Warning, /system/kde-nomodeset/po/hi/kde-nomodeset.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the kde-nomodeset package. 0003 # 0004 # Sameer Singh <lumarzeli30@gmail.com>, 2021. 0005 # Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>, 2021, 2022. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: kde-nomodeset\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:47+0530\n" 0012 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" 0013 "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n" 0014 "Language: hi\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 21.12.2\n" 0020 0021 #: main.cpp:68 0022 #, kde-format 0023 msgctxt "@info:status" 0024 msgid "Unknown error code: %1" 0025 msgstr "अज्ञात त्रुटि कोड: %1" 0026 0027 #: main.cpp:182 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "@title" 0030 msgid "Safe Graphics Mode Warning" 0031 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड चेतावनी" 0032 0033 #: main.cpp:183 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "@title systray tooltip title" 0036 msgid "Safe Graphics Mode" 0037 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड" 0038 0039 #: main.cpp:185 0040 #, kde-format 0041 msgctxt "@info:tooltip" 0042 msgid "" 0043 "The system currently runs in Safe Graphics Mode - graphics card and display " 0044 "performance may be impaired" 0045 msgstr "" 0046 "यह तंत्र अभी सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड में चल रहा है - ग्राफ़िक्स कार्ड तथा डिस्पले प्रदर्शन " 0047 "क्षीण हो सकते हैं" 0048 0049 #: polkit/helper.cpp:20 0050 #, kde-kuit-format 0051 msgctxt "@info:status" 0052 msgid "Configuration file <filename>%1</filename> not found." 0053 msgstr "विन्यास की फ़ाइल <filename>%1</filename> नहीं मिला।" 0054 0055 #: polkit/helper.cpp:25 0056 #, kde-kuit-format 0057 msgctxt "@info:status" 0058 msgid "Deleting the configuration file <filename>%1</filename> failed." 0059 msgstr "विन्यास की फ़ाइल <filename>%1</filename> को हटाने में असफल।" 0060 0061 #: polkit/helper.cpp:33 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "@info:status" 0064 msgid "Updating the bootloader configuration timed out." 0065 msgstr "बूटलोडर विन्यास के अद्यतन से पहले समय समाप्त।" 0066 0067 #: polkit/helper.cpp:39 0068 #, kde-format 0069 msgctxt "@info:status" 0070 msgid "Updating the bootloader configuration failed - exit code: %1" 0071 msgstr "बूटलोडर विन्यास का अद्यतन असफल - निकास कोड: %1" 0072 0073 #: qml/BusyPage.qml:10 0074 #, kde-format 0075 msgctxt "@title" 0076 msgid "Disabling..." 0077 msgstr "अक्षम किया जा रहा है..." 0078 0079 #: qml/DisabledPage.qml:10 0080 #, kde-format 0081 msgctxt "@title" 0082 msgid "Restart Required" 0083 msgstr "पुनरारंभ करना आवश्यक है" 0084 0085 #: qml/DisabledPage.qml:24 0086 #, kde-kuit-format 0087 msgctxt "@label" 0088 msgid "" 0089 "Safe Graphics Mode has been disabled. To apply this change a system restart " 0090 "is required." 0091 msgstr "" 0092 "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड को निष्क्रिय कर दिया गया है। इस परिवर्तन को लागू करने हेतु फिर से " 0093 "प्रारंभ करनाआवश्यक है।" 0094 0095 #: qml/DisablePage.qml:42 0096 #, kde-format 0097 msgctxt "@label" 0098 msgid "" 0099 "If you are confident that you have resolved the graphics issues you can " 0100 "permanently enable the default graphics mode again." 0101 msgstr "" 0102 "अगर आप आश्वस्त हैं कि आपके ग्राफ़िक्स समस्या का समाधान हो गया है, तब आप पूर्वन्यस्त " 0103 "ग्राफ़िक्स मोड को फिर से स्थायी रूप से सक्षम कर सकते हैं।" 0104 0105 #: qml/DisablePage.qml:57 0106 #, kde-format 0107 msgctxt "@action:button" 0108 msgid "Enable Default Graphics Mode" 0109 msgstr "पूर्वन्यस्त ग्राफ़िक्स मोड सक्षम करें" 0110 0111 #: qml/DisablePage.qml:65 0112 #, kde-format 0113 msgctxt "@action:button" 0114 msgid "Keep Safe Graphics Mode" 0115 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड रखें" 0116 0117 #: qml/ErrorPage.qml:10 0118 #, kde-format 0119 msgctxt "@title" 0120 msgid "Unexpected Error" 0121 msgstr "अप्रत्याशित त्रुटि" 0122 0123 #: qml/InfoPage.qml:42 0124 #, kde-kuit-format 0125 msgctxt "@label" 0126 msgid "" 0127 "If regular graphics mode is not working on this system you'll need to figure " 0128 "out what's wrong or ask for help in a support forum for this operating " 0129 "system. Whatever is wrong needs to be resolved on the installed system " 0130 "before it can perform properly." 0131 msgstr "" 0132 "यदि सामान्य ग्राफ़िक्स मोड इस तंत्र में नहीं चल पा रहा है तो आपको इस समस्या का समाधान " 0133 "ढूंढ़ना होगा या फिर किसी सहायता गोष्ठी में इस ऑपरेटिंग तंत्र के लिए सहायता मांगनी होगी। " 0134 "इस तंत्र को सुचारू रूप से चलने के लिए इस में जो कुछ भी अनुचित है उसका समाधान करना होगा।" 0135 0136 #: qml/main.qml:19 0137 #, kde-format 0138 msgctxt "@title:window" 0139 msgid "Safe Graphics Mode" 0140 msgstr "सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड" 0141 0142 #: qml/main.qml:20 0143 #, kde-format 0144 msgctxt "@label" 0145 msgid "" 0146 "This system is running in Safe Graphics Mode (also known as 'nomodeset'). " 0147 "While this mode often works even when the graphics driver is malfunctioning " 0148 "it is also greatly impairing the ability of your graphics card to work as " 0149 "intended because the system likely is using a very basic fallback graphics " 0150 "driver." 0151 msgstr "" 0152 "यह तंत्र वर्तमान में सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड ('नोमोडसेट' के नाम से भी जाना जाता है) में चल " 0153 "रहा है। वस्तुतः यह मोड ग्राफ़िक्स ड्राइवर के विफल होने पर भी काम करता है, परंतु यह आपके " 0154 "ग्राफ़िक्स कार्ड के अपेक्षित कार्य करने के सामर्थ्य को भी क्षीण कर देता है क्योंकि तंत्र अधिकांश " 0155 "रूप से कोई मूल वैकल्पिक ग्राफ़िक्स ड्राइवर का प्रयोग कर रहा होगा।" 0156 0157 #: qml/main.qml:22 0158 #, kde-format 0159 msgctxt "@label" 0160 msgid "" 0161 "It is advised to deal with whatever is wrong with your system that you felt " 0162 "the need to use Safe Graphics Mode. This likely means either upgrading the " 0163 "Linux kernel or installing a graphics driver that correctly supports the " 0164 "graphics card. If you are unsure what to do it's probably best to ask in a " 0165 "support forum for this operating system." 0166 msgstr "" 0167 "अपनी समस्या का समाधान सुरक्षित ग्राफ़िक्स मोड में करें। अधिकांश रूप से इसका अर्थ लिनक्स " 0168 "कर्नल का अद्यतन या ग्राफ़िक्स ड्राइवर की स्थापना होती है। यदि आप शंका में हैं तो किसी " 0169 "सहायता गोष्ठी में सहायता मांगना उचित होगा।"