Warning, /system/drkonqi-pk-debug-installer/po/lt/drkonqi-pk-debug-installer.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Lithuanian translations for drkonqi-pk-debug-installer package.
0002 # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
0003 # This file is distributed under the same license as the drkonqi-pk-debug-installer package.
0004 # Automatically generated, 2023.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: drkonqi-pk-debug-installer\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:39+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2021-11-20 00:30+0000\n"
0012 "Last-Translator: Automatically generated\n"
0013 "Language-Team: none\n"
0014 "Language: lt\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
0019 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
0020 
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0023 msgid "Your names"
0024 msgstr ""
0025 
0026 #, kde-format
0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0028 msgid "Your emails"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #: Installer.cpp:58
0032 #, kde-format
0033 msgctxt "@label"
0034 msgid ""
0035 "Failed to find any suitable debug packages or they are all already installed."
0036 msgstr ""
0037 
0038 #: main.cpp:35 qml/MainPage.qml:11
0039 #, kde-format
0040 msgctxt "@title"
0041 msgid "Debug Symbols Helper"
0042 msgstr ""
0043 
0044 #: main.cpp:37
0045 #, kde-format
0046 msgid "A debug package installer using PackageKit"
0047 msgstr ""
0048 
0049 #: main.cpp:39
0050 #, kde-format
0051 msgid "(C) 2010-2020 Harald Sitter"
0052 msgstr ""
0053 
0054 #: main.cpp:41
0055 #, kde-format
0056 msgid "Harald Sitter"
0057 msgstr ""
0058 
0059 #: main.cpp:47
0060 #, kde-format
0061 msgctxt "command line description"
0062 msgid "Files to find debug packages for"
0063 msgstr ""
0064 
0065 #: qml/DebugRepoPage.qml:12
0066 msgctxt "@title"
0067 msgid "Debug Symbols Sources"
0068 msgstr ""
0069 
0070 #: qml/DebugRepoPage.qml:37
0071 msgctxt "@label/rich"
0072 msgid ""
0073 "<p>Additional software sources need to be enabled on this system before "
0074 "debug symbols can be reliably resolved.</p><p>This can be undone in Discover."
0075 "</p>"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: qml/DebugRepoPage.qml:73
0079 msgctxt "@button"
0080 msgid "Add Missing Software Sources"
0081 msgstr ""
0082 
0083 #: qml/ErrorPage.qml:12
0084 msgctxt "@title"
0085 msgid "Error"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: qml/ErrorPage.qml:29
0089 msgctxt "@info"
0090 msgid "An error occurred during installation: %1"
0091 msgstr ""
0092 
0093 #: qml/FilePage.qml:22
0094 msgctxt "@label"
0095 msgid "PackageKit ID:"
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: qml/FilePage.qml:28
0099 msgctxt "@label"
0100 msgid "Source Package:"
0101 msgstr ""
0102 
0103 #: qml/FilePage.qml:34
0104 msgctxt "@label"
0105 msgid "Debug PackageKit ID:"
0106 msgstr ""
0107 
0108 #: qml/FilePage.qml:40
0109 msgctxt "@label package installation status"
0110 msgid "Status:"
0111 msgstr ""
0112 
0113 #: qml/FilePage.qml:44
0114 msgctxt "info:status"
0115 msgid "Debug package already installed"
0116 msgstr ""
0117 
0118 #: qml/FilePage.qml:45
0119 msgctxt "info:status"
0120 msgid "Debug package not yet installed"
0121 msgstr ""
0122 
0123 #: qml/FilePropertyLabel.qml:18
0124 msgctxt "@info error"
0125 msgid "Failed to resolve data!"
0126 msgstr ""
0127 
0128 #: qml/FilePropertyLabel.qml:20
0129 msgctxt "@info place holder while waiting for actual data to load"
0130 msgid "..."
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: qml/main.qml:13
0134 msgctxt "@title:window"
0135 msgid "Debug Symbols Installer"
0136 msgstr ""
0137 
0138 #: qml/MainPage.qml:21
0139 msgctxt "@action:button all = debug symbols for which packages are available"
0140 msgid "Install All"
0141 msgstr ""
0142 
0143 #: qml/MainPage.qml:34
0144 msgctxt "@action:button"
0145 msgid "Close"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: qml/MainPage.qml:35
0149 msgctxt "@action:button"
0150 msgid "Cancel"
0151 msgstr ""