Warning, /system/kde-nomodeset/po/hi/kde-nomodeset.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the kde-nomodeset package.
0003 #
0004 # Sameer Singh <lumarzeli30@gmail.com>, 2021.
0005 # Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>, 2021, 2022.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kde-nomodeset\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:47+0530\n"
0012 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
0013 "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
0014 "Language: hi\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
0020 
0021 #: main.cpp:68
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "@info:status"
0024 msgid "Unknown error code: %1"
0025 msgstr "अज्ञात त्रुटि कोड: %1"
0026 
0027 #: main.cpp:182
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "@title"
0030 msgid "Safe Graphics Mode Warning"
0031 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड चेतावनी"
0032 
0033 #: main.cpp:183
0034 #, kde-format
0035 msgctxt "@title systray tooltip title"
0036 msgid "Safe Graphics Mode"
0037 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड"
0038 
0039 #: main.cpp:185
0040 #, kde-format
0041 msgctxt "@info:tooltip"
0042 msgid ""
0043 "The system currently runs in Safe Graphics Mode - graphics card and display "
0044 "performance may be impaired"
0045 msgstr ""
0046 "यह तंत्र अभी सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड में चल रहा है - ग्राफ़िक्स कार्ड तथा डिस्पले प्रदर्शन "
0047 "क्षीण हो सकते हैं"
0048 
0049 #: polkit/helper.cpp:20
0050 #, kde-kuit-format
0051 msgctxt "@info:status"
0052 msgid "Configuration file <filename>%1</filename> not found."
0053 msgstr "विन्यास की फ़ाइल <filename>%1</filename> नहीं मिला।"
0054 
0055 #: polkit/helper.cpp:25
0056 #, kde-kuit-format
0057 msgctxt "@info:status"
0058 msgid "Deleting the configuration file <filename>%1</filename> failed."
0059 msgstr "विन्यास की फ़ाइल <filename>%1</filename> को हटाने में असफल।"
0060 
0061 #: polkit/helper.cpp:33
0062 #, kde-format
0063 msgctxt "@info:status"
0064 msgid "Updating the bootloader configuration timed out."
0065 msgstr "बूटलोडर विन्यास के अद्यतन से पहले समय समाप्त।"
0066 
0067 #: polkit/helper.cpp:39
0068 #, kde-format
0069 msgctxt "@info:status"
0070 msgid "Updating the bootloader configuration failed - exit code: %1"
0071 msgstr "बूटलोडर विन्यास का अद्यतन असफल - निकास कोड: %1"
0072 
0073 #: qml/BusyPage.qml:10
0074 #, kde-format
0075 msgctxt "@title"
0076 msgid "Disabling..."
0077 msgstr "अक्षम किया जा रहा है..."
0078 
0079 #: qml/DisabledPage.qml:10
0080 #, kde-format
0081 msgctxt "@title"
0082 msgid "Restart Required"
0083 msgstr "पुनरारंभ करना आवश्यक है"
0084 
0085 #: qml/DisabledPage.qml:24
0086 #, kde-kuit-format
0087 msgctxt "@label"
0088 msgid ""
0089 "Safe Graphics Mode has been disabled. To apply this change a system restart "
0090 "is required."
0091 msgstr ""
0092 "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड को निष्क्रिय कर दिया गया है। इस परिवर्तन को लागू करने हेतु फिर से "
0093 "प्रारंभ करनाआवश्यक है।"
0094 
0095 #: qml/DisablePage.qml:42
0096 #, kde-format
0097 msgctxt "@label"
0098 msgid ""
0099 "If you are confident that you have resolved the graphics issues you can "
0100 "permanently enable the default graphics mode again."
0101 msgstr ""
0102 "अगर आप आश्वस्त हैं कि आपके ग्राफ़िक्स समस्या का समाधान हो गया है, तब आप पूर्वन्यस्त "
0103 "ग्राफ़िक्स मोड को फिर से स्थायी रूप से सक्षम कर सकते हैं।"
0104 
0105 #: qml/DisablePage.qml:57
0106 #, kde-format
0107 msgctxt "@action:button"
0108 msgid "Enable Default Graphics Mode"
0109 msgstr "पूर्वन्यस्त ग्राफ़िक्स मोड सक्षम करें"
0110 
0111 #: qml/DisablePage.qml:65
0112 #, kde-format
0113 msgctxt "@action:button"
0114 msgid "Keep Safe Graphics Mode"
0115 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड रखें"
0116 
0117 #: qml/ErrorPage.qml:10
0118 #, kde-format
0119 msgctxt "@title"
0120 msgid "Unexpected Error"
0121 msgstr "अप्रत्याशित त्रुटि"
0122 
0123 #: qml/InfoPage.qml:42
0124 #, kde-kuit-format
0125 msgctxt "@label"
0126 msgid ""
0127 "If regular graphics mode is not working on this system you'll need to figure "
0128 "out what's wrong or ask for help in a support forum for this operating "
0129 "system. Whatever is wrong needs to be resolved on the installed system "
0130 "before it can perform properly."
0131 msgstr ""
0132 "यदि सामान्य ग्राफ़िक्स मोड इस तंत्र में नहीं चल पा रहा है तो आपको इस समस्या का समाधान "
0133 "ढूंढ़ना होगा या फिर किसी सहायता गोष्ठी में इस ऑपरेटिंग तंत्र के लिए सहायता मांगनी होगी। "
0134 "इस तंत्र को सुचारू रूप से चलने के लिए इस में जो कुछ भी अनुचित है उसका समाधान करना होगा।"
0135 
0136 #: qml/main.qml:19
0137 #, kde-format
0138 msgctxt "@title:window"
0139 msgid "Safe Graphics Mode"
0140 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड"
0141 
0142 #: qml/main.qml:20
0143 #, kde-format
0144 msgctxt "@label"
0145 msgid ""
0146 "This system is running in Safe Graphics Mode (also known as 'nomodeset'). "
0147 "While this mode often works even when the graphics driver is malfunctioning "
0148 "it is also greatly impairing the ability of your graphics card to work as "
0149 "intended because the system likely is using a very basic fallback graphics "
0150 "driver."
0151 msgstr ""
0152 "यह तंत्र वर्तमान में सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड ('नोमोडसेट' के नाम से भी जाना जाता है) में चल "
0153 "रहा है। वस्तुतः यह मोड ग्राफ़िक्स ड्राइवर के विफल होने पर भी काम करता है, परंतु यह आपके "
0154 "ग्राफ़िक्स कार्ड के अपेक्षित कार्य करने के सामर्थ्य को भी क्षीण कर देता है क्योंकि तंत्र अधिकांश "
0155 "रूप से कोई मूल वैकल्पिक ग्राफ़िक्स ड्राइवर का प्रयोग कर रहा होगा।"
0156 
0157 #: qml/main.qml:22
0158 #, kde-format
0159 msgctxt "@label"
0160 msgid ""
0161 "It is advised to deal with whatever is wrong with your system that you felt "
0162 "the need to use Safe Graphics Mode. This likely means either upgrading the "
0163 "Linux kernel or installing a graphics driver that correctly supports the "
0164 "graphics card. If you are unsure what to do it's probably best to ask in a "
0165 "support forum for this operating system."
0166 msgstr ""
0167 "अपनी समस्या का समाधान सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड में करें। अधिकांश रूप से इसका अर्थ लिनक्स "
0168 "कर्नल का अद्यतन या ग्राफ़िक्स ड्राइवर की स्थापना होती है। यदि आप शंका में हैं तो किसी "
0169 "सहायता गोष्ठी में सहायता मांगना उचित होगा।"