Warning, /sdk/ktechlab/po/en_GB/ktechlab.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the ktechlab package. 0003 # 0004 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2020, 2022. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: ktechlab\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:38+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2022-12-31 15:19+0000\n" 0011 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" 0013 "Language: en_GB\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" 0019 0020 #, kde-format 0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0022 msgid "Your names" 0023 msgstr "Steve Allewell" 0024 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0027 msgid "Your emails" 0028 msgstr "steve.allewell@gmail.com" 0029 0030 #: microbe/main.cpp:46 src/electronics/components/piccomponent.cpp:90 0031 #: src/flowcodedocument.cpp:172 src/flowcodeview.cpp:39 src/ktechlab.cpp:502 0032 #: src/textview.cpp:66 0033 #, kde-format 0034 msgid "Microbe" 0035 msgstr "Microbe" 0036 0037 #: microbe/main.cpp:48 0038 #, kde-format 0039 msgid "The Microbe Compiler" 0040 msgstr "The Microbe Compiler" 0041 0042 #: microbe/main.cpp:50 0043 #, kde-format 0044 msgid "(C) 2004-2005, The KTechlab developers" 0045 msgstr "(C) 2004-2005, The KTechlab developers" 0046 0047 #: microbe/main.cpp:53 src/core/main.cpp:43 0048 #, kde-format 0049 msgid "Daniel Clarke" 0050 msgstr "Daniel Clarke" 0051 0052 #: microbe/main.cpp:54 src/core/main.cpp:42 0053 #, kde-format 0054 msgid "David Saxton" 0055 msgstr "David Saxton" 0056 0057 #: microbe/main.cpp:55 0058 #, kde-format 0059 msgid "George John" 0060 msgstr "George John" 0061 0062 #: microbe/main.cpp:55 0063 #, kde-format 0064 msgid "Added pic 16f877,16f627 and 16f628" 0065 msgstr "Added pic 16f877,16f627 and 16f628" 0066 0067 #: microbe/main.cpp:62 0068 #, kde-format 0069 msgid "Show source code lines in assembly output" 0070 msgstr "Show source code lines in assembly output" 0071 0072 #: microbe/main.cpp:64 0073 #, kde-format 0074 msgid "Do not attempt optimization of generated instructions." 0075 msgstr "Do not attempt optimisation of generated instructions." 0076 0077 #: microbe/main.cpp:66 0078 #, kde-format 0079 msgid "Input filename" 0080 msgstr "Input filename" 0081 0082 #: microbe/main.cpp:67 0083 #, kde-format 0084 msgid "Output filename" 0085 msgstr "Output filename" 0086 0087 #: microbe/microbe.cpp:93 0088 #, kde-format 0089 msgid "Could not open file '%1'\n" 0090 msgstr "Could not open file '%1'\n" 0091 0092 #: microbe/microbe.cpp:223 0093 #, kde-format 0094 msgid "Unknown statement" 0095 msgstr "Unknown statement" 0096 0097 #: microbe/microbe.cpp:226 0098 #, kde-format 0099 msgid "Port '%1' is not supported by target PIC" 0100 msgstr "Port '%1' is not supported by target PIC" 0101 0102 #: microbe/microbe.cpp:229 0103 #, kde-format 0104 msgid "Pin identifier was not followed by '='" 0105 msgstr "Pin identifier was not followed by '='" 0106 0107 #: microbe/microbe.cpp:232 0108 #, kde-format 0109 msgid "Pin state can only be 'high' or 'low'" 0110 msgstr "Pin state can only be 'high' or 'low'" 0111 0112 #: microbe/microbe.cpp:235 0113 #, kde-format 0114 msgid "Invalid token '%1'. Port identifier should be followed by '='" 0115 msgstr "Invalid token '%1'. Port identifier should be followed by '='" 0116 0117 #: microbe/microbe.cpp:238 0118 #, kde-format 0119 msgid "Unexpected statement before '{'" 0120 msgstr "Unexpected statement before '{'" 0121 0122 #: microbe/microbe.cpp:241 0123 #, kde-format 0124 msgid "Mismatched brackets in expression '%1'" 0125 msgstr "Mismatched brackets in expression '%1'" 0126 0127 #: microbe/microbe.cpp:244 0128 #, kde-format 0129 msgid "Invalid '=' found in expression" 0130 msgstr "Invalid '=' found in expression" 0131 0132 #: microbe/microbe.cpp:247 0133 #, kde-format 0134 msgid "Reserved keyword '%1' cannot be a variable name." 0135 msgstr "Reserved keyword '%1' cannot be a variable name." 0136 0137 #: microbe/microbe.cpp:250 0138 #, kde-format 0139 msgid "Nothing between operators" 0140 msgstr "Nothing between operators" 0141 0142 #: microbe/microbe.cpp:253 0143 #, kde-format 0144 msgid "Missing operator or space in operand" 0145 msgstr "Missing operator or space in operand" 0146 0147 #: microbe/microbe.cpp:257 0148 #, kde-format 0149 msgid "Unknown variable" 0150 msgstr "Unknown variable" 0151 0152 #: microbe/microbe.cpp:259 0153 #, kde-format 0154 msgid "Unknown variable '%1'" 0155 msgstr "Unknown variable '%1'" 0156 0157 #: microbe/microbe.cpp:262 0158 #, kde-format 0159 msgid "Could not open include file '%1'" 0160 msgstr "Could not open include file '%1'" 0161 0162 #: microbe/microbe.cpp:265 0163 #, kde-format 0164 msgid "Division by zero" 0165 msgstr "Division by zero" 0166 0167 #: microbe/microbe.cpp:268 0168 #, kde-format 0169 msgid "Number too big" 0170 msgstr "Number too big" 0171 0172 #: microbe/microbe.cpp:271 0173 #, kde-format 0174 msgid "Step can only be a constant expression" 0175 msgstr "Step can only be a constant expression" 0176 0177 #: microbe/microbe.cpp:274 0178 #, kde-format 0179 msgid "Delay must be a positive constant value" 0180 msgstr "Delay must be a positive constant value" 0181 0182 #: microbe/microbe.cpp:277 0183 #, kde-format 0184 msgid "'high' or 'low' expected after pin expression '%1'" 0185 msgstr "'high' or 'low' expected after pin expression '%1'" 0186 0187 #: microbe/microbe.cpp:280 0188 #, kde-format 0189 msgid "Comparison operator in '%1' is not recognized" 0190 msgstr "Comparison operator in '%1' is not recognised" 0191 0192 #: microbe/microbe.cpp:283 0193 #, kde-format 0194 msgid "Subroutine definition before end of program" 0195 msgstr "Subroutine definition before end of program" 0196 0197 #: microbe/microbe.cpp:286 0198 #, kde-format 0199 msgid "Interrupt routine definition before end of program" 0200 msgstr "Interrupt routine definition before end of program" 0201 0202 #: microbe/microbe.cpp:289 0203 #, kde-format 0204 msgid "Label expected" 0205 msgstr "Label expected" 0206 0207 #: microbe/microbe.cpp:292 0208 #, kde-format 0209 msgid "Extra tokens at end of line" 0210 msgstr "Extra tokens at end of line" 0211 0212 #: microbe/microbe.cpp:295 0213 #, kde-format 0214 msgid "Expected '%1'" 0215 msgstr "Expected '%1'" 0216 0217 #: microbe/microbe.cpp:298 0218 #, kde-format 0219 msgid "Pin list expected" 0220 msgstr "Pin list expected" 0221 0222 #: microbe/microbe.cpp:301 0223 #, kde-format 0224 msgid "Alias already defined" 0225 msgstr "Alias already defined" 0226 0227 #: microbe/microbe.cpp:304 0228 #, kde-format 0229 msgid "Interrupt type not supported by target PIC" 0230 msgstr "Interrupt type not supported by target PIC" 0231 0232 #: microbe/microbe.cpp:307 0233 #, kde-format 0234 msgid "Interrupt already defined" 0235 msgstr "Interrupt already defined" 0236 0237 #: microbe/microbe.cpp:310 0238 #, kde-format 0239 msgid "Variable '%1' is read only" 0240 msgstr "Variable '%1' is read only" 0241 0242 #: microbe/microbe.cpp:313 0243 #, kde-format 0244 msgid "Variable '%1' is write only" 0245 msgstr "Variable '%1' is write only" 0246 0247 #: microbe/microbe.cpp:316 0248 #, kde-format 0249 msgid "Invalid pin list size" 0250 msgstr "Invalid pin list size" 0251 0252 #: microbe/microbe.cpp:319 0253 #, kde-format 0254 msgid "Variable '%1' is already defined" 0255 msgstr "Variable '%1' is already defined" 0256 0257 #: microbe/microbe.cpp:322 0258 #, kde-format 0259 msgid "'%1' is not a valid variable name" 0260 msgstr "'%1' is not a valid variable name" 0261 0262 #: microbe/microbe.cpp:325 0263 #, kde-format 0264 msgid "Variable expected" 0265 msgstr "Variable expected" 0266 0267 #: microbe/microbe.cpp:328 0268 #, kde-format 0269 msgid "Name expected" 0270 msgstr "Name expected" 0271 0272 #: microbe/optimizer.cpp:71 0273 #, kde-format 0274 msgid "Internal issue: Optimization has not finished in %1 iterations." 0275 msgstr "Internal issue: Optimisation has not finished in %1 iterations." 0276 0277 #: src/circuitview.cpp:35 0278 #, kde-format 0279 msgid "Dump linear equations" 0280 msgstr "Dump linear equations" 0281 0282 #. i18n("0 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation0()), ac, "edit_orientation_0" ); 0283 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test 0284 #: src/circuitview.cpp:47 0285 #, kde-format 0286 msgid "0 Degrees" 0287 msgstr "0 Degrees" 0288 0289 #. i18n("90 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation90()), ac, "edit_orientation_90" ); 0290 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test 0291 #: src/circuitview.cpp:56 0292 #, kde-format 0293 msgid "90 Degrees" 0294 msgstr "90 Degrees" 0295 0296 #. i18n("180 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation180()), ac, "edit_orientation_180" ); 0297 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test 0298 #: src/circuitview.cpp:64 0299 #, kde-format 0300 msgid "180 Degrees" 0301 msgstr "180 Degrees" 0302 0303 #. i18n("270 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation270()), ac, "edit_orientation_270" ); 0304 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test 0305 #: src/circuitview.cpp:72 0306 #, kde-format 0307 msgid "270 Degrees" 0308 msgstr "270 Degrees" 0309 0310 #. i18n("Create Subcircuit"), "", 0, circuitDocument, SLOT(createSubcircuit()), ac, "circuit_create_subcircuit" ); 0311 #: src/circuitview.cpp:80 0312 #, kde-format 0313 msgid "Create Subcircuit" 0314 msgstr "Create Subcircuit" 0315 0316 #. i18n("Rotate Clockwise"), "object-rotate-right", "]", circuitDocument, SLOT(rotateClockwise()), ac, "edit_rotate_cw" ); 0317 #: src/circuitview.cpp:87 0318 #, kde-format 0319 msgid "Rotate Clockwise" 0320 msgstr "Rotate Clockwise" 0321 0322 #. i18n("Rotate Counter-Clockwise"), "object-rotate-left", "[", circuitDocument, SLOT(rotateCounterClockwise()), ac, "edit_rotate_ccw" ); 0323 #: src/circuitview.cpp:94 0324 #, kde-format 0325 msgid "Rotate Counter-Clockwise" 0326 msgstr "Rotate Anticlockwise" 0327 0328 #. i18n("Flip Horizontally"), "", 0, circuitDocument, SLOT(flipHorizontally()), ac, "edit_flip_horizontally" ); 0329 #: src/circuitview.cpp:101 0330 #, kde-format 0331 msgid "Flip Horizontally" 0332 msgstr "Flip Horizontally" 0333 0334 #. i18n("Flip Vertically"), "", 0, circuitDocument, SLOT(flipVertically()), ac, "edit_flip_vertically" ); 0335 #: src/circuitview.cpp:108 0336 #, kde-format 0337 msgid "Flip Vertically" 0338 msgstr "Flip Vertically" 0339 0340 #: src/circuitview.cpp:118 0341 #, kde-format 0342 msgid "" 0343 "Construct a circuit by dragging components from the Component selector from " 0344 "the left. Create the connections by dragging a wire from the component " 0345 "connectors.<br><br>The simulation is running by default, but can be paused " 0346 "and resumed from the Tools menu.<br><br>To delete a wire, select it with a " 0347 "select box, and hit delete.<br><br>To edit the attributes of a component, " 0348 "select it (making sure that no components of another type are also " 0349 "selected), and edit in the toolbar. More advanced properties can be edited " 0350 "using the item editor on the right.<br><br>Subcircuits can be created by " 0351 "connecting the components with an External Connection, selecting the desired " 0352 "components and clicking on \"Create Subcircuit\" in the right-click menu." 0353 msgstr "" 0354 "Construct a circuit by dragging components from the Component selector from " 0355 "the left. Create the connections by dragging a wire from the component " 0356 "connectors.<br><br>The simulation is running by default, but can be paused " 0357 "and resumed from the Tools menu.<br><br>To delete a wire, select it with a " 0358 "select box, and hit delete.<br><br>To edit the attributes of a component, " 0359 "select it (making sure that no components of another type are also " 0360 "selected), and edit in the toolbar. More advanced properties can be edited " 0361 "using the item editor on the right.<br><br>Subcircuits can be created by " 0362 "connecting the components with an External Connection, selecting the desired " 0363 "components and clicking on \"Create Subcircuit\" in the right-click menu." 0364 0365 #: src/circuitview.cpp:132 0366 #, kde-format 0367 msgid "Simulation Initializing" 0368 msgstr "Simulation Initialising" 0369 0370 #: src/circuitview.cpp:144 0371 #, kde-format 0372 msgid "Simulation Running" 0373 msgstr "Simulation Running" 0374 0375 #: src/circuitview.cpp:144 0376 #, kde-format 0377 msgid "Simulation Paused" 0378 msgstr "Simulation Paused" 0379 0380 #. i18n: ectx: label, entry (MaxUndo), group (General) 0381 #: src/core/ktechlab.kcfg:10 0382 #, kde-format 0383 msgid "Maximum number of undo steps" 0384 msgstr "Maximum number of undo steps" 0385 0386 #. i18n: ectx: label, entry (RestoreDocumentsOnStartup), group (General) 0387 #: src/core/ktechlab.kcfg:14 0388 #, kde-format 0389 msgid "Restore Documents on Startup" 0390 msgstr "Restore Documents on Startup" 0391 0392 #. i18n: ectx: label, entry (RaiseItemSelectors), group (General) 0393 #: src/core/ktechlab.kcfg:18 0394 #, kde-format 0395 msgid "Raise appropriate Item Selector on document creation" 0396 msgstr "Raise appropriate Item Selector on document creation" 0397 0398 #. i18n: ectx: label, entry (RaiseMessagesLog), group (General) 0399 #: src/core/ktechlab.kcfg:22 0400 #, kde-format 0401 msgid "Raise Messages Log on Compiling" 0402 msgstr "Raise Messages Log on Compiling" 0403 0404 #. i18n: ectx: label, entry (ShowVoltageBars), group (General) 0405 #: src/core/ktechlab.kcfg:26 0406 #, kde-format 0407 msgid "Show Voltage Bars" 0408 msgstr "Show Voltage Bars" 0409 0410 #. i18n: ectx: label, entry (ShowVoltageColor), group (General) 0411 #: src/core/ktechlab.kcfg:30 0412 #, kde-format 0413 msgid "Show Voltage as Color" 0414 msgstr "Show Voltage as Colour" 0415 0416 #. i18n: ectx: label, entry (AnimateWires), group (General) 0417 #: src/core/ktechlab.kcfg:34 0418 #, kde-format 0419 msgid "Animate Wires (current or power)" 0420 msgstr "Animate Wires (current or power)" 0421 0422 #. i18n: ectx: label, entry (RefreshRate), group (General) 0423 #: src/core/ktechlab.kcfg:38 0424 #, kde-format 0425 msgid "Refresh Rate" 0426 msgstr "Refresh Rate" 0427 0428 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (General) 0429 #: src/core/ktechlab.kcfg:42 0430 #, kde-format 0431 msgid "Color of grid lines" 0432 msgstr "Colour of grid lines" 0433 0434 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGrid), group (General) 0435 #: src/core/ktechlab.kcfg:46 0436 #, kde-format 0437 msgid "Whether the grid should be shown." 0438 msgstr "Whether the grid should be shown." 0439 0440 #. i18n: ectx: label, entry (ReuseSameViewForOutput), group (General) 0441 #: src/core/ktechlab.kcfg:50 0442 #, kde-format 0443 msgid "Whether the same output should be use for generation of code, etc" 0444 msgstr "Whether the same output should be use for generation of code, etc" 0445 0446 #. i18n: ectx: label, entry (IndentAsmName), group (AsmFormatter) 0447 #: src/core/ktechlab.kcfg:57 0448 #, kde-format 0449 msgid "Indentation of Instruction Names" 0450 msgstr "Indentation of Instruction Names" 0451 0452 #. i18n: ectx: label, entry (IndentAsmData), group (AsmFormatter) 0453 #: src/core/ktechlab.kcfg:61 0454 #, kde-format 0455 msgid "Indentation of Instruction Data" 0456 msgstr "Indentation of Instruction Data" 0457 0458 #. i18n: ectx: label, entry (IndentComment), group (AsmFormatter) 0459 #: src/core/ktechlab.kcfg:65 0460 #, kde-format 0461 msgid "Indentation of Comments" 0462 msgstr "Indentation of Comments" 0463 0464 #. i18n: ectx: label, entry (IndentEqu), group (AsmFormatter) 0465 #: src/core/ktechlab.kcfg:69 0466 #, kde-format 0467 msgid "Indentation of 'equ'" 0468 msgstr "Indentation of 'equ'" 0469 0470 #. i18n: ectx: label, entry (IndentEquValue), group (AsmFormatter) 0471 #: src/core/ktechlab.kcfg:73 0472 #, kde-format 0473 msgid "Indentation of 'equ' Value" 0474 msgstr "Indentation of 'equ' Value" 0475 0476 #. i18n: ectx: label, entry (AutoFormatMBOutput), group (AsmFormatter) 0477 #: src/core/ktechlab.kcfg:77 0478 #, kde-format 0479 msgid "Automatically format Microbe output" 0480 msgstr "Automatically format Microbe output" 0481 0482 #. i18n: ectx: label, entry (LogicSymbolShapes), group (Logic) 0483 #: src/core/ktechlab.kcfg:84 0484 #, kde-format 0485 msgid "Logic Symbol Shapes" 0486 msgstr "Logic Symbol Shapes" 0487 0488 #. i18n: ectx: label, entry (LogicRisingTrigger), group (Logic) 0489 #: src/core/ktechlab.kcfg:92 0490 #, kde-format 0491 msgid "Rising Trigger Threshold" 0492 msgstr "Rising Trigger Threshold" 0493 0494 #. i18n: ectx: label, entry (LogicFallingTrigger), group (Logic) 0495 #: src/core/ktechlab.kcfg:96 0496 #, kde-format 0497 msgid "Falling Trigger Threshold" 0498 msgstr "Falling Trigger Threshold" 0499 0500 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputHigh), group (Logic) 0501 #: src/core/ktechlab.kcfg:100 0502 #, kde-format 0503 msgid "Logic Output High" 0504 msgstr "Logic Output High" 0505 0506 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputHighImpedance), group (Logic) 0507 #: src/core/ktechlab.kcfg:104 0508 #, kde-format 0509 msgid "Logic Output High Impedance" 0510 msgstr "Logic Output High Impedance" 0511 0512 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputLowImpedance), group (Logic) 0513 #: src/core/ktechlab.kcfg:108 0514 #, kde-format 0515 msgid "Logic Output Low Impedance" 0516 msgstr "Logic Output Low Impedance" 0517 0518 #. i18n: ectx: label, entry (HexFormat), group (Gpasm) 0519 #: src/core/ktechlab.kcfg:115 0520 #, kde-format 0521 msgid "Hex Format" 0522 msgstr "Hex Format" 0523 0524 #. i18n: ectx: label, entry (Radix), group (Gpasm) 0525 #: src/core/ktechlab.kcfg:125 0526 #, kde-format 0527 msgid "Radix" 0528 msgstr "Radix" 0529 0530 #. i18n: ectx: label, entry (GpasmWarningLevel), group (Gpasm) 0531 #: src/core/ktechlab.kcfg:135 0532 #, kde-format 0533 msgid "GpasmWarning Level" 0534 msgstr "GpasmWarning Level" 0535 0536 #. i18n: ectx: label, entry (IgnoreCase), group (Gpasm) 0537 #: src/core/ktechlab.kcfg:144 0538 #, kde-format 0539 msgid "Ignore Case" 0540 msgstr "Ignore Case" 0541 0542 #. i18n: ectx: label, entry (DosFormat), group (Gpasm) 0543 #: src/core/ktechlab.kcfg:148 0544 #, kde-format 0545 msgid "Dos Formatting" 0546 msgstr "Dos Formatting" 0547 0548 #. i18n: ectx: label, entry (MiscGpasmOptions), group (Gpasm) 0549 #. i18n: ectx: label, entry (MiscSDCCOptions), group (SDCC) 0550 #: src/core/ktechlab.kcfg:152 src/core/ktechlab.kcfg:299 0551 #, kde-format 0552 msgid "Other Options" 0553 msgstr "Other Options" 0554 0555 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nostdlib), group (SDCC) 0556 #: src/core/ktechlab.kcfg:159 0557 #, kde-format 0558 msgid "Do not search in the standard library directory" 0559 msgstr "Do not search in the standard library directory" 0560 0561 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nostdinc), group (SDCC) 0562 #: src/core/ktechlab.kcfg:163 0563 #, kde-format 0564 msgid "Do not search in the standard include directory" 0565 msgstr "Do not search in the standard include directory" 0566 0567 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_less_pedantic), group (SDCC) 0568 #: src/core/ktechlab.kcfg:167 0569 #, kde-format 0570 msgid "Disable pedantic warnings" 0571 msgstr "Disable pedantic warnings" 0572 0573 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_std_c89), group (SDCC) 0574 #: src/core/ktechlab.kcfg:171 0575 #, kde-format 0576 msgid "Strictly follow the C89 standard" 0577 msgstr "Strictly follow the C89 standard" 0578 0579 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_std_c99), group (SDCC) 0580 #: src/core/ktechlab.kcfg:175 0581 #, kde-format 0582 msgid "Strictly follow the C99 standard" 0583 msgstr "Strictly follow the C99 standard" 0584 0585 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_stack_auto), group (SDCC) 0586 #: src/core/ktechlab.kcfg:180 0587 #, kde-format 0588 msgid "Stack automatic variables" 0589 msgstr "Stack automatic variables" 0590 0591 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_int_long_reent), group (SDCC) 0592 #: src/core/ktechlab.kcfg:184 0593 #, kde-format 0594 msgid "Integer libraries have been compiled as reentrant" 0595 msgstr "Integer libraries have been compiled as reentrant" 0596 0597 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_float_reent), group (SDCC) 0598 #: src/core/ktechlab.kcfg:188 0599 #, kde-format 0600 msgid "Floating point library has been compiled as reentrant" 0601 msgstr "Floating point library has been compiled as reentrant" 0602 0603 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_fommit_frame_pointer), group (SDCC) 0604 #: src/core/ktechlab.kcfg:192 0605 #, kde-format 0606 msgid "Leave out the frame pointer" 0607 msgstr "Leave out the frame pointer" 0608 0609 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_no_xinit_opt), group (SDCC) 0610 #: src/core/ktechlab.kcfg:196 0611 #, kde-format 0612 msgid "Do not memcpy initialized data from code space to xdata space" 0613 msgstr "Do not memcpy initialised data from code space to xdata space" 0614 0615 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_all_callee_saves), group (SDCC) 0616 #: src/core/ktechlab.kcfg:200 0617 #, kde-format 0618 msgid "Callee will always save registers used" 0619 msgstr "Callee will always save registers used" 0620 0621 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nooverlay), group (SDCC) 0622 #: src/core/ktechlab.kcfg:205 0623 #, kde-format 0624 msgid "Do not overlay parameters and local variables" 0625 msgstr "Do not overlay parameters and local variables" 0626 0627 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nogcse), group (SDCC) 0628 #: src/core/ktechlab.kcfg:209 0629 #, kde-format 0630 msgid "Disable the GCSE optimization" 0631 msgstr "Disable the GCSE optimisation" 0632 0633 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nolabelopt), group (SDCC) 0634 #: src/core/ktechlab.kcfg:213 0635 #, kde-format 0636 msgid "Do not optimize labels" 0637 msgstr "Do not optimise labels" 0638 0639 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noinvariant), group (SDCC) 0640 #: src/core/ktechlab.kcfg:217 0641 #, kde-format 0642 msgid "Disable optimization of invariants" 0643 msgstr "Disable optimisation of invariants" 0644 0645 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noinduction), group (SDCC) 0646 #: src/core/ktechlab.kcfg:221 0647 #, kde-format 0648 msgid "Disable loop variable induction" 0649 msgstr "Disable loop variable induction" 0650 0651 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_no_peep), group (SDCC) 0652 #: src/core/ktechlab.kcfg:225 0653 #, kde-format 0654 msgid "Disable peep-hole optimization" 0655 msgstr "Disable peep-hole optimisation" 0656 0657 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noloopreverse), group (SDCC) 0658 #: src/core/ktechlab.kcfg:229 0659 #, kde-format 0660 msgid "Do not do loop reversal optimization" 0661 msgstr "Do not do loop reversal optimisation" 0662 0663 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_opt_code_size), group (SDCC) 0664 #: src/core/ktechlab.kcfg:233 0665 #, kde-format 0666 msgid "Optimize for compact code" 0667 msgstr "Optimise for compact code" 0668 0669 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_opt_code_speed), group (SDCC) 0670 #: src/core/ktechlab.kcfg:237 0671 #, kde-format 0672 msgid "Optimize for fast code" 0673 msgstr "Optimise for fast code" 0674 0675 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_peep_asm), group (SDCC) 0676 #: src/core/ktechlab.kcfg:241 0677 #, kde-format 0678 msgid "Pass inline assembler code through peep hole optimizer" 0679 msgstr "Pass inline assembler code through peep hole optimiser" 0680 0681 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nojtbound), group (SDCC) 0682 #: src/core/ktechlab.kcfg:245 0683 #, kde-format 0684 msgid "Do not generate boundary check for jump tables" 0685 msgstr "Do not generate boundary check for jump tables" 0686 0687 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nodefaultlibs), group (SDCC) 0688 #: src/core/ktechlab.kcfg:250 0689 #, kde-format 0690 msgid "Do not use default libraries" 0691 msgstr "Do not use default libraries" 0692 0693 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_pno_banksel), group (SDCC) 0694 #: src/core/ktechlab.kcfg:254 0695 #, kde-format 0696 msgid "Do not generate BANKSEL directives" 0697 msgstr "Do not generate BANKSEL directives" 0698 0699 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_pstack_model_large), group (SDCC) 0700 #: src/core/ktechlab.kcfg:258 0701 #, kde-format 0702 msgid "Use large stack model" 0703 msgstr "Use large stack model" 0704 0705 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_debug_xtra), group (SDCC) 0706 #: src/core/ktechlab.kcfg:262 0707 #, kde-format 0708 msgid "Show more debug info in assembly output" 0709 msgstr "Show more debug info in assembly output" 0710 0711 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_denable_peeps), group (SDCC) 0712 #: src/core/ktechlab.kcfg:266 0713 #, kde-format 0714 msgid "Explicit enable of peepholes" 0715 msgstr "Explicit enable of peepholes" 0716 0717 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_calltree), group (SDCC) 0718 #: src/core/ktechlab.kcfg:270 0719 #, kde-format 0720 msgid "Dump call tree in .calltree file" 0721 msgstr "Dump call tree in .calltree file" 0722 0723 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_fstack), group (SDCC) 0724 #: src/core/ktechlab.kcfg:274 0725 #, kde-format 0726 msgid "Enable stack optimizations" 0727 msgstr "Enable stack optimisations" 0728 0729 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_goto), group (SDCC) 0730 #: src/core/ktechlab.kcfg:278 0731 #, kde-format 0732 msgid "Try to use conditional BRA instead of GOTO" 0733 msgstr "Try to use conditional BRA instead of GOTO" 0734 0735 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_cmp), group (SDCC) 0736 #: src/core/ktechlab.kcfg:282 0737 #, kde-format 0738 msgid "Try to optimize some compares" 0739 msgstr "Try to optimise some compares" 0740 0741 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_df), group (SDCC) 0742 #: src/core/ktechlab.kcfg:286 0743 #, kde-format 0744 msgid "Thorough data flow analysis" 0745 msgstr "Thorough data flow analysis" 0746 0747 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_use_non_free) 0748 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_use_non_free), group (SDCC) 0749 #: src/core/ktechlab.kcfg:290 src/gui/sdccoptionswidget.ui:95 0750 #, kde-format 0751 msgid "Search / include non-free licensed libraries and header files" 0752 msgstr "Search / include non-free licensed libraries and header files" 0753 0754 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_install_prefix), group (SDCC) 0755 #: src/core/ktechlab.kcfg:294 0756 #, kde-format 0757 msgid "Location where SDCC in installed" 0758 msgstr "Location where SDCC in installed" 0759 0760 #. i18n: ectx: label, entry (PicProgrammerProgram), group (PicProgramming) 0761 #: src/core/ktechlab.kcfg:306 0762 #, kde-format 0763 msgid "The application to use to program the PIC." 0764 msgstr "The application to use to program the PIC." 0765 0766 #. i18n: ectx: label, entry (PicProgrammerPort), group (PicProgramming) 0767 #: src/core/ktechlab.kcfg:310 0768 #, kde-format 0769 msgid "The device (serial, parallel, etc...) used to program the PIC." 0770 msgstr "The device (serial, parallel, etc...) used to program the PIC." 0771 0772 #. i18n: ectx: label, entry (gplink_link_shared), group (Gplink) 0773 #: src/core/ktechlab.kcfg:317 0774 #, kde-format 0775 msgid "Check this if SDCC uses shared libs for compiling (newer SDCC does so)" 0776 msgstr "Tick this if SDCC uses shared libs for compiling (newer SDCC does so)" 0777 0778 #: src/core/main.cpp:35 0779 #, kde-format 0780 msgid "KTechLab" 0781 msgstr "KTechLab" 0782 0783 #: src/core/main.cpp:35 0784 #, kde-format 0785 msgid "An IDE for microcontrollers and electronics" 0786 msgstr "An IDE for microcontrollers and electronics" 0787 0788 #: src/core/main.cpp:35 0789 #, kde-format 0790 msgid "(C) 2003-2017, The KTechLab developers" 0791 msgstr "(C) 2003-2017, The KTechLab developers" 0792 0793 #: src/core/main.cpp:36 0794 #, kde-format 0795 msgid "Alan Grimes" 0796 msgstr "Alan Grimes" 0797 0798 #: src/core/main.cpp:36 0799 #, kde-format 0800 msgid "Developer, Simulation" 0801 msgstr "Developer, Simulation" 0802 0803 #: src/core/main.cpp:37 0804 #, kde-format 0805 msgid "Zoltan Padrah" 0806 msgstr "Zoltan Padrah" 0807 0808 #: src/core/main.cpp:37 0809 #, kde-format 0810 msgid "Developer" 0811 msgstr "Developer" 0812 0813 #: src/core/main.cpp:38 0814 #, kde-format 0815 msgid "Julian Bäume" 0816 msgstr "Julian Bäume" 0817 0818 #: src/core/main.cpp:38 0819 #, kde-format 0820 msgid "Developer, KDE4 Port, GUI" 0821 msgstr "Developer, KDE4 Port, GUI" 0822 0823 #: src/core/main.cpp:39 0824 #, kde-format 0825 msgid "Juan De Vincenzo" 0826 msgstr "Juan De Vincenzo" 0827 0828 #: src/core/main.cpp:39 0829 #, kde-format 0830 msgid "KDE4 Port" 0831 msgstr "KDE4 Port" 0832 0833 #: src/core/main.cpp:40 0834 #, kde-format 0835 msgid "Lawrence Shafer" 0836 msgstr "Lawrence Shafer" 0837 0838 #: src/core/main.cpp:40 0839 #, kde-format 0840 msgid "Website, wiki and forum" 0841 msgstr "Website, wiki and forum" 0842 0843 #: src/core/main.cpp:41 0844 #, kde-format 0845 msgid "Jason Lucas" 0846 msgstr "Jason Lucas" 0847 0848 #: src/core/main.cpp:41 0849 #, kde-format 0850 msgid "Keeping up the project during lack of developers" 0851 msgstr "Keeping up the project during lack of developers" 0852 0853 #: src/core/main.cpp:42 0854 #, kde-format 0855 msgid "Former developer, project founder, former maintainer" 0856 msgstr "Former developer, project founder, former maintainer" 0857 0858 #: src/core/main.cpp:43 0859 #, kde-format 0860 msgid "Former developer" 0861 msgstr "Former developer" 0862 0863 #: src/core/main.cpp:44 0864 #, kde-format 0865 msgid "Couriousous" 0866 msgstr "Couriousous" 0867 0868 #: src/core/main.cpp:44 0869 #, kde-format 0870 msgid "JK flip-flop, asynchronous preset/reset in the D flip-flop" 0871 msgstr "JK flip-flop, asynchronous preset/reset in the D flip-flop" 0872 0873 #: src/core/main.cpp:45 src/electronics/components/rotoswitch.cpp:41 0874 #, kde-format 0875 msgid "Rotary Switch" 0876 msgstr "Rotary Switch" 0877 0878 #: src/core/main.cpp:45 0879 #, kde-format 0880 msgid "John Myers" 0881 msgstr "John Myers" 0882 0883 #: src/core/main.cpp:46 0884 #, kde-format 0885 msgid "Ali Akcaagac" 0886 msgstr "Ali Akcaagac" 0887 0888 #: src/core/main.cpp:46 0889 #, kde-format 0890 msgid "Glib friendliness" 0891 msgstr "Glib friendliness" 0892 0893 #: src/core/main.cpp:47 0894 #, kde-format 0895 msgid "David Leggett" 0896 msgstr "David Leggett" 0897 0898 #: src/core/main.cpp:47 0899 #, kde-format 0900 msgid "Former website hosting and feedback during early development" 0901 msgstr "Former website hosting and feedback during early development" 0902 0903 #: src/core/main.cpp:56 0904 #, kde-format 0905 msgid "Document to open." 0906 msgstr "Document to open." 0907 0908 #: src/docmanager.cpp:96 0909 #, kde-format 0910 msgid "Could not open '%1'" 0911 msgstr "Could not open '%1'" 0912 0913 #: src/docmanager.cpp:164 0914 #, kde-format 0915 msgid "Untitled (Circuit %1)" 0916 msgstr "Untitled (Circuit %1)" 0917 0918 #: src/docmanager.cpp:166 0919 #, kde-format 0920 msgid "Untitled (Circuit)" 0921 msgstr "Untitled (Circuit)" 0922 0923 #: src/docmanager.cpp:172 0924 #, kde-format 0925 msgid "Untitled (FlowCode %1)" 0926 msgstr "Untitled (FlowCode %1)" 0927 0928 #: src/docmanager.cpp:174 0929 #, kde-format 0930 msgid "Untitled (FlowCode)" 0931 msgstr "Untitled (FlowCode)" 0932 0933 #: src/docmanager.cpp:180 0934 #, kde-format 0935 msgid "Untitled (Mechanics %1)" 0936 msgstr "Untitled (Mechanics %1)" 0937 0938 #: src/docmanager.cpp:182 0939 #, kde-format 0940 msgid "Untitled (Mechanics)" 0941 msgstr "Untitled (Mechanics)" 0942 0943 #: src/docmanager.cpp:188 0944 #, kde-format 0945 msgid "Untitled (%1)" 0946 msgstr "Untitled (%1)" 0947 0948 #: src/docmanager.cpp:190 src/view.cpp:242 0949 #, kde-format 0950 msgid "Untitled" 0951 msgstr "Untitled" 0952 0953 #: src/docmanager.cpp:407 0954 #, kde-format 0955 msgid "Could not open Circuit file \"%1\"" 0956 msgstr "Could not open Circuit file \"%1\"" 0957 0958 #: src/docmanager.cpp:422 0959 #, kde-format 0960 msgid "Could not open FlowCode file \"%1\"" 0961 msgstr "Could not open FlowCode file \"%1\"" 0962 0963 #: src/docmanager.cpp:437 0964 #, kde-format 0965 msgid "Could not open Mechanics file \"%1\"" 0966 msgstr "Could not open Mechanics file \"%1\"" 0967 0968 #: src/docmanager.cpp:455 0969 #, kde-format 0970 msgid "Could not open text file \"%1\"" 0971 msgstr "Could not open text file \"%1\"" 0972 0973 #: src/document.cpp:102 0974 #, kde-format 0975 msgid "Save Location" 0976 msgstr "Save Location" 0977 0978 #: src/document.cpp:108 src/itemdocument.cpp:825 0979 #, kde-format 0980 msgid "" 0981 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" 0982 msgstr "" 0983 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" 0984 0985 #: src/document.cpp:108 src/itemdocument.cpp:828 0986 #, kde-format 0987 msgid "Overwrite File?" 0988 msgstr "Overwrite File?" 0989 0990 #: src/document.cpp:134 0991 #, kde-format 0992 msgid "" 0993 "The document '%1' has been modified.\n" 0994 "Do you want to save it?" 0995 msgstr "" 0996 "The document '%1' has been modified.\n" 0997 "Do you want to save it?" 0998 0999 #: src/document.cpp:134 1000 #, kde-format 1001 msgid "Save Document?" 1002 msgstr "Save Document?" 1003 1004 #: src/drawparts/dpimage.cpp:129 src/drawparts/dpline.cpp:29 1005 #: src/drawparts/dpline.cpp:142 src/drawparts/dptext.cpp:36 1006 #: src/drawparts/solidshape.cpp:29 src/drawparts/solidshape.cpp:135 1007 #, kde-format 1008 msgid "Other" 1009 msgstr "Other" 1010 1011 #: src/drawparts/dpimage.cpp:129 src/drawparts/dpimage.cpp:145 1012 #: src/itemview.cpp:127 1013 #, kde-format 1014 msgid "Image" 1015 msgstr "Image" 1016 1017 #: src/drawparts/dpimage.cpp:148 1018 #, kde-format 1019 msgid "Image File" 1020 msgstr "Image File" 1021 1022 #: src/drawparts/dpline.cpp:29 src/drawparts/dpline.cpp:36 src/itemview.cpp:123 1023 #, kde-format 1024 msgid "Line" 1025 msgstr "Line" 1026 1027 #: src/drawparts/dpline.cpp:39 src/drawparts/solidshape.cpp:50 1028 #, kde-format 1029 msgid "Line Color" 1030 msgstr "Line Colour" 1031 1032 #: src/drawparts/dpline.cpp:43 src/drawparts/solidshape.cpp:54 1033 #, kde-format 1034 msgid "Line Width" 1035 msgstr "Line Width" 1036 1037 #: src/drawparts/dpline.cpp:49 src/drawparts/solidshape.cpp:62 1038 #, kde-format 1039 msgid "Line Style" 1040 msgstr "Line Style" 1041 1042 #: src/drawparts/dpline.cpp:54 1043 #, kde-format 1044 msgid "Cap Style" 1045 msgstr "Cap Style" 1046 1047 #: src/drawparts/dpline.cpp:142 src/drawparts/dpline.cpp:148 1048 #: src/itemview.cpp:124 1049 #, kde-format 1050 msgid "Arrow" 1051 msgstr "Arrow" 1052 1053 #: src/drawparts/dpline.cpp:158 1054 #, kde-format 1055 msgid "Head angle" 1056 msgstr "Head angle" 1057 1058 #: src/drawparts/dptext.cpp:36 1059 #, kde-format 1060 msgid "Canvas Text" 1061 msgstr "Canvas Text" 1062 1063 #: src/drawparts/dptext.cpp:43 src/drawparts/dptext.cpp:46 src/itemview.cpp:122 1064 #, kde-format 1065 msgid "Text" 1066 msgstr "Text" 1067 1068 #: src/drawparts/dptext.cpp:50 src/drawparts/solidshape.cpp:40 1069 #, kde-format 1070 msgid "Display Background" 1071 msgstr "Display Background" 1072 1073 #: src/drawparts/dptext.cpp:55 src/drawparts/solidshape.cpp:45 1074 #, kde-format 1075 msgid "Background Color" 1076 msgstr "Background Colour" 1077 1078 #: src/drawparts/dptext.cpp:60 1079 #, kde-format 1080 msgid "Frame Color" 1081 msgstr "Frame Colour" 1082 1083 #: src/drawparts/drawpart.cpp:189 1084 #, kde-format 1085 msgid "Solid" 1086 msgstr "Solid" 1087 1088 #: src/drawparts/drawpart.cpp:191 src/drawparts/drawpart.cpp:207 1089 #, kde-format 1090 msgid "None" 1091 msgstr "None" 1092 1093 #: src/drawparts/drawpart.cpp:193 src/drawparts/drawpart.cpp:209 1094 #, kde-format 1095 msgid "Dash" 1096 msgstr "Dash" 1097 1098 #: src/drawparts/drawpart.cpp:195 src/drawparts/drawpart.cpp:211 1099 #, kde-format 1100 msgid "Dot" 1101 msgstr "Dot" 1102 1103 #: src/drawparts/drawpart.cpp:197 src/drawparts/drawpart.cpp:213 1104 #, kde-format 1105 msgid "Dash Dot" 1106 msgstr "Dash Dot" 1107 1108 #: src/drawparts/drawpart.cpp:199 src/drawparts/drawpart.cpp:215 1109 #, kde-format 1110 msgid "Dash Dot Dot" 1111 msgstr "Dash Dot Dot" 1112 1113 #: src/drawparts/drawpart.cpp:223 1114 #, kde-format 1115 msgid "Flat" 1116 msgstr "Flat" 1117 1118 #: src/drawparts/drawpart.cpp:225 src/drawparts/drawpart.cpp:235 1119 #, kde-format 1120 msgid "Square" 1121 msgstr "Square" 1122 1123 #: src/drawparts/drawpart.cpp:227 src/drawparts/drawpart.cpp:237 1124 #, kde-format 1125 msgid "Round" 1126 msgstr "Round" 1127 1128 #: src/drawparts/solidshape.cpp:29 src/drawparts/solidshape.cpp:36 1129 #: src/itemview.cpp:126 1130 #, kde-format 1131 msgid "Rectangle" 1132 msgstr "Rectangle" 1133 1134 #: src/drawparts/solidshape.cpp:135 src/drawparts/solidshape.cpp:141 1135 #: src/itemview.cpp:125 1136 #, kde-format 1137 msgid "Ellipse" 1138 msgstr "Ellipse" 1139 1140 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:43 1141 #, kde-format 1142 msgid "Orientation" 1143 msgstr "Orientation" 1144 1145 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:47 1146 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:92 src/flowcodedocument.cpp:50 1147 #: src/flowcodedocument.cpp:173 src/flowcodedocument.cpp:197 1148 #: src/flowcodedocument.cpp:221 src/ktechlab.cpp:1170 1149 #: src/mechanics/mechanicsdocument.cpp:28 src/projectmanager.cpp:908 1150 #: src/textdocument.cpp:440 src/textdocument.cpp:478 1151 #, kde-format 1152 msgid "All Files" 1153 msgstr "All Files" 1154 1155 #. i18n("Circuit"), "application-x-circuit", 0, this, SLOT(slotFileNewCircuit()), ac, "newfile_circuit" ))->plug( p->menu() ); 1156 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:47 src/gui/newfiledlg.cpp:77 1157 #: src/ktechlab.cpp:476 src/ktechlab.cpp:1173 1158 #, kde-format 1159 msgid "Circuit" 1160 msgstr "Circuit" 1161 1162 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:741 1163 #, kde-format 1164 msgid "No components were found in the selection." 1165 msgstr "No components were found in the selection." 1166 1167 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:748 1168 #, kde-format 1169 msgid "No External Connection components were found in the selection." 1170 msgstr "No External Connection components were found in the selection." 1171 1172 #: src/electronics/components/addac.cpp:33 1173 #: src/electronics/components/addac.cpp:38 1174 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:29 1175 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:27 1176 #: src/electronics/components/ec555.cpp:28 1177 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:43 1178 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:26 1179 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:70 1180 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:221 1181 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:369 1182 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:30 1183 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:30 1184 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:298 1185 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:32 1186 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:54 1187 #: src/electronics/components/ram.cpp:31 1188 #, kde-format 1189 msgid "Integrated Circuits" 1190 msgstr "Integrated Circuits" 1191 1192 #: src/electronics/components/addac.cpp:33 1193 #, kde-format 1194 msgid "Analog-Digital" 1195 msgstr "Analogue-Digital" 1196 1197 #: src/electronics/components/addac.cpp:38 1198 #, kde-format 1199 msgid "Digital-Analog" 1200 msgstr "Digital-Analogue" 1201 1202 #: src/electronics/components/addac.cpp:49 1203 #, kde-format 1204 msgid "Number Bits" 1205 msgstr "Number Bits" 1206 1207 #: src/electronics/components/addac.cpp:55 1208 #, kde-format 1209 msgid "Input Range" 1210 msgstr "Input Range" 1211 1212 #: src/electronics/components/addac.cpp:78 1213 #, kde-format 1214 msgid "ADC" 1215 msgstr "ADC" 1216 1217 #: src/electronics/components/addac.cpp:161 1218 #, kde-format 1219 msgid "DAC" 1220 msgstr "DAC" 1221 1222 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:29 1223 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:35 1224 #, kde-format 1225 msgid "Bidirectional LED" 1226 msgstr "Bidirectional LED" 1227 1228 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:29 1229 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:30 1230 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:34 1231 #: src/electronics/components/led.cpp:28 1232 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:86 1233 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:32 1234 #: src/electronics/components/meter.cpp:161 1235 #: src/electronics/components/meter.cpp:194 1236 #: src/electronics/components/meter.cpp:228 1237 #: src/electronics/components/probe.cpp:135 1238 #: src/electronics/components/probe.cpp:167 1239 #: src/electronics/components/probe.cpp:207 1240 #, kde-format 1241 msgid "Outputs" 1242 msgstr "Outputs" 1243 1244 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:52 1245 #, kde-format 1246 msgid "Color 1" 1247 msgstr "Colour 1" 1248 1249 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:56 1250 #, kde-format 1251 msgid "Colour 2" 1252 msgstr "Colour 2" 1253 1254 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:29 1255 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:52 1256 #, kde-format 1257 msgid "Binary Counter" 1258 msgstr "Binary Counter" 1259 1260 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:67 1261 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:27 1262 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:237 1263 #, kde-format 1264 msgid "Trigger Edge" 1265 msgstr "Trigger Edge" 1266 1267 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:69 1268 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:29 1269 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:239 1270 #, kde-format 1271 msgid "Rising" 1272 msgstr "Rising" 1273 1274 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:70 1275 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:30 1276 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:240 1277 #, kde-format 1278 msgid "Falling" 1279 msgstr "Falling" 1280 1281 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:75 1282 #, kde-format 1283 msgid "Bit Count" 1284 msgstr "Bit Count" 1285 1286 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:26 1287 #, kde-format 1288 msgid "Bus" 1289 msgstr "Bus" 1290 1291 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:26 1292 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:24 1293 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:43 1294 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:44 1295 #, kde-format 1296 msgid "Connections" 1297 msgstr "Connections" 1298 1299 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:34 1300 #, kde-format 1301 msgid "Bus Splitter" 1302 msgstr "Bus Splitter" 1303 1304 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:41 1305 #, kde-format 1306 msgid "Size" 1307 msgstr "Size" 1308 1309 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:26 1310 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:28 1311 #: src/electronics/components/inductor.cpp:25 1312 #: src/electronics/components/resistor.cpp:26 1313 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:26 1314 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:30 1315 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:29 1316 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:29 1317 #, kde-format 1318 msgid "Passive" 1319 msgstr "Passive" 1320 1321 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:26 1322 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:32 src/ktechlab.cpp:677 1323 #, kde-format 1324 msgid "Capacitor" 1325 msgstr "Capacitor" 1326 1327 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:41 1328 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:62 1329 #, kde-format 1330 msgid "Capacitance" 1331 msgstr "Capacitance" 1332 1333 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:27 1334 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:38 1335 #, kde-format 1336 msgid "Demultiplexer" 1337 msgstr "Demultiplexer" 1338 1339 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:43 1340 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:43 1341 #: src/electronics/components/ram.cpp:53 1342 #, kde-format 1343 msgid "Address Size" 1344 msgstr "Address Size" 1345 1346 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:37 1347 #, kde-format 1348 msgid "Gain" 1349 msgstr "Gain" 1350 1351 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:129 1352 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:172 1353 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:214 1354 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:256 1355 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:28 1356 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:27 1357 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:26 1358 #: src/electronics/components/ecground.cpp:26 1359 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:32 1360 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:31 1361 #, kde-format 1362 msgid "Sources" 1363 msgstr "Sources" 1364 1365 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:129 1366 #, kde-format 1367 msgid "CCCS" 1368 msgstr "CCCS" 1369 1370 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:135 1371 #, kde-format 1372 msgid "Current Controlled Current Source" 1373 msgstr "Current Controlled Current Source" 1374 1375 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:172 1376 #, kde-format 1377 msgid "CCVS" 1378 msgstr "CCVS" 1379 1380 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:178 1381 #, kde-format 1382 msgid "Current Controlled Voltage Source" 1383 msgstr "Current Controlled Voltage Source" 1384 1385 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:214 1386 #, kde-format 1387 msgid "VCCS" 1388 msgstr "VCCS" 1389 1390 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:220 1391 #, kde-format 1392 msgid "Voltage Controlled Current Source" 1393 msgstr "Voltage Controlled Current Source" 1394 1395 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:256 1396 #, kde-format 1397 msgid "VCVS" 1398 msgstr "VCVS" 1399 1400 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:262 1401 #, kde-format 1402 msgid "Voltage Controlled Voltage Source" 1403 msgstr "Voltage Controlled Voltage Source" 1404 1405 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:32 1406 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:90 1407 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:147 1408 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:203 1409 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:41 1410 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:218 1411 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:278 1412 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:336 1413 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:395 1414 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:454 1415 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:508 1416 #: src/gui/settingsdlg.cpp:136 1417 #, kde-format 1418 msgid "Logic" 1419 msgstr "Logic" 1420 1421 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:32 1422 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:43 src/ktechlab.cpp:684 1423 #: src/ktechlab.cpp:694 1424 #, kde-format 1425 msgid "Inverter" 1426 msgstr "Inverter" 1427 1428 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:90 1429 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:101 1430 #, kde-format 1431 msgid "Buffer" 1432 msgstr "Buffer" 1433 1434 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:147 1435 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:153 1436 #, kde-format 1437 msgid "Logic Input" 1438 msgstr "Logic Input" 1439 1440 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:160 1441 #, kde-format 1442 msgid "Use Toggle" 1443 msgstr "Use Toggle" 1444 1445 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:203 1446 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:214 1447 #, kde-format 1448 msgid "Logic Output" 1449 msgstr "Logic Output" 1450 1451 #: src/electronics/components/ec555.cpp:28 1452 #: src/electronics/components/ec555.cpp:34 1453 #, kde-format 1454 msgid "555" 1455 msgstr "555" 1456 1457 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:43 1458 #, kde-format 1459 msgid "BCD to 7 Segment" 1460 msgstr "BCD to 7 Segment" 1461 1462 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:54 1463 #, kde-format 1464 msgid "BCD to Seven Segment" 1465 msgstr "BCD to Seven Segment" 1466 1467 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:31 1468 #, kde-format 1469 msgid "NPN" 1470 msgstr "NPN" 1471 1472 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:31 1473 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:36 1474 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:26 1475 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:33 1476 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:44 1477 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:44 1478 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:55 1479 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:67 1480 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:79 1481 #, kde-format 1482 msgid "Discrete" 1483 msgstr "Discrete" 1484 1485 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:36 1486 #, kde-format 1487 msgid "PNP" 1488 msgstr "PNP" 1489 1490 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:44 1491 #, kde-format 1492 msgid "NPN Transistor" 1493 msgstr "NPN Transistor" 1494 1495 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:46 1496 #, kde-format 1497 msgid "PNP Transistor" 1498 msgstr "PNP Transistor" 1499 1500 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:54 1501 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:128 1502 #, kde-format 1503 msgid "Saturation Current" 1504 msgstr "Saturation Current" 1505 1506 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:62 1507 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:136 1508 #, kde-format 1509 msgid "Forward Coefficient" 1510 msgstr "Forward Coefficient" 1511 1512 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:69 1513 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:143 1514 #, kde-format 1515 msgid "Reverse Coefficient" 1516 msgstr "Reverse Coefficient" 1517 1518 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:76 1519 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:150 1520 #, kde-format 1521 msgid "Forward Beta" 1522 msgstr "Forward Beta" 1523 1524 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:83 1525 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:157 1526 #, kde-format 1527 msgid "Reverse Beta" 1528 msgstr "Reverse Beta" 1529 1530 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:41 1531 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:47 1532 #, kde-format 1533 msgid "Clock Input" 1534 msgstr "Clock Input" 1535 1536 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:69 src/flowparts/pulse.cpp:47 1537 #, kde-format 1538 msgid "Low Time" 1539 msgstr "Low Time" 1540 1541 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:75 src/flowparts/pulse.cpp:42 1542 #, kde-format 1543 msgid "High Time" 1544 msgstr "High Time" 1545 1546 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:28 1547 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:34 1548 #, kde-format 1549 msgid "Current Signal" 1550 msgstr "Current Signal" 1551 1552 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:45 1553 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:49 1554 #, kde-format 1555 msgid "Frequency" 1556 msgstr "Frequency" 1557 1558 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:52 1559 #, kde-format 1560 msgid "Current Range" 1561 msgstr "Current Range" 1562 1563 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:27 1564 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:33 1565 #, kde-format 1566 msgid "Current Source" 1567 msgstr "Current Source" 1568 1569 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:43 1570 #, kde-format 1571 msgid "Current" 1572 msgstr "Current" 1573 1574 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:26 1575 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:32 1576 #, kde-format 1577 msgid "Diode" 1578 msgstr "Diode" 1579 1580 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:52 1581 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:122 1582 #, kde-format 1583 msgid "Emission Coefficient" 1584 msgstr "Emission Coefficient" 1585 1586 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:59 1587 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:129 1588 #, kde-format 1589 msgid "Breakdown Voltage" 1590 msgstr "Breakdown Voltage" 1591 1592 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:26 1593 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:32 1594 #, kde-format 1595 msgid "Fixed Voltage" 1596 msgstr "Fixed Voltage" 1597 1598 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:43 1599 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:49 1600 #, kde-format 1601 msgid "Voltage" 1602 msgstr "Voltage" 1603 1604 #: src/electronics/components/ecground.cpp:26 1605 #, kde-format 1606 msgid "Ground (0V)" 1607 msgstr "Ground (0V)" 1608 1609 #: src/electronics/components/ecground.cpp:32 1610 #, kde-format 1611 msgid "Ground" 1612 msgstr "Ground" 1613 1614 #. i18n("n JFET"), 1615 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:32 1616 #, kde-format 1617 msgid "n-JFET" 1618 msgstr "n-JFET" 1619 1620 #. i18n("p JFET"), 1621 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:43 1622 #, kde-format 1623 msgid "p-JFET" 1624 msgstr "p-JFET" 1625 1626 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:55 1627 #, kde-format 1628 msgid "N-Channel JFET" 1629 msgstr "N-Channel JFET" 1630 1631 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:57 1632 #, kde-format 1633 msgid "P-Channel JFET" 1634 msgstr "P-Channel JFET" 1635 1636 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:65 1637 #, kde-format 1638 msgid "Threshold voltage" 1639 msgstr "Threshold voltage" 1640 1641 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:73 1642 #, kde-format 1643 msgid "Transcondutance" 1644 msgstr "Transcondutance" 1645 1646 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:81 1647 #, kde-format 1648 msgid "Saturation current" 1649 msgstr "Saturation current" 1650 1651 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:89 1652 #, kde-format 1653 msgid "PN emission coefficient" 1654 msgstr "PN emission coefficient" 1655 1656 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:97 1657 #, kde-format 1658 msgid "Isr emission coefficient" 1659 msgstr "Isr emission coefficient" 1660 1661 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:26 1662 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:34 src/flowparts/keypad.cpp:26 1663 #: src/flowparts/keypad.cpp:32 1664 #, kde-format 1665 msgid "Keypad" 1666 msgstr "Keypad" 1667 1668 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:26 1669 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:30 1670 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:113 1671 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:34 1672 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:29 1673 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:123 1674 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:208 1675 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:291 1676 #, kde-format 1677 msgid "Switches" 1678 msgstr "Switches" 1679 1680 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:37 1681 #, kde-format 1682 msgid "Use Toggles" 1683 msgstr "Use Toggles" 1684 1685 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:41 1686 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:61 1687 #, kde-format 1688 msgid "Columns" 1689 msgstr "Columns" 1690 1691 #. i18n("n-e MOSFET"), 1692 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:43 1693 #, kde-format 1694 msgid "n-MOSFET" 1695 msgstr "n-MOSFET" 1696 1697 #. i18n("p-e MOSFET"), 1698 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:54 1699 #, kde-format 1700 msgid "p-MOSFET" 1701 msgstr "p-MOSFET" 1702 1703 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:66 1704 #, kde-format 1705 msgid "n-d MOSFET" 1706 msgstr "n-d MOSFET" 1707 1708 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:78 1709 #, kde-format 1710 msgid "p-d MOSFET" 1711 msgstr "p-d MOSFET" 1712 1713 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:92 1714 #, kde-format 1715 msgid "N-Channel Enhancement MOSFET" 1716 msgstr "N-Channel Enhancement MOSFET" 1717 1718 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:97 1719 #, kde-format 1720 msgid "P-Channel Enhancement MOSFET" 1721 msgstr "P-Channel Enhancement MOSFET" 1722 1723 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:104 1724 #, kde-format 1725 msgid "N-Channel Depletion MOSFET" 1726 msgstr "N-Channel Depletion MOSFET" 1727 1728 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:110 1729 #, kde-format 1730 msgid "P-Channel Depletion MOSFET" 1731 msgstr "P-Channel Depletion MOSFET" 1732 1733 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:122 1734 #, kde-format 1735 msgctxt "mosfet body/bulk pin" 1736 msgid "Body Pin" 1737 msgstr "Body Pin" 1738 1739 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:26 1740 #, kde-format 1741 msgid "Op Amp" 1742 msgstr "Op Amp" 1743 1744 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:32 1745 #, kde-format 1746 msgid "Operational Amplifier" 1747 msgstr "Operational Amplifier" 1748 1749 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:28 1750 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:34 1751 #, kde-format 1752 msgid "Potentiometer" 1753 msgstr "Potentiometer" 1754 1755 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:48 1756 #: src/electronics/components/resistor.cpp:40 1757 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:39 1758 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:54 1759 #, kde-format 1760 msgid "Resistance" 1761 msgstr "Resistance" 1762 1763 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) 1764 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:30 1765 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:26 src/gui/newpinmappingwidget.ui:105 1766 #, kde-format 1767 msgid "Seven Segment" 1768 msgstr "Seven Segment" 1769 1770 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:36 1771 #, kde-format 1772 msgid "Seven Segment LED" 1773 msgstr "Seven Segment LED" 1774 1775 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:43 1776 #: src/electronics/components/led.cpp:43 1777 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:108 1778 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:67 1779 #: src/electronics/components/probe.cpp:33 1780 #, kde-format 1781 msgid "Color" 1782 msgstr "Colour" 1783 1784 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:47 1785 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:71 1786 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:311 1787 #, kde-format 1788 msgid "Configuration" 1789 msgstr "Configuration" 1790 1791 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:49 1792 #, kde-format 1793 msgid "Common Cathode" 1794 msgstr "Common Cathode" 1795 1796 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:50 1797 #, kde-format 1798 msgid "Common Anode" 1799 msgstr "Common Anode" 1800 1801 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:34 1802 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:40 1803 #, kde-format 1804 msgid "Signal Lamp" 1805 msgstr "Signal Lamp" 1806 1807 #: src/electronics/components/ecsubcircuit.cpp:36 1808 #, kde-format 1809 msgid "Subcircuit" 1810 msgstr "Subcircuit" 1811 1812 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:32 1813 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:38 1814 #, kde-format 1815 msgid "Voltage Signal" 1816 msgstr "Voltage Signal" 1817 1818 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:56 1819 #, kde-format 1820 msgid "Voltage Range" 1821 msgstr "Voltage Range" 1822 1823 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) 1824 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:66 src/gui/logicwidget.ui:142 1825 #, kde-format 1826 msgid "Output" 1827 msgstr "Output" 1828 1829 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:68 1830 #, kde-format 1831 msgid "Peak" 1832 msgstr "Peak" 1833 1834 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:69 1835 #, kde-format 1836 msgid "RMS" 1837 msgstr "RMS" 1838 1839 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:31 1840 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:37 1841 #, kde-format 1842 msgid "Battery" 1843 msgstr "Battery" 1844 1845 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:24 1846 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:30 1847 #, kde-format 1848 msgid "External Connection" 1849 msgstr "External Connection" 1850 1851 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pNameLabel) 1852 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:34 1853 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:29 src/gui/microsettingsdlg.cpp:331 1854 #: src/gui/settingsdlg.cpp:287 src/gui/symbolviewer.cpp:124 1855 #: src/gui/symbolviewer.cpp:126 src/gui/symbolviewer.cpp:191 1856 #: src/gui/symbolviewer.cpp:193 1857 #, kde-format 1858 msgid "Name" 1859 msgstr "Name" 1860 1861 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:70 1862 #, kde-format 1863 msgid "D Flip-Flop" 1864 msgstr "D Flip-Flop" 1865 1866 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:76 1867 #, kde-format 1868 msgid "D-Type Flip-Flop" 1869 msgstr "D-Type Flip-Flop" 1870 1871 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:221 1872 #, kde-format 1873 msgid "JK Flip-Flop" 1874 msgstr "JK Flip-Flop" 1875 1876 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:227 1877 #, kde-format 1878 msgid "JK-Type Flip-Flop" 1879 msgstr "JK-Type Flip-Flop" 1880 1881 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:369 1882 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:375 1883 #, kde-format 1884 msgid "SR Flip-Flop" 1885 msgstr "SR Flip-Flop" 1886 1887 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:30 1888 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:36 1889 #, kde-format 1890 msgid "Adder" 1891 msgstr "Adder" 1892 1893 #: src/electronics/components/inductor.cpp:25 1894 #: src/electronics/components/inductor.cpp:31 1895 #, kde-format 1896 msgid "Inductor" 1897 msgstr "Inductor" 1898 1899 #: src/electronics/components/inductor.cpp:40 1900 #, kde-format 1901 msgid "Inductance" 1902 msgstr "Inductance" 1903 1904 #: src/electronics/components/led.cpp:28 src/electronics/components/led.cpp:35 1905 #, kde-format 1906 msgid "LED" 1907 msgstr "LED" 1908 1909 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:86 1910 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:92 1911 #, kde-format 1912 msgid "Bar Graph Display" 1913 msgstr "Bar Graph Display" 1914 1915 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:102 1916 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:55 1917 #, kde-format 1918 msgid "Rows" 1919 msgstr "Rows" 1920 1921 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:30 1922 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:36 1923 #, kde-format 1924 msgid "Magnitude Comparator" 1925 msgstr "Magnitude Comparator" 1926 1927 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:39 1928 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:55 1929 #, kde-format 1930 msgid "Number Inputs" 1931 msgstr "Number Inputs" 1932 1933 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:32 1934 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:38 1935 #, kde-format 1936 msgid "Matrix Display" 1937 msgstr "Matrix Display" 1938 1939 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:73 1940 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:313 1941 #, kde-format 1942 msgid "Row Cathode" 1943 msgstr "Row Cathode" 1944 1945 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:74 1946 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:314 1947 #, kde-format 1948 msgid "Column Cathode" 1949 msgstr "Column Cathode" 1950 1951 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:298 1952 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:304 src/ktechlab.cpp:697 1953 #, kde-format 1954 msgid "Matrix Display Driver" 1955 msgstr "Matrix Display Driver" 1956 1957 #: src/electronics/components/meter.cpp:40 1958 #, kde-format 1959 msgid "Minimum Value" 1960 msgstr "Minimum Value" 1961 1962 #: src/electronics/components/meter.cpp:46 1963 #, kde-format 1964 msgid "Maximum Value" 1965 msgstr "Maximum Value" 1966 1967 #: src/electronics/components/meter.cpp:161 1968 #, kde-format 1969 msgid "Frequency Meter (TODO)" 1970 msgstr "Frequency Meter (TODO)" 1971 1972 #: src/electronics/components/meter.cpp:167 1973 #, kde-format 1974 msgid "Frequency Meter" 1975 msgstr "Frequency Meter" 1976 1977 #: src/electronics/components/meter.cpp:194 1978 #: src/electronics/components/meter.cpp:200 1979 #, kde-format 1980 msgid "Ammeter" 1981 msgstr "Ammeter" 1982 1983 #: src/electronics/components/meter.cpp:228 1984 #: src/electronics/components/meter.cpp:234 1985 #, kde-format 1986 msgid "Voltmeter" 1987 msgstr "Voltmeter" 1988 1989 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:218 1990 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:224 1991 #, kde-format 1992 msgid "XNOR gate" 1993 msgstr "XNOR gate" 1994 1995 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:278 1996 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:284 1997 #, kde-format 1998 msgid "XOR gate" 1999 msgstr "XOR gate" 2000 2001 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:336 2002 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:342 2003 #, kde-format 2004 msgid "OR gate" 2005 msgstr "OR gate" 2006 2007 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:395 2008 #, kde-format 2009 msgid "NOR gate" 2010 msgstr "NOR gate" 2011 2012 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:401 2013 #, kde-format 2014 msgid "NOR Gate" 2015 msgstr "NOR Gate" 2016 2017 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:454 2018 #, kde-format 2019 msgid "NAND gate" 2020 msgstr "NAND gate" 2021 2022 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:460 2023 #, kde-format 2024 msgid "NAND Gate" 2025 msgstr "NAND Gate" 2026 2027 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:508 2028 #, kde-format 2029 msgid "AND gate" 2030 msgstr "AND gate" 2031 2032 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:514 2033 #, kde-format 2034 msgid "AND Gate" 2035 msgstr "AND Gate" 2036 2037 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:32 2038 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:38 2039 #, kde-format 2040 msgid "Multiplexer" 2041 msgstr "Multiplexer" 2042 2043 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:43 2044 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:49 2045 #, kde-format 2046 msgid "Parallel Port" 2047 msgstr "Parallel Port" 2048 2049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 2050 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:143 2051 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:119 2052 #: src/flowparts/readport.cpp:39 src/flowparts/writeport.cpp:44 2053 #: src/gui/programmerwidget.ui:62 2054 #, kde-format 2055 msgid "Port" 2056 msgstr "Port" 2057 2058 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:170 2059 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:190 2060 #, kde-format 2061 msgid "Could not open port %1" 2062 msgstr "Could not open port %1" 2063 2064 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:60 2065 #, kde-format 2066 msgid "PIC Micro" 2067 msgstr "PIC Micro" 2068 2069 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:63 2070 #, kde-format 2071 msgid "<Enter location of PIC Program>" 2072 msgstr "<Enter location of PIC Program>" 2073 2074 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_typeCombo) 2075 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:84 2076 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:59 2077 #, kde-format 2078 msgid "Program" 2079 msgstr "Program" 2080 2081 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:86 2082 #, kde-format 2083 msgid "All Supported Files" 2084 msgstr "All Supported Files" 2085 2086 #. i18n("FlowCode"), "application-x-flowcode", 0, this, SLOT(slotFileNewFlowCode()), ac, "newfile_flowcode" ))->plug( p->menu() ); 2087 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:87 src/ktechlab.cpp:484 2088 #: src/languages/flowcode.cpp:28 2089 #, kde-format 2090 msgid "FlowCode" 2091 msgstr "FlowCode" 2092 2093 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:88 2094 #, kde-format 2095 msgid "Symbol File" 2096 msgstr "Symbol File" 2097 2098 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:89 src/flowcodedocument.cpp:196 2099 #: src/gui/newfiledlg.cpp:71 src/ktechlab.cpp:1171 src/textdocument.cpp:439 2100 #, kde-format 2101 msgid "Assembly Code" 2102 msgstr "Assembly Code" 2103 2104 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:91 2105 #, fuzzy, kde-format 2106 #| msgid "Code" 2107 msgid "C Code" 2108 msgstr "Code" 2109 2110 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:157 2111 #, kde-format 2112 msgid "The file \"%1\" does not exist." 2113 msgstr "The file \"%1\" does not exist." 2114 2115 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:165 2116 #, kde-format 2117 msgid "" 2118 "\"%1\" is not a valid PIC program.\n" 2119 "The file must exist, and the extension should be \".cod\", \".asm\", \"." 2120 "flowcode\", \".basic\", \".microbe\" or \".c\".\n" 2121 "\".hex\" is allowed, provided that there is a corresponding \".cod\" file." 2122 msgstr "" 2123 "\"%1\" is not a valid PIC program.\n" 2124 "The file must exist, and the extension should be \".cod\", \".asm\", \"." 2125 "flowcode\", \".basic\", \".microbe\" or \".c\".\n" 2126 "\".hex\" is allowed, provided that there is a corresponding \".cod\" file." 2127 2128 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:241 2129 #, kde-format 2130 msgid "" 2131 "(No\n" 2132 "program\n" 2133 "loaded)" 2134 msgstr "" 2135 "(No\n" 2136 "program\n" 2137 "loaded)" 2138 2139 #: src/electronics/components/probe.cpp:59 2140 #, kde-format 2141 msgid "Scaling" 2142 msgstr "Scaling" 2143 2144 #: src/electronics/components/probe.cpp:61 2145 #, kde-format 2146 msgid "Linear" 2147 msgstr "Linear" 2148 2149 #: src/electronics/components/probe.cpp:62 2150 #, kde-format 2151 msgid "Logarithmic" 2152 msgstr "Logarithmic" 2153 2154 #: src/electronics/components/probe.cpp:68 2155 #, kde-format 2156 msgid "Upper Absolute Value" 2157 msgstr "Upper Absolute Value" 2158 2159 #: src/electronics/components/probe.cpp:75 2160 #, kde-format 2161 msgid "Lower Absolute Value" 2162 msgstr "Lower Absolute Value" 2163 2164 #: src/electronics/components/probe.cpp:135 2165 #: src/electronics/components/probe.cpp:141 2166 #, kde-format 2167 msgid "Voltage Probe" 2168 msgstr "Voltage Probe" 2169 2170 #: src/electronics/components/probe.cpp:167 2171 #: src/electronics/components/probe.cpp:173 2172 #, kde-format 2173 msgid "Current Probe" 2174 msgstr "Current Probe" 2175 2176 #: src/electronics/components/probe.cpp:207 2177 #: src/electronics/components/probe.cpp:213 2178 #, kde-format 2179 msgid "Logic Probe" 2180 msgstr "Logic Probe" 2181 2182 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:30 2183 #, kde-format 2184 msgid "Push-to-Break" 2185 msgstr "Push-to-Break" 2186 2187 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:36 2188 #, kde-format 2189 msgid "Push to Break" 2190 msgstr "Push to Break" 2191 2192 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:42 2193 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:125 2194 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:41 2195 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:135 2196 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:220 2197 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:304 2198 #, kde-format 2199 msgid "Button Text" 2200 msgstr "Button Text" 2201 2202 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:45 2203 #, kde-format 2204 msgid "Bounce" 2205 msgstr "Bounce" 2206 2207 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:50 2208 #, kde-format 2209 msgid "Bounce Period" 2210 msgstr "Bounce Period" 2211 2212 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:113 2213 #, kde-format 2214 msgid "Push-to-Make" 2215 msgstr "Push-to-Make" 2216 2217 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:119 2218 #, kde-format 2219 msgid "Push to Make" 2220 msgstr "Push to Make" 2221 2222 #: src/electronics/components/ram.cpp:31 src/electronics/components/ram.cpp:37 2223 #, kde-format 2224 msgid "RAM" 2225 msgstr "RAM" 2226 2227 #: src/electronics/components/ram.cpp:47 2228 #, kde-format 2229 msgid "Word Size" 2230 msgstr "Word Size" 2231 2232 #: src/electronics/components/resistor.cpp:26 2233 #: src/electronics/components/resistor.cpp:32 2234 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:35 2235 #, kde-format 2236 msgid "Resistor" 2237 msgstr "Resistor" 2238 2239 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:26 2240 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:32 2241 #, kde-format 2242 msgid "Resistor DIP" 2243 msgstr "Resistor DIP" 2244 2245 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:45 src/flowparts/count.cpp:26 2246 #: src/flowparts/count.cpp:32 2247 #, kde-format 2248 msgid "Count" 2249 msgstr "Count" 2250 2251 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:34 2252 #, kde-format 2253 msgid "Rotary" 2254 msgstr "Rotary" 2255 2256 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:64 2257 #, kde-format 2258 msgid "Number of Positions" 2259 msgstr "Number of Positions" 2260 2261 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:44 2262 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:50 2263 #, kde-format 2264 msgid "Serial Port" 2265 msgstr "Serial Port" 2266 2267 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:29 2268 #, kde-format 2269 msgid "DPDT" 2270 msgstr "DPDT" 2271 2272 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:35 2273 #, kde-format 2274 msgid "DPDT Toggle" 2275 msgstr "DPDT Toggle" 2276 2277 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:123 2278 #, kde-format 2279 msgid "DPST" 2280 msgstr "DPST" 2281 2282 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:129 2283 #, kde-format 2284 msgid "DPST Toggle" 2285 msgstr "DPST Toggle" 2286 2287 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:208 2288 #, kde-format 2289 msgid "SPDT" 2290 msgstr "SPDT" 2291 2292 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:214 2293 #, kde-format 2294 msgid "SPDT Toggle" 2295 msgstr "SPDT Toggle" 2296 2297 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:291 2298 #, kde-format 2299 msgid "SPST" 2300 msgstr "SPST" 2301 2302 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:297 2303 #, kde-format 2304 msgid "SPST Toggle" 2305 msgstr "SPST Toggle" 2306 2307 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:30 2308 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:36 2309 #, kde-format 2310 msgid "Variable Capacitor" 2311 msgstr "Variable Capacitor" 2312 2313 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:69 2314 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:66 2315 #, kde-format 2316 msgid "Max" 2317 msgstr "Max" 2318 2319 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:76 2320 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:60 2321 #, kde-format 2322 msgid "Min" 2323 msgstr "Min" 2324 2325 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:29 2326 #, kde-format 2327 msgid "Variable Resistor" 2328 msgstr "Variable Resistor" 2329 2330 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:29 2331 #, kde-format 2332 msgid "Voltage Regulator" 2333 msgstr "Voltage Regulator" 2334 2335 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:36 2336 #, kde-format 2337 msgid "Voltage Out" 2338 msgstr "Voltage Out" 2339 2340 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:139 2341 #, kde-format 2342 msgid "The cod file \"%1\" was not found." 2343 msgstr "The cod file \"%1\" was not found." 2344 2345 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:139 2346 #, kde-format 2347 msgid "File Not Found" 2348 msgstr "File Not Found" 2349 2350 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:142 2351 #, kde-format 2352 msgid "The processor for cod file \"%1\" is unrecognized." 2353 msgstr "The processor for cod file \"%1\" is unrecognised." 2354 2355 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:142 2356 #, kde-format 2357 msgid "Unrecognized Processor" 2358 msgstr "Unrecognised Processor" 2359 2360 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:145 2361 #, kde-format 2362 msgid "The file name \"%1\" is too long." 2363 msgstr "The file name \"%1\" is too long." 2364 2365 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:145 2366 #, kde-format 2367 msgid "Filename Too Long" 2368 msgstr "Filename Too Long" 2369 2370 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:148 2371 #, kde-format 2372 msgid "The lst file associated with the cod file \"%1\" was not found." 2373 msgstr "The lst file associated with the cod file \"%1\" was not found." 2374 2375 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:148 2376 #, kde-format 2377 msgid "LST File Not Found" 2378 msgstr "LST File Not Found" 2379 2380 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:151 2381 #, kde-format 2382 msgid "The cod file \"%1\" is bad." 2383 msgstr "The cod file \"%1\" is bad." 2384 2385 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:151 2386 #, kde-format 2387 msgid "Bad File" 2388 msgstr "Bad File" 2389 2390 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:154 2391 #, kde-format 2392 msgid "The cod file \"%1\" could not be read from." 2393 msgstr "The cod file \"%1\" could not be read from." 2394 2395 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:154 2396 #, kde-format 2397 msgid "Unreadable File" 2398 msgstr "Unreadable File" 2399 2400 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:158 2401 #, kde-format 2402 msgid "An error occurred with the cod file \"%1\"." 2403 msgstr "An error occurred with the cod file \"%1\"." 2404 2405 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:158 2406 #, kde-format 2407 msgid "Error" 2408 msgstr "Error" 2409 2410 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:735 2411 #, kde-format 2412 msgid "Generic" 2413 msgstr "Generic" 2414 2415 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:738 src/projectmanager.cpp:865 2416 #, kde-format 2417 msgid "File" 2418 msgstr "File" 2419 2420 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:741 2421 #, kde-format 2422 msgid "SFR" 2423 msgstr "SFR" 2424 2425 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:744 src/textdocument.cpp:101 2426 #, kde-format 2427 msgid "Breakpoint" 2428 msgstr "Breakpoint" 2429 2430 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:747 2431 #, kde-format 2432 msgid "Invalid" 2433 msgstr "Invalid" 2434 2435 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:750 2436 #, kde-format 2437 msgid "Unknown" 2438 msgstr "Unknown" 2439 2440 #: src/electronics/subcircuits.cpp:110 2441 #, kde-format 2442 msgid "Subcircuits" 2443 msgstr "Subcircuits" 2444 2445 #: src/flowcodedocument.cpp:169 2446 #, kde-format 2447 msgid "Microbe Code Output" 2448 msgstr "Microbe Code Output" 2449 2450 #: src/flowcodedocument.cpp:193 src/textdocument.cpp:432 2451 #, kde-format 2452 msgid "Assembly Code Output" 2453 msgstr "Assembly Code Output" 2454 2455 #: src/flowcodedocument.cpp:217 src/textdocument.cpp:474 2456 #, kde-format 2457 msgid "Hex Code Output" 2458 msgstr "Hex Code Output" 2459 2460 #: src/flowcodedocument.cpp:220 src/textdocument.cpp:477 2461 #, fuzzy, kde-format 2462 #| msgid "Hex Code Output" 2463 msgid "Hex Code" 2464 msgstr "Hex Code Output" 2465 2466 #. i18n("Convert to..."), "fork", 0, 0, 0, ac, "program_convert" ); 2467 #: src/flowcodeview.cpp:32 2468 #, kde-format 2469 msgid "Convert to..." 2470 msgstr "Convert to..." 2471 2472 #. i18n("Convert to"), "fork", 0, 0, 0, ac, "program_convert" ); 2473 #: src/flowcodeview.cpp:38 src/textview.cpp:58 src/textview.cpp:65 2474 #, kde-format 2475 msgid "Convert To" 2476 msgstr "Convert To" 2477 2478 #. i18n("Assembly"), "source", 0, this, SLOT(slotFileNewAssembly()), ac, "newfile_asm" ))->plug( p->menu() ); 2479 #: src/flowcodeview.cpp:40 src/ktechlab.cpp:460 src/textview.cpp:68 2480 #, kde-format 2481 msgid "Assembly" 2482 msgstr "Assembly" 2483 2484 #: src/flowcodeview.cpp:41 src/textview.cpp:69 2485 #, kde-format 2486 msgid "Hex" 2487 msgstr "Hex" 2488 2489 #: src/flowcodeview.cpp:42 src/textview.cpp:70 2490 #, kde-format 2491 msgid "PIC (upload)" 2492 msgstr "PIC (upload)" 2493 2494 #: src/flowcodeview.cpp:55 2495 #, kde-format 2496 msgid "" 2497 "Construct a FlowCode document by dragging FlowParts from the list on the " 2498 "left. All FlowCharts require an initial \"Start\" part, of which there can " 2499 "only be one.<br><br>Some FlowParts, such as Subroutines, act as a container " 2500 "element for other FlowParts. Drag the items in or out of a container as " 2501 "appropriate. The container that will become the parent of the part being " 2502 "dragged is indicated by being selected.<br><br>Note that connections cannot " 2503 "be made between FlowParts in different containers, or at different levels." 2504 msgstr "" 2505 "Construct a FlowCode document by dragging FlowParts from the list on the " 2506 "left. All FlowCharts require an initial \"Start\" part, of which there can " 2507 "only be one.<br><br>Some FlowParts, such as Subroutines, act as a container " 2508 "element for other FlowParts. Drag the items in or out of a container as " 2509 "appropriate. The container that will become the parent of the part being " 2510 "dragged is indicated by being selected.<br><br>Note that connections cannot " 2511 "be made between FlowParts in different containers, or at different levels." 2512 2513 #: src/flowparts/callsub.cpp:26 src/flowparts/embed.cpp:26 2514 #: src/flowparts/end.cpp:26 src/flowparts/interrupt.cpp:26 2515 #: src/flowparts/start.cpp:26 src/flowparts/sub.cpp:26 2516 #, kde-format 2517 msgid "Common" 2518 msgstr "Common" 2519 2520 #: src/flowparts/callsub.cpp:26 src/flowparts/callsub.cpp:32 2521 #, kde-format 2522 msgid "Sub Call" 2523 msgstr "Sub Call" 2524 2525 #: src/flowparts/callsub.cpp:38 src/flowparts/sub.cpp:26 2526 #: src/flowparts/sub.cpp:35 2527 #, kde-format 2528 msgid "Subroutine" 2529 msgstr "Subroutine" 2530 2531 #: src/flowparts/callsub.cpp:48 2532 #, kde-format 2533 msgid "Call %1" 2534 msgstr "Call %1" 2535 2536 #: src/flowparts/count.cpp:26 src/flowparts/delay.cpp:26 2537 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:25 src/flowparts/keypad.cpp:26 2538 #: src/flowparts/pulse.cpp:25 src/flowparts/sevenseg.cpp:26 2539 #, kde-format 2540 msgid "Functions" 2541 msgstr "Functions" 2542 2543 #: src/flowparts/count.cpp:40 src/flowparts/inputbutton.cpp:37 2544 #, kde-format 2545 msgid "Trigger" 2546 msgstr "Trigger" 2547 2548 #: src/flowparts/count.cpp:55 2549 #, kde-format 2550 msgid "Count %1 for %2 sec" 2551 msgstr "Count %1 for %2 sec" 2552 2553 #: src/flowparts/delay.cpp:26 src/flowparts/delay.cpp:32 2554 #, kde-format 2555 msgid "Delay" 2556 msgstr "Delay" 2557 2558 #: src/flowparts/delay.cpp:38 2559 #, kde-format 2560 msgid "Pause Length" 2561 msgstr "Pause Length" 2562 2563 #: src/flowparts/delay.cpp:50 2564 #, kde-format 2565 msgid "Delay for %1 sec" 2566 msgstr "Delay for %1 sec" 2567 2568 #: src/flowparts/embed.cpp:26 src/flowparts/embed.cpp:32 2569 #, kde-format 2570 msgid "Embed" 2571 msgstr "Embed" 2572 2573 #: src/flowparts/embed.cpp:40 2574 #, kde-format 2575 msgid "Type" 2576 msgstr "Type" 2577 2578 #: src/flowparts/embed.cpp:43 2579 #, kde-format 2580 msgid "Code" 2581 msgstr "Code" 2582 2583 #: src/flowparts/embed.cpp:44 2584 #, kde-format 2585 msgid "// Embedded code:" 2586 msgstr "// Embedded code:" 2587 2588 #: src/flowparts/embed.cpp:54 2589 #, kde-format 2590 msgid "%1: %2..." 2591 msgstr "%1: %2..." 2592 2593 #: src/flowparts/end.cpp:26 src/flowparts/end.cpp:32 src/flowparts/end.cpp:35 2594 #, kde-format 2595 msgid "End" 2596 msgstr "End" 2597 2598 #: src/flowparts/forloop.cpp:26 src/flowparts/repeat.cpp:26 2599 #: src/flowparts/while.cpp:26 2600 #, kde-format 2601 msgid "Loops" 2602 msgstr "Loops" 2603 2604 #: src/flowparts/forloop.cpp:26 2605 #, kde-format 2606 msgid "For" 2607 msgstr "For" 2608 2609 #: src/flowparts/forloop.cpp:32 2610 #, kde-format 2611 msgid "For Loop" 2612 msgstr "For Loop" 2613 2614 #: src/flowparts/forloop.cpp:39 src/flowparts/keypad.cpp:39 2615 #: src/flowparts/readport.cpp:44 src/flowparts/repeat.cpp:38 2616 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:39 src/flowparts/unary.cpp:39 2617 #: src/flowparts/varassignment.cpp:38 src/flowparts/varcomparison.cpp:39 2618 #: src/flowparts/while.cpp:38 src/flowparts/writeport.cpp:39 2619 #, kde-format 2620 msgid "Variable" 2621 msgstr "Variable" 2622 2623 #: src/flowparts/forloop.cpp:44 2624 #, kde-format 2625 msgid "Initial Value" 2626 msgstr "Initial Value" 2627 2628 #: src/flowparts/forloop.cpp:48 2629 #, kde-format 2630 msgctxt "for x = 1 to" 2631 msgid "to" 2632 msgstr "to" 2633 2634 #: src/flowparts/forloop.cpp:49 2635 #, kde-format 2636 msgid "End Value" 2637 msgstr "End Value" 2638 2639 #. i18n("Step"), "debug-step-instruction", Qt::CTRL|Qt::ALT|Qt::Key_Right, textDocument, SLOT(debugStep()), ac, "debug_step" ); 2640 #: src/flowparts/forloop.cpp:54 src/textview.cpp:119 2641 #, kde-format 2642 msgid "Step" 2643 msgstr "Step" 2644 2645 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:25 src/flowparts/inputbutton.cpp:31 2646 #, kde-format 2647 msgid "InputButton" 2648 msgstr "InputButton" 2649 2650 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:42 src/flowparts/pulse.cpp:52 2651 #: src/flowparts/setpin.cpp:45 src/flowparts/testpin.cpp:39 2652 #, kde-format 2653 msgid "Pin" 2654 msgstr "Pin" 2655 2656 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:52 2657 #, kde-format 2658 msgid "Continue on %1 %2" 2659 msgstr "Continue on %1 %2" 2660 2661 #. i18n("Interrupt"), "media-playback-pause", 0, textDocument, SLOT(debugInterrupt()), ac, "debug_interrupt" ); 2662 #: src/flowparts/interrupt.cpp:26 src/flowparts/interrupt.cpp:32 2663 #: src/flowparts/interrupt.cpp:42 src/textview.cpp:105 2664 #, kde-format 2665 msgid "Interrupt" 2666 msgstr "Interrupt" 2667 2668 #: src/flowparts/interrupt.cpp:52 2669 #, kde-format 2670 msgid "Interrupt %1" 2671 msgstr "Interrupt %1" 2672 2673 #: src/flowparts/keypad.cpp:42 src/flowparts/sevenseg.cpp:42 2674 #, kde-format 2675 msgid "Pin map" 2676 msgstr "Pin map" 2677 2678 #: src/flowparts/keypad.cpp:51 src/flowparts/readport.cpp:54 2679 #, kde-format 2680 msgid "Read %1 to %2" 2681 msgstr "Read %1 to %2" 2682 2683 #: src/flowparts/pinmapping.cpp:55 2684 #, kde-format 2685 msgid "Pin Map Editor" 2686 msgstr "Pin Map Editor" 2687 2688 #: src/flowparts/pulse.cpp:25 src/flowparts/pulse.cpp:31 2689 #, kde-format 2690 msgid "Pulse" 2691 msgstr "Pulse" 2692 2693 #: src/flowparts/pulse.cpp:37 2694 #, kde-format 2695 msgid "Duration" 2696 msgstr "Duration" 2697 2698 #: src/flowparts/pulse.cpp:63 2699 #, kde-format 2700 msgid "Pulse %1 for %2 sec" 2701 msgstr "Pulse %1 for %2 sec" 2702 2703 #: src/flowparts/readport.cpp:26 src/flowparts/setpin.cpp:28 2704 #: src/flowparts/testpin.cpp:26 src/flowparts/writeport.cpp:26 2705 #, kde-format 2706 msgid "I\\/O" 2707 msgstr "I\\/O" 2708 2709 #: src/flowparts/readport.cpp:26 src/flowparts/readport.cpp:32 2710 #, kde-format 2711 msgid "Read from Port" 2712 msgstr "Read from Port" 2713 2714 #: src/flowparts/readport.cpp:38 2715 #, kde-format 2716 msgid "Read" 2717 msgstr "Read" 2718 2719 #: src/flowparts/readport.cpp:43 2720 #, kde-format 2721 msgctxt "read from port to x" 2722 msgid "to" 2723 msgstr "to" 2724 2725 #: src/flowparts/repeat.cpp:26 src/flowparts/repeat.cpp:32 2726 #, kde-format 2727 msgid "Repeat" 2728 msgstr "Repeat" 2729 2730 #: src/flowparts/repeat.cpp:43 src/flowparts/unary.cpp:42 2731 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:50 src/flowparts/while.cpp:43 2732 #, kde-format 2733 msgid "Operation" 2734 msgstr "Operation" 2735 2736 #: src/flowparts/repeat.cpp:53 src/flowparts/varassignment.cpp:43 2737 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:54 src/flowparts/while.cpp:53 2738 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:257 src/gui/symbolviewer.cpp:125 2739 #: src/gui/symbolviewer.cpp:127 src/gui/symbolviewer.cpp:192 2740 #: src/gui/symbolviewer.cpp:194 2741 #, kde-format 2742 msgid "Value" 2743 msgstr "Value" 2744 2745 #: src/flowparts/repeat.cpp:63 2746 #, kde-format 2747 msgid "repeat until %1 %2 %3" 2748 msgstr "repeat until %1 %2 %3" 2749 2750 #: src/flowparts/setpin.cpp:28 src/flowparts/setpin.cpp:34 2751 #, kde-format 2752 msgid "Set Pin State" 2753 msgstr "Set Pin State" 2754 2755 #: src/flowparts/setpin.cpp:40 2756 #, kde-format 2757 msgid "State" 2758 msgstr "State" 2759 2760 #: src/flowparts/setpin.cpp:55 2761 #, kde-format 2762 msgid "Set %1 %2" 2763 msgstr "Set %1 %2" 2764 2765 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:32 2766 #, kde-format 2767 msgid "SevenSeg" 2768 msgstr "SevenSeg" 2769 2770 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:51 2771 #, kde-format 2772 msgid "Display %1 on %2" 2773 msgstr "Display %1 on %2" 2774 2775 #: src/flowparts/start.cpp:26 src/flowparts/start.cpp:32 2776 #: src/flowparts/start.cpp:35 2777 #, kde-format 2778 msgid "Start" 2779 msgstr "Start" 2780 2781 #: src/flowparts/sub.cpp:32 2782 #, kde-format 2783 msgid "Sub" 2784 msgstr "Sub" 2785 2786 #: src/flowparts/testpin.cpp:26 src/flowparts/testpin.cpp:32 2787 #, kde-format 2788 msgid "Test Pin State" 2789 msgstr "Test Pin State" 2790 2791 #: src/flowparts/unary.cpp:26 src/flowparts/varassignment.cpp:26 2792 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:26 2793 #, kde-format 2794 msgid "Variables" 2795 msgstr "Variables" 2796 2797 #: src/flowparts/unary.cpp:26 src/flowparts/unary.cpp:32 2798 #, kde-format 2799 msgid "Unary" 2800 msgstr "Unary" 2801 2802 #: src/flowparts/unary.cpp:44 2803 #, kde-format 2804 msgid "Rotate Left" 2805 msgstr "Rotate Left" 2806 2807 #: src/flowparts/unary.cpp:45 2808 #, kde-format 2809 msgid "Rotate Right" 2810 msgstr "Rotate Right" 2811 2812 #: src/flowparts/unary.cpp:46 2813 #, kde-format 2814 msgid "Increment" 2815 msgstr "Increment" 2816 2817 #: src/flowparts/unary.cpp:47 2818 #, kde-format 2819 msgid "Decrement" 2820 msgstr "Decrement" 2821 2822 #: src/flowparts/varassignment.cpp:26 2823 #, kde-format 2824 msgid "Assignment" 2825 msgstr "Assignment" 2826 2827 #: src/flowparts/varassignment.cpp:32 2828 #, kde-format 2829 msgid "Variable Assignment" 2830 msgstr "Variable Assignment" 2831 2832 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:26 2833 #, kde-format 2834 msgid "Comparison" 2835 msgstr "Comparison" 2836 2837 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:32 2838 #, kde-format 2839 msgid "Variable Comparison" 2840 msgstr "Variable Comparison" 2841 2842 #: src/flowparts/while.cpp:26 src/flowparts/while.cpp:32 2843 #, kde-format 2844 msgid "While" 2845 msgstr "While" 2846 2847 #: src/flowparts/while.cpp:63 2848 #, kde-format 2849 msgid "while %1 %2 %3" 2850 msgstr "while %1 %2 %3" 2851 2852 #: src/flowparts/writeport.cpp:26 src/flowparts/writeport.cpp:32 2853 #, kde-format 2854 msgid "Write to Port" 2855 msgstr "Write to Port" 2856 2857 #: src/flowparts/writeport.cpp:38 2858 #, kde-format 2859 msgid "Write" 2860 msgstr "Write" 2861 2862 #: src/flowparts/writeport.cpp:43 2863 #, kde-format 2864 msgctxt "write to port" 2865 msgid "to" 2866 msgstr "to" 2867 2868 #: src/flowparts/writeport.cpp:54 2869 #, kde-format 2870 msgid "Write %1 to %2" 2871 msgstr "Write %1 to %2" 2872 2873 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, AsmFormattingWidget) 2874 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:14 2875 #, kde-format 2876 msgid "" 2877 "The values control the indentation from the left margin of the various types " 2878 "of assembly code." 2879 msgstr "" 2880 "The values control the indentation from the left margin of the various types " 2881 "of assembly code." 2882 2883 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox64) 2884 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:32 2885 #, kde-format 2886 msgid "Output Code Indentation" 2887 msgstr "Output Code Indentation" 2888 2889 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) 2890 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:38 2891 #, kde-format 2892 msgid "'equ' Value" 2893 msgstr "'equ' Value" 2894 2895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) 2896 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:48 2897 #, kde-format 2898 msgid "Instruction Data" 2899 msgstr "Instruction Data" 2900 2901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) 2902 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:58 2903 #, kde-format 2904 msgid "Comment" 2905 msgstr "Comment" 2906 2907 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 2908 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:68 2909 #, kde-format 2910 msgid "'equ'" 2911 msgstr "'equ'" 2912 2913 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) 2914 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:78 2915 #, kde-format 2916 msgid "Instruction Name" 2917 msgstr "Instruction Name" 2918 2919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoFormatMBOutput) 2920 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:162 2921 #, kde-format 2922 msgid "&Automatically format Microbe output" 2923 msgstr "&Automatically format Microbe output" 2924 2925 #: src/gui/contexthelp.cpp:65 2926 #, kde-format 2927 msgid "" 2928 "Provides context-sensitive help relevant to the current editing being " 2929 "performed." 2930 msgstr "" 2931 "Provides context-sensitive help relevant to the current editing being " 2932 "performed." 2933 2934 #: src/gui/contexthelp.cpp:245 src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:141 2935 #, kde-format 2936 msgid "No Item Selected" 2937 msgstr "No Item Selected" 2938 2939 #: src/gui/contexthelp.cpp:255 src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:108 2940 #, kde-format 2941 msgid "Multiple Items" 2942 msgstr "Multiple Items" 2943 2944 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pResetButton) 2945 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetBtn) 2946 #: src/gui/contexthelp.cpp:329 src/gui/contexthelp.cpp:330 2947 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:173 src/gui/oscilloscopewidget.ui:157 2948 #, kde-format 2949 msgid "Reset" 2950 msgstr "Reset" 2951 2952 #: src/gui/contexthelp.cpp:330 2953 #, kde-format 2954 msgid "Reset item help to last saved changes?" 2955 msgstr "Reset item help to last saved changes?" 2956 2957 #: src/gui/contexthelp.cpp:350 2958 #, kde-format 2959 msgid "Cannot save item description." 2960 msgstr "Cannot save item description." 2961 2962 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pEditButton) 2963 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:91 2964 #, kde-format 2965 msgid "Edit" 2966 msgstr "Edit" 2967 2968 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pChangeDescriptionsDirectory) 2969 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:138 2970 #, kde-format 2971 msgid "Context Help Directory" 2972 msgstr "Context Help Directory" 2973 2974 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pChangeDescriptionsDirectory) 2975 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pResetButton) 2976 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:141 src/gui/contexthelpwidget.ui:176 2977 #, kde-format 2978 msgid "..." 2979 msgstr "..." 2980 2981 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pSaveButton) 2982 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:183 2983 #, kde-format 2984 msgid "S&ave" 2985 msgstr "S&ave" 2986 2987 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 2988 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:28 2989 #, kde-format 2990 msgid "Subproject Details" 2991 msgstr "Subproject Details" 2992 2993 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 2994 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:38 2995 #, kde-format 2996 msgid "Target File:" 2997 msgstr "Target File:" 2998 2999 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3000 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 3001 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:48 src/gui/newpinmappingwidget.ui:23 3002 #, kde-format 3003 msgid "Type:" 3004 msgstr "Type:" 3005 3006 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_typeCombo) 3007 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:64 3008 #, kde-format 3009 msgid "Library" 3010 msgstr "Library" 3011 3012 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReuseSameViewForOutput) 3013 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:29 3014 #, kde-format 3015 msgid "Reuse the same output view for code generation" 3016 msgstr "Reuse the same output view for code generation" 3017 3018 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 3019 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:52 3020 #, kde-format 3021 msgid "The grid color in the work area." 3022 msgstr "The grid colour in the work area." 3023 3024 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GridColor) 3025 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:55 3026 #, kde-format 3027 msgid "Grid Colour" 3028 msgstr "Grid Colour" 3029 3030 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid) 3031 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:62 3032 #, kde-format 3033 msgid "Show &grid:" 3034 msgstr "Show &grid:" 3035 3036 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) 3037 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:85 3038 #, kde-format 3039 msgid "" 3040 "Maximum undo steps for work area. This does not apply to text documents - " 3041 "that is configurable separately under Configure Editor." 3042 msgstr "" 3043 "Maximum undo steps for work area. This does not apply to text documents - " 3044 "that is configurable separately under Configure Editor." 3045 3046 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3047 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:88 3048 #, kde-format 3049 msgid "Maximum undo steps for work area:" 3050 msgstr "Maximum undo steps for work area:" 3051 3052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVoltageBars) 3053 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:98 3054 #, kde-format 3055 msgid "Show voltage bars &on electronic components" 3056 msgstr "Show voltage bars &on electronic components" 3057 3058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVoltageColor) 3059 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:105 3060 #, kde-format 3061 msgid "Color the wires to match the voltage" 3062 msgstr "Colour the wires to match the voltage" 3063 3064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateWires) 3065 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:115 3066 #, kde-format 3067 msgid "Animate wires to show the current or power flow" 3068 msgstr "Animate wires to show the current or power flow" 3069 3070 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox21) 3071 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:125 3072 #, kde-format 3073 msgid "Display Refresh Rate" 3074 msgstr "Display Refresh Rate" 3075 3076 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) 3077 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:152 3078 #, kde-format 3079 msgid "Refresh rate:" 3080 msgstr "Refresh rate:" 3081 3082 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshRateLabel) 3083 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:162 3084 #, kde-format 3085 msgid "Medium (50 FPS)" 3086 msgstr "Medium (50 FPS)" 3087 3088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2) 3089 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:180 3090 #, kde-format 3091 msgid "" 3092 "This is the number of times per second that the work area view is updated; a " 3093 "compromise between CPU usage and smoothness of display." 3094 msgstr "" 3095 "This is the number of times per second that the work area view is updated; a " 3096 "compromise between CPU usage and smoothness of display." 3097 3098 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) 3099 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:202 3100 #, kde-format 3101 msgid "Convenience" 3102 msgstr "Convenience" 3103 3104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RestoreDocumentsOnStartup) 3105 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:208 3106 #, kde-format 3107 msgid "Restore opened doc&uments on startup" 3108 msgstr "Restore opened doc&uments on startup" 3109 3110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RaiseItemSelectors) 3111 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:215 3112 #, kde-format 3113 msgid "Raise the &appropriate item selector on creating a new document" 3114 msgstr "Raise the &appropriate item selector on creating a new document" 3115 3116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RaiseMessagesLog) 3117 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:222 3118 #, kde-format 3119 msgid "Raise the &Messages log when compiling" 3120 msgstr "Raise the &Messages log when compiling" 3121 3122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3123 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:32 3124 #, kde-format 3125 msgid "Radix (-r):" 3126 msgstr "Radix (-r):" 3127 3128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3129 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:42 3130 #, kde-format 3131 msgid "Warning level (-w):" 3132 msgstr "Warning level (-w):" 3133 3134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3135 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:52 src/gui/linkeroptionswidget.ui:69 3136 #, kde-format 3137 msgid "Hex Format (-a):" 3138 msgstr "Hex Format (-a):" 3139 3140 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCase) 3141 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:62 3142 #, kde-format 3143 msgid "" 3144 "All user defined symbols and macros are case sensitive. This option makes " 3145 "them case insensitive." 3146 msgstr "" 3147 "All user defined symbols and macros are case sensitive. This option makes " 3148 "them case insensitive." 3149 3150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCase) 3151 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:65 3152 #, kde-format 3153 msgid "Ign&ore case (-i)" 3154 msgstr "Ign&ore case (-i)" 3155 3156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DosFormat) 3157 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:72 3158 #, kde-format 3159 msgid "" 3160 "By default, gpasm generates hex files using ISO format. However, some device " 3161 "programmers required a DOS formatted file. This option will cause gpasm to " 3162 "generate a DOS formatted hex file. " 3163 msgstr "" 3164 "By default, gpasm generates hex files using ISO format. However, some device " 3165 "programmers required a DOS formatted file. This option will cause gpasm to " 3166 "generate a DOS formatted hex file. " 3167 3168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DosFormat) 3169 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:75 3170 #, kde-format 3171 msgid "Generate DOS-formatted hex file (-&n)" 3172 msgstr "Generate DOS-formatted hex file (-&n)" 3173 3174 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_HexFormat) 3175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_pHexFormat) 3176 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:104 src/gui/linkeroptionswidget.ui:29 3177 #, kde-format 3178 msgid "" 3179 "GPASM supports inhx8m, inhx8s, inhx16, and inhx32 hex file formats. This " 3180 "option controls which hex file format is used." 3181 msgstr "" 3182 "GPASM supports inhx8m, inhx8s, inhx16, and inhx32 hex file formats. This " 3183 "option controls which hex file format is used." 3184 3185 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat) 3186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat) 3187 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:108 src/gui/linkeroptionswidget.ui:33 3188 #, kde-format 3189 msgid "inhx32" 3190 msgstr "inhx32" 3191 3192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat) 3193 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat) 3194 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:113 src/gui/linkeroptionswidget.ui:38 3195 #, kde-format 3196 msgid "inhx8m" 3197 msgstr "inhx8m" 3198 3199 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat) 3200 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat) 3201 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:118 src/gui/linkeroptionswidget.ui:43 3202 #, kde-format 3203 msgid "inhx8s" 3204 msgstr "inhx8s" 3205 3206 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat) 3207 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat) 3208 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:123 src/gui/linkeroptionswidget.ui:48 3209 #, kde-format 3210 msgid "inhx16" 3211 msgstr "inhx16" 3212 3213 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix) 3214 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:138 src/gui/symbolviewer.cpp:110 3215 #, kde-format 3216 msgid "Decimal" 3217 msgstr "Decimal" 3218 3219 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix) 3220 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:143 src/gui/symbolviewer.cpp:108 3221 #, kde-format 3222 msgid "Binary" 3223 msgstr "Binary" 3224 3225 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix) 3226 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:148 src/gui/symbolviewer.cpp:109 3227 #, kde-format 3228 msgid "Octal" 3229 msgstr "Octal" 3230 3231 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix) 3232 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:153 src/gui/symbolviewer.cpp:111 3233 #, kde-format 3234 msgid "Hexadecimal" 3235 msgstr "Hexadecimal" 3236 3237 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel) 3238 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:167 3239 #, kde-format 3240 msgid "" 3241 "This sets the threshold of messages displayed in the log view.<ul><li>\"All" 3242 "\" will display all output - information, warnings and errors.<li>\"Warnings" 3243 "\" will suppress messages. <li>\"Errors\" will suppress both messages and " 3244 "warnings.</ul>" 3245 msgstr "" 3246 "This sets the threshold of messages displayed in the log view.<ul><li>\"All" 3247 "\" will display all output - information, warnings and errors.<li>\"Warnings" 3248 "\" will suppress messages. <li>\"Errors\" will suppress both messages and " 3249 "warnings.</ul>" 3250 3251 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel) 3252 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:171 3253 #, kde-format 3254 msgid "All" 3255 msgstr "All" 3256 3257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel) 3258 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:176 3259 #, kde-format 3260 msgid "Warnings" 3261 msgstr "Warnings" 3262 3263 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel) 3264 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:181 3265 #, kde-format 3266 msgid "Errors" 3267 msgstr "Errors" 3268 3269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 3270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3271 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:237 src/gui/sdccoptionswidget.ui:449 3272 #, kde-format 3273 msgid "Other options:" 3274 msgstr "Other options:" 3275 3276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_gplink_link_shared) 3277 #: src/gui/gplinksettingswidget.ui:26 3278 #, kde-format 3279 msgid "Link with shared libraries (&use this with new SDCC)" 3280 msgstr "Link with shared libraries (&use this with new SDCC)" 3281 3282 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:32 src/itemdocument.cpp:848 3283 #: src/itemdocument.cpp:854 3284 #, kde-format 3285 msgid "Export As Image" 3286 msgstr "Export As Image" 3287 3288 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:45 3289 #, kde-format 3290 msgid "Format:" 3291 msgstr "Format:" 3292 3293 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:51 3294 #, kde-format 3295 msgid "File name:" 3296 msgstr "File name:" 3297 3298 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:57 3299 #, kde-format 3300 msgid "Crop image:" 3301 msgstr "Crop image:" 3302 3303 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:64 3304 #, kde-format 3305 msgid "Export" 3306 msgstr "Export" 3307 3308 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:51 3309 #, kde-format 3310 msgid "Filter here..." 3311 msgstr "Filter here..." 3312 3313 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:61 3314 #, kde-format 3315 msgid "Clear filter" 3316 msgstr "Clear filter" 3317 3318 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:62 3319 #, kde-format 3320 msgid "Enter space-separated terms to filter the component library." 3321 msgstr "Enter space-separated terms to filter the component library." 3322 3323 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:76 3324 #, kde-format 3325 msgid "Select a predefined component configuration from this list." 3326 msgstr "Select a predefined component configuration from this list." 3327 3328 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:44 3329 #, kde-format 3330 msgid "" 3331 "This allows editing of advanced properties of the selected item(s). Right " 3332 "click on the picture of the item to set the orientation." 3333 msgstr "" 3334 "This allows editing of advanced properties of the selected item(s). Right " 3335 "click on the picture of the item to set the orientation." 3336 3337 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:71 3338 #, kde-format 3339 msgid "" 3340 "<p>Shows properties associated with the currently selected item(s).<br/" 3341 ">Select a property to change its value. If multiple items are selected with " 3342 "different values then the property will appear greyed out, use \"Merge " 3343 "Properties\" to make them the same.<br/>Select \"Defaults\" to set all " 3344 "properties to their default values" 3345 msgstr "" 3346 "<p>Shows properties associated with the currently selected item(s).<br/" 3347 ">Select a property to change its value. If multiple items are selected with " 3348 "different values then the property will appear greyed out, use \"Merge " 3349 "Properties\" to make them the same.<br/>Select \"Defaults\" to set all " 3350 "properties to their default values" 3351 3352 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:87 3353 #, kde-format 3354 msgid "" 3355 "Change the orientation of the selected item by selecting the appropriate " 3356 "button" 3357 msgstr "" 3358 "Change the orientation of the selected item by selecting the appropriate " 3359 "button" 3360 3361 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:175 3362 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorinput.cpp:191 3363 #: src/gui/itemeditor/propertyeditoritem.cpp:106 3364 #, kde-format 3365 msgid "Yes" 3366 msgstr "Yes" 3367 3368 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:180 3369 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorinput.cpp:194 3370 #: src/gui/itemeditor/propertyeditoritem.cpp:111 3371 #, kde-format 3372 msgid "No" 3373 msgstr "No" 3374 3375 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:256 3376 #, kde-format 3377 msgid "Property" 3378 msgstr "Property" 3379 3380 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:287 3381 #, kde-format 3382 msgid "Undo changes" 3383 msgstr "Undo changes" 3384 3385 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorfile.cpp:36 3386 #, kde-format 3387 msgid " ... " 3388 msgstr " ... " 3389 3390 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorfile.cpp:52 3391 #, kde-format 3392 msgid "Choose File" 3393 msgstr "Choose File" 3394 3395 #: src/gui/itemselector.cpp:61 src/gui/itemselector.cpp:408 3396 #, kde-format 3397 msgid "Component" 3398 msgstr "Component" 3399 3400 #: src/gui/itemselector.cpp:265 3401 #, kde-format 3402 msgid "Remove %1" 3403 msgstr "Remove %1" 3404 3405 #: src/gui/itemselector.cpp:402 3406 #, kde-format 3407 msgid "" 3408 "Add components to the circuit diagram by dragging them into the circuit." 3409 "<br><br>To add more than one component of the same type, doubleclick on a " 3410 "component, and click repeatedly in the circuit to place the component. Right " 3411 "click to stop placement.<br><br>Some components (such as subcircuits) can be " 3412 "removed by right clicking on the item and selecting \"Remove\"." 3413 msgstr "" 3414 "Add components to the circuit diagram by dragging them into the circuit." 3415 "<br><br>To add more than one component of the same type, doubleclick on a " 3416 "component, and click repeatedly in the circuit to place the component. Right " 3417 "click to stop placement.<br><br>Some components (such as subcircuits) can be " 3418 "removed by right clicking on the item and selecting \"Remove\"." 3419 3420 #: src/gui/itemselector.cpp:437 3421 #, kde-format 3422 msgid "" 3423 "Add FlowPart to the FlowCode document by dragging them there.<br><br>To add " 3424 "more than one FlowPart of the same type, doubleclick on a FlowPart, and " 3425 "click repeatedly in the FlowChart to place the component. Right click to " 3426 "stop placement." 3427 msgstr "" 3428 "Add FlowPart to the FlowCode document by dragging them there.<br><br>To add " 3429 "more than one FlowPart of the same type, doubleclick on a FlowPart, and " 3430 "click repeatedly in the FlowChart to place the component. Right click to " 3431 "stop placement." 3432 3433 #: src/gui/itemselector.cpp:440 3434 #, kde-format 3435 msgid "Flow Part" 3436 msgstr "Flow Part" 3437 3438 #: src/gui/itemselector.cpp:467 3439 #, kde-format 3440 msgid "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there." 3441 msgstr "" 3442 "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there." 3443 3444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3445 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:56 3446 #, kde-format 3447 msgid "Library Directory (-I):" 3448 msgstr "Library Directory (-I):" 3449 3450 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOutputMap) 3451 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:79 3452 #, kde-format 3453 msgid "&Output a map file (-m)" 3454 msgstr "&Output a map file (-m)" 3455 3456 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) 3457 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:86 3458 #, kde-format 3459 msgid "Linker Script (-s):" 3460 msgstr "Linker Script (-s):" 3461 3462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 3463 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:102 3464 #, kde-format 3465 msgid "Other:" 3466 msgstr "Other:" 3467 3468 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) 3469 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:116 3470 #, kde-format 3471 msgid "Link libraries inside project" 3472 msgstr "Link libraries inside project" 3473 3474 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) 3475 #: src/gui/logicwidget.ui:31 3476 #, kde-format 3477 msgid "Logic Symbol Shapes:" 3478 msgstr "Logic Symbol Shapes:" 3479 3480 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LogicSymbolShapes) 3481 #: src/gui/logicwidget.ui:42 3482 #, kde-format 3483 msgid "Distinctive" 3484 msgstr "Distinctive" 3485 3486 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LogicSymbolShapes) 3487 #: src/gui/logicwidget.ui:47 3488 #, kde-format 3489 msgid "Rectangular" 3490 msgstr "Rectangular" 3491 3492 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) 3493 #: src/gui/logicwidget.ui:57 3494 #, kde-format 3495 msgid "Input" 3496 msgstr "Input" 3497 3498 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicRisingTrigger) 3499 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) 3500 #: src/gui/logicwidget.ui:63 src/gui/logicwidget.ui:126 3501 #, kde-format 3502 msgid "Required voltage level before the input will be considered high." 3503 msgstr "Required voltage level before the input will be considered high." 3504 3505 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicRisingTrigger) 3506 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicFallingTrigger) 3507 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicOutputHigh) 3508 #: src/gui/logicwidget.ui:72 src/gui/logicwidget.ui:110 3509 #: src/gui/logicwidget.ui:170 3510 #, kde-format 3511 msgid " V" 3512 msgstr " V" 3513 3514 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2_2) 3515 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicFallingTrigger) 3516 #: src/gui/logicwidget.ui:88 src/gui/logicwidget.ui:101 3517 #, kde-format 3518 msgid "Required voltage level before an input will be considered low." 3519 msgstr "Required voltage level before an input will be considered low." 3520 3521 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) 3522 #: src/gui/logicwidget.ui:91 3523 #, kde-format 3524 msgid "Falling Trigger Threshold:" 3525 msgstr "Falling Trigger Threshold:" 3526 3527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3528 #: src/gui/logicwidget.ui:129 3529 #, kde-format 3530 msgid "Rising Trigger Threshold:" 3531 msgstr "Rising Trigger Threshold:" 3532 3533 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) 3534 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicOutputHigh) 3535 #: src/gui/logicwidget.ui:148 src/gui/logicwidget.ui:161 3536 #, kde-format 3537 msgid "Voltage level for high on logic components." 3538 msgstr "Voltage level for high on logic components." 3539 3540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3541 #: src/gui/logicwidget.ui:151 3542 #, kde-format 3543 msgid "Output High:" 3544 msgstr "Output High:" 3545 3546 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4) 3547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputHighImpedance) 3548 #: src/gui/logicwidget.ui:186 src/gui/logicwidget.ui:212 3549 #, kde-format 3550 msgid "This is the output impedance when the output is high." 3551 msgstr "This is the output impedance when the output is high." 3552 3553 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 3554 #: src/gui/logicwidget.ui:189 3555 #, kde-format 3556 msgid "High Output Impedance:" 3557 msgstr "High Output Impedance:" 3558 3559 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2) 3560 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputLowImpedance) 3561 #: src/gui/logicwidget.ui:199 src/gui/logicwidget.ui:234 3562 #, kde-format 3563 msgid "This is the output impedance when the output is low." 3564 msgstr "This is the output impedance when the output is low." 3565 3566 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 3567 #: src/gui/logicwidget.ui:202 3568 #, kde-format 3569 msgid "Low Output Impedance:" 3570 msgstr "Low Output Impedance:" 3571 3572 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputLowImpedance) 3573 #: src/gui/logicwidget.ui:240 3574 #, kde-format 3575 msgid "Floating" 3576 msgstr "Floating" 3577 3578 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) 3579 #: src/gui/logicwidget.ui:264 3580 #, kde-format 3581 msgid "" 3582 "Here, you can configure the behaviour of logic components.\n" 3583 "\n" 3584 "These values will apply to all components, apart from the PIC, whose pins' " 3585 "impedances depend on the pin in use." 3586 msgstr "" 3587 "Here, you can configure the behaviour of logic components.\n" 3588 "\n" 3589 "These values will apply to all components, apart from the PIC, whose pins' " 3590 "impedances depend on the pin in use." 3591 3592 #. i18n("Clear All"), this, SLOT(clear()) ); // 2018.12.07 3593 #: src/gui/logview.cpp:121 3594 #, kde-format 3595 msgid "Clear All" 3596 msgstr "Clear All" 3597 3598 #: src/gui/microselectwidget.cpp:29 3599 #, kde-format 3600 msgid "Microprocessor" 3601 msgstr "Microprocessor" 3602 3603 #: src/gui/microselectwidget.cpp:37 3604 #, kde-format 3605 msgid "Family" 3606 msgstr "Family" 3607 3608 #: src/gui/microselectwidget.cpp:47 3609 #, kde-format 3610 msgid "Micro" 3611 msgstr "Micro" 3612 3613 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:59 src/picitem.cpp:290 3614 #, kde-format 3615 msgid "PIC Settings" 3616 msgstr "PIC Settings" 3617 3618 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:70 3619 #, kde-format 3620 msgid "This dialog allows editing of the initial properties of the PIC" 3621 msgstr "This dialogue allows editing of the initial properties of the PIC" 3622 3623 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:72 3624 #, kde-format 3625 msgid "" 3626 "Edit the initial value of the ports here. For each binary number, the order " 3627 "from right-to-left is pins 0 through 7.<br><br>The \"Type (TRIS)\" edit " 3628 "shows the initial input/output state of the ports; 1 represents an input, " 3629 "and 0 an output.<br><br>The \"State (PORT)\" edit shows the initial high/low " 3630 "state of the ports; 1 represents a high, and 0 a low." 3631 msgstr "" 3632 "Edit the initial value of the ports here. For each binary number, the order " 3633 "from right-to-left is pins 0 through 7.<br><br>The \"Type (TRIS)\" edit " 3634 "shows the initial input/output state of the ports; 1 represents an input, " 3635 "and 0 an output.<br><br>The \"State (PORT)\" edit shows the initial high/low " 3636 "state of the ports; 1 represents a high, and 0 a low." 3637 3638 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:75 3639 #, kde-format 3640 msgid "" 3641 "Edit the initial value of the variables here.<br><br>Note that the value of " 3642 "the variable can only be in the range 0->255. These variables will be " 3643 "initialized before any other code is executed." 3644 msgstr "" 3645 "Edit the initial value of the variables here.<br><br>Note that the value of " 3646 "the variable can only be in the range 0->255. These variables will be " 3647 "initialised before any other code is executed." 3648 3649 #. i18n( "the type", "Type (TRIS register):" ); 3650 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:109 3651 #, kde-format 3652 msgid "Type (TRIS register):" 3653 msgstr "Type (TRIS register):" 3654 3655 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:110 3656 #, kde-format 3657 msgid "State (PORT register):" 3658 msgstr "State (PORT register):" 3659 3660 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:132 3661 #, kde-format 3662 msgid "Variable name" 3663 msgstr "Variable name" 3664 3665 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:133 3666 #, kde-format 3667 msgid "Variable value" 3668 msgstr "Variable value" 3669 3670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3671 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:259 src/gui/newpinmappingwidget.ui:48 3672 #, kde-format 3673 msgid "New Pin Mapping" 3674 msgstr "New Pin Mapping" 3675 3676 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapAdd) 3677 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:266 src/gui/microsettingswidget.ui:132 3678 #, kde-format 3679 msgid "Create" 3680 msgstr "Create" 3681 3682 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:331 3683 #, kde-format 3684 msgid "New Pin Map Name" 3685 msgstr "New Pin Map Name" 3686 3687 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:449 3688 #, kde-format 3689 msgid "Invalid variable value: %1" 3690 msgstr "Invalid variable value: %1" 3691 3692 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3693 #: src/gui/microsettingswidget.ui:45 3694 #, kde-format 3695 msgid "" 3696 "Tip: Toggle the initial state (high/low) of a pin by clicking its picture.\n" 3697 "Drag it to set the type (input/output)." 3698 msgstr "" 3699 "Tip: Toggle the initial state (high/low) of a pin by clicking its picture.\n" 3700 "Drag it to set the type (input/output)." 3701 3702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapRemove) 3703 #: src/gui/microsettingswidget.ui:109 src/projectmanager.cpp:1078 3704 #, kde-format 3705 msgid "Remove" 3706 msgstr "Remove" 3707 3708 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapModify) 3709 #: src/gui/microsettingswidget.ui:139 3710 #, kde-format 3711 msgid "Modif&y" 3712 msgstr "Modif&y" 3713 3714 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapRename) 3715 #: src/gui/microsettingswidget.ui:146 3716 #, kde-format 3717 msgid "Rename" 3718 msgstr "Rename" 3719 3720 #: src/gui/newfiledlg.cpp:56 src/ktechlab.cpp:457 3721 #, kde-format 3722 msgid "New File" 3723 msgstr "New File" 3724 3725 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, NewFileWidget) 3726 #: src/gui/newfilewidget.ui:20 3727 #, kde-format 3728 msgid "" 3729 "Select the type of file you wish to create.<br>\n" 3730 "<p>\n" 3731 "<b>Pic Program</b><br>\n" 3732 "Creates a new PIC program, with flow chart editor. Select the target device " 3733 "for your program below.\n" 3734 "<p>\n" 3735 "<b>Circuit</b><br>\n" 3736 "Creates a new circuit, with drag and drop editor. Real time simulation of " 3737 "the circuit occurs automatically." 3738 msgstr "" 3739 "Select the type of file you wish to create.<br>\n" 3740 "<p>\n" 3741 "<b>Pic Program</b><br>\n" 3742 "Creates a new PIC program, with flow chart editor. Select the target device " 3743 "for your program below.\n" 3744 "<p>\n" 3745 "<b>Circuit</b><br>\n" 3746 "Creates a new circuit, with drag and drop editor. Real time simulation of " 3747 "the circuit occurs automatically." 3748 3749 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3750 #: src/gui/newfilewidget.ui:72 3751 #, kde-format 3752 msgid "New File Details" 3753 msgstr "New File Details" 3754 3755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) 3756 #: src/gui/newfilewidget.ui:82 3757 #, kde-format 3758 msgid "File Type:" 3759 msgstr "File Type:" 3760 3761 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addToProjectCheck) 3762 #: src/gui/newfilewidget.ui:129 3763 #, kde-format 3764 msgid "&Add to project" 3765 msgstr "&Add to project" 3766 3767 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3768 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:33 3769 #, kde-format 3770 msgid "Name:" 3771 msgstr "Name:" 3772 3773 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameEdit) 3774 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:91 3775 #, kde-format 3776 msgid "" 3777 "The variable name of the pin mapping - this must be a valid Microbe variable " 3778 "name." 3779 msgstr "" 3780 "The variable name of the pin mapping - this must be a valid Microbe variable " 3781 "name." 3782 3783 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) 3784 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:110 3785 #, kde-format 3786 msgid "Keypad (4x3)" 3787 msgstr "Keypad (4x3)" 3788 3789 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) 3790 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:115 3791 #, kde-format 3792 msgid "Keypad (4x4)" 3793 msgstr "Keypad (4x4)" 3794 3795 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) 3796 #: src/gui/newprojectwidget.ui:23 3797 #, kde-format 3798 msgid "Final location:" 3799 msgstr "Final location:" 3800 3801 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) 3802 #: src/gui/newprojectwidget.ui:33 3803 #, kde-format 3804 msgid "/" 3805 msgstr "/" 3806 3807 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 3808 #: src/gui/newprojectwidget.ui:59 3809 #, kde-format 3810 msgid "Location:" 3811 msgstr "Location:" 3812 3813 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3814 #: src/gui/newprojectwidget.ui:74 3815 #, kde-format 3816 msgid "New Project Details" 3817 msgstr "New Project Details" 3818 3819 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 3820 #: src/gui/newprojectwidget.ui:84 3821 #, kde-format 3822 msgid "Project Name:" 3823 msgstr "Project Name:" 3824 3825 #: src/gui/oscilloscope.cpp:319 3826 #, kde-format 3827 msgid "Oscilloscope" 3828 msgstr "Oscilloscope" 3829 3830 #: src/gui/oscilloscopeview.cpp:124 3831 #, kde-format 3832 msgid "Framerate" 3833 msgstr "Framerate" 3834 3835 #. i18n("%1 fps", QString::number(num)), num); // 2018.12.07 3836 #. fpsMenu.setItemChecked( num, num == m_fps); 3837 #: src/gui/oscilloscopeview.cpp:137 3838 #, kde-format 3839 msgid "%1 fps" 3840 msgstr "%1 fps" 3841 3842 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3843 #: src/gui/oscilloscopewidget.ui:71 3844 #, kde-format 3845 msgid "Zoom" 3846 msgstr "Zoom" 3847 3848 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayDirectCheck) 3849 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:44 3850 #, kde-format 3851 msgid "Displa&y directly" 3852 msgstr "Displa&y directly" 3853 3854 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, saveFileCheck) 3855 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:54 3856 #, kde-format 3857 msgid "Sa&ve to file" 3858 msgstr "Sa&ve to file" 3859 3860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadFileCheck) 3861 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:73 3862 #, kde-format 3863 msgid "Load File in &New View" 3864 msgstr "Load File in &New View" 3865 3866 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addToProjectCheck) 3867 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:80 3868 #, kde-format 3869 msgid "&Add to Project" 3870 msgstr "&Add to Project" 3871 3872 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) 3873 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:48 3874 #, kde-format 3875 msgid "&Add ..." 3876 msgstr "&Add ..." 3877 3878 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 3879 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:55 3880 #, kde-format 3881 msgid "Re&move" 3882 msgstr "Re&move" 3883 3884 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) 3885 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:62 src/gui/programmerwidget.ui:29 3886 #, kde-format 3887 msgid "Program:" 3888 msgstr "Program:" 3889 3890 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pProgrammerDescription) 3891 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:85 3892 #, kde-format 3893 msgid "(Program Description)" 3894 msgstr "(Program Description)" 3895 3896 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 3897 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:101 3898 #, kde-format 3899 msgid "Initialization:" 3900 msgstr "Initialisation:" 3901 3902 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 3903 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:123 3904 #, kde-format 3905 msgid "Read:" 3906 msgstr "Read:" 3907 3908 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3909 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:133 3910 #, kde-format 3911 msgid "Write:" 3912 msgstr "Write:" 3913 3914 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 3915 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:154 3916 #, no-c-format, kde-format 3917 msgid "" 3918 "The following strings will be replaced when the command is run:\n" 3919 "<ul>\n" 3920 "<li><b>%port</b> - Port that the programmer is connected to</li>\n" 3921 "<li><b>%device</b> - PIC device</li>\n" 3922 "<li><b>%file</b> - File to read from or write to</li>\n" 3923 "</ul>" 3924 msgstr "" 3925 "The following strings will be replaced when the command is run:\n" 3926 "<ul>\n" 3927 "<li><b>%port</b> - Port that the programmer is connected to</li>\n" 3928 "<li><b>%device</b> - PIC device</li>\n" 3929 "<li><b>%file</b> - File to read from or write to</li>\n" 3930 "</ul>" 3931 3932 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 3933 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:167 3934 #, kde-format 3935 msgid "Erase:" 3936 msgstr "Erase:" 3937 3938 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) 3939 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:177 3940 #, kde-format 3941 msgid "Verify:" 3942 msgstr "Verify:" 3943 3944 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) 3945 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:187 3946 #, kde-format 3947 msgid "Blank Check:" 3948 msgstr "Blank Check:" 3949 3950 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3951 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:202 3952 #, kde-format 3953 msgid "Default port:" 3954 msgstr "Default port:" 3955 3956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 3957 #: src/gui/processingoptionswidget.ui:49 3958 #, kde-format 3959 msgid "Output File:" 3960 msgstr "Output File:" 3961 3962 #: src/gui/programmerdlg.cpp:40 src/gui/settingsdlg.cpp:134 3963 #, kde-format 3964 msgid "PIC Programmer" 3965 msgstr "PIC Programmer" 3966 3967 #: src/gui/programmerdlg.cpp:88 3968 #, kde-format 3969 msgid "Burn" 3970 msgstr "Burn" 3971 3972 #: src/gui/projectdlgs.cpp:51 3973 #, kde-format 3974 msgid "New Project" 3975 msgstr "New Project" 3976 3977 #: src/gui/projectdlgs.cpp:129 3978 #, kde-format 3979 msgid "Create Subproject" 3980 msgstr "Create Subproject" 3981 3982 #: src/gui/projectdlgs.cpp:182 3983 #, kde-format 3984 msgid "Linker Options" 3985 msgstr "Linker Options" 3986 3987 #: src/gui/projectdlgs.cpp:317 3988 #, kde-format 3989 msgid "Processing Options" 3990 msgstr "Processing Options" 3991 3992 #. i18n("Bold"), "format-text-bold", Qt::CTRL + Qt::Key_B, 0, 0, ac, "format_bold" ); 3993 #: src/gui/richtexteditor.cpp:66 3994 #, kde-format 3995 msgid "Bold" 3996 msgstr "Bold" 3997 3998 #. i18n("Italic"), "format-text-italic", Qt::CTRL + Qt::Key_I, 0, 0, ac, "format_italic" ); 3999 #: src/gui/richtexteditor.cpp:75 4000 #, kde-format 4001 msgid "Italic" 4002 msgstr "Italic" 4003 4004 #. i18n("Underline"), "format-text-underline", Qt::CTRL + Qt::Key_U, 0, 0, ac, "format_underline" ); 4005 #: src/gui/richtexteditor.cpp:84 4006 #, kde-format 4007 msgid "Underline" 4008 msgstr "Underline" 4009 4010 #. i18n("List"), "unsorted_list", Qt::CTRL + Qt::Key_L, 0, 0, ac, "format_list" ); 4011 #: src/gui/richtexteditor.cpp:93 4012 #, kde-format 4013 msgid "List" 4014 msgstr "List" 4015 4016 #. i18n("Text Alignment"), "format-justify-left", 0, 0, 0, ac, "text_alignment" ); 4017 #. i18n("Text Alignment") ); 4018 #: src/gui/richtexteditor.cpp:103 src/gui/richtexteditor.cpp:112 4019 #, kde-format 4020 msgid "Text Alignment" 4021 msgstr "Text Alignment" 4022 4023 #. i18n("Align Left"), Qt::AlignLeft ); 4024 #: src/gui/richtexteditor.cpp:116 4025 #, kde-format 4026 msgid "Align Left" 4027 msgstr "Align Left" 4028 4029 #. i18n("Align Center"), Qt::AlignHCenter ); 4030 #: src/gui/richtexteditor.cpp:118 4031 #, kde-format 4032 msgid "Align Center" 4033 msgstr "Align Centre" 4034 4035 #. i18n("Align Right"), Qt::AlignRight ); 4036 #: src/gui/richtexteditor.cpp:120 4037 #, kde-format 4038 msgid "Align Right" 4039 msgstr "Align Right" 4040 4041 #. i18n("Align Block"), Qt::AlignJustify ); 4042 #: src/gui/richtexteditor.cpp:122 4043 #, kde-format 4044 msgid "Align Block" 4045 msgstr "Align Block" 4046 4047 #. i18n("Text Vertical Alignment"), "text", 0, 0, 0, ac, "text_vertical_alignment" ); 4048 #. i18n("Text Vertical Alignment") ); 4049 #: src/gui/richtexteditor.cpp:128 src/gui/richtexteditor.cpp:136 4050 #, kde-format 4051 msgid "Text Vertical Alignment" 4052 msgstr "Text Vertical Alignment" 4053 4054 #: src/gui/richtexteditor.cpp:139 4055 #, kde-format 4056 msgid "Superscript" 4057 msgstr "Superscript" 4058 4059 #. i18n("Superscript"), QTextCharFormat::AlignSuperScript ); 4060 #: src/gui/richtexteditor.cpp:141 4061 #, kde-format 4062 msgid "Normal" 4063 msgstr "Normal" 4064 4065 #. i18n("Normal"), QTextCharFormat::AlignNormal ); 4066 #: src/gui/richtexteditor.cpp:143 4067 #, kde-format 4068 msgid "Subscript" 4069 msgstr "Subscript" 4070 4071 #. i18n("Text Color..."), pm, 0, this, SLOT(textColor()), ac, "format_color" ); 4072 #: src/gui/richtexteditor.cpp:151 4073 #, kde-format 4074 msgid "Text Color..." 4075 msgstr "Text Colour..." 4076 4077 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, xGroupBox) 4078 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:26 4079 #, kde-format 4080 msgid "X" 4081 msgstr "X" 4082 4083 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 4084 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:36 4085 #, kde-format 4086 msgid "Intervals" 4087 msgstr "Intervals" 4088 4089 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 4090 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:88 4091 #, kde-format 4092 msgid "Ticks per Interval" 4093 msgstr "Ticks per Interval" 4094 4095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 4096 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:134 4097 #, kde-format 4098 msgid "Offset (ticks)" 4099 msgstr "Offset (ticks)" 4100 4101 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general) 4102 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:36 4103 #, kde-format 4104 msgid "Ge&neral" 4105 msgstr "Ge&neral" 4106 4107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nostdlib) 4108 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:42 4109 #, kde-format 4110 msgid "Do not search in the standard librar&y directory (--nostdlib)" 4111 msgstr "Do not search in the standard librar&y directory (--nostdlib)" 4112 4113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nostdinc) 4114 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:49 4115 #, kde-format 4116 msgid "Do not search in the standard include directory (--nostdinc)" 4117 msgstr "Do not search in the standard include directory (--nostdinc)" 4118 4119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_less_pedantic) 4120 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:59 4121 #, kde-format 4122 msgid "Disa&ble pedantic warnings (--less-pedantic)" 4123 msgstr "Disa&ble pedantic warnings (--less-pedantic)" 4124 4125 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89) 4126 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:66 4127 #, kde-format 4128 msgid "" 4129 "Follow the C89 standard and disable SDCC features that conflict with the " 4130 "standard." 4131 msgstr "" 4132 "Follow the C89 standard and disable SDCC features that conflict with the " 4133 "standard." 4134 4135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89) 4136 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:69 4137 #, kde-format 4138 msgid "Use C&89 standard only (--std-c89)" 4139 msgstr "Use C&89 standard only (--std-c89)" 4140 4141 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89) 4142 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:72 4143 #, kde-format 4144 msgid "Alt+8" 4145 msgstr "Alt+8" 4146 4147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99) 4148 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:82 4149 #, kde-format 4150 msgid "" 4151 "Follow the C99 standard and disable SDCC features that conflict with the " 4152 "standard (incomplete support)." 4153 msgstr "" 4154 "Follow the C99 standard and disable SDCC features that conflict with the " 4155 "standard (incomplete support)." 4156 4157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99) 4158 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:85 4159 #, kde-format 4160 msgid "Use C&99 standard only (--std-c99)" 4161 msgstr "Use C&99 standard only (--std-c99)" 4162 4163 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99) 4164 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:88 4165 #, kde-format 4166 msgid "Alt+9" 4167 msgstr "Alt+9" 4168 4169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_use_non_free) 4170 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:98 4171 #, kde-format 4172 msgid "Use non-free licensed libraries and header files (--use-non-free)" 4173 msgstr "Use non-free licensed libraries and header files (--use-non-free)" 4174 4175 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, code_generation) 4176 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:122 4177 #, kde-format 4178 msgid "Code Gener&ation" 4179 msgstr "Code Gener&ation" 4180 4181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_stack_auto) 4182 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:131 4183 #, kde-format 4184 msgid "" 4185 "All functions in the source file will be compiled as reentrant, i.e. the " 4186 "parameters and local variables will be allocated on the stack. If this " 4187 "option is used all source files in the project should be compiled with this " 4188 "option. It automatically implies --int-long-reent and --float-reent." 4189 msgstr "" 4190 "All functions in the source file will be compiled as reentrant, i.e. the " 4191 "parameters and local variables will be allocated on the stack. If this " 4192 "option is used all source files in the project should be compiled with this " 4193 "option. It automatically implies --int-long-reent and --float-reent." 4194 4195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_stack_auto) 4196 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:134 4197 #, kde-format 4198 msgid "Stack auto&matic variables (--stack-auto)" 4199 msgstr "Stack auto&matic variables (--stack-auto)" 4200 4201 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_int_long_reent) 4202 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:144 4203 #, kde-format 4204 msgid "" 4205 "Integer (16 bit) and long (32 bit) libraries have been compiled as " 4206 "reentrant. Note by default these libraries are compiled as non-reentrant." 4207 msgstr "" 4208 "Integer (16 bit) and long (32 bit) libraries have been compiled as " 4209 "reentrant. Note by default these libraries are compiled as non-reentrant." 4210 4211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_int_long_reent) 4212 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:147 4213 #, kde-format 4214 msgid "Integer li&braries were compiled as reentrant (--int-long-reent)" 4215 msgstr "Integer li&braries were compiled as reentrant (--int-long-reent)" 4216 4217 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_float_reent) 4218 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:154 4219 #, kde-format 4220 msgid "Floating point library is compiled as reentrant." 4221 msgstr "Floating point library is compiled as reentrant." 4222 4223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_float_reent) 4224 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:157 4225 #, kde-format 4226 msgid "Floating point librar&y was compiled as reentrant (--float-reent)" 4227 msgstr "Floating point librar&y was compiled as reentrant (--float-reent)" 4228 4229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_fommit_frame_pointer) 4230 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:164 4231 #, kde-format 4232 msgid "Leave out the frame pointer (--fommit-frame-pointer)" 4233 msgstr "Leave out the frame pointer (--fommit-frame-pointer)" 4234 4235 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_xinit_opt) 4236 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:174 4237 #, kde-format 4238 msgid "" 4239 "Will not memcpy initialized data from code space into xdata space. This " 4240 "saves a few bytes in code space if you do not have initialized data." 4241 msgstr "" 4242 "Will not memcpy initialised data from code space into xdata space. This " 4243 "saves a few bytes in code space if you do not have initialised data." 4244 4245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_xinit_opt) 4246 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:177 4247 #, kde-format 4248 msgid "Do not memcpy initialized &xram from code (--no-xinit-opt)" 4249 msgstr "Do not memcpy initialised &xram from code (--no-xinit-opt)" 4250 4251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_all_callee_saves) 4252 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:184 4253 #, kde-format 4254 msgid "Callee will &always save registers used (--all-callee-saves)" 4255 msgstr "Callee will &always save registers used (--all-callee-saves)" 4256 4257 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optimization) 4258 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:208 4259 #, kde-format 4260 msgid "&Optimization" 4261 msgstr "&Optimisation" 4262 4263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nooverlay) 4264 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:214 4265 #, kde-format 4266 msgid "" 4267 "The compiler will not overlay parameters and local variables of any " 4268 "function, see section Parameters and local variables for more details." 4269 msgstr "" 4270 "The compiler will not overlay parameters and local variables of any " 4271 "function, see section Parameters and local variables for more details." 4272 4273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nooverlay) 4274 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:217 4275 #, kde-format 4276 msgid "Disable overlaying leaf function &auto variables (--nooverlay)" 4277 msgstr "Disable overlaying leaf function &auto variables (--nooverlay)" 4278 4279 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nogcse) 4280 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:224 4281 #, kde-format 4282 msgid "Disable the GCSE optimization (--nogcse)" 4283 msgstr "Disable the GCSE optimisation (--nogcse)" 4284 4285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nolabelopt) 4286 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:234 4287 #, kde-format 4288 msgid "Will not optimize labels (makes the dumpfiles more readable)." 4289 msgstr "Will not optimise labels (makes the dumpfiles more readable)." 4290 4291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nolabelopt) 4292 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:237 4293 #, kde-format 4294 msgid "Disable label optimi&zation (--nolabelopt)" 4295 msgstr "Disable label optimi&sation (--nolabelopt)" 4296 4297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noinvariant) 4298 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:244 4299 #, kde-format 4300 msgid "Disable optimization of invariants (--noinvariant)" 4301 msgstr "Disable optimisation of invariants (--noinvariant)" 4302 4303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noinduction) 4304 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:254 4305 #, kde-format 4306 msgid "Disable loop variable induction (--noinduction)" 4307 msgstr "Disable loop variable induction (--noinduction)" 4308 4309 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_peep) 4310 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:264 4311 #, kde-format 4312 msgid "Disable peep-hole optimization." 4313 msgstr "Disable peep-hole optimisation." 4314 4315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_peep) 4316 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:267 4317 #, kde-format 4318 msgid "Disable peep-hole optimization (--&no-peep)" 4319 msgstr "Disable peep-hole optimisation (--&no-peep)" 4320 4321 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noloopreverse) 4322 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:274 4323 #, kde-format 4324 msgid "Will not do loop reversal optimization." 4325 msgstr "Will not do loop reversal optimisation." 4326 4327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noloopreverse) 4328 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:277 4329 #, kde-format 4330 msgid "Disable loop reverse optimization (--noloopreverse)" 4331 msgstr "Disable loop reverse optimisation (--noloopreverse)" 4332 4333 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_size) 4334 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:287 4335 #, kde-format 4336 msgid "" 4337 "The compiler will optimize code generation towards compact code, possibly at " 4338 "the expense of code speed." 4339 msgstr "" 4340 "The compiler will optimise code generation towards compact code, possibly at " 4341 "the expense of code speed." 4342 4343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_size) 4344 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:290 4345 #, kde-format 4346 msgid "Opti&mize for compact code (--opt-code-size)" 4347 msgstr "Opti&mise for compact code (--opt-code-size)" 4348 4349 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_speed) 4350 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:297 4351 #, kde-format 4352 msgid "" 4353 "The compiler will optimize code generation towards fast code, possibly at " 4354 "the expense of code size." 4355 msgstr "" 4356 "The compiler will optimise code generation towards fast code, possibly at " 4357 "the expense of code size." 4358 4359 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_speed) 4360 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:300 4361 #, kde-format 4362 msgid "&Optimize for fast code (--opt-code-speed)" 4363 msgstr "&Optimise for fast code (--opt-code-speed)" 4364 4365 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_peep_asm) 4366 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:307 4367 #, kde-format 4368 msgid "" 4369 "Pass the inline assembler code through the peep hole optimizer. This can " 4370 "cause unexpected changes to inline assembler code, please go through the " 4371 "peephole optimizer rules defined in the source file tree '<target>/peeph." 4372 "def' before using this option." 4373 msgstr "" 4374 "Pass the inline assembler code through the peep hole optimiser. This can " 4375 "cause unexpected changes to inline assembler code, please go through the " 4376 "peephole optimiser rules defined in the source file tree '<target>/peeph." 4377 "def' before using this option." 4378 4379 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_peep_asm) 4380 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:310 4381 #, kde-format 4382 msgid "Ena&ble inline assembly peephole optimization (--peep-asm)" 4383 msgstr "Ena&ble inline assembly peephole optimisation (--peep-asm)" 4384 4385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nojtbound) 4386 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:317 4387 #, kde-format 4388 msgid "Do not generate boundary check for &jump tables (--nojtbound)" 4389 msgstr "Do not generate boundary check for &jump tables (--nojtbound)" 4390 4391 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pic16_specific) 4392 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:341 4393 #, kde-format 4394 msgid "PIC&16 Specific" 4395 msgstr "PIC&16 Specific" 4396 4397 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nodefaultlibs) 4398 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:347 4399 #, kde-format 4400 msgid "Do not use default libraries (--nodefaultlibs)" 4401 msgstr "Do not use default libraries (--nodefaultlibs)" 4402 4403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_pno_banksel) 4404 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:357 4405 #, kde-format 4406 msgid "Do not generate BANKSEL directives (--pno-banksel)" 4407 msgstr "Do not generate BANKSEL directives (--pno-banksel)" 4408 4409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_pstack_model_large) 4410 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:367 4411 #, kde-format 4412 msgid "Use large stac&k model (--pstack-model=large)" 4413 msgstr "Use large stac&k model (--pstack-model=large)" 4414 4415 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_debug_xtra) 4416 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:374 4417 #, kde-format 4418 msgid "Show more debug info in assembl&y output (--debug-xtra)" 4419 msgstr "Show more debug info in assembl&y output (--debug-xtra)" 4420 4421 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_denable_peeps) 4422 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:381 4423 #, kde-format 4424 msgid "E&xplicit enable of peepholes (--denable-peeps)" 4425 msgstr "E&xplicit enable of peepholes (--denable-peeps)" 4426 4427 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_calltree) 4428 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:388 4429 #, kde-format 4430 msgid "Du&mp call tree in .calltree file (--calltree)" 4431 msgstr "Du&mp call tree in .calltree file (--calltree)" 4432 4433 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_fstack) 4434 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:395 4435 #, kde-format 4436 msgid "Ena&ble stack optimizations (--fstack)" 4437 msgstr "Ena&ble stack optimisations (--fstack)" 4438 4439 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_goto) 4440 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:402 4441 #, kde-format 4442 msgid "Try to use conditional BRA instead of GOTO (--optimi&ze-goto)" 4443 msgstr "Try to use conditional BRA instead of GOTO (--optimi&ze-goto)" 4444 4445 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_cmp) 4446 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:409 4447 #, kde-format 4448 msgid "Try to optimize some compares (--optimize-cmp)" 4449 msgstr "Try to optimise some compares (--optimize-cmp)" 4450 4451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_df) 4452 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:419 4453 #, kde-format 4454 msgid "Thorough data flow analysis (resource intensive) (--optimize-df)" 4455 msgstr "Thorough data flow analysis (resource intensive) (--optimize-df)" 4456 4457 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, installPrefixLabel) 4458 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:475 4459 #, kde-format 4460 msgid "SDCC install prefix:" 4461 msgstr "SDCC install prefix:" 4462 4463 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_SDCC_install_prefix) 4464 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:482 4465 #, kde-format 4466 msgid "Location where SDCC in installed. Empty for system default." 4467 msgstr "Location where SDCC in installed. Empty for system default." 4468 4469 #: src/gui/settingsdlg.cpp:133 4470 #, kde-format 4471 msgid "General" 4472 msgstr "General" 4473 4474 #: src/gui/settingsdlg.cpp:133 4475 #, kde-format 4476 msgid "General Options" 4477 msgstr "General Options" 4478 4479 #: src/gui/settingsdlg.cpp:134 4480 #, kde-format 4481 msgid "Programmer" 4482 msgstr "Programmer" 4483 4484 #: src/gui/settingsdlg.cpp:135 4485 #, kde-format 4486 msgid "Formatter" 4487 msgstr "Formatter" 4488 4489 #: src/gui/settingsdlg.cpp:135 4490 #, kde-format 4491 msgid "Assembly Formatter" 4492 msgstr "Assembly Formatter" 4493 4494 #: src/gui/settingsdlg.cpp:136 4495 #, kde-format 4496 msgid "Electronic Logic Values" 4497 msgstr "Electronic Logic Values" 4498 4499 #: src/gui/settingsdlg.cpp:177 4500 #, kde-format 4501 msgid "Lowest (%1 FPS)" 4502 msgstr "Lowest (%1 FPS)" 4503 4504 #: src/gui/settingsdlg.cpp:180 4505 #, kde-format 4506 msgid "Low (%1 FPS)" 4507 msgstr "Low (%1 FPS)" 4508 4509 #: src/gui/settingsdlg.cpp:183 4510 #, kde-format 4511 msgid "Medium (%1 FPS)" 4512 msgstr "Medium (%1 FPS)" 4513 4514 #: src/gui/settingsdlg.cpp:186 4515 #, kde-format 4516 msgid "High (%1 FPS)" 4517 msgstr "High (%1 FPS)" 4518 4519 #: src/gui/settingsdlg.cpp:189 4520 #, kde-format 4521 msgid "Highest (%1 FPS)" 4522 msgstr "Highest (%1 FPS)" 4523 4524 #: src/gui/settingsdlg.cpp:192 4525 #, kde-format 4526 msgid "Unknown value" 4527 msgstr "Unknown value" 4528 4529 #: src/gui/settingsdlg.cpp:213 4530 #, kde-format 4531 msgid "<b>%1</b> cannot be found.<br>" 4532 msgstr "<b>%1</b> cannot be found.<br>" 4533 4534 #: src/gui/settingsdlg.cpp:215 4535 #, kde-format 4536 msgid "<b>%1</b> found: %2<br>" 4537 msgstr "<b>%1</b> found: %2<br>" 4538 4539 #: src/gui/settingsdlg.cpp:264 4540 #, kde-format 4541 msgid "Remove programmer configuration \"%1\"?" 4542 msgstr "Remove programmer configuration \"%1\"?" 4543 4544 #: src/gui/settingsdlg.cpp:265 4545 #, kde-format 4546 msgid "Remove \"%1\"" 4547 msgstr "Remove \"%1\"" 4548 4549 #: src/gui/settingsdlg.cpp:287 4550 #, kde-format 4551 msgid "Configuration Name" 4552 msgstr "Configuration Name" 4553 4554 #: src/gui/symbolviewer.cpp:104 4555 #, kde-format 4556 msgid "Value radix:" 4557 msgstr "Value radix:" 4558 4559 #. i18n("Automatic"), "", 0, this, SLOT(slotSetRoutingAuto()), ac, "routing_mode_auto" ); 4560 #: src/icnview.cpp:34 src/icnview.cpp:63 4561 #, kde-format 4562 msgid "Automatic" 4563 msgstr "Automatic" 4564 4565 #. i18n("Manual"), "", 0, this, SLOT(slotSetRoutingManual()), ac, "routing_mode_manual" ); 4566 #: src/icnview.cpp:43 src/icnview.cpp:67 4567 #, kde-format 4568 msgid "Manual" 4569 msgstr "Manual" 4570 4571 #. i18n("Connection Routing Mode"), "pencil", 0, 0, 0, ac, "routing_mode" ); 4572 #: src/icnview.cpp:53 src/icnview.cpp:59 4573 #, kde-format 4574 msgid "Connection Routing Mode" 4575 msgstr "Connection Routing Mode" 4576 4577 #: src/icnview.cpp:116 4578 #, kde-format 4579 msgid "<b>Manual</b> connection routing enabled." 4580 msgstr "<b>Manual</b> connection routing enabled." 4581 4582 #: src/icnview.cpp:116 4583 #, kde-format 4584 msgid "<b>Automatic</b> connection routing enabled." 4585 msgstr "<b>Automatic</b> connection routing enabled." 4586 4587 #: src/itemdocument.cpp:94 4588 #, kde-format 4589 msgid "Alignment" 4590 msgstr "Alignment" 4591 4592 #: src/itemdocument.cpp:848 4593 #, kde-format 4594 msgid "SVG export is sub-functional" 4595 msgstr "SVG export is sub-functional" 4596 4597 #: src/itemdocument.cpp:854 4598 #, kde-format 4599 msgid "There is nothing to crop" 4600 msgstr "There is nothing to crop" 4601 4602 #: src/itemdocument.cpp:923 4603 #, kde-format 4604 msgid "Export failed" 4605 msgstr "Export failed" 4606 4607 #: src/itemdocument.cpp:923 4608 #, kde-format 4609 msgid "Image Export" 4610 msgstr "Image Export" 4611 4612 #: src/itemdocumentdata.cpp:112 src/projectmanager.cpp:748 4613 #, kde-format 4614 msgid "Could not open %1 for reading" 4615 msgstr "Could not open %1 for reading" 4616 4617 #: src/itemdocumentdata.cpp:133 src/projectmanager.cpp:764 4618 #, kde-format 4619 msgid "" 4620 "Could not parse XML:\n" 4621 "%1" 4622 msgstr "" 4623 "Could not parse XML:\n" 4624 "%1" 4625 4626 #: src/itemdocumentdata.cpp:175 4627 #, kde-format 4628 msgid "Could not open '%1' for writing. Check that you have write permissions" 4629 msgstr "Could not open '%1' for writing. Check that you have write permissions" 4630 4631 #: src/itemdocumentdata.cpp:175 4632 #, kde-format 4633 msgid "Saving File" 4634 msgstr "Saving File" 4635 4636 #: src/itemlibrary.cpp:134 4637 #, kde-format 4638 msgid "" 4639 "This help item does not yet exist for the %1 language. Help out with " 4640 "KTechlab by creating one via the \"Edit\" button." 4641 msgstr "" 4642 "This help item does not yet exist for the %1 language. Help out with " 4643 "KTechlab by creating one via the \"Edit\" button." 4644 4645 #: src/itemlibrary.cpp:519 4646 #, kde-format 4647 msgid "Could not open item descriptions file \"%1\" for writing." 4648 msgstr "Could not open item descriptions file \"%1\" for writing." 4649 4650 #. i18n("Cancel"), i18n("Cancel the current operation"), Qt::Key_Escape, itemDocument, SLOT(cancelCurrentOperation()) ); 4651 #. pAccel->readSettings(); // TODO what does this do? 4652 #: src/itemview.cpp:59 src/projectmanager.cpp:1078 src/viewcontainer.cpp:527 4653 #, kde-format 4654 msgid "Cancel" 4655 msgstr "Cancel" 4656 4657 #. i18n("Delete"), "edit-delete", Qt::Key_Delete, itemDocument, SLOT(deleteSelection()), ac, "edit_delete" ); 4658 #: src/itemview.cpp:67 4659 #, kde-format 4660 msgid "Delete" 4661 msgstr "Delete" 4662 4663 #. i18n("Export as Image..."), 0, 0, itemDocument, SLOT(exportToImage()), ac, "file_export_image"); 4664 #: src/itemview.cpp:75 4665 #, kde-format 4666 msgid "Export as Image..." 4667 msgstr "Export as Image..." 4668 4669 #. i18n("Align Horizontally"), 0, 0, itemDocument, SLOT(alignHorizontally()), ac, "align_horizontally" ); 4670 #: src/itemview.cpp:84 4671 #, kde-format 4672 msgid "Align Horizontally" 4673 msgstr "Align Horizontally" 4674 4675 #. i18n("Align Vertically"), 0, 0, itemDocument, SLOT(alignVertically()), ac, "align_vertically" ); 4676 #: src/itemview.cpp:91 4677 #, kde-format 4678 msgid "Align Vertically" 4679 msgstr "Align Vertically" 4680 4681 #. i18n("Distribute Horizontally"), 0, 0, itemDocument, SLOT(distributeHorizontally()), ac, "distribute_horizontally" ); 4682 #: src/itemview.cpp:98 4683 #, kde-format 4684 msgid "Distribute Horizontally" 4685 msgstr "Distribute Horizontally" 4686 4687 #. i18n("Distribute Vertically"), 0, 0, itemDocument, SLOT(distributeVertically()), ac, "distribute_vertically" ); 4688 #: src/itemview.cpp:105 4689 #, kde-format 4690 msgid "Distribute Vertically" 4691 msgstr "Distribute Vertically" 4692 4693 #. i18n("Draw"), "paintbrush", 0, 0, 0, ac, "edit_draw" ); 4694 #: src/itemview.cpp:114 src/itemview.cpp:120 4695 #, kde-format 4696 msgid "Draw" 4697 msgstr "Draw" 4698 4699 #. i18n("Raise Selection"), "object-order-raise", Qt::Key_PageUp, itemDocument, SLOT(raiseZ()), ac, "edit_raise" ); 4700 #: src/itemview.cpp:134 4701 #, kde-format 4702 msgid "Raise Selection" 4703 msgstr "Raise Selection" 4704 4705 #. i18n("Lower Selection"), "object-order-lower", Qt::Key_PageDown, itemDocument, SLOT(lowerZ()), ac, "edit_lower" ); 4706 #: src/itemview.cpp:142 4707 #, kde-format 4708 msgid "Lower Selection" 4709 msgstr "Lower Selection" 4710 4711 #: src/itemview.cpp:612 src/itemview.cpp:620 4712 #, kde-format 4713 msgid "Left click to add. Right click to resume normal editing" 4714 msgstr "Left click to add. Right click to resume normal editing" 4715 4716 #: src/itemview.cpp:615 4717 #, kde-format 4718 msgid "Click and hold to start drawing." 4719 msgstr "Click and hold to start drawing." 4720 4721 #: src/itemview.cpp:623 4722 #, kde-format 4723 msgid "Right click to cancel the connector" 4724 msgstr "Right click to cancel the connector" 4725 4726 #: src/katemdi.cpp:421 4727 #, kde-format 4728 msgid "Behavior" 4729 msgstr "Behaviour" 4730 4731 #. i18n("Make Non-Persistent") : i18n("Make Persistent"), 10); // 2018.11.22 4732 #: src/katemdi.cpp:424 4733 #, kde-format 4734 msgid "Make Non-Persistent" 4735 msgstr "Make Non-Persistent" 4736 4737 #: src/katemdi.cpp:424 4738 #, kde-format 4739 msgid "Make Persistent" 4740 msgstr "Make Persistent" 4741 4742 #: src/katemdi.cpp:426 4743 #, kde-format 4744 msgid "Move To" 4745 msgstr "Move To" 4746 4747 #. i18n("Left Sidebar"),0); // 2018.11.22 4748 #: src/katemdi.cpp:430 4749 #, kde-format 4750 msgid "Left Sidebar" 4751 msgstr "Left Sidebar" 4752 4753 #. i18n("Right Sidebar"),1); // 2018.11.22 4754 #: src/katemdi.cpp:434 4755 #, kde-format 4756 msgid "Right Sidebar" 4757 msgstr "Right Sidebar" 4758 4759 #. i18n("Top Sidebar"),2); // 2018.11.22 4760 #: src/katemdi.cpp:438 4761 #, kde-format 4762 msgid "Top Sidebar" 4763 msgstr "Top Sidebar" 4764 4765 #. i18n("Bottom Sidebar"),3); // 2018.11.22 4766 #: src/katemdi.cpp:442 4767 #, kde-format 4768 msgid "Bottom Sidebar" 4769 msgstr "Bottom Sidebar" 4770 4771 #: src/ktechlab.cpp:185 4772 #, kde-format 4773 msgid "Project" 4774 msgstr "Project" 4775 4776 #: src/ktechlab.cpp:189 4777 #, kde-format 4778 msgid "Components" 4779 msgstr "Components" 4780 4781 #: src/ktechlab.cpp:197 4782 #, kde-format 4783 msgid "Flow Parts" 4784 msgstr "Flow Parts" 4785 4786 #. i18n("Mechanics"), "ktechlab_mechanics", 0, this, SLOT(slotFileNewMechanics()), ac, "newfile_mechanics" ))->plug( p->menu() ); 4787 #. "ktechlab_mechanics" -- for the future 4788 #: src/ktechlab.cpp:202 src/ktechlab.cpp:493 4789 #: src/mechanics/mechanicsdocument.cpp:28 4790 #, kde-format 4791 msgid "Mechanics" 4792 msgstr "Mechanics" 4793 4794 #. i18n: ectx: ToolBar (itemEditorTB) 4795 #: src/ktechlab.cpp:207 src/ktechlabcircuitui.rc:34 4796 #: src/ktechlabflowcodeui.rc:28 src/ktechlabmechanicsui.rc:8 4797 #, kde-format 4798 msgid "Item Editor" 4799 msgstr "Item Editor" 4800 4801 #: src/ktechlab.cpp:211 4802 #, kde-format 4803 msgid "Context Help" 4804 msgstr "Context Help" 4805 4806 #: src/ktechlab.cpp:215 4807 #, kde-format 4808 msgid "Messages" 4809 msgstr "Messages" 4810 4811 #: src/ktechlab.cpp:220 4812 #, kde-format 4813 msgid "Symbol Viewer" 4814 msgstr "Symbol Viewer" 4815 4816 #: src/ktechlab.cpp:227 4817 #, kde-format 4818 msgid "Scope Screen (Very Rough)" 4819 msgstr "Scope Screen (Very Rough)" 4820 4821 #. i18n("&New"), "document-new", 4822 #. KStandardShortcut::shortcut(KStandardShortcut::New), this, SLOT(slotFileNew()), ac, "newfile_popup" ); 4823 #: src/ktechlab.cpp:452 4824 #, kde-format 4825 msgid "&New" 4826 msgstr "&New" 4827 4828 #. i18n("C source"), "text-x-csrc", 0, this, SLOT(slotFileNewC()), ac, "newfile_c" ))->plug( p->menu() ); 4829 #: src/ktechlab.cpp:468 4830 #, kde-format 4831 msgid "C source" 4832 msgstr "C source" 4833 4834 #. i18n("New Project..."), "window-new", 0, pm, SLOT(slotNewProject()), ac, "project_new" ); 4835 #: src/ktechlab.cpp:519 4836 #, kde-format 4837 msgid "New Project..." 4838 msgstr "New Project..." 4839 4840 #. i18n("Open Project..."), "project-open", 0, pm, SLOT(slotOpenProject()), ac, "project_open" ); 4841 #: src/ktechlab.cpp:526 4842 #, kde-format 4843 msgid "Open Project..." 4844 msgstr "Open Project..." 4845 4846 #: src/ktechlab.cpp:532 4847 #, kde-format 4848 msgid "Open &Recent Project..." 4849 msgstr "Open &Recent Project..." 4850 4851 #. i18n("Export to Makefile..."), "document-export", 0, pm, SLOT(slotExportToMakefile()), ac, "project_export_makefile" ); 4852 #: src/ktechlab.cpp:539 4853 #, kde-format 4854 msgid "Export to Makefile..." 4855 msgstr "Export to Makefile..." 4856 4857 #. i18n("Create Subproject..."), 0, 0, pm, SLOT(slotCreateSubproject()), ac, "project_create_subproject" ); 4858 #: src/ktechlab.cpp:546 4859 #, kde-format 4860 msgid "Create Subproject..." 4861 msgstr "Create Subproject..." 4862 4863 #. i18n("Add Existing File..."), "document-open", 0, pm, SLOT(slotAddFile()), ac, "project_add_existing_file" ); 4864 #: src/ktechlab.cpp:553 4865 #, kde-format 4866 msgid "Add Existing File..." 4867 msgstr "Add Existing File..." 4868 4869 #. i18n("Add Current File..."), "document-import", 0, pm, SLOT(slotAddCurrentFile()), ac, "project_add_current_file" ); 4870 #: src/ktechlab.cpp:560 4871 #, kde-format 4872 msgid "Add Current File..." 4873 msgstr "Add Current File..." 4874 4875 #. i18n("Close Project"), "window-close", 0, pm, SLOT(slotCloseProject()), ac, "project_close" ); 4876 #: src/ktechlab.cpp:569 4877 #, kde-format 4878 msgid "Close Project" 4879 msgstr "Close Project" 4880 4881 #. i18n("Remove from Project"), "edit-delete", 0, pm, SLOT(slotRemoveSelected()), ac, "project_remove_selected" ); 4882 #: src/ktechlab.cpp:576 4883 #, kde-format 4884 msgid "Remove from Project" 4885 msgstr "Remove from Project" 4886 4887 #. i18n("Insert Existing File..."), "document-open", 0, pm, SLOT(slotSubprojectAddExistingFile()), ac, "subproject_add_existing_file" ); 4888 #: src/ktechlab.cpp:583 4889 #, kde-format 4890 msgid "Insert Existing File..." 4891 msgstr "Insert Existing File..." 4892 4893 #. i18n("Insert Current File..."), "document-import", 0, pm, SLOT(slotSubprojectAddCurrentFile()),ac, "subproject_add_current_file" ); 4894 #: src/ktechlab.cpp:590 4895 #, kde-format 4896 msgid "Insert Current File..." 4897 msgstr "Insert Current File..." 4898 4899 #. i18n("Linker Options..."), "configure", 0, pm, SLOT(slotSubprojectLinkerOptions()), ac, "project_item_linker_options" ); 4900 #: src/ktechlab.cpp:597 4901 #, kde-format 4902 msgid "Linker Options..." 4903 msgstr "Linker Options..." 4904 4905 #. i18n("Build..."), "launch", 0, pm, SLOT(slotItemBuild()), ac, "project_item_build" ); 4906 #: src/ktechlab.cpp:604 4907 #, kde-format 4908 msgid "Build..." 4909 msgstr "Build..." 4910 4911 #. i18n("Upload..."), "convert_to_pic", 0, pm, SLOT(slotItemUpload()), ac, "project_item_upload" ); 4912 #: src/ktechlab.cpp:611 4913 #, kde-format 4914 msgid "Upload..." 4915 msgstr "Upload..." 4916 4917 #. i18n("Processing Options..."), "configure", 0, pm, SLOT(slotItemProcessingOptions()), ac, "project_item_processing_options" ); 4918 #: src/ktechlab.cpp:618 4919 #, kde-format 4920 msgid "Processing Options..." 4921 msgstr "Processing Options..." 4922 4923 #. i18n("Split View Left/Right"), "view-split-left-right", Qt::CTRL|Qt::SHIFT|Qt::Key_L, this, SLOT(slotViewSplitLeftRight()), ac, "view_split_leftright" ); 4924 #: src/ktechlab.cpp:627 4925 #, kde-format 4926 msgid "Split View Left/Right" 4927 msgstr "Split View Left/Right" 4928 4929 #. i18n("Split View Top/Bottom"), "view-split-top-bottom", Qt::CTRL|Qt::SHIFT|Qt::Key_T, this, SLOT(slotViewSplitTopBottom()), ac, "view_split_topbottom" ); 4930 #: src/ktechlab.cpp:634 4931 #, kde-format 4932 msgid "Split View Top/Bottom" 4933 msgstr "Split View Top/Bottom" 4934 4935 #. i18n("Run Simulation"), "media-playback-start", Qt::Key_F10, 0, 0, ac, "simulation_run" ); 4936 #: src/ktechlab.cpp:641 4937 #, kde-format 4938 msgid "Run Simulation" 4939 msgstr "Run Simulation" 4940 4941 #: src/ktechlab.cpp:646 4942 #, kde-format 4943 msgid "Pause Simulation" 4944 msgstr "Pause Simulation" 4945 4946 #: src/ktechlab.cpp:673 4947 #, kde-format 4948 msgid "Internals" 4949 msgstr "Internals" 4950 4951 #: src/ktechlab.cpp:674 4952 #, kde-format 4953 msgid "Square Wave" 4954 msgstr "Square Wave" 4955 4956 #: src/ktechlab.cpp:675 4957 #, kde-format 4958 msgid "2-Way Switch" 4959 msgstr "2-Way Switch" 4960 4961 #: src/ktechlab.cpp:676 4962 #, kde-format 4963 msgid "3-Way Switch" 4964 msgstr "3-Way Switch" 4965 4966 #: src/ktechlab.cpp:678 4967 #, kde-format 4968 msgid "LRC" 4969 msgstr "LRC" 4970 4971 #: src/ktechlab.cpp:679 4972 #, kde-format 4973 msgid "Resistors in Parallel" 4974 msgstr "Resistors in Parallel" 4975 4976 #: src/ktechlab.cpp:680 4977 #, kde-format 4978 msgid "Resistors in Series" 4979 msgstr "Resistors in Series" 4980 4981 #: src/ktechlab.cpp:681 4982 #, kde-format 4983 msgid "Voltage Divider" 4984 msgstr "Voltage Divider" 4985 4986 #: src/ktechlab.cpp:682 4987 #, kde-format 4988 msgid "Full Wave Rectifier" 4989 msgstr "Full Wave Rectifier" 4990 4991 #: src/ktechlab.cpp:683 4992 #, kde-format 4993 msgid "Half Wave Rectifier" 4994 msgstr "Half Wave Rectifier" 4995 4996 #: src/ktechlab.cpp:685 4997 #, kde-format 4998 msgid "AND" 4999 msgstr "AND" 5000 5001 #: src/ktechlab.cpp:686 5002 #, kde-format 5003 msgid "NAND" 5004 msgstr "NAND" 5005 5006 #: src/ktechlab.cpp:687 5007 #, kde-format 5008 msgid "NOR" 5009 msgstr "NOR" 5010 5011 #: src/ktechlab.cpp:688 5012 #, kde-format 5013 msgid "OR" 5014 msgstr "OR" 5015 5016 #: src/ktechlab.cpp:689 5017 #, kde-format 5018 msgid "Decoupler" 5019 msgstr "Decoupler" 5020 5021 #: src/ktechlab.cpp:690 5022 #, kde-format 5023 msgid "Inverting Amplifier" 5024 msgstr "Inverting Amplifier" 5025 5026 #: src/ktechlab.cpp:691 5027 #, kde-format 5028 msgid "Noninverting Amplifier" 5029 msgstr "Non-inverting Amplifier" 5030 5031 #: src/ktechlab.cpp:692 5032 #, kde-format 5033 msgid "Instrumentation Amplifier" 5034 msgstr "Instrumentation Amplifier" 5035 5036 #: src/ktechlab.cpp:693 5037 #, kde-format 5038 msgid "Astable Multivibrator" 5039 msgstr "Astable Multivibrator" 5040 5041 #: src/ktechlab.cpp:695 5042 #, kde-format 5043 msgid "Schmitt Trigger" 5044 msgstr "Schmitt Trigger" 5045 5046 #: src/ktechlab.cpp:696 5047 #, kde-format 5048 msgid "Switch" 5049 msgstr "Switch" 5050 5051 #: src/ktechlab.cpp:999 5052 #, kde-format 5053 msgid "Close" 5054 msgstr "Close" 5055 5056 #: src/ktechlab.cpp:1004 5057 #, kde-format 5058 msgid "Save" 5059 msgstr "Save" 5060 5061 #: src/ktechlab.cpp:1007 5062 #, kde-format 5063 msgid "Reload" 5064 msgstr "Reload" 5065 5066 #: src/ktechlab.cpp:1010 5067 #, kde-format 5068 msgid "Close All Others" 5069 msgstr "Close All Others" 5070 5071 #: src/ktechlab.cpp:1172 5072 #, kde-format 5073 msgid "Intel Hex" 5074 msgstr "Intel Hex" 5075 5076 #: src/ktechlab.cpp:1176 src/ktechlab.cpp:1179 src/projectmanager.cpp:910 5077 #, kde-format 5078 msgid "Open Location" 5079 msgstr "Open Location" 5080 5081 #: src/ktechlab.cpp:1330 5082 #, kde-format 5083 msgid "Exiting..." 5084 msgstr "Exiting..." 5085 5086 #. i18n: ectx: Menu (tools) 5087 #: src/ktechlabcircuitui.rc:6 src/ktechlabflowcodeui.rc:5 5088 #: src/ktechlabitemviewui.rc:25 src/ktechlabkateui.rc:55 5089 #: src/ktechlabtextui.rc:15 src/ktechlabui.rc:37 5090 #, kde-format 5091 msgid "&Tools" 5092 msgstr "&Tools" 5093 5094 #. i18n: ectx: Menu (routing_mode_menu) 5095 #: src/ktechlabcircuitui.rc:9 src/ktechlabflowcodeui.rc:8 5096 #, kde-format 5097 msgid "Routing Mode" 5098 msgstr "Routing Mode" 5099 5100 #. i18n: ectx: Menu (file) 5101 #: src/ktechlabitemviewui.rc:6 src/ktechlabkateui.rc:6 src/ktechlabtextui.rc:6 5102 #: src/ktechlabui.rc:6 5103 #, kde-format 5104 msgid "&File" 5105 msgstr "&File" 5106 5107 #. i18n: ectx: Menu (edit) 5108 #: src/ktechlabitemviewui.rc:11 src/ktechlabkateui.rc:15 5109 #, kde-format 5110 msgid "&Edit" 5111 msgstr "&Edit" 5112 5113 #. i18n: ectx: Menu (view) 5114 #: src/ktechlabitemviewui.rc:18 src/ktechlabkateui.rc:31 src/ktechlabui.rc:11 5115 #, kde-format 5116 msgid "&View" 5117 msgstr "&View" 5118 5119 #. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar) 5120 #: src/ktechlabitemviewui.rc:34 5121 #, kde-format 5122 msgid "Tools" 5123 msgstr "Tools" 5124 5125 #. i18n: ectx: Menu (codefolding) 5126 #: src/ktechlabkateui.rc:45 5127 #, kde-format 5128 msgid "&Code Folding" 5129 msgstr "&Code Folding" 5130 5131 #. i18n: ectx: Menu (settings) 5132 #: src/ktechlabkateui.rc:93 5133 #, kde-format 5134 msgid "&Settings" 5135 msgstr "&Settings" 5136 5137 #. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar) 5138 #: src/ktechlabkateui.rc:116 src/ktechlabtextui.rc:82 5139 #, kde-format 5140 msgid "Main Toolbar" 5141 msgstr "Main Toolbar" 5142 5143 #. i18n: ectx: Menu (debug) 5144 #: src/ktechlabtextui.rc:53 5145 #, kde-format 5146 msgid "&Debug" 5147 msgstr "&Debug" 5148 5149 #. i18n: ectx: ToolBar (debugTB) 5150 #: src/ktechlabtextui.rc:90 5151 #, kde-format 5152 msgid "Debugger" 5153 msgstr "Debugger" 5154 5155 #. i18n: ectx: Menu (project) 5156 #: src/ktechlabui.rc:21 5157 #, kde-format 5158 msgid "&Project" 5159 msgstr "&Project" 5160 5161 #. i18n: ectx: Menu (examples) 5162 #: src/ktechlabui.rc:45 5163 #, kde-format 5164 msgid "Examples" 5165 msgstr "Examples" 5166 5167 #. i18n: ectx: Menu (examples_555) 5168 #: src/ktechlabui.rc:47 5169 #, kde-format 5170 msgid "555s" 5171 msgstr "555s" 5172 5173 #. i18n: ectx: Menu (examples_basic) 5174 #: src/ktechlabui.rc:50 5175 #, kde-format 5176 msgid "Basic" 5177 msgstr "Basic" 5178 5179 #. i18n: ectx: Menu (examples_diodes) 5180 #: src/ktechlabui.rc:53 5181 #, kde-format 5182 msgid "Diodes" 5183 msgstr "Diodes" 5184 5185 #. i18n: ectx: Menu (examples_jfets) 5186 #: src/ktechlabui.rc:56 5187 #, kde-format 5188 msgid "JFETs" 5189 msgstr "JFETs" 5190 5191 #. i18n: ectx: Menu (examples_matrix_disp_driver) 5192 #: src/ktechlabui.rc:59 5193 #, kde-format 5194 msgid "Matrix Display Drivers" 5195 msgstr "Matrix Display Drivers" 5196 5197 #. i18n: ectx: Menu (examples_mosfets) 5198 #: src/ktechlabui.rc:62 5199 #, kde-format 5200 msgid "MOSFETs" 5201 msgstr "MOSFETs" 5202 5203 #. i18n: ectx: Menu (examples_transistors) 5204 #: src/ktechlabui.rc:65 5205 #, kde-format 5206 msgid "Transistors" 5207 msgstr "Transistors" 5208 5209 #. i18n: ectx: Menu (examples_opamps) 5210 #: src/ktechlabui.rc:68 5211 #, kde-format 5212 msgid "Opamps" 5213 msgstr "Opamps" 5214 5215 #: src/languages/flowcode.cpp:30 5216 #, kde-format 5217 msgid "*** Microbe generation successful ***" 5218 msgstr "*** Microbe generation successful ***" 5219 5220 #: src/languages/flowcode.cpp:31 5221 #, kde-format 5222 msgid "*** Microbe generation failed ***" 5223 msgstr "*** Microbe generation failed ***" 5224 5225 #: src/languages/flowcode.cpp:173 5226 #, kde-format 5227 msgid "Warning: Floating connection for %1" 5228 msgstr "Warning: Floating connection for %1" 5229 5230 #: src/languages/flowcode.cpp:187 5231 #, kde-format 5232 msgid "" 5233 "KTechlab was unable to find the \"Start\" part.\n" 5234 "This must be included as the starting point for your program." 5235 msgstr "" 5236 "KTechlab was unable to find the \"Start\" part.\n" 5237 "This must be included as the starting point for your program." 5238 5239 #: src/languages/gpasm.cpp:27 5240 #, kde-format 5241 msgid "*** Assembly successful ***" 5242 msgstr "*** Assembly successful ***" 5243 5244 #: src/languages/gpasm.cpp:28 5245 #, kde-format 5246 msgid "*** Assembly failed ***" 5247 msgstr "*** Assembly failed ***" 5248 5249 #: src/languages/gpasm.cpp:114 5250 #, kde-format 5251 msgid "Assembly failed. Please check you have gputils installed." 5252 msgstr "Assembly failed. Please check you have gputils installed." 5253 5254 #: src/languages/gpdasm.cpp:27 5255 #, kde-format 5256 msgid "*** Disassembly successful ***" 5257 msgstr "*** Disassembly successful ***" 5258 5259 #: src/languages/gpdasm.cpp:28 5260 #, kde-format 5261 msgid "*** Disassembly failed ***" 5262 msgstr "*** Disassembly failed ***" 5263 5264 #: src/languages/gpdasm.cpp:49 5265 #, kde-format 5266 msgid "Disassembly failed. Please check you have gputils installed." 5267 msgstr "Disassembly failed. Please check you have gputils installed." 5268 5269 #: src/languages/gplib.cpp:22 5270 #, kde-format 5271 msgid "*** Archiving successful ***" 5272 msgstr "*** Archiving successful ***" 5273 5274 #: src/languages/gplib.cpp:23 5275 #, kde-format 5276 msgid "*** Archiving failed ***" 5277 msgstr "*** Archiving failed ***" 5278 5279 #: src/languages/gplib.cpp:46 src/languages/gplink.cpp:157 5280 #, kde-format 5281 msgid "Linking failed. Please check you have gputils installed." 5282 msgstr "Linking failed. Please check you have gputils installed." 5283 5284 #: src/languages/gplink.cpp:30 5285 #, kde-format 5286 msgid "*** Linking successful ***" 5287 msgstr "*** Linking successful ***" 5288 5289 #: src/languages/gplink.cpp:31 5290 #, kde-format 5291 msgid "*** Linking failed ***" 5292 msgstr "*** Linking failed ***" 5293 5294 #: src/languages/languagemanager.cpp:49 5295 #, kde-format 5296 msgid "" 5297 "These messages show the output of language-related functionality such as " 5298 "compiling and assembling.<br><br>For error messages, clicking on the line " 5299 "will automatically open up the file at the position of the error." 5300 msgstr "" 5301 "These messages show the output of language-related functionality such as " 5302 "compiling and assembling.<br><br>For error messages, clicking on the line " 5303 "will automatically open up the file at the position of the error." 5304 5305 #: src/languages/microbe.cpp:28 src/languages/sdcc.cpp:29 5306 #, kde-format 5307 msgid "*** Compilation failed ***" 5308 msgstr "*** Compilation failed ***" 5309 5310 #: src/languages/microbe.cpp:29 src/languages/sdcc.cpp:28 5311 #, kde-format 5312 msgid "*** Compilation successful ***" 5313 msgstr "*** Compilation successful ***" 5314 5315 #: src/languages/microbe.cpp:77 5316 #, kde-format 5317 msgid "" 5318 "Assembly failed. Please check you have KTechlab installed properly (\"microbe" 5319 "\" could not be started)." 5320 msgstr "" 5321 "Assembly failed. Please check you have KTechlab installed properly (\"microbe" 5322 "\" could not be started)." 5323 5324 #: src/languages/picprogrammer.cpp:62 src/languages/picprogrammer.cpp:73 5325 #: src/languages/picprogrammer.cpp:84 src/languages/picprogrammer.cpp:94 5326 #: src/languages/picprogrammer.cpp:104 src/languages/picprogrammer.cpp:114 5327 #: src/languages/picprogrammer.cpp:125 src/languages/picprogrammer.cpp:138 5328 #: src/languages/picprogrammer.cpp:149 src/languages/picprogrammer.cpp:160 5329 #: src/languages/picprogrammer.cpp:171 5330 #, kde-format 5331 msgid "Supported programmers: %1" 5332 msgstr "Supported programmers: %1" 5333 5334 #: src/languages/picprogrammer.cpp:63 src/languages/picprogrammer.cpp:85 5335 #: src/languages/picprogrammer.cpp:115 5336 #, kde-format 5337 msgid "<br>Interface: Serial Port" 5338 msgstr "<br>Interface: Serial Port" 5339 5340 #: src/languages/picprogrammer.cpp:74 src/languages/picprogrammer.cpp:95 5341 #: src/languages/picprogrammer.cpp:139 src/languages/picprogrammer.cpp:150 5342 #: src/languages/picprogrammer.cpp:161 src/languages/picprogrammer.cpp:172 5343 #, kde-format 5344 msgid "<br>Interface: Parallel Port" 5345 msgstr "<br>Interface: Parallel Port" 5346 5347 #: src/languages/picprogrammer.cpp:105 5348 #, kde-format 5349 msgid "<br>Interface: USB Port" 5350 msgstr "<br>Interface: USB Port" 5351 5352 #: src/languages/picprogrammer.cpp:126 5353 #, kde-format 5354 msgid "<br>Interface: Serial Port and Parallel Port" 5355 msgstr "<br>Interface: Serial Port and Parallel Port" 5356 5357 #: src/languages/picprogrammer.cpp:330 5358 #, kde-format 5359 msgid "*** Programming successful ***" 5360 msgstr "*** Programming successful ***" 5361 5362 #: src/languages/picprogrammer.cpp:331 5363 #, kde-format 5364 msgid "*** Programming failed ***" 5365 msgstr "*** Programming failed ***" 5366 5367 #: src/languages/processchain.cpp:61 5368 #, kde-format 5369 msgid "Building: %1" 5370 msgstr "Building: %1" 5371 5372 #: src/languages/sdcc.cpp:42 5373 #, kde-format 5374 msgid "Could not find PIC with ID \"%1\"." 5375 msgstr "Could not find PIC with ID \"%1\"." 5376 5377 #: src/languages/sdcc.cpp:154 5378 #, kde-format 5379 msgid "Compilation failed. Please check you have sdcc installed." 5380 msgstr "Compilation failed. Please check you have sdcc installed." 5381 5382 #: src/mechanics/chassiscircular2.cpp:33 src/mechanics/chassiscircular2.cpp:39 5383 #, kde-format 5384 msgid "Circular 2-Wheel Chassis" 5385 msgstr "Circular 2-Wheel Chassis" 5386 5387 #: src/mechanics/chassiscircular2.cpp:33 5388 #, kde-format 5389 msgid "Chassis'" 5390 msgstr "Chassis'" 5391 5392 #: src/mechanics/mechanicsitem.cpp:41 5393 #, kde-format 5394 msgid "Mass" 5395 msgstr "Mass" 5396 5397 #: src/mechanics/mechanicsitem.cpp:49 5398 #, kde-format 5399 msgid "Moment of Inertia" 5400 msgstr "Moment of Inertia" 5401 5402 #: src/picitem.cpp:236 5403 #, kde-format 5404 msgid "Advanced..." 5405 msgstr "Advanced..." 5406 5407 #: src/projectmanager.cpp:411 5408 #, kde-format 5409 msgid "Do not know how to build \"%1\" (output URL is empty)." 5410 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (output URL is empty)." 5411 5412 #: src/projectmanager.cpp:420 5413 #, kde-format 5414 msgid "Do not know how to build \"%1\" (library does not exist in project)." 5415 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (library does not exist in project)." 5416 5417 #: src/projectmanager.cpp:446 5418 #, kde-format 5419 msgid "Do not know how to build \"%1\" (unknown output type)." 5420 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (unknown output type)." 5421 5422 #: src/projectmanager.cpp:800 5423 #, kde-format 5424 msgid "Project could not be saved to \"%1\"" 5425 msgstr "Project could not be saved to \"%1\"" 5426 5427 #: src/projectmanager.cpp:800 5428 #, kde-format 5429 msgid "Saving Project" 5430 msgstr "Saving Project" 5431 5432 #: src/projectmanager.cpp:863 5433 #, kde-format 5434 msgid "" 5435 "Displays the list of files in the project.\n" 5436 "To open or close a project, use the \"Project\" menu. Right click on a file " 5437 "to remove it from the project" 5438 msgstr "" 5439 "Displays the list of files in the project.\n" 5440 "To open or close a project, use the \"Project\" menu. Right click on a file " 5441 "to remove it from the project" 5442 5443 #: src/projectmanager.cpp:866 5444 #, kde-format 5445 msgid "Project Manager" 5446 msgstr "Project Manager" 5447 5448 #: src/projectmanager.cpp:908 5449 #, kde-format 5450 msgid "KTechlab Project" 5451 msgstr "KTechlab Project" 5452 5453 #: src/projectmanager.cpp:1078 5454 #, kde-format 5455 msgid "Do you really want to remove \"%1\"?" 5456 msgstr "Do you really want to remove \"%1\"?" 5457 5458 #: src/projectmanager.cpp:1078 5459 #, kde-format 5460 msgid "Remove Project File?" 5461 msgstr "Remove Project File?" 5462 5463 #: src/textdocument.cpp:84 5464 #, kde-format 5465 msgid "Failed to create editor" 5466 msgstr "Failed to create editor" 5467 5468 #: src/textdocument.cpp:97 5469 #, kde-format 5470 msgid "Failed to create MarkInterface" 5471 msgstr "Failed to create MarkInterface" 5472 5473 #: src/textdocument.cpp:613 5474 #, kde-format 5475 msgid "%1 - %2" 5476 msgstr "%1 - %2" 5477 5478 #: src/textdocument.cpp:761 5479 #, kde-format 5480 msgid "Unknown code type." 5481 msgstr "Unknown code type." 5482 5483 #: src/textdocument.cpp:761 src/textdocument.cpp:765 5484 #, kde-format 5485 msgid "Cannot debug" 5486 msgstr "Cannot debug" 5487 5488 #: src/textdocument.cpp:765 5489 #, kde-format 5490 msgid "Cannot debug hex." 5491 msgstr "Cannot debug hex." 5492 5493 #. i18n("Format Assembly Code"), "", Qt::Key_F12, textDocument, SLOT(formatAssembly()), ac, "format_asm" ); 5494 #: src/textview.cpp:80 5495 #, kde-format 5496 msgid "Format Assembly Code" 5497 msgstr "Format Assembly Code" 5498 5499 #. i18n("Set &Breakpoint"), 0, 0, this, SLOT(toggleBreakpoint()), ac, "debug_toggle_breakpoint" ); 5500 #: src/textview.cpp:91 src/textview.cpp:513 5501 #, kde-format 5502 msgid "Set &Breakpoint" 5503 msgstr "Set &Breakpoint" 5504 5505 #. i18n("Run"), "debug-run", 0, textDocument, SLOT(debugRun()), ac, "debug_run" ); 5506 #: src/textview.cpp:98 5507 #, kde-format 5508 msgid "Run" 5509 msgstr "Run" 5510 5511 #. i18n("Stop"), "process-stop", 0, textDocument, SLOT(debugStop()), ac, "debug_stop" ); 5512 #: src/textview.cpp:112 5513 #, kde-format 5514 msgid "Stop" 5515 msgstr "Stop" 5516 5517 #. i18n("Step Over"), "debug-step-over", 0, textDocument, SLOT(debugStepOver()), ac, "debug_step_over" ); 5518 #: src/textview.cpp:127 5519 #, kde-format 5520 msgid "Step Over" 5521 msgstr "Step Over" 5522 5523 #. i18n("Step Out"), "debug-step-out", 0, textDocument, SLOT(debugStepOut()), ac, "debug_step_out" ); 5524 #: src/textview.cpp:134 5525 #, kde-format 5526 msgid "Step Out" 5527 msgstr "Step Out" 5528 5529 #: src/textview.cpp:494 5530 #, kde-format 5531 msgid " Line: %1 Col: %2 " 5532 msgstr " Line: %1 Col: %2 " 5533 5534 #: src/textview.cpp:511 5535 #, kde-format 5536 msgid "Clear &Breakpoint" 5537 msgstr "Clear &Breakpoint" 5538 5539 #: src/variant.cpp:96 5540 #, kde-format 5541 msgid "True" 5542 msgstr "True" 5543 5544 #: src/variant.cpp:96 5545 #, kde-format 5546 msgid "False" 5547 msgstr "False" 5548 5549 #: src/viewcontainer.cpp:259 5550 #, kde-format 5551 msgid "(empty)" 5552 msgstr "(empty)" 5553 5554 #: src/viewcontainer.cpp:523 5555 #, kde-format 5556 msgid "Open Document" 5557 msgstr "Open Document" 5558 5559 #~ msgid "Custom..." 5560 #~ msgstr "Custom..." 5561 5562 #~ msgid "Open Recent" 5563 #~ msgstr "Open Recent"