Warning, /sdk/libkomparediff2/po/nb/libkomparediff2.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of libkomparediff2 to Norwegian Bokmål 0002 # 0003 # Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2004, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. 0004 # Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004. 0005 # Nils Kristian Tomren <slx@nilsk.net>, 2005. 0006 # Axel Bojer <fri_programvare@bojer.no>, 2005. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: kompare\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:38+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2013-04-08 21:44+0200\n" 0013 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" 0014 "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n" 0015 "Language: nb\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 1.4\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Environment: kde\n" 0022 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0023 "X-Text-Markup: kde4\n" 0024 0025 #: komparemodellist.cpp:63 0026 #, kde-format 0027 msgctxt "@action" 0028 msgid "&Apply Difference" 0029 msgstr "" 0030 0031 #: komparemodellist.cpp:67 0032 #, kde-format 0033 msgctxt "@action" 0034 msgid "Un&apply Difference" 0035 msgstr "" 0036 0037 #: komparemodellist.cpp:71 0038 #, kde-format 0039 msgctxt "@action" 0040 msgid "App&ly All" 0041 msgstr "" 0042 0043 #: komparemodellist.cpp:75 0044 #, kde-format 0045 msgctxt "@action" 0046 msgid "&Unapply All" 0047 msgstr "" 0048 0049 #: komparemodellist.cpp:85 0050 #, kde-format 0051 msgctxt "@action" 0052 msgid "P&revious File" 0053 msgstr "" 0054 0055 #: komparemodellist.cpp:89 0056 #, kde-format 0057 msgctxt "@action" 0058 msgid "N&ext File" 0059 msgstr "" 0060 0061 #: komparemodellist.cpp:93 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "@action" 0064 msgid "&Previous Difference" 0065 msgstr "" 0066 0067 #: komparemodellist.cpp:97 0068 #, kde-format 0069 msgctxt "@action" 0070 msgid "&Next Difference" 0071 msgstr "" 0072 0073 #: komparemodellist.cpp:258 komparemodellist.cpp:283 0074 #, kde-format 0075 msgid "" 0076 "<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff " 0077 "file.</qt>" 0078 msgstr "" 0079 "<qt>Ingen modeller eller ingen forskjeller, denne fila: <b>%1</b>, er ikke " 0080 "en gyldig diff-fil.</qt>" 0081 0082 #: komparemodellist.cpp:267 0083 #, kde-format 0084 msgid "" 0085 "<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</" 0086 "qt>" 0087 msgstr "" 0088 "<qt>Det var problemer med å legge på diff <b>%1</b> på fila <b>%2</b>.</qt>" 0089 0090 #: komparemodellist.cpp:294 0091 #, kde-format 0092 msgid "" 0093 "<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>." 0094 "</qt>" 0095 msgstr "" 0096 "<qt>Det var problemer med å legge på diff <b>%1</b> på mappa <b>%2</b>.</qt>" 0097 0098 #: komparemodellist.cpp:326 komparemodellist.cpp:687 0099 #, kde-format 0100 msgid "Could not open a temporary file." 0101 msgstr "Klarte ikke åpne en midlertidig fil." 0102 0103 #: komparemodellist.cpp:374 komparemodellist.cpp:381 0104 #, kde-format 0105 msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>" 0106 msgstr "" 0107 "<qt>Klarte ikke skrive til den midlertidige fila <b>%1</b>, sletter den.</qt>" 0108 0109 #: komparemodellist.cpp:412 0110 #, kde-format 0111 msgid "" 0112 "<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n" 0113 "The file has not been saved.</qt>" 0114 msgstr "" 0115 "<qt>Kunne ikke opprette målmappa <b>%1</b>.\n" 0116 "Fila ble ikke lagret.</qt>" 0117 0118 #: komparemodellist.cpp:440 0119 #, kde-format 0120 msgid "" 0121 "<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</" 0122 "b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually " 0123 "copy it to the right place.</qt>" 0124 msgstr "" 0125 "<qt>Klarte ikke laste opp den midlertidige fila til målet <b>%1</b>. Fila er " 0126 "fremdeles tilgjengelig under: <b>%2</b>. Du kan kopiere den manuelt til det " 0127 "riktige stedet.</qt>" 0128 0129 #: komparemodellist.cpp:519 komparemodellist.cpp:634 komparemodellist.cpp:654 0130 #, kde-format 0131 msgid "Could not parse diff output." 0132 msgstr "Klarte ikke tolke utdata fra diff." 0133 0134 #: komparemodellist.cpp:535 0135 #, kde-format 0136 msgid "The files are identical." 0137 msgstr "Filene er identiske." 0138 0139 #: komparemodellist.cpp:719 0140 #, kde-format 0141 msgid "Could not write to the temporary file." 0142 msgstr "Klarte ikke skrive til den midlertidige fila." 0143 0144 #: komparemodellist.cpp:993 0145 #, kde-format 0146 msgid "" 0147 "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " 0148 "displayed in the diff view." 0149 msgstr "" 0150 "diff-en er ikke riktig skrevet. Noen linjer kunne ikke tolkes og blir ikke " 0151 "vist i diff-ruta."