Warning, /system/drkonqi-pk-debug-installer/po/zh_TW/drkonqi-pk-debug-installer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Chinese translations for drkonqi-pk-debug-installer package 0002 # drkonqi-pk-debug-installer 套件的正體中文翻譯. 0003 # Copyright (C) 2022 This file is copyright: 0004 # This file is distributed under the same license as the drkonqi-pk-debug-installer package. 0005 # Automatically generated, 2022. 0006 # 0007 # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com> 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: drkonqi-pk-debug-installer\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2024-01-27 21:16+0900\n" 0014 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" 0015 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" 0016 "Language: zh_TW\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 24.01.95\n" 0022 0023 #, kde-format 0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0025 msgid "Your names" 0026 msgstr "Kisaragi Hiu" 0027 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0030 msgid "Your emails" 0031 msgstr "mail@kisaragi-hiu.com" 0032 0033 #: Installer.cpp:58 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "@label" 0036 msgid "" 0037 "Failed to find any suitable debug packages or they are all already installed." 0038 msgstr "找不到適合的除錯軟體包,或是它們全部皆已安裝。" 0039 0040 #: main.cpp:35 qml/MainPage.qml:11 0041 #, kde-format 0042 msgctxt "@title" 0043 msgid "Debug Symbols Helper" 0044 msgstr "除錯符號幫助工具" 0045 0046 #: main.cpp:37 0047 #, kde-format 0048 msgid "A debug package installer using PackageKit" 0049 msgstr "利用 PackageKit 的除錯軟體包安裝器" 0050 0051 #: main.cpp:39 0052 #, kde-format 0053 msgid "(C) 2010-2020 Harald Sitter" 0054 msgstr "(C) 2010-2020 Harald Sitter" 0055 0056 #: main.cpp:41 0057 #, kde-format 0058 msgid "Harald Sitter" 0059 msgstr "Harald Sitter" 0060 0061 #: main.cpp:47 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "command line description" 0064 msgid "Files to find debug packages for" 0065 msgstr "要為哪些檔案尋找除錯軟體包" 0066 0067 #: qml/DebugRepoPage.qml:12 0068 msgctxt "@title" 0069 msgid "Debug Symbols Sources" 0070 msgstr "除錯符號來源" 0071 0072 #: qml/DebugRepoPage.qml:37 0073 msgctxt "@label/rich" 0074 msgid "" 0075 "<p>Additional software sources need to be enabled on this system before " 0076 "debug symbols can be reliably resolved.</p><p>This can be undone in Discover." 0077 "</p>" 0078 msgstr "" 0079 "<p>此系統需要啟用額外的軟體來源才能可靠地解析除錯符號。</p><p>這個動作可以在 " 0080 "Discover 中復原。</p>" 0081 0082 #: qml/DebugRepoPage.qml:73 0083 msgctxt "@button" 0084 msgid "Add Missing Software Sources" 0085 msgstr "新增缺乏的軟體來源" 0086 0087 #: qml/ErrorPage.qml:12 0088 msgctxt "@title" 0089 msgid "Error" 0090 msgstr "錯誤" 0091 0092 #: qml/ErrorPage.qml:29 0093 msgctxt "@info" 0094 msgid "An error occurred during installation: %1" 0095 msgstr "安裝時發生錯誤:%1" 0096 0097 #: qml/FilePage.qml:22 0098 msgctxt "@label" 0099 msgid "PackageKit ID:" 0100 msgstr "PackageKit ID:" 0101 0102 #: qml/FilePage.qml:28 0103 msgctxt "@label" 0104 msgid "Source Package:" 0105 msgstr "來源軟體包:" 0106 0107 #: qml/FilePage.qml:34 0108 msgctxt "@label" 0109 msgid "Debug PackageKit ID:" 0110 msgstr "除錯 PackageKit ID:" 0111 0112 #: qml/FilePage.qml:40 0113 msgctxt "@label package installation status" 0114 msgid "Status:" 0115 msgstr "狀態:" 0116 0117 #: qml/FilePage.qml:44 0118 msgctxt "info:status" 0119 msgid "Debug package already installed" 0120 msgstr "除錯軟體包已安裝" 0121 0122 #: qml/FilePage.qml:45 0123 msgctxt "info:status" 0124 msgid "Debug package not yet installed" 0125 msgstr "除錯軟體包尚未安裝" 0126 0127 #: qml/FilePropertyLabel.qml:18 0128 msgctxt "@info error" 0129 msgid "Failed to resolve data!" 0130 msgstr "解析資料失敗!" 0131 0132 #: qml/FilePropertyLabel.qml:20 0133 msgctxt "@info place holder while waiting for actual data to load" 0134 msgid "..." 0135 msgstr "..." 0136 0137 #: qml/main.qml:13 0138 msgctxt "@title:window" 0139 msgid "Debug Symbols Installer" 0140 msgstr "除錯符號安裝器" 0141 0142 #: qml/MainPage.qml:21 0143 msgctxt "@action:button all = debug symbols for which packages are available" 0144 msgid "Install All" 0145 msgstr "安裝全部" 0146 0147 #: qml/MainPage.qml:34 0148 msgctxt "@action:button" 0149 msgid "Close" 0150 msgstr "關閉" 0151 0152 #: qml/MainPage.qml:35 0153 msgctxt "@action:button" 0154 msgid "Cancel" 0155 msgstr "取消"