Warning, /system/drkonqi-pk-debug-installer/po/sk/drkonqi-pk-debug-installer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of drkonqi-pk-debug-installer.po to Slovak 0002 # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2020, 2021. 0003 msgid "" 0004 msgstr "" 0005 "Project-Id-Version: drkonqi-pk-debug-installer\n" 0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0007 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n" 0008 "PO-Revision-Date: 2021-11-21 11:30+0100\n" 0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" 0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" 0011 "Language: sk\n" 0012 "MIME-Version: 1.0\n" 0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0015 "X-Generator: Lokalize 21.08.3\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 0017 0018 #, kde-format 0019 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0020 msgid "Your names" 0021 msgstr "Roman Paholík" 0022 0023 #, kde-format 0024 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0025 msgid "Your emails" 0026 msgstr "wizzardsk@gmail.com" 0027 0028 #: Installer.cpp:58 0029 #, kde-format 0030 msgctxt "@label" 0031 msgid "" 0032 "Failed to find any suitable debug packages or they are all already installed." 0033 msgstr "" 0034 0035 #: main.cpp:35 qml/MainPage.qml:11 0036 #, kde-format 0037 msgctxt "@title" 0038 msgid "Debug Symbols Helper" 0039 msgstr "" 0040 0041 #: main.cpp:37 0042 #, kde-format 0043 msgid "A debug package installer using PackageKit" 0044 msgstr "" 0045 0046 #: main.cpp:39 0047 #, kde-format 0048 msgid "(C) 2010-2020 Harald Sitter" 0049 msgstr "(C) 2010-2020 Harald Sitter" 0050 0051 #: main.cpp:41 0052 #, kde-format 0053 msgid "Harald Sitter" 0054 msgstr "Harald Sitter" 0055 0056 #: main.cpp:47 0057 #, kde-format 0058 msgctxt "command line description" 0059 msgid "Files to find debug packages for" 0060 msgstr "Súbory na nájdenie balíkov ladenia pre" 0061 0062 #: qml/DebugRepoPage.qml:12 0063 msgctxt "@title" 0064 msgid "Debug Symbols Sources" 0065 msgstr "" 0066 0067 #: qml/DebugRepoPage.qml:37 0068 msgctxt "@label/rich" 0069 msgid "" 0070 "<p>Additional software sources need to be enabled on this system before " 0071 "debug symbols can be reliably resolved.</p><p>This can be undone in Discover." 0072 "</p>" 0073 msgstr "" 0074 0075 #: qml/DebugRepoPage.qml:73 0076 msgctxt "@button" 0077 msgid "Add Missing Software Sources" 0078 msgstr "" 0079 0080 #: qml/ErrorPage.qml:12 0081 msgctxt "@title" 0082 msgid "Error" 0083 msgstr "Chyba" 0084 0085 #: qml/ErrorPage.qml:29 0086 msgctxt "@info" 0087 msgid "An error occurred during installation: %1" 0088 msgstr "" 0089 0090 #: qml/FilePage.qml:22 0091 msgctxt "@label" 0092 msgid "PackageKit ID:" 0093 msgstr "" 0094 0095 #: qml/FilePage.qml:28 0096 msgctxt "@label" 0097 msgid "Source Package:" 0098 msgstr "Zdrojový balík: " 0099 0100 #: qml/FilePage.qml:34 0101 msgctxt "@label" 0102 msgid "Debug PackageKit ID:" 0103 msgstr "" 0104 0105 #: qml/FilePage.qml:40 0106 msgctxt "@label package installation status" 0107 msgid "Status:" 0108 msgstr "Stav:" 0109 0110 #: qml/FilePage.qml:44 0111 msgctxt "info:status" 0112 msgid "Debug package already installed" 0113 msgstr "" 0114 0115 #: qml/FilePage.qml:45 0116 msgctxt "info:status" 0117 msgid "Debug package not yet installed" 0118 msgstr "" 0119 0120 #: qml/FilePropertyLabel.qml:18 0121 msgctxt "@info error" 0122 msgid "Failed to resolve data!" 0123 msgstr "" 0124 0125 #: qml/FilePropertyLabel.qml:20 0126 msgctxt "@info place holder while waiting for actual data to load" 0127 msgid "..." 0128 msgstr "..." 0129 0130 #: qml/main.qml:13 0131 msgctxt "@title:window" 0132 msgid "Debug Symbols Installer" 0133 msgstr "" 0134 0135 #: qml/MainPage.qml:21 0136 msgctxt "@action:button all = debug symbols for which packages are available" 0137 msgid "Install All" 0138 msgstr "Nainštalovať všetko" 0139 0140 #: qml/MainPage.qml:34 0141 msgctxt "@action:button" 0142 msgid "Close" 0143 msgstr "Zavrieť" 0144 0145 #: qml/MainPage.qml:35 0146 msgctxt "@action:button" 0147 msgid "Cancel" 0148 msgstr "Zrušiť"