgstr "Behald sikker grafikkmodus"
0117 
0118 #: qml/ErrorPage.qml:10
0119 #, kde-format
0120 msgctxt "@title"
0121 msgid "Unexpected Error"
0122 msgstr "Uventa feil"
0123 
0124 #: qml/InfoPage.qml:42
0125 #, kde-kuit-format
0126 msgctxt "@label"
0127 msgid ""
0128 "If regular graphics mode is not working on this system you'll need to figure "
0129 "out what's wrong or ask for help in a support forum for this operating "
0130 "system. Whatever is wrong needs to be resolved on the installed system "
0131 "before it can perform properly."
0132 msgstr ""
0133 "Viss den vanlege grafikkmodusen ikkje verkar på dette systemet, må du finna "
0134 "ut kva som er gale eller be om hjelp på eit brukarstøtte­forum for operativ­"
0135 "systemet. Det som er gale, må rettast for at grafikk­visinga skal fungera "
0136 "skikkeleg."
0137 
0138 #: qml/main.qml:19
0139 #, kde-format
0140 msgctxt "@title:window"
0141 msgid "Safe Graphics Mode"
0142 msgstr "Sikker grafikkmodus"
0143 
0144 #: qml/main.qml:20
0145 #, kde-format
0146 msgctxt "@label"
0147 msgid ""
0148 "This system is running in Safe Graphics Mode (also known as 'nomodeset'). "
0149 "While this mode often works even when the graphics driver is malfunctioning "
0150 "it is also greatly impairing the ability of your graphics card to work as "
0151 "intended because the system likely is using a very basic fallback graphics "
0152 "driver."
0153 msgstr ""
0154 "Systemet køyrer i sikker grafikkmodus (òg kjent som «nomodeset»). Sjølv om "
0155 "denne modusen ofte fungerer i tilfelle der skjermkort­drivaren ikkje verkar "
0156 "skikkeleg, hindrar det òg skjermkortet i å fungera som det skal, då systemet "
0157 "truleg berre brukar ein veldig grunnleggjande skjermkort­drivar som "
0158 "nødløysing."
0159 
0160 #: qml/main.qml:22
0161 #, kde-format
0162 msgctxt "@label"
0163 msgid ""
0164 "It is advised to deal with whatever is wrong with your system that you felt "
0165 "the need to use Safe Graphics Mode. This likely means either upgrading the "
0166 "Linux kernel or installing a graphics driver that correctly supports the "
0167 "graphics card. If you are unsure what to do it's probably best to ask in a "
0168 "support forum for this operating system."
0169 msgstr ""
0170 "Du bør finna ut kva som er så gale med systemet at du må brukar sikker "
0171 "grafikkmodus. Det kan henda du må oppgradera Linux-kjernen eller intallera "
0172 "ein skjermkort­drivar som støttar skjermkortet ditt. Viss du ikkje veit kva "
0173 "du skal gjera, kan det vera lurt å be om hjelp i eit brukarstøtte­forum for "
0174 "operativsystemet."