Warning, /sdk/ktechlab/po/en_GB/ktechlab.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the ktechlab package.
0003 #
0004 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2020, 2022.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: ktechlab\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:38+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2022-12-31 15:19+0000\n"
0011 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
0013 "Language: en_GB\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "Steve Allewell"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "steve.allewell@gmail.com"
0029 
0030 #: microbe/main.cpp:46 src/electronics/components/piccomponent.cpp:90
0031 #: src/flowcodedocument.cpp:172 src/flowcodeview.cpp:39 src/ktechlab.cpp:502
0032 #: src/textview.cpp:66
0033 #, kde-format
0034 msgid "Microbe"
0035 msgstr "Microbe"
0036 
0037 #: microbe/main.cpp:48
0038 #, kde-format
0039 msgid "The Microbe Compiler"
0040 msgstr "The Microbe Compiler"
0041 
0042 #: microbe/main.cpp:50
0043 #, kde-format
0044 msgid "(C) 2004-2005, The KTechlab developers"
0045 msgstr "(C) 2004-2005, The KTechlab developers"
0046 
0047 #: microbe/main.cpp:53 src/core/main.cpp:43
0048 #, kde-format
0049 msgid "Daniel Clarke"
0050 msgstr "Daniel Clarke"
0051 
0052 #: microbe/main.cpp:54 src/core/main.cpp:42
0053 #, kde-format
0054 msgid "David Saxton"
0055 msgstr "David Saxton"
0056 
0057 #: microbe/main.cpp:55
0058 #, kde-format
0059 msgid "George John"
0060 msgstr "George John"
0061 
0062 #: microbe/main.cpp:55
0063 #, kde-format
0064 msgid "Added pic 16f877,16f627 and 16f628"
0065 msgstr "Added pic 16f877,16f627 and 16f628"
0066 
0067 #: microbe/main.cpp:62
0068 #, kde-format
0069 msgid "Show source code lines in assembly output"
0070 msgstr "Show source code lines in assembly output"
0071 
0072 #: microbe/main.cpp:64
0073 #, kde-format
0074 msgid "Do not attempt optimization of generated instructions."
0075 msgstr "Do not attempt optimisation of generated instructions."
0076 
0077 #: microbe/main.cpp:66
0078 #, kde-format
0079 msgid "Input filename"
0080 msgstr "Input filename"
0081 
0082 #: microbe/main.cpp:67
0083 #, kde-format
0084 msgid "Output filename"
0085 msgstr "Output filename"
0086 
0087 #: microbe/microbe.cpp:93
0088 #, kde-format
0089 msgid "Could not open file '%1'\n"
0090 msgstr "Could not open file '%1'\n"
0091 
0092 #: microbe/microbe.cpp:223
0093 #, kde-format
0094 msgid "Unknown statement"
0095 msgstr "Unknown statement"
0096 
0097 #: microbe/microbe.cpp:226
0098 #, kde-format
0099 msgid "Port '%1' is not supported by target PIC"
0100 msgstr "Port '%1' is not supported by target PIC"
0101 
0102 #: microbe/microbe.cpp:229
0103 #, kde-format
0104 msgid "Pin identifier was not followed by '='"
0105 msgstr "Pin identifier was not followed by '='"
0106 
0107 #: microbe/microbe.cpp:232
0108 #, kde-format
0109 msgid "Pin state can only be 'high' or 'low'"
0110 msgstr "Pin state can only be 'high' or 'low'"
0111 
0112 #: microbe/microbe.cpp:235
0113 #, kde-format
0114 msgid "Invalid token '%1'. Port identifier should be followed by '='"
0115 msgstr "Invalid token '%1'. Port identifier should be followed by '='"
0116 
0117 #: microbe/microbe.cpp:238
0118 #, kde-format
0119 msgid "Unexpected statement before '{'"
0120 msgstr "Unexpected statement before '{'"
0121 
0122 #: microbe/microbe.cpp:241
0123 #, kde-format
0124 msgid "Mismatched brackets in expression '%1'"
0125 msgstr "Mismatched brackets in expression '%1'"
0126 
0127 #: microbe/microbe.cpp:244
0128 #, kde-format
0129 msgid "Invalid '=' found in expression"
0130 msgstr "Invalid '=' found in expression"
0131 
0132 #: microbe/microbe.cpp:247
0133 #, kde-format
0134 msgid "Reserved keyword '%1' cannot be a variable name."
0135 msgstr "Reserved keyword '%1' cannot be a variable name."
0136 
0137 #: microbe/microbe.cpp:250
0138 #, kde-format
0139 msgid "Nothing between operators"
0140 msgstr "Nothing between operators"
0141 
0142 #: microbe/microbe.cpp:253
0143 #, kde-format
0144 msgid "Missing operator or space in operand"
0145 msgstr "Missing operator or space in operand"
0146 
0147 #: microbe/microbe.cpp:257
0148 #, kde-format
0149 msgid "Unknown variable"
0150 msgstr "Unknown variable"
0151 
0152 #: microbe/microbe.cpp:259
0153 #, kde-format
0154 msgid "Unknown variable '%1'"
0155 msgstr "Unknown variable '%1'"
0156 
0157 #: microbe/microbe.cpp:262
0158 #, kde-format
0159 msgid "Could not open include file '%1'"
0160 msgstr "Could not open include file '%1'"
0161 
0162 #: microbe/microbe.cpp:265
0163 #, kde-format
0164 msgid "Division by zero"
0165 msgstr "Division by zero"
0166 
0167 #: microbe/microbe.cpp:268
0168 #, kde-format
0169 msgid "Number too big"
0170 msgstr "Number too big"
0171 
0172 #: microbe/microbe.cpp:271
0173 #, kde-format
0174 msgid "Step can only be a constant expression"
0175 msgstr "Step can only be a constant expression"
0176 
0177 #: microbe/microbe.cpp:274
0178 #, kde-format
0179 msgid "Delay must be a positive constant value"
0180 msgstr "Delay must be a positive constant value"
0181 
0182 #: microbe/microbe.cpp:277
0183 #, kde-format
0184 msgid "'high' or 'low' expected after pin expression '%1'"
0185 msgstr "'high' or 'low' expected after pin expression '%1'"
0186 
0187 #: microbe/microbe.cpp:280
0188 #, kde-format
0189 msgid "Comparison operator in '%1' is not recognized"
0190 msgstr "Comparison operator in '%1' is not recognised"
0191 
0192 #: microbe/microbe.cpp:283
0193 #, kde-format
0194 msgid "Subroutine definition before end of program"
0195 msgstr "Subroutine definition before end of program"
0196 
0197 #: microbe/microbe.cpp:286
0198 #, kde-format
0199 msgid "Interrupt routine definition before end of program"
0200 msgstr "Interrupt routine definition before end of program"
0201 
0202 #: microbe/microbe.cpp:289
0203 #, kde-format
0204 msgid "Label expected"
0205 msgstr "Label expected"
0206 
0207 #: microbe/microbe.cpp:292
0208 #, kde-format
0209 msgid "Extra tokens at end of line"
0210 msgstr "Extra tokens at end of line"
0211 
0212 #: microbe/microbe.cpp:295
0213 #, kde-format
0214 msgid "Expected '%1'"
0215 msgstr "Expected '%1'"
0216 
0217 #: microbe/microbe.cpp:298
0218 #, kde-format
0219 msgid "Pin list expected"
0220 msgstr "Pin list expected"
0221 
0222 #: microbe/microbe.cpp:301
0223 #, kde-format
0224 msgid "Alias already defined"
0225 msgstr "Alias already defined"
0226 
0227 #: microbe/microbe.cpp:304
0228 #, kde-format
0229 msgid "Interrupt type not supported by target PIC"
0230 msgstr "Interrupt type not supported by target PIC"
0231 
0232 #: microbe/microbe.cpp:307
0233 #, kde-format
0234 msgid "Interrupt already defined"
0235 msgstr "Interrupt already defined"
0236 
0237 #: microbe/microbe.cpp:310
0238 #, kde-format
0239 msgid "Variable '%1' is read only"
0240 msgstr "Variable '%1' is read only"
0241 
0242 #: microbe/microbe.cpp:313
0243 #, kde-format
0244 msgid "Variable '%1' is write only"
0245 msgstr "Variable '%1' is write only"
0246 
0247 #: microbe/microbe.cpp:316
0248 #, kde-format
0249 msgid "Invalid pin list size"
0250 msgstr "Invalid pin list size"
0251 
0252 #: microbe/microbe.cpp:319
0253 #, kde-format
0254 msgid "Variable '%1' is already defined"
0255 msgstr "Variable '%1' is already defined"
0256 
0257 #: microbe/microbe.cpp:322
0258 #, kde-format
0259 msgid "'%1' is not a valid variable name"
0260 msgstr "'%1' is not a valid variable name"
0261 
0262 #: microbe/microbe.cpp:325
0263 #, kde-format
0264 msgid "Variable expected"
0265 msgstr "Variable expected"
0266 
0267 #: microbe/microbe.cpp:328
0268 #, kde-format
0269 msgid "Name expected"
0270 msgstr "Name expected"
0271 
0272 #: microbe/optimizer.cpp:71
0273 #, kde-format
0274 msgid "Internal issue: Optimization has not finished in %1 iterations."
0275 msgstr "Internal issue: Optimisation has not finished in %1 iterations."
0276 
0277 #: src/circuitview.cpp:35
0278 #, kde-format
0279 msgid "Dump linear equations"
0280 msgstr "Dump linear equations"
0281 
0282 #. i18n("0 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation0()), ac, "edit_orientation_0" );
0283 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test
0284 #: src/circuitview.cpp:47
0285 #, kde-format
0286 msgid "0 Degrees"
0287 msgstr "0 Degrees"
0288 
0289 #. i18n("90 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation90()), ac, "edit_orientation_90" );
0290 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test
0291 #: src/circuitview.cpp:56
0292 #, kde-format
0293 msgid "90 Degrees"
0294 msgstr "90 Degrees"
0295 
0296 #. i18n("180 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation180()), ac, "edit_orientation_180" );
0297 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test
0298 #: src/circuitview.cpp:64
0299 #, kde-format
0300 msgid "180 Degrees"
0301 msgstr "180 Degrees"
0302 
0303 #. i18n("270 Degrees"), "", 0, circuitDocument, SLOT(setOrientation270()), ac, "edit_orientation_270" );
0304 #. ra->setExclusiveGroup("orientation"); // TODO test
0305 #: src/circuitview.cpp:72
0306 #, kde-format
0307 msgid "270 Degrees"
0308 msgstr "270 Degrees"
0309 
0310 #. i18n("Create Subcircuit"), "", 0, circuitDocument, SLOT(createSubcircuit()), ac, "circuit_create_subcircuit" );
0311 #: src/circuitview.cpp:80
0312 #, kde-format
0313 msgid "Create Subcircuit"
0314 msgstr "Create Subcircuit"
0315 
0316 #. i18n("Rotate Clockwise"), "object-rotate-right", "]", circuitDocument, SLOT(rotateClockwise()), ac, "edit_rotate_cw" );
0317 #: src/circuitview.cpp:87
0318 #, kde-format
0319 msgid "Rotate Clockwise"
0320 msgstr "Rotate Clockwise"
0321 
0322 #. i18n("Rotate Counter-Clockwise"), "object-rotate-left", "[", circuitDocument, SLOT(rotateCounterClockwise()), ac, "edit_rotate_ccw" );
0323 #: src/circuitview.cpp:94
0324 #, kde-format
0325 msgid "Rotate Counter-Clockwise"
0326 msgstr "Rotate Anticlockwise"
0327 
0328 #. i18n("Flip Horizontally"), "", 0, circuitDocument, SLOT(flipHorizontally()), ac, "edit_flip_horizontally" );
0329 #: src/circuitview.cpp:101
0330 #, kde-format
0331 msgid "Flip Horizontally"
0332 msgstr "Flip Horizontally"
0333 
0334 #. i18n("Flip Vertically"), "", 0, circuitDocument, SLOT(flipVertically()), ac, "edit_flip_vertically" );
0335 #: src/circuitview.cpp:108
0336 #, kde-format
0337 msgid "Flip Vertically"
0338 msgstr "Flip Vertically"
0339 
0340 #: src/circuitview.cpp:118
0341 #, kde-format
0342 msgid ""
0343 "Construct a circuit by dragging components from the Component selector from "
0344 "the left. Create the connections by dragging a wire from the component "
0345 "connectors.<br><br>The simulation is running by default, but can be paused "
0346 "and resumed from the Tools menu.<br><br>To delete a wire, select it with a "
0347 "select box, and hit delete.<br><br>To edit the attributes of a component, "
0348 "select it (making sure that no components of another type are also "
0349 "selected), and edit in the toolbar. More advanced properties can be edited "
0350 "using the item editor on the right.<br><br>Subcircuits can be created by "
0351 "connecting the components with an External Connection, selecting the desired "
0352 "components and clicking on \"Create Subcircuit\" in the right-click menu."
0353 msgstr ""
0354 "Construct a circuit by dragging components from the Component selector from "
0355 "the left. Create the connections by dragging a wire from the component "
0356 "connectors.<br><br>The simulation is running by default, but can be paused "
0357 "and resumed from the Tools menu.<br><br>To delete a wire, select it with a "
0358 "select box, and hit delete.<br><br>To edit the attributes of a component, "
0359 "select it (making sure that no components of another type are also "
0360 "selected), and edit in the toolbar. More advanced properties can be edited "
0361 "using the item editor on the right.<br><br>Subcircuits can be created by "
0362 "connecting the components with an External Connection, selecting the desired "
0363 "components and clicking on \"Create Subcircuit\" in the right-click menu."
0364 
0365 #: src/circuitview.cpp:132
0366 #, kde-format
0367 msgid "Simulation Initializing"
0368 msgstr "Simulation Initialising"
0369 
0370 #: src/circuitview.cpp:144
0371 #, kde-format
0372 msgid "Simulation Running"
0373 msgstr "Simulation Running"
0374 
0375 #: src/circuitview.cpp:144
0376 #, kde-format
0377 msgid "Simulation Paused"
0378 msgstr "Simulation Paused"
0379 
0380 #. i18n: ectx: label, entry (MaxUndo), group (General)
0381 #: src/core/ktechlab.kcfg:10
0382 #, kde-format
0383 msgid "Maximum number of undo steps"
0384 msgstr "Maximum number of undo steps"
0385 
0386 #. i18n: ectx: label, entry (RestoreDocumentsOnStartup), group (General)
0387 #: src/core/ktechlab.kcfg:14
0388 #, kde-format
0389 msgid "Restore Documents on Startup"
0390 msgstr "Restore Documents on Startup"
0391 
0392 #. i18n: ectx: label, entry (RaiseItemSelectors), group (General)
0393 #: src/core/ktechlab.kcfg:18
0394 #, kde-format
0395 msgid "Raise appropriate Item Selector on document creation"
0396 msgstr "Raise appropriate Item Selector on document creation"
0397 
0398 #. i18n: ectx: label, entry (RaiseMessagesLog), group (General)
0399 #: src/core/ktechlab.kcfg:22
0400 #, kde-format
0401 msgid "Raise Messages Log on Compiling"
0402 msgstr "Raise Messages Log on Compiling"
0403 
0404 #. i18n: ectx: label, entry (ShowVoltageBars), group (General)
0405 #: src/core/ktechlab.kcfg:26
0406 #, kde-format
0407 msgid "Show Voltage Bars"
0408 msgstr "Show Voltage Bars"
0409 
0410 #. i18n: ectx: label, entry (ShowVoltageColor), group (General)
0411 #: src/core/ktechlab.kcfg:30
0412 #, kde-format
0413 msgid "Show Voltage as Color"
0414 msgstr "Show Voltage as Colour"
0415 
0416 #. i18n: ectx: label, entry (AnimateWires), group (General)
0417 #: src/core/ktechlab.kcfg:34
0418 #, kde-format
0419 msgid "Animate Wires (current or power)"
0420 msgstr "Animate Wires (current or power)"
0421 
0422 #. i18n: ectx: label, entry (RefreshRate), group (General)
0423 #: src/core/ktechlab.kcfg:38
0424 #, kde-format
0425 msgid "Refresh Rate"
0426 msgstr "Refresh Rate"
0427 
0428 #. i18n: ectx: label, entry (GridColor), group (General)
0429 #: src/core/ktechlab.kcfg:42
0430 #, kde-format
0431 msgid "Color of grid lines"
0432 msgstr "Colour of grid lines"
0433 
0434 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGrid), group (General)
0435 #: src/core/ktechlab.kcfg:46
0436 #, kde-format
0437 msgid "Whether the grid should be shown."
0438 msgstr "Whether the grid should be shown."
0439 
0440 #. i18n: ectx: label, entry (ReuseSameViewForOutput), group (General)
0441 #: src/core/ktechlab.kcfg:50
0442 #, kde-format
0443 msgid "Whether the same output should be use for generation of code, etc"
0444 msgstr "Whether the same output should be use for generation of code, etc"
0445 
0446 #. i18n: ectx: label, entry (IndentAsmName), group (AsmFormatter)
0447 #: src/core/ktechlab.kcfg:57
0448 #, kde-format
0449 msgid "Indentation of Instruction Names"
0450 msgstr "Indentation of Instruction Names"
0451 
0452 #. i18n: ectx: label, entry (IndentAsmData), group (AsmFormatter)
0453 #: src/core/ktechlab.kcfg:61
0454 #, kde-format
0455 msgid "Indentation of Instruction Data"
0456 msgstr "Indentation of Instruction Data"
0457 
0458 #. i18n: ectx: label, entry (IndentComment), group (AsmFormatter)
0459 #: src/core/ktechlab.kcfg:65
0460 #, kde-format
0461 msgid "Indentation of Comments"
0462 msgstr "Indentation of Comments"
0463 
0464 #. i18n: ectx: label, entry (IndentEqu), group (AsmFormatter)
0465 #: src/core/ktechlab.kcfg:69
0466 #, kde-format
0467 msgid "Indentation of 'equ'"
0468 msgstr "Indentation of 'equ'"
0469 
0470 #. i18n: ectx: label, entry (IndentEquValue), group (AsmFormatter)
0471 #: src/core/ktechlab.kcfg:73
0472 #, kde-format
0473 msgid "Indentation of 'equ' Value"
0474 msgstr "Indentation of 'equ' Value"
0475 
0476 #. i18n: ectx: label, entry (AutoFormatMBOutput), group (AsmFormatter)
0477 #: src/core/ktechlab.kcfg:77
0478 #, kde-format
0479 msgid "Automatically format Microbe output"
0480 msgstr "Automatically format Microbe output"
0481 
0482 #. i18n: ectx: label, entry (LogicSymbolShapes), group (Logic)
0483 #: src/core/ktechlab.kcfg:84
0484 #, kde-format
0485 msgid "Logic Symbol Shapes"
0486 msgstr "Logic Symbol Shapes"
0487 
0488 #. i18n: ectx: label, entry (LogicRisingTrigger), group (Logic)
0489 #: src/core/ktechlab.kcfg:92
0490 #, kde-format
0491 msgid "Rising Trigger Threshold"
0492 msgstr "Rising Trigger Threshold"
0493 
0494 #. i18n: ectx: label, entry (LogicFallingTrigger), group (Logic)
0495 #: src/core/ktechlab.kcfg:96
0496 #, kde-format
0497 msgid "Falling Trigger Threshold"
0498 msgstr "Falling Trigger Threshold"
0499 
0500 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputHigh), group (Logic)
0501 #: src/core/ktechlab.kcfg:100
0502 #, kde-format
0503 msgid "Logic Output High"
0504 msgstr "Logic Output High"
0505 
0506 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputHighImpedance), group (Logic)
0507 #: src/core/ktechlab.kcfg:104
0508 #, kde-format
0509 msgid "Logic Output High Impedance"
0510 msgstr "Logic Output High Impedance"
0511 
0512 #. i18n: ectx: label, entry (LogicOutputLowImpedance), group (Logic)
0513 #: src/core/ktechlab.kcfg:108
0514 #, kde-format
0515 msgid "Logic Output Low Impedance"
0516 msgstr "Logic Output Low Impedance"
0517 
0518 #. i18n: ectx: label, entry (HexFormat), group (Gpasm)
0519 #: src/core/ktechlab.kcfg:115
0520 #, kde-format
0521 msgid "Hex Format"
0522 msgstr "Hex Format"
0523 
0524 #. i18n: ectx: label, entry (Radix), group (Gpasm)
0525 #: src/core/ktechlab.kcfg:125
0526 #, kde-format
0527 msgid "Radix"
0528 msgstr "Radix"
0529 
0530 #. i18n: ectx: label, entry (GpasmWarningLevel), group (Gpasm)
0531 #: src/core/ktechlab.kcfg:135
0532 #, kde-format
0533 msgid "GpasmWarning Level"
0534 msgstr "GpasmWarning Level"
0535 
0536 #. i18n: ectx: label, entry (IgnoreCase), group (Gpasm)
0537 #: src/core/ktechlab.kcfg:144
0538 #, kde-format
0539 msgid "Ignore Case"
0540 msgstr "Ignore Case"
0541 
0542 #. i18n: ectx: label, entry (DosFormat), group (Gpasm)
0543 #: src/core/ktechlab.kcfg:148
0544 #, kde-format
0545 msgid "Dos Formatting"
0546 msgstr "Dos Formatting"
0547 
0548 #. i18n: ectx: label, entry (MiscGpasmOptions), group (Gpasm)
0549 #. i18n: ectx: label, entry (MiscSDCCOptions), group (SDCC)
0550 #: src/core/ktechlab.kcfg:152 src/core/ktechlab.kcfg:299
0551 #, kde-format
0552 msgid "Other Options"
0553 msgstr "Other Options"
0554 
0555 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nostdlib), group (SDCC)
0556 #: src/core/ktechlab.kcfg:159
0557 #, kde-format
0558 msgid "Do not search in the standard library directory"
0559 msgstr "Do not search in the standard library directory"
0560 
0561 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nostdinc), group (SDCC)
0562 #: src/core/ktechlab.kcfg:163
0563 #, kde-format
0564 msgid "Do not search in the standard include directory"
0565 msgstr "Do not search in the standard include directory"
0566 
0567 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_less_pedantic), group (SDCC)
0568 #: src/core/ktechlab.kcfg:167
0569 #, kde-format
0570 msgid "Disable pedantic warnings"
0571 msgstr "Disable pedantic warnings"
0572 
0573 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_std_c89), group (SDCC)
0574 #: src/core/ktechlab.kcfg:171
0575 #, kde-format
0576 msgid "Strictly follow the C89 standard"
0577 msgstr "Strictly follow the C89 standard"
0578 
0579 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_std_c99), group (SDCC)
0580 #: src/core/ktechlab.kcfg:175
0581 #, kde-format
0582 msgid "Strictly follow the C99 standard"
0583 msgstr "Strictly follow the C99 standard"
0584 
0585 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_stack_auto), group (SDCC)
0586 #: src/core/ktechlab.kcfg:180
0587 #, kde-format
0588 msgid "Stack automatic variables"
0589 msgstr "Stack automatic variables"
0590 
0591 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_int_long_reent), group (SDCC)
0592 #: src/core/ktechlab.kcfg:184
0593 #, kde-format
0594 msgid "Integer libraries have been compiled as reentrant"
0595 msgstr "Integer libraries have been compiled as reentrant"
0596 
0597 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_float_reent), group (SDCC)
0598 #: src/core/ktechlab.kcfg:188
0599 #, kde-format
0600 msgid "Floating point library has been compiled as reentrant"
0601 msgstr "Floating point library has been compiled as reentrant"
0602 
0603 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_fommit_frame_pointer), group (SDCC)
0604 #: src/core/ktechlab.kcfg:192
0605 #, kde-format
0606 msgid "Leave out the frame pointer"
0607 msgstr "Leave out the frame pointer"
0608 
0609 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_no_xinit_opt), group (SDCC)
0610 #: src/core/ktechlab.kcfg:196
0611 #, kde-format
0612 msgid "Do not memcpy initialized data from code space to xdata space"
0613 msgstr "Do not memcpy initialised data from code space to xdata space"
0614 
0615 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_all_callee_saves), group (SDCC)
0616 #: src/core/ktechlab.kcfg:200
0617 #, kde-format
0618 msgid "Callee will always save registers used"
0619 msgstr "Callee will always save registers used"
0620 
0621 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nooverlay), group (SDCC)
0622 #: src/core/ktechlab.kcfg:205
0623 #, kde-format
0624 msgid "Do not overlay parameters and local variables"
0625 msgstr "Do not overlay parameters and local variables"
0626 
0627 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nogcse), group (SDCC)
0628 #: src/core/ktechlab.kcfg:209
0629 #, kde-format
0630 msgid "Disable the GCSE optimization"
0631 msgstr "Disable the GCSE optimisation"
0632 
0633 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nolabelopt), group (SDCC)
0634 #: src/core/ktechlab.kcfg:213
0635 #, kde-format
0636 msgid "Do not optimize labels"
0637 msgstr "Do not optimise labels"
0638 
0639 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noinvariant), group (SDCC)
0640 #: src/core/ktechlab.kcfg:217
0641 #, kde-format
0642 msgid "Disable optimization of invariants"
0643 msgstr "Disable optimisation of invariants"
0644 
0645 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noinduction), group (SDCC)
0646 #: src/core/ktechlab.kcfg:221
0647 #, kde-format
0648 msgid "Disable loop variable induction"
0649 msgstr "Disable loop variable induction"
0650 
0651 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_no_peep), group (SDCC)
0652 #: src/core/ktechlab.kcfg:225
0653 #, kde-format
0654 msgid "Disable peep-hole optimization"
0655 msgstr "Disable peep-hole optimisation"
0656 
0657 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_noloopreverse), group (SDCC)
0658 #: src/core/ktechlab.kcfg:229
0659 #, kde-format
0660 msgid "Do not do loop reversal optimization"
0661 msgstr "Do not do loop reversal optimisation"
0662 
0663 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_opt_code_size), group (SDCC)
0664 #: src/core/ktechlab.kcfg:233
0665 #, kde-format
0666 msgid "Optimize for compact code"
0667 msgstr "Optimise for compact code"
0668 
0669 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_opt_code_speed), group (SDCC)
0670 #: src/core/ktechlab.kcfg:237
0671 #, kde-format
0672 msgid "Optimize for fast code"
0673 msgstr "Optimise for fast code"
0674 
0675 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_peep_asm), group (SDCC)
0676 #: src/core/ktechlab.kcfg:241
0677 #, kde-format
0678 msgid "Pass inline assembler code through peep hole optimizer"
0679 msgstr "Pass inline assembler code through peep hole optimiser"
0680 
0681 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nojtbound), group (SDCC)
0682 #: src/core/ktechlab.kcfg:245
0683 #, kde-format
0684 msgid "Do not generate boundary check for jump tables"
0685 msgstr "Do not generate boundary check for jump tables"
0686 
0687 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_nodefaultlibs), group (SDCC)
0688 #: src/core/ktechlab.kcfg:250
0689 #, kde-format
0690 msgid "Do not use default libraries"
0691 msgstr "Do not use default libraries"
0692 
0693 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_pno_banksel), group (SDCC)
0694 #: src/core/ktechlab.kcfg:254
0695 #, kde-format
0696 msgid "Do not generate BANKSEL directives"
0697 msgstr "Do not generate BANKSEL directives"
0698 
0699 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_pstack_model_large), group (SDCC)
0700 #: src/core/ktechlab.kcfg:258
0701 #, kde-format
0702 msgid "Use large stack model"
0703 msgstr "Use large stack model"
0704 
0705 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_debug_xtra), group (SDCC)
0706 #: src/core/ktechlab.kcfg:262
0707 #, kde-format
0708 msgid "Show more debug info in assembly output"
0709 msgstr "Show more debug info in assembly output"
0710 
0711 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_denable_peeps), group (SDCC)
0712 #: src/core/ktechlab.kcfg:266
0713 #, kde-format
0714 msgid "Explicit enable of peepholes"
0715 msgstr "Explicit enable of peepholes"
0716 
0717 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_calltree), group (SDCC)
0718 #: src/core/ktechlab.kcfg:270
0719 #, kde-format
0720 msgid "Dump call tree in .calltree file"
0721 msgstr "Dump call tree in .calltree file"
0722 
0723 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_fstack), group (SDCC)
0724 #: src/core/ktechlab.kcfg:274
0725 #, kde-format
0726 msgid "Enable stack optimizations"
0727 msgstr "Enable stack optimisations"
0728 
0729 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_goto), group (SDCC)
0730 #: src/core/ktechlab.kcfg:278
0731 #, kde-format
0732 msgid "Try to use conditional BRA instead of GOTO"
0733 msgstr "Try to use conditional BRA instead of GOTO"
0734 
0735 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_cmp), group (SDCC)
0736 #: src/core/ktechlab.kcfg:282
0737 #, kde-format
0738 msgid "Try to optimize some compares"
0739 msgstr "Try to optimise some compares"
0740 
0741 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_optimize_df), group (SDCC)
0742 #: src/core/ktechlab.kcfg:286
0743 #, kde-format
0744 msgid "Thorough data flow analysis"
0745 msgstr "Thorough data flow analysis"
0746 
0747 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_use_non_free)
0748 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_use_non_free), group (SDCC)
0749 #: src/core/ktechlab.kcfg:290 src/gui/sdccoptionswidget.ui:95
0750 #, kde-format
0751 msgid "Search / include non-free licensed libraries and header files"
0752 msgstr "Search / include non-free licensed libraries and header files"
0753 
0754 #. i18n: ectx: label, entry (SDCC_install_prefix), group (SDCC)
0755 #: src/core/ktechlab.kcfg:294
0756 #, kde-format
0757 msgid "Location where SDCC in installed"
0758 msgstr "Location where SDCC in installed"
0759 
0760 #. i18n: ectx: label, entry (PicProgrammerProgram), group (PicProgramming)
0761 #: src/core/ktechlab.kcfg:306
0762 #, kde-format
0763 msgid "The application to use to program the PIC."
0764 msgstr "The application to use to program the PIC."
0765 
0766 #. i18n: ectx: label, entry (PicProgrammerPort), group (PicProgramming)
0767 #: src/core/ktechlab.kcfg:310
0768 #, kde-format
0769 msgid "The device (serial, parallel, etc...) used to program the PIC."
0770 msgstr "The device (serial, parallel, etc...) used to program the PIC."
0771 
0772 #. i18n: ectx: label, entry (gplink_link_shared), group (Gplink)
0773 #: src/core/ktechlab.kcfg:317
0774 #, kde-format
0775 msgid "Check this if SDCC uses shared libs for compiling (newer SDCC does so)"
0776 msgstr "Tick this if SDCC uses shared libs for compiling (newer SDCC does so)"
0777 
0778 #: src/core/main.cpp:35
0779 #, kde-format
0780 msgid "KTechLab"
0781 msgstr "KTechLab"
0782 
0783 #: src/core/main.cpp:35
0784 #, kde-format
0785 msgid "An IDE for microcontrollers and electronics"
0786 msgstr "An IDE for microcontrollers and electronics"
0787 
0788 #: src/core/main.cpp:35
0789 #, kde-format
0790 msgid "(C) 2003-2017, The KTechLab developers"
0791 msgstr "(C) 2003-2017, The KTechLab developers"
0792 
0793 #: src/core/main.cpp:36
0794 #, kde-format
0795 msgid "Alan Grimes"
0796 msgstr "Alan Grimes"
0797 
0798 #: src/core/main.cpp:36
0799 #, kde-format
0800 msgid "Developer, Simulation"
0801 msgstr "Developer, Simulation"
0802 
0803 #: src/core/main.cpp:37
0804 #, kde-format
0805 msgid "Zoltan Padrah"
0806 msgstr "Zoltan Padrah"
0807 
0808 #: src/core/main.cpp:37
0809 #, kde-format
0810 msgid "Developer"
0811 msgstr "Developer"
0812 
0813 #: src/core/main.cpp:38
0814 #, kde-format
0815 msgid "Julian Bäume"
0816 msgstr "Julian Bäume"
0817 
0818 #: src/core/main.cpp:38
0819 #, kde-format
0820 msgid "Developer, KDE4 Port, GUI"
0821 msgstr "Developer, KDE4 Port, GUI"
0822 
0823 #: src/core/main.cpp:39
0824 #, kde-format
0825 msgid "Juan De Vincenzo"
0826 msgstr "Juan De Vincenzo"
0827 
0828 #: src/core/main.cpp:39
0829 #, kde-format
0830 msgid "KDE4 Port"
0831 msgstr "KDE4 Port"
0832 
0833 #: src/core/main.cpp:40
0834 #, kde-format
0835 msgid "Lawrence Shafer"
0836 msgstr "Lawrence Shafer"
0837 
0838 #: src/core/main.cpp:40
0839 #, kde-format
0840 msgid "Website, wiki and forum"
0841 msgstr "Website, wiki and forum"
0842 
0843 #: src/core/main.cpp:41
0844 #, kde-format
0845 msgid "Jason Lucas"
0846 msgstr "Jason Lucas"
0847 
0848 #: src/core/main.cpp:41
0849 #, kde-format
0850 msgid "Keeping up the project during lack of developers"
0851 msgstr "Keeping up the project during lack of developers"
0852 
0853 #: src/core/main.cpp:42
0854 #, kde-format
0855 msgid "Former developer, project founder, former maintainer"
0856 msgstr "Former developer, project founder, former maintainer"
0857 
0858 #: src/core/main.cpp:43
0859 #, kde-format
0860 msgid "Former developer"
0861 msgstr "Former developer"
0862 
0863 #: src/core/main.cpp:44
0864 #, kde-format
0865 msgid "Couriousous"
0866 msgstr "Couriousous"
0867 
0868 #: src/core/main.cpp:44
0869 #, kde-format
0870 msgid "JK flip-flop, asynchronous preset/reset in the D flip-flop"
0871 msgstr "JK flip-flop, asynchronous preset/reset in the D flip-flop"
0872 
0873 #: src/core/main.cpp:45 src/electronics/components/rotoswitch.cpp:41
0874 #, kde-format
0875 msgid "Rotary Switch"
0876 msgstr "Rotary Switch"
0877 
0878 #: src/core/main.cpp:45
0879 #, kde-format
0880 msgid "John Myers"
0881 msgstr "John Myers"
0882 
0883 #: src/core/main.cpp:46
0884 #, kde-format
0885 msgid "Ali Akcaagac"
0886 msgstr "Ali Akcaagac"
0887 
0888 #: src/core/main.cpp:46
0889 #, kde-format
0890 msgid "Glib friendliness"
0891 msgstr "Glib friendliness"
0892 
0893 #: src/core/main.cpp:47
0894 #, kde-format
0895 msgid "David Leggett"
0896 msgstr "David Leggett"
0897 
0898 #: src/core/main.cpp:47
0899 #, kde-format
0900 msgid "Former website hosting and feedback during early development"
0901 msgstr "Former website hosting and feedback during early development"
0902 
0903 #: src/core/main.cpp:56
0904 #, kde-format
0905 msgid "Document to open."
0906 msgstr "Document to open."
0907 
0908 #: src/docmanager.cpp:96
0909 #, kde-format
0910 msgid "Could not open '%1'"
0911 msgstr "Could not open '%1'"
0912 
0913 #: src/docmanager.cpp:164
0914 #, kde-format
0915 msgid "Untitled (Circuit %1)"
0916 msgstr "Untitled (Circuit %1)"
0917 
0918 #: src/docmanager.cpp:166
0919 #, kde-format
0920 msgid "Untitled (Circuit)"
0921 msgstr "Untitled (Circuit)"
0922 
0923 #: src/docmanager.cpp:172
0924 #, kde-format
0925 msgid "Untitled (FlowCode %1)"
0926 msgstr "Untitled (FlowCode %1)"
0927 
0928 #: src/docmanager.cpp:174
0929 #, kde-format
0930 msgid "Untitled (FlowCode)"
0931 msgstr "Untitled (FlowCode)"
0932 
0933 #: src/docmanager.cpp:180
0934 #, kde-format
0935 msgid "Untitled (Mechanics %1)"
0936 msgstr "Untitled (Mechanics %1)"
0937 
0938 #: src/docmanager.cpp:182
0939 #, kde-format
0940 msgid "Untitled (Mechanics)"
0941 msgstr "Untitled (Mechanics)"
0942 
0943 #: src/docmanager.cpp:188
0944 #, kde-format
0945 msgid "Untitled (%1)"
0946 msgstr "Untitled (%1)"
0947 
0948 #: src/docmanager.cpp:190 src/view.cpp:242
0949 #, kde-format
0950 msgid "Untitled"
0951 msgstr "Untitled"
0952 
0953 #: src/docmanager.cpp:407
0954 #, kde-format
0955 msgid "Could not open Circuit file \"%1\""
0956 msgstr "Could not open Circuit file \"%1\""
0957 
0958 #: src/docmanager.cpp:422
0959 #, kde-format
0960 msgid "Could not open FlowCode file \"%1\""
0961 msgstr "Could not open FlowCode file \"%1\""
0962 
0963 #: src/docmanager.cpp:437
0964 #, kde-format
0965 msgid "Could not open Mechanics file \"%1\""
0966 msgstr "Could not open Mechanics file \"%1\""
0967 
0968 #: src/docmanager.cpp:455
0969 #, kde-format
0970 msgid "Could not open text file \"%1\""
0971 msgstr "Could not open text file \"%1\""
0972 
0973 #: src/document.cpp:102
0974 #, kde-format
0975 msgid "Save Location"
0976 msgstr "Save Location"
0977 
0978 #: src/document.cpp:108 src/itemdocument.cpp:825
0979 #, kde-format
0980 msgid ""
0981 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
0982 msgstr ""
0983 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
0984 
0985 #: src/document.cpp:108 src/itemdocument.cpp:828
0986 #, kde-format
0987 msgid "Overwrite File?"
0988 msgstr "Overwrite File?"
0989 
0990 #: src/document.cpp:134
0991 #, kde-format
0992 msgid ""
0993 "The document '%1' has been modified.\n"
0994 "Do you want to save it?"
0995 msgstr ""
0996 "The document '%1' has been modified.\n"
0997 "Do you want to save it?"
0998 
0999 #: src/document.cpp:134
1000 #, kde-format
1001 msgid "Save Document?"
1002 msgstr "Save Document?"
1003 
1004 #: src/drawparts/dpimage.cpp:129 src/drawparts/dpline.cpp:29
1005 #: src/drawparts/dpline.cpp:142 src/drawparts/dptext.cpp:36
1006 #: src/drawparts/solidshape.cpp:29 src/drawparts/solidshape.cpp:135
1007 #, kde-format
1008 msgid "Other"
1009 msgstr "Other"
1010 
1011 #: src/drawparts/dpimage.cpp:129 src/drawparts/dpimage.cpp:145
1012 #: src/itemview.cpp:127
1013 #, kde-format
1014 msgid "Image"
1015 msgstr "Image"
1016 
1017 #: src/drawparts/dpimage.cpp:148
1018 #, kde-format
1019 msgid "Image File"
1020 msgstr "Image File"
1021 
1022 #: src/drawparts/dpline.cpp:29 src/drawparts/dpline.cpp:36 src/itemview.cpp:123
1023 #, kde-format
1024 msgid "Line"
1025 msgstr "Line"
1026 
1027 #: src/drawparts/dpline.cpp:39 src/drawparts/solidshape.cpp:50
1028 #, kde-format
1029 msgid "Line Color"
1030 msgstr "Line Colour"
1031 
1032 #: src/drawparts/dpline.cpp:43 src/drawparts/solidshape.cpp:54
1033 #, kde-format
1034 msgid "Line Width"
1035 msgstr "Line Width"
1036 
1037 #: src/drawparts/dpline.cpp:49 src/drawparts/solidshape.cpp:62
1038 #, kde-format
1039 msgid "Line Style"
1040 msgstr "Line Style"
1041 
1042 #: src/drawparts/dpline.cpp:54
1043 #, kde-format
1044 msgid "Cap Style"
1045 msgstr "Cap Style"
1046 
1047 #: src/drawparts/dpline.cpp:142 src/drawparts/dpline.cpp:148
1048 #: src/itemview.cpp:124
1049 #, kde-format
1050 msgid "Arrow"
1051 msgstr "Arrow"
1052 
1053 #: src/drawparts/dpline.cpp:158
1054 #, kde-format
1055 msgid "Head angle"
1056 msgstr "Head angle"
1057 
1058 #: src/drawparts/dptext.cpp:36
1059 #, kde-format
1060 msgid "Canvas Text"
1061 msgstr "Canvas Text"
1062 
1063 #: src/drawparts/dptext.cpp:43 src/drawparts/dptext.cpp:46 src/itemview.cpp:122
1064 #, kde-format
1065 msgid "Text"
1066 msgstr "Text"
1067 
1068 #: src/drawparts/dptext.cpp:50 src/drawparts/solidshape.cpp:40
1069 #, kde-format
1070 msgid "Display Background"
1071 msgstr "Display Background"
1072 
1073 #: src/drawparts/dptext.cpp:55 src/drawparts/solidshape.cpp:45
1074 #, kde-format
1075 msgid "Background Color"
1076 msgstr "Background Colour"
1077 
1078 #: src/drawparts/dptext.cpp:60
1079 #, kde-format
1080 msgid "Frame Color"
1081 msgstr "Frame Colour"
1082 
1083 #: src/drawparts/drawpart.cpp:189
1084 #, kde-format
1085 msgid "Solid"
1086 msgstr "Solid"
1087 
1088 #: src/drawparts/drawpart.cpp:191 src/drawparts/drawpart.cpp:207
1089 #, kde-format
1090 msgid "None"
1091 msgstr "None"
1092 
1093 #: src/drawparts/drawpart.cpp:193 src/drawparts/drawpart.cpp:209
1094 #, kde-format
1095 msgid "Dash"
1096 msgstr "Dash"
1097 
1098 #: src/drawparts/drawpart.cpp:195 src/drawparts/drawpart.cpp:211
1099 #, kde-format
1100 msgid "Dot"
1101 msgstr "Dot"
1102 
1103 #: src/drawparts/drawpart.cpp:197 src/drawparts/drawpart.cpp:213
1104 #, kde-format
1105 msgid "Dash Dot"
1106 msgstr "Dash Dot"
1107 
1108 #: src/drawparts/drawpart.cpp:199 src/drawparts/drawpart.cpp:215
1109 #, kde-format
1110 msgid "Dash Dot Dot"
1111 msgstr "Dash Dot Dot"
1112 
1113 #: src/drawparts/drawpart.cpp:223
1114 #, kde-format
1115 msgid "Flat"
1116 msgstr "Flat"
1117 
1118 #: src/drawparts/drawpart.cpp:225 src/drawparts/drawpart.cpp:235
1119 #, kde-format
1120 msgid "Square"
1121 msgstr "Square"
1122 
1123 #: src/drawparts/drawpart.cpp:227 src/drawparts/drawpart.cpp:237
1124 #, kde-format
1125 msgid "Round"
1126 msgstr "Round"
1127 
1128 #: src/drawparts/solidshape.cpp:29 src/drawparts/solidshape.cpp:36
1129 #: src/itemview.cpp:126
1130 #, kde-format
1131 msgid "Rectangle"
1132 msgstr "Rectangle"
1133 
1134 #: src/drawparts/solidshape.cpp:135 src/drawparts/solidshape.cpp:141
1135 #: src/itemview.cpp:125
1136 #, kde-format
1137 msgid "Ellipse"
1138 msgstr "Ellipse"
1139 
1140 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:43
1141 #, kde-format
1142 msgid "Orientation"
1143 msgstr "Orientation"
1144 
1145 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:47
1146 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:92 src/flowcodedocument.cpp:50
1147 #: src/flowcodedocument.cpp:173 src/flowcodedocument.cpp:197
1148 #: src/flowcodedocument.cpp:221 src/ktechlab.cpp:1170
1149 #: src/mechanics/mechanicsdocument.cpp:28 src/projectmanager.cpp:908
1150 #: src/textdocument.cpp:440 src/textdocument.cpp:478
1151 #, kde-format
1152 msgid "All Files"
1153 msgstr "All Files"
1154 
1155 #. i18n("Circuit"), "application-x-circuit", 0, this, SLOT(slotFileNewCircuit()), ac, "newfile_circuit" ))->plug( p->menu() );
1156 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:47 src/gui/newfiledlg.cpp:77
1157 #: src/ktechlab.cpp:476 src/ktechlab.cpp:1173
1158 #, kde-format
1159 msgid "Circuit"
1160 msgstr "Circuit"
1161 
1162 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:741
1163 #, kde-format
1164 msgid "No components were found in the selection."
1165 msgstr "No components were found in the selection."
1166 
1167 #: src/electronics/circuitdocument.cpp:748
1168 #, kde-format
1169 msgid "No External Connection components were found in the selection."
1170 msgstr "No External Connection components were found in the selection."
1171 
1172 #: src/electronics/components/addac.cpp:33
1173 #: src/electronics/components/addac.cpp:38
1174 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:29
1175 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:27
1176 #: src/electronics/components/ec555.cpp:28
1177 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:43
1178 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:26
1179 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:70
1180 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:221
1181 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:369
1182 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:30
1183 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:30
1184 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:298
1185 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:32
1186 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:54
1187 #: src/electronics/components/ram.cpp:31
1188 #, kde-format
1189 msgid "Integrated Circuits"
1190 msgstr "Integrated Circuits"
1191 
1192 #: src/electronics/components/addac.cpp:33
1193 #, kde-format
1194 msgid "Analog-Digital"
1195 msgstr "Analogue-Digital"
1196 
1197 #: src/electronics/components/addac.cpp:38
1198 #, kde-format
1199 msgid "Digital-Analog"
1200 msgstr "Digital-Analogue"
1201 
1202 #: src/electronics/components/addac.cpp:49
1203 #, kde-format
1204 msgid "Number Bits"
1205 msgstr "Number Bits"
1206 
1207 #: src/electronics/components/addac.cpp:55
1208 #, kde-format
1209 msgid "Input Range"
1210 msgstr "Input Range"
1211 
1212 #: src/electronics/components/addac.cpp:78
1213 #, kde-format
1214 msgid "ADC"
1215 msgstr "ADC"
1216 
1217 #: src/electronics/components/addac.cpp:161
1218 #, kde-format
1219 msgid "DAC"
1220 msgstr "DAC"
1221 
1222 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:29
1223 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:35
1224 #, kde-format
1225 msgid "Bidirectional LED"
1226 msgstr "Bidirectional LED"
1227 
1228 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:29
1229 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:30
1230 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:34
1231 #: src/electronics/components/led.cpp:28
1232 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:86
1233 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:32
1234 #: src/electronics/components/meter.cpp:161
1235 #: src/electronics/components/meter.cpp:194
1236 #: src/electronics/components/meter.cpp:228
1237 #: src/electronics/components/probe.cpp:135
1238 #: src/electronics/components/probe.cpp:167
1239 #: src/electronics/components/probe.cpp:207
1240 #, kde-format
1241 msgid "Outputs"
1242 msgstr "Outputs"
1243 
1244 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:52
1245 #, kde-format
1246 msgid "Color 1"
1247 msgstr "Colour 1"
1248 
1249 #: src/electronics/components/bidirled.cpp:56
1250 #, kde-format
1251 msgid "Colour 2"
1252 msgstr "Colour 2"
1253 
1254 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:29
1255 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:52
1256 #, kde-format
1257 msgid "Binary Counter"
1258 msgstr "Binary Counter"
1259 
1260 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:67
1261 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:27
1262 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:237
1263 #, kde-format
1264 msgid "Trigger Edge"
1265 msgstr "Trigger Edge"
1266 
1267 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:69
1268 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:29
1269 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:239
1270 #, kde-format
1271 msgid "Rising"
1272 msgstr "Rising"
1273 
1274 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:70
1275 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:30
1276 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:240
1277 #, kde-format
1278 msgid "Falling"
1279 msgstr "Falling"
1280 
1281 #: src/electronics/components/binarycounter.cpp:75
1282 #, kde-format
1283 msgid "Bit Count"
1284 msgstr "Bit Count"
1285 
1286 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:26
1287 #, kde-format
1288 msgid "Bus"
1289 msgstr "Bus"
1290 
1291 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:26
1292 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:24
1293 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:43
1294 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:44
1295 #, kde-format
1296 msgid "Connections"
1297 msgstr "Connections"
1298 
1299 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:34
1300 #, kde-format
1301 msgid "Bus Splitter"
1302 msgstr "Bus Splitter"
1303 
1304 #: src/electronics/components/bussplitter.cpp:41
1305 #, kde-format
1306 msgid "Size"
1307 msgstr "Size"
1308 
1309 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:26
1310 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:28
1311 #: src/electronics/components/inductor.cpp:25
1312 #: src/electronics/components/resistor.cpp:26
1313 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:26
1314 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:30
1315 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:29
1316 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:29
1317 #, kde-format
1318 msgid "Passive"
1319 msgstr "Passive"
1320 
1321 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:26
1322 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:32 src/ktechlab.cpp:677
1323 #, kde-format
1324 msgid "Capacitor"
1325 msgstr "Capacitor"
1326 
1327 #: src/electronics/components/capacitor.cpp:41
1328 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:62
1329 #, kde-format
1330 msgid "Capacitance"
1331 msgstr "Capacitance"
1332 
1333 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:27
1334 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:38
1335 #, kde-format
1336 msgid "Demultiplexer"
1337 msgstr "Demultiplexer"
1338 
1339 #: src/electronics/components/demultiplexer.cpp:43
1340 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:43
1341 #: src/electronics/components/ram.cpp:53
1342 #, kde-format
1343 msgid "Address Size"
1344 msgstr "Address Size"
1345 
1346 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:37
1347 #, kde-format
1348 msgid "Gain"
1349 msgstr "Gain"
1350 
1351 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:129
1352 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:172
1353 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:214
1354 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:256
1355 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:28
1356 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:27
1357 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:26
1358 #: src/electronics/components/ecground.cpp:26
1359 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:32
1360 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:31
1361 #, kde-format
1362 msgid "Sources"
1363 msgstr "Sources"
1364 
1365 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:129
1366 #, kde-format
1367 msgid "CCCS"
1368 msgstr "CCCS"
1369 
1370 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:135
1371 #, kde-format
1372 msgid "Current Controlled Current Source"
1373 msgstr "Current Controlled Current Source"
1374 
1375 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:172
1376 #, kde-format
1377 msgid "CCVS"
1378 msgstr "CCVS"
1379 
1380 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:178
1381 #, kde-format
1382 msgid "Current Controlled Voltage Source"
1383 msgstr "Current Controlled Voltage Source"
1384 
1385 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:214
1386 #, kde-format
1387 msgid "VCCS"
1388 msgstr "VCCS"
1389 
1390 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:220
1391 #, kde-format
1392 msgid "Voltage Controlled Current Source"
1393 msgstr "Voltage Controlled Current Source"
1394 
1395 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:256
1396 #, kde-format
1397 msgid "VCVS"
1398 msgstr "VCVS"
1399 
1400 #: src/electronics/components/dependentsource.cpp:262
1401 #, kde-format
1402 msgid "Voltage Controlled Voltage Source"
1403 msgstr "Voltage Controlled Voltage Source"
1404 
1405 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:32
1406 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:90
1407 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:147
1408 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:203
1409 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:41
1410 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:218
1411 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:278
1412 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:336
1413 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:395
1414 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:454
1415 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:508
1416 #: src/gui/settingsdlg.cpp:136
1417 #, kde-format
1418 msgid "Logic"
1419 msgstr "Logic"
1420 
1421 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:32
1422 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:43 src/ktechlab.cpp:684
1423 #: src/ktechlab.cpp:694
1424 #, kde-format
1425 msgid "Inverter"
1426 msgstr "Inverter"
1427 
1428 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:90
1429 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:101
1430 #, kde-format
1431 msgid "Buffer"
1432 msgstr "Buffer"
1433 
1434 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:147
1435 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:153
1436 #, kde-format
1437 msgid "Logic Input"
1438 msgstr "Logic Input"
1439 
1440 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:160
1441 #, kde-format
1442 msgid "Use Toggle"
1443 msgstr "Use Toggle"
1444 
1445 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:203
1446 #: src/electronics/components/discretelogic.cpp:214
1447 #, kde-format
1448 msgid "Logic Output"
1449 msgstr "Logic Output"
1450 
1451 #: src/electronics/components/ec555.cpp:28
1452 #: src/electronics/components/ec555.cpp:34
1453 #, kde-format
1454 msgid "555"
1455 msgstr "555"
1456 
1457 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:43
1458 #, kde-format
1459 msgid "BCD to 7 Segment"
1460 msgstr "BCD to 7 Segment"
1461 
1462 #: src/electronics/components/ecbcdto7segment.cpp:54
1463 #, kde-format
1464 msgid "BCD to Seven Segment"
1465 msgstr "BCD to Seven Segment"
1466 
1467 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:31
1468 #, kde-format
1469 msgid "NPN"
1470 msgstr "NPN"
1471 
1472 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:31
1473 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:36
1474 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:26
1475 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:33
1476 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:44
1477 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:44
1478 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:55
1479 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:67
1480 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:79
1481 #, kde-format
1482 msgid "Discrete"
1483 msgstr "Discrete"
1484 
1485 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:36
1486 #, kde-format
1487 msgid "PNP"
1488 msgstr "PNP"
1489 
1490 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:44
1491 #, kde-format
1492 msgid "NPN Transistor"
1493 msgstr "NPN Transistor"
1494 
1495 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:46
1496 #, kde-format
1497 msgid "PNP Transistor"
1498 msgstr "PNP Transistor"
1499 
1500 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:54
1501 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:128
1502 #, kde-format
1503 msgid "Saturation Current"
1504 msgstr "Saturation Current"
1505 
1506 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:62
1507 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:136
1508 #, kde-format
1509 msgid "Forward Coefficient"
1510 msgstr "Forward Coefficient"
1511 
1512 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:69
1513 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:143
1514 #, kde-format
1515 msgid "Reverse Coefficient"
1516 msgstr "Reverse Coefficient"
1517 
1518 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:76
1519 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:150
1520 #, kde-format
1521 msgid "Forward Beta"
1522 msgstr "Forward Beta"
1523 
1524 #: src/electronics/components/ecbjt.cpp:83
1525 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:157
1526 #, kde-format
1527 msgid "Reverse Beta"
1528 msgstr "Reverse Beta"
1529 
1530 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:41
1531 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:47
1532 #, kde-format
1533 msgid "Clock Input"
1534 msgstr "Clock Input"
1535 
1536 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:69 src/flowparts/pulse.cpp:47
1537 #, kde-format
1538 msgid "Low Time"
1539 msgstr "Low Time"
1540 
1541 #: src/electronics/components/ecclockinput.cpp:75 src/flowparts/pulse.cpp:42
1542 #, kde-format
1543 msgid "High Time"
1544 msgstr "High Time"
1545 
1546 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:28
1547 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:34
1548 #, kde-format
1549 msgid "Current Signal"
1550 msgstr "Current Signal"
1551 
1552 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:45
1553 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:49
1554 #, kde-format
1555 msgid "Frequency"
1556 msgstr "Frequency"
1557 
1558 #: src/electronics/components/eccurrentsignal.cpp:52
1559 #, kde-format
1560 msgid "Current Range"
1561 msgstr "Current Range"
1562 
1563 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:27
1564 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:33
1565 #, kde-format
1566 msgid "Current Source"
1567 msgstr "Current Source"
1568 
1569 #: src/electronics/components/eccurrentsource.cpp:43
1570 #, kde-format
1571 msgid "Current"
1572 msgstr "Current"
1573 
1574 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:26
1575 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:32
1576 #, kde-format
1577 msgid "Diode"
1578 msgstr "Diode"
1579 
1580 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:52
1581 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:122
1582 #, kde-format
1583 msgid "Emission Coefficient"
1584 msgstr "Emission Coefficient"
1585 
1586 #: src/electronics/components/ecdiode.cpp:59
1587 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:129
1588 #, kde-format
1589 msgid "Breakdown Voltage"
1590 msgstr "Breakdown Voltage"
1591 
1592 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:26
1593 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:32
1594 #, kde-format
1595 msgid "Fixed Voltage"
1596 msgstr "Fixed Voltage"
1597 
1598 #: src/electronics/components/ecfixedvoltage.cpp:43
1599 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:49
1600 #, kde-format
1601 msgid "Voltage"
1602 msgstr "Voltage"
1603 
1604 #: src/electronics/components/ecground.cpp:26
1605 #, kde-format
1606 msgid "Ground (0V)"
1607 msgstr "Ground (0V)"
1608 
1609 #: src/electronics/components/ecground.cpp:32
1610 #, kde-format
1611 msgid "Ground"
1612 msgstr "Ground"
1613 
1614 #. i18n("n JFET"),
1615 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:32
1616 #, kde-format
1617 msgid "n-JFET"
1618 msgstr "n-JFET"
1619 
1620 #. i18n("p JFET"),
1621 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:43
1622 #, kde-format
1623 msgid "p-JFET"
1624 msgstr "p-JFET"
1625 
1626 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:55
1627 #, kde-format
1628 msgid "N-Channel JFET"
1629 msgstr "N-Channel JFET"
1630 
1631 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:57
1632 #, kde-format
1633 msgid "P-Channel JFET"
1634 msgstr "P-Channel JFET"
1635 
1636 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:65
1637 #, kde-format
1638 msgid "Threshold voltage"
1639 msgstr "Threshold voltage"
1640 
1641 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:73
1642 #, kde-format
1643 msgid "Transcondutance"
1644 msgstr "Transcondutance"
1645 
1646 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:81
1647 #, kde-format
1648 msgid "Saturation current"
1649 msgstr "Saturation current"
1650 
1651 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:89
1652 #, kde-format
1653 msgid "PN emission coefficient"
1654 msgstr "PN emission coefficient"
1655 
1656 #: src/electronics/components/ecjfet.cpp:97
1657 #, kde-format
1658 msgid "Isr emission coefficient"
1659 msgstr "Isr emission coefficient"
1660 
1661 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:26
1662 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:34 src/flowparts/keypad.cpp:26
1663 #: src/flowparts/keypad.cpp:32
1664 #, kde-format
1665 msgid "Keypad"
1666 msgstr "Keypad"
1667 
1668 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:26
1669 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:30
1670 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:113
1671 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:34
1672 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:29
1673 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:123
1674 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:208
1675 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:291
1676 #, kde-format
1677 msgid "Switches"
1678 msgstr "Switches"
1679 
1680 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:37
1681 #, kde-format
1682 msgid "Use Toggles"
1683 msgstr "Use Toggles"
1684 
1685 #: src/electronics/components/eckeypad.cpp:41
1686 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:61
1687 #, kde-format
1688 msgid "Columns"
1689 msgstr "Columns"
1690 
1691 #. i18n("n-e MOSFET"),
1692 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:43
1693 #, kde-format
1694 msgid "n-MOSFET"
1695 msgstr "n-MOSFET"
1696 
1697 #. i18n("p-e MOSFET"),
1698 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:54
1699 #, kde-format
1700 msgid "p-MOSFET"
1701 msgstr "p-MOSFET"
1702 
1703 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:66
1704 #, kde-format
1705 msgid "n-d MOSFET"
1706 msgstr "n-d MOSFET"
1707 
1708 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:78
1709 #, kde-format
1710 msgid "p-d MOSFET"
1711 msgstr "p-d MOSFET"
1712 
1713 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:92
1714 #, kde-format
1715 msgid "N-Channel Enhancement MOSFET"
1716 msgstr "N-Channel Enhancement MOSFET"
1717 
1718 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:97
1719 #, kde-format
1720 msgid "P-Channel Enhancement MOSFET"
1721 msgstr "P-Channel Enhancement MOSFET"
1722 
1723 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:104
1724 #, kde-format
1725 msgid "N-Channel Depletion MOSFET"
1726 msgstr "N-Channel Depletion MOSFET"
1727 
1728 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:110
1729 #, kde-format
1730 msgid "P-Channel Depletion MOSFET"
1731 msgstr "P-Channel Depletion MOSFET"
1732 
1733 #: src/electronics/components/ecmosfet.cpp:122
1734 #, kde-format
1735 msgctxt "mosfet body/bulk pin"
1736 msgid "Body Pin"
1737 msgstr "Body Pin"
1738 
1739 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:26
1740 #, kde-format
1741 msgid "Op Amp"
1742 msgstr "Op Amp"
1743 
1744 #: src/electronics/components/ecopamp.cpp:32
1745 #, kde-format
1746 msgid "Operational Amplifier"
1747 msgstr "Operational Amplifier"
1748 
1749 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:28
1750 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:34
1751 #, kde-format
1752 msgid "Potentiometer"
1753 msgstr "Potentiometer"
1754 
1755 #: src/electronics/components/ecpotentiometer.cpp:48
1756 #: src/electronics/components/resistor.cpp:40
1757 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:39
1758 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:54
1759 #, kde-format
1760 msgid "Resistance"
1761 msgstr "Resistance"
1762 
1763 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo)
1764 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:30
1765 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:26 src/gui/newpinmappingwidget.ui:105
1766 #, kde-format
1767 msgid "Seven Segment"
1768 msgstr "Seven Segment"
1769 
1770 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:36
1771 #, kde-format
1772 msgid "Seven Segment LED"
1773 msgstr "Seven Segment LED"
1774 
1775 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:43
1776 #: src/electronics/components/led.cpp:43
1777 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:108
1778 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:67
1779 #: src/electronics/components/probe.cpp:33
1780 #, kde-format
1781 msgid "Color"
1782 msgstr "Colour"
1783 
1784 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:47
1785 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:71
1786 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:311
1787 #, kde-format
1788 msgid "Configuration"
1789 msgstr "Configuration"
1790 
1791 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:49
1792 #, kde-format
1793 msgid "Common Cathode"
1794 msgstr "Common Cathode"
1795 
1796 #: src/electronics/components/ecsevensegment.cpp:50
1797 #, kde-format
1798 msgid "Common Anode"
1799 msgstr "Common Anode"
1800 
1801 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:34
1802 #: src/electronics/components/ecsignallamp.cpp:40
1803 #, kde-format
1804 msgid "Signal Lamp"
1805 msgstr "Signal Lamp"
1806 
1807 #: src/electronics/components/ecsubcircuit.cpp:36
1808 #, kde-format
1809 msgid "Subcircuit"
1810 msgstr "Subcircuit"
1811 
1812 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:32
1813 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:38
1814 #, kde-format
1815 msgid "Voltage Signal"
1816 msgstr "Voltage Signal"
1817 
1818 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:56
1819 #, kde-format
1820 msgid "Voltage Range"
1821 msgstr "Voltage Range"
1822 
1823 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
1824 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:66 src/gui/logicwidget.ui:142
1825 #, kde-format
1826 msgid "Output"
1827 msgstr "Output"
1828 
1829 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:68
1830 #, kde-format
1831 msgid "Peak"
1832 msgstr "Peak"
1833 
1834 #: src/electronics/components/ecvoltagesignal.cpp:69
1835 #, kde-format
1836 msgid "RMS"
1837 msgstr "RMS"
1838 
1839 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:31
1840 #: src/electronics/components/ecvoltagesource.cpp:37
1841 #, kde-format
1842 msgid "Battery"
1843 msgstr "Battery"
1844 
1845 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:24
1846 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:30
1847 #, kde-format
1848 msgid "External Connection"
1849 msgstr "External Connection"
1850 
1851 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pNameLabel)
1852 #: src/electronics/components/externalconnection.cpp:34
1853 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:29 src/gui/microsettingsdlg.cpp:331
1854 #: src/gui/settingsdlg.cpp:287 src/gui/symbolviewer.cpp:124
1855 #: src/gui/symbolviewer.cpp:126 src/gui/symbolviewer.cpp:191
1856 #: src/gui/symbolviewer.cpp:193
1857 #, kde-format
1858 msgid "Name"
1859 msgstr "Name"
1860 
1861 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:70
1862 #, kde-format
1863 msgid "D Flip-Flop"
1864 msgstr "D Flip-Flop"
1865 
1866 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:76
1867 #, kde-format
1868 msgid "D-Type Flip-Flop"
1869 msgstr "D-Type Flip-Flop"
1870 
1871 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:221
1872 #, kde-format
1873 msgid "JK Flip-Flop"
1874 msgstr "JK Flip-Flop"
1875 
1876 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:227
1877 #, kde-format
1878 msgid "JK-Type Flip-Flop"
1879 msgstr "JK-Type Flip-Flop"
1880 
1881 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:369
1882 #: src/electronics/components/flipflop.cpp:375
1883 #, kde-format
1884 msgid "SR Flip-Flop"
1885 msgstr "SR Flip-Flop"
1886 
1887 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:30
1888 #: src/electronics/components/fulladder.cpp:36
1889 #, kde-format
1890 msgid "Adder"
1891 msgstr "Adder"
1892 
1893 #: src/electronics/components/inductor.cpp:25
1894 #: src/electronics/components/inductor.cpp:31
1895 #, kde-format
1896 msgid "Inductor"
1897 msgstr "Inductor"
1898 
1899 #: src/electronics/components/inductor.cpp:40
1900 #, kde-format
1901 msgid "Inductance"
1902 msgstr "Inductance"
1903 
1904 #: src/electronics/components/led.cpp:28 src/electronics/components/led.cpp:35
1905 #, kde-format
1906 msgid "LED"
1907 msgstr "LED"
1908 
1909 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:86
1910 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:92
1911 #, kde-format
1912 msgid "Bar Graph Display"
1913 msgstr "Bar Graph Display"
1914 
1915 #: src/electronics/components/ledbargraphdisplay.cpp:102
1916 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:55
1917 #, kde-format
1918 msgid "Rows"
1919 msgstr "Rows"
1920 
1921 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:30
1922 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:36
1923 #, kde-format
1924 msgid "Magnitude Comparator"
1925 msgstr "Magnitude Comparator"
1926 
1927 #: src/electronics/components/magnitudecomparator.cpp:39
1928 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:55
1929 #, kde-format
1930 msgid "Number Inputs"
1931 msgstr "Number Inputs"
1932 
1933 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:32
1934 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:38
1935 #, kde-format
1936 msgid "Matrix Display"
1937 msgstr "Matrix Display"
1938 
1939 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:73
1940 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:313
1941 #, kde-format
1942 msgid "Row Cathode"
1943 msgstr "Row Cathode"
1944 
1945 #: src/electronics/components/matrixdisplay.cpp:74
1946 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:314
1947 #, kde-format
1948 msgid "Column Cathode"
1949 msgstr "Column Cathode"
1950 
1951 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:298
1952 #: src/electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:304 src/ktechlab.cpp:697
1953 #, kde-format
1954 msgid "Matrix Display Driver"
1955 msgstr "Matrix Display Driver"
1956 
1957 #: src/electronics/components/meter.cpp:40
1958 #, kde-format
1959 msgid "Minimum Value"
1960 msgstr "Minimum Value"
1961 
1962 #: src/electronics/components/meter.cpp:46
1963 #, kde-format
1964 msgid "Maximum Value"
1965 msgstr "Maximum Value"
1966 
1967 #: src/electronics/components/meter.cpp:161
1968 #, kde-format
1969 msgid "Frequency Meter (TODO)"
1970 msgstr "Frequency Meter (TODO)"
1971 
1972 #: src/electronics/components/meter.cpp:167
1973 #, kde-format
1974 msgid "Frequency Meter"
1975 msgstr "Frequency Meter"
1976 
1977 #: src/electronics/components/meter.cpp:194
1978 #: src/electronics/components/meter.cpp:200
1979 #, kde-format
1980 msgid "Ammeter"
1981 msgstr "Ammeter"
1982 
1983 #: src/electronics/components/meter.cpp:228
1984 #: src/electronics/components/meter.cpp:234
1985 #, kde-format
1986 msgid "Voltmeter"
1987 msgstr "Voltmeter"
1988 
1989 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:218
1990 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:224
1991 #, kde-format
1992 msgid "XNOR gate"
1993 msgstr "XNOR gate"
1994 
1995 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:278
1996 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:284
1997 #, kde-format
1998 msgid "XOR gate"
1999 msgstr "XOR gate"
2000 
2001 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:336
2002 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:342
2003 #, kde-format
2004 msgid "OR gate"
2005 msgstr "OR gate"
2006 
2007 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:395
2008 #, kde-format
2009 msgid "NOR gate"
2010 msgstr "NOR gate"
2011 
2012 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:401
2013 #, kde-format
2014 msgid "NOR Gate"
2015 msgstr "NOR Gate"
2016 
2017 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:454
2018 #, kde-format
2019 msgid "NAND gate"
2020 msgstr "NAND gate"
2021 
2022 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:460
2023 #, kde-format
2024 msgid "NAND Gate"
2025 msgstr "NAND Gate"
2026 
2027 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:508
2028 #, kde-format
2029 msgid "AND gate"
2030 msgstr "AND gate"
2031 
2032 #: src/electronics/components/multiinputgate.cpp:514
2033 #, kde-format
2034 msgid "AND Gate"
2035 msgstr "AND Gate"
2036 
2037 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:32
2038 #: src/electronics/components/multiplexer.cpp:38
2039 #, kde-format
2040 msgid "Multiplexer"
2041 msgstr "Multiplexer"
2042 
2043 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:43
2044 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:49
2045 #, kde-format
2046 msgid "Parallel Port"
2047 msgstr "Parallel Port"
2048 
2049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2050 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:143
2051 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:119
2052 #: src/flowparts/readport.cpp:39 src/flowparts/writeport.cpp:44
2053 #: src/gui/programmerwidget.ui:62
2054 #, kde-format
2055 msgid "Port"
2056 msgstr "Port"
2057 
2058 #: src/electronics/components/parallelportcomponent.cpp:170
2059 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:190
2060 #, kde-format
2061 msgid "Could not open port %1"
2062 msgstr "Could not open port %1"
2063 
2064 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:60
2065 #, kde-format
2066 msgid "PIC Micro"
2067 msgstr "PIC Micro"
2068 
2069 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:63
2070 #, kde-format
2071 msgid "<Enter location of PIC Program>"
2072 msgstr "<Enter location of PIC Program>"
2073 
2074 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_typeCombo)
2075 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:84
2076 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:59
2077 #, kde-format
2078 msgid "Program"
2079 msgstr "Program"
2080 
2081 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:86
2082 #, kde-format
2083 msgid "All Supported Files"
2084 msgstr "All Supported Files"
2085 
2086 #. i18n("FlowCode"), "application-x-flowcode", 0, this, SLOT(slotFileNewFlowCode()), ac, "newfile_flowcode" ))->plug( p->menu() );
2087 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:87 src/ktechlab.cpp:484
2088 #: src/languages/flowcode.cpp:28
2089 #, kde-format
2090 msgid "FlowCode"
2091 msgstr "FlowCode"
2092 
2093 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:88
2094 #, kde-format
2095 msgid "Symbol File"
2096 msgstr "Symbol File"
2097 
2098 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:89 src/flowcodedocument.cpp:196
2099 #: src/gui/newfiledlg.cpp:71 src/ktechlab.cpp:1171 src/textdocument.cpp:439
2100 #, kde-format
2101 msgid "Assembly Code"
2102 msgstr "Assembly Code"
2103 
2104 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:91
2105 #, fuzzy, kde-format
2106 #| msgid "Code"
2107 msgid "C Code"
2108 msgstr "Code"
2109 
2110 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:157
2111 #, kde-format
2112 msgid "The file \"%1\" does not exist."
2113 msgstr "The file \"%1\" does not exist."
2114 
2115 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:165
2116 #, kde-format
2117 msgid ""
2118 "\"%1\" is not a valid PIC program.\n"
2119 "The file must exist, and the extension should be \".cod\", \".asm\", \"."
2120 "flowcode\", \".basic\", \".microbe\" or \".c\".\n"
2121 "\".hex\" is allowed, provided that there is a corresponding \".cod\" file."
2122 msgstr ""
2123 "\"%1\" is not a valid PIC program.\n"
2124 "The file must exist, and the extension should be \".cod\", \".asm\", \"."
2125 "flowcode\", \".basic\", \".microbe\" or \".c\".\n"
2126 "\".hex\" is allowed, provided that there is a corresponding \".cod\" file."
2127 
2128 #: src/electronics/components/piccomponent.cpp:241
2129 #, kde-format
2130 msgid ""
2131 "(No\n"
2132 "program\n"
2133 "loaded)"
2134 msgstr ""
2135 "(No\n"
2136 "program\n"
2137 "loaded)"
2138 
2139 #: src/electronics/components/probe.cpp:59
2140 #, kde-format
2141 msgid "Scaling"
2142 msgstr "Scaling"
2143 
2144 #: src/electronics/components/probe.cpp:61
2145 #, kde-format
2146 msgid "Linear"
2147 msgstr "Linear"
2148 
2149 #: src/electronics/components/probe.cpp:62
2150 #, kde-format
2151 msgid "Logarithmic"
2152 msgstr "Logarithmic"
2153 
2154 #: src/electronics/components/probe.cpp:68
2155 #, kde-format
2156 msgid "Upper Absolute Value"
2157 msgstr "Upper Absolute Value"
2158 
2159 #: src/electronics/components/probe.cpp:75
2160 #, kde-format
2161 msgid "Lower Absolute Value"
2162 msgstr "Lower Absolute Value"
2163 
2164 #: src/electronics/components/probe.cpp:135
2165 #: src/electronics/components/probe.cpp:141
2166 #, kde-format
2167 msgid "Voltage Probe"
2168 msgstr "Voltage Probe"
2169 
2170 #: src/electronics/components/probe.cpp:167
2171 #: src/electronics/components/probe.cpp:173
2172 #, kde-format
2173 msgid "Current Probe"
2174 msgstr "Current Probe"
2175 
2176 #: src/electronics/components/probe.cpp:207
2177 #: src/electronics/components/probe.cpp:213
2178 #, kde-format
2179 msgid "Logic Probe"
2180 msgstr "Logic Probe"
2181 
2182 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:30
2183 #, kde-format
2184 msgid "Push-to-Break"
2185 msgstr "Push-to-Break"
2186 
2187 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:36
2188 #, kde-format
2189 msgid "Push to Break"
2190 msgstr "Push to Break"
2191 
2192 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:42
2193 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:125
2194 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:41
2195 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:135
2196 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:220
2197 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:304
2198 #, kde-format
2199 msgid "Button Text"
2200 msgstr "Button Text"
2201 
2202 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:45
2203 #, kde-format
2204 msgid "Bounce"
2205 msgstr "Bounce"
2206 
2207 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:50
2208 #, kde-format
2209 msgid "Bounce Period"
2210 msgstr "Bounce Period"
2211 
2212 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:113
2213 #, kde-format
2214 msgid "Push-to-Make"
2215 msgstr "Push-to-Make"
2216 
2217 #: src/electronics/components/pushswitch.cpp:119
2218 #, kde-format
2219 msgid "Push to Make"
2220 msgstr "Push to Make"
2221 
2222 #: src/electronics/components/ram.cpp:31 src/electronics/components/ram.cpp:37
2223 #, kde-format
2224 msgid "RAM"
2225 msgstr "RAM"
2226 
2227 #: src/electronics/components/ram.cpp:47
2228 #, kde-format
2229 msgid "Word Size"
2230 msgstr "Word Size"
2231 
2232 #: src/electronics/components/resistor.cpp:26
2233 #: src/electronics/components/resistor.cpp:32
2234 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:35
2235 #, kde-format
2236 msgid "Resistor"
2237 msgstr "Resistor"
2238 
2239 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:26
2240 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:32
2241 #, kde-format
2242 msgid "Resistor DIP"
2243 msgstr "Resistor DIP"
2244 
2245 #: src/electronics/components/resistordip.cpp:45 src/flowparts/count.cpp:26
2246 #: src/flowparts/count.cpp:32
2247 #, kde-format
2248 msgid "Count"
2249 msgstr "Count"
2250 
2251 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:34
2252 #, kde-format
2253 msgid "Rotary"
2254 msgstr "Rotary"
2255 
2256 #: src/electronics/components/rotoswitch.cpp:64
2257 #, kde-format
2258 msgid "Number of Positions"
2259 msgstr "Number of Positions"
2260 
2261 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:44
2262 #: src/electronics/components/serialportcomponent.cpp:50
2263 #, kde-format
2264 msgid "Serial Port"
2265 msgstr "Serial Port"
2266 
2267 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:29
2268 #, kde-format
2269 msgid "DPDT"
2270 msgstr "DPDT"
2271 
2272 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:35
2273 #, kde-format
2274 msgid "DPDT Toggle"
2275 msgstr "DPDT Toggle"
2276 
2277 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:123
2278 #, kde-format
2279 msgid "DPST"
2280 msgstr "DPST"
2281 
2282 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:129
2283 #, kde-format
2284 msgid "DPST Toggle"
2285 msgstr "DPST Toggle"
2286 
2287 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:208
2288 #, kde-format
2289 msgid "SPDT"
2290 msgstr "SPDT"
2291 
2292 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:214
2293 #, kde-format
2294 msgid "SPDT Toggle"
2295 msgstr "SPDT Toggle"
2296 
2297 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:291
2298 #, kde-format
2299 msgid "SPST"
2300 msgstr "SPST"
2301 
2302 #: src/electronics/components/toggleswitch.cpp:297
2303 #, kde-format
2304 msgid "SPST Toggle"
2305 msgstr "SPST Toggle"
2306 
2307 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:30
2308 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:36
2309 #, kde-format
2310 msgid "Variable Capacitor"
2311 msgstr "Variable Capacitor"
2312 
2313 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:69
2314 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:66
2315 #, kde-format
2316 msgid "Max"
2317 msgstr "Max"
2318 
2319 #: src/electronics/components/variablecapacitor.cpp:76
2320 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:60
2321 #, kde-format
2322 msgid "Min"
2323 msgstr "Min"
2324 
2325 #: src/electronics/components/variableresistor.cpp:29
2326 #, kde-format
2327 msgid "Variable Resistor"
2328 msgstr "Variable Resistor"
2329 
2330 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:29
2331 #, kde-format
2332 msgid "Voltage Regulator"
2333 msgstr "Voltage Regulator"
2334 
2335 #: src/electronics/components/voltageregulator.cpp:36
2336 #, kde-format
2337 msgid "Voltage Out"
2338 msgstr "Voltage Out"
2339 
2340 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:139
2341 #, kde-format
2342 msgid "The cod file \"%1\" was not found."
2343 msgstr "The cod file \"%1\" was not found."
2344 
2345 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:139
2346 #, kde-format
2347 msgid "File Not Found"
2348 msgstr "File Not Found"
2349 
2350 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:142
2351 #, kde-format
2352 msgid "The processor for cod file \"%1\" is unrecognized."
2353 msgstr "The processor for cod file \"%1\" is unrecognised."
2354 
2355 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:142
2356 #, kde-format
2357 msgid "Unrecognized Processor"
2358 msgstr "Unrecognised Processor"
2359 
2360 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:145
2361 #, kde-format
2362 msgid "The file name \"%1\" is too long."
2363 msgstr "The file name \"%1\" is too long."
2364 
2365 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:145
2366 #, kde-format
2367 msgid "Filename Too Long"
2368 msgstr "Filename Too Long"
2369 
2370 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:148
2371 #, kde-format
2372 msgid "The lst file associated with the cod file \"%1\" was not found."
2373 msgstr "The lst file associated with the cod file \"%1\" was not found."
2374 
2375 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:148
2376 #, kde-format
2377 msgid "LST File Not Found"
2378 msgstr "LST File Not Found"
2379 
2380 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:151
2381 #, kde-format
2382 msgid "The cod file \"%1\" is bad."
2383 msgstr "The cod file \"%1\" is bad."
2384 
2385 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:151
2386 #, kde-format
2387 msgid "Bad File"
2388 msgstr "Bad File"
2389 
2390 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:154
2391 #, kde-format
2392 msgid "The cod file \"%1\" could not be read from."
2393 msgstr "The cod file \"%1\" could not be read from."
2394 
2395 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:154
2396 #, kde-format
2397 msgid "Unreadable File"
2398 msgstr "Unreadable File"
2399 
2400 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:158
2401 #, kde-format
2402 msgid "An error occurred with the cod file \"%1\"."
2403 msgstr "An error occurred with the cod file \"%1\"."
2404 
2405 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:158
2406 #, kde-format
2407 msgid "Error"
2408 msgstr "Error"
2409 
2410 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:735
2411 #, kde-format
2412 msgid "Generic"
2413 msgstr "Generic"
2414 
2415 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:738 src/projectmanager.cpp:865
2416 #, kde-format
2417 msgid "File"
2418 msgstr "File"
2419 
2420 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:741
2421 #, kde-format
2422 msgid "SFR"
2423 msgstr "SFR"
2424 
2425 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:744 src/textdocument.cpp:101
2426 #, kde-format
2427 msgid "Breakpoint"
2428 msgstr "Breakpoint"
2429 
2430 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:747
2431 #, kde-format
2432 msgid "Invalid"
2433 msgstr "Invalid"
2434 
2435 #: src/electronics/gpsimprocessor.cpp:750
2436 #, kde-format
2437 msgid "Unknown"
2438 msgstr "Unknown"
2439 
2440 #: src/electronics/subcircuits.cpp:110
2441 #, kde-format
2442 msgid "Subcircuits"
2443 msgstr "Subcircuits"
2444 
2445 #: src/flowcodedocument.cpp:169
2446 #, kde-format
2447 msgid "Microbe Code Output"
2448 msgstr "Microbe Code Output"
2449 
2450 #: src/flowcodedocument.cpp:193 src/textdocument.cpp:432
2451 #, kde-format
2452 msgid "Assembly Code Output"
2453 msgstr "Assembly Code Output"
2454 
2455 #: src/flowcodedocument.cpp:217 src/textdocument.cpp:474
2456 #, kde-format
2457 msgid "Hex Code Output"
2458 msgstr "Hex Code Output"
2459 
2460 #: src/flowcodedocument.cpp:220 src/textdocument.cpp:477
2461 #, fuzzy, kde-format
2462 #| msgid "Hex Code Output"
2463 msgid "Hex Code"
2464 msgstr "Hex Code Output"
2465 
2466 #. i18n("Convert to..."), "fork", 0, 0, 0, ac, "program_convert" );
2467 #: src/flowcodeview.cpp:32
2468 #, kde-format
2469 msgid "Convert to..."
2470 msgstr "Convert to..."
2471 
2472 #. i18n("Convert to"), "fork", 0, 0, 0, ac, "program_convert" );
2473 #: src/flowcodeview.cpp:38 src/textview.cpp:58 src/textview.cpp:65
2474 #, kde-format
2475 msgid "Convert To"
2476 msgstr "Convert To"
2477 
2478 #. i18n("Assembly"), "source", 0, this, SLOT(slotFileNewAssembly()), ac, "newfile_asm" ))->plug( p->menu() );
2479 #: src/flowcodeview.cpp:40 src/ktechlab.cpp:460 src/textview.cpp:68
2480 #, kde-format
2481 msgid "Assembly"
2482 msgstr "Assembly"
2483 
2484 #: src/flowcodeview.cpp:41 src/textview.cpp:69
2485 #, kde-format
2486 msgid "Hex"
2487 msgstr "Hex"
2488 
2489 #: src/flowcodeview.cpp:42 src/textview.cpp:70
2490 #, kde-format
2491 msgid "PIC (upload)"
2492 msgstr "PIC (upload)"
2493 
2494 #: src/flowcodeview.cpp:55
2495 #, kde-format
2496 msgid ""
2497 "Construct a FlowCode document by dragging FlowParts from the list on the "
2498 "left. All FlowCharts require an initial \"Start\" part, of which there can "
2499 "only be one.<br><br>Some FlowParts, such as Subroutines, act as a container "
2500 "element for other FlowParts. Drag the items in or out of a container as "
2501 "appropriate. The container that will become the parent of the part being "
2502 "dragged is indicated by being selected.<br><br>Note that connections cannot "
2503 "be made between FlowParts in different containers, or at different levels."
2504 msgstr ""
2505 "Construct a FlowCode document by dragging FlowParts from the list on the "
2506 "left. All FlowCharts require an initial \"Start\" part, of which there can "
2507 "only be one.<br><br>Some FlowParts, such as Subroutines, act as a container "
2508 "element for other FlowParts. Drag the items in or out of a container as "
2509 "appropriate. The container that will become the parent of the part being "
2510 "dragged is indicated by being selected.<br><br>Note that connections cannot "
2511 "be made between FlowParts in different containers, or at different levels."
2512 
2513 #: src/flowparts/callsub.cpp:26 src/flowparts/embed.cpp:26
2514 #: src/flowparts/end.cpp:26 src/flowparts/interrupt.cpp:26
2515 #: src/flowparts/start.cpp:26 src/flowparts/sub.cpp:26
2516 #, kde-format
2517 msgid "Common"
2518 msgstr "Common"
2519 
2520 #: src/flowparts/callsub.cpp:26 src/flowparts/callsub.cpp:32
2521 #, kde-format
2522 msgid "Sub Call"
2523 msgstr "Sub Call"
2524 
2525 #: src/flowparts/callsub.cpp:38 src/flowparts/sub.cpp:26
2526 #: src/flowparts/sub.cpp:35
2527 #, kde-format
2528 msgid "Subroutine"
2529 msgstr "Subroutine"
2530 
2531 #: src/flowparts/callsub.cpp:48
2532 #, kde-format
2533 msgid "Call %1"
2534 msgstr "Call %1"
2535 
2536 #: src/flowparts/count.cpp:26 src/flowparts/delay.cpp:26
2537 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:25 src/flowparts/keypad.cpp:26
2538 #: src/flowparts/pulse.cpp:25 src/flowparts/sevenseg.cpp:26
2539 #, kde-format
2540 msgid "Functions"
2541 msgstr "Functions"
2542 
2543 #: src/flowparts/count.cpp:40 src/flowparts/inputbutton.cpp:37
2544 #, kde-format
2545 msgid "Trigger"
2546 msgstr "Trigger"
2547 
2548 #: src/flowparts/count.cpp:55
2549 #, kde-format
2550 msgid "Count %1 for %2 sec"
2551 msgstr "Count %1 for %2 sec"
2552 
2553 #: src/flowparts/delay.cpp:26 src/flowparts/delay.cpp:32
2554 #, kde-format
2555 msgid "Delay"
2556 msgstr "Delay"
2557 
2558 #: src/flowparts/delay.cpp:38
2559 #, kde-format
2560 msgid "Pause Length"
2561 msgstr "Pause Length"
2562 
2563 #: src/flowparts/delay.cpp:50
2564 #, kde-format
2565 msgid "Delay for %1 sec"
2566 msgstr "Delay for %1 sec"
2567 
2568 #: src/flowparts/embed.cpp:26 src/flowparts/embed.cpp:32
2569 #, kde-format
2570 msgid "Embed"
2571 msgstr "Embed"
2572 
2573 #: src/flowparts/embed.cpp:40
2574 #, kde-format
2575 msgid "Type"
2576 msgstr "Type"
2577 
2578 #: src/flowparts/embed.cpp:43
2579 #, kde-format
2580 msgid "Code"
2581 msgstr "Code"
2582 
2583 #: src/flowparts/embed.cpp:44
2584 #, kde-format
2585 msgid "// Embedded code:"
2586 msgstr "// Embedded code:"
2587 
2588 #: src/flowparts/embed.cpp:54
2589 #, kde-format
2590 msgid "%1: %2..."
2591 msgstr "%1: %2..."
2592 
2593 #: src/flowparts/end.cpp:26 src/flowparts/end.cpp:32 src/flowparts/end.cpp:35
2594 #, kde-format
2595 msgid "End"
2596 msgstr "End"
2597 
2598 #: src/flowparts/forloop.cpp:26 src/flowparts/repeat.cpp:26
2599 #: src/flowparts/while.cpp:26
2600 #, kde-format
2601 msgid "Loops"
2602 msgstr "Loops"
2603 
2604 #: src/flowparts/forloop.cpp:26
2605 #, kde-format
2606 msgid "For"
2607 msgstr "For"
2608 
2609 #: src/flowparts/forloop.cpp:32
2610 #, kde-format
2611 msgid "For Loop"
2612 msgstr "For Loop"
2613 
2614 #: src/flowparts/forloop.cpp:39 src/flowparts/keypad.cpp:39
2615 #: src/flowparts/readport.cpp:44 src/flowparts/repeat.cpp:38
2616 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:39 src/flowparts/unary.cpp:39
2617 #: src/flowparts/varassignment.cpp:38 src/flowparts/varcomparison.cpp:39
2618 #: src/flowparts/while.cpp:38 src/flowparts/writeport.cpp:39
2619 #, kde-format
2620 msgid "Variable"
2621 msgstr "Variable"
2622 
2623 #: src/flowparts/forloop.cpp:44
2624 #, kde-format
2625 msgid "Initial Value"
2626 msgstr "Initial Value"
2627 
2628 #: src/flowparts/forloop.cpp:48
2629 #, kde-format
2630 msgctxt "for x = 1 to"
2631 msgid "to"
2632 msgstr "to"
2633 
2634 #: src/flowparts/forloop.cpp:49
2635 #, kde-format
2636 msgid "End Value"
2637 msgstr "End Value"
2638 
2639 #. i18n("Step"), "debug-step-instruction", Qt::CTRL|Qt::ALT|Qt::Key_Right, textDocument, SLOT(debugStep()), ac, "debug_step" );
2640 #: src/flowparts/forloop.cpp:54 src/textview.cpp:119
2641 #, kde-format
2642 msgid "Step"
2643 msgstr "Step"
2644 
2645 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:25 src/flowparts/inputbutton.cpp:31
2646 #, kde-format
2647 msgid "InputButton"
2648 msgstr "InputButton"
2649 
2650 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:42 src/flowparts/pulse.cpp:52
2651 #: src/flowparts/setpin.cpp:45 src/flowparts/testpin.cpp:39
2652 #, kde-format
2653 msgid "Pin"
2654 msgstr "Pin"
2655 
2656 #: src/flowparts/inputbutton.cpp:52
2657 #, kde-format
2658 msgid "Continue on %1 %2"
2659 msgstr "Continue on %1 %2"
2660 
2661 #. i18n("Interrupt"), "media-playback-pause", 0, textDocument, SLOT(debugInterrupt()), ac, "debug_interrupt" );
2662 #: src/flowparts/interrupt.cpp:26 src/flowparts/interrupt.cpp:32
2663 #: src/flowparts/interrupt.cpp:42 src/textview.cpp:105
2664 #, kde-format
2665 msgid "Interrupt"
2666 msgstr "Interrupt"
2667 
2668 #: src/flowparts/interrupt.cpp:52
2669 #, kde-format
2670 msgid "Interrupt %1"
2671 msgstr "Interrupt %1"
2672 
2673 #: src/flowparts/keypad.cpp:42 src/flowparts/sevenseg.cpp:42
2674 #, kde-format
2675 msgid "Pin map"
2676 msgstr "Pin map"
2677 
2678 #: src/flowparts/keypad.cpp:51 src/flowparts/readport.cpp:54
2679 #, kde-format
2680 msgid "Read %1 to %2"
2681 msgstr "Read %1 to %2"
2682 
2683 #: src/flowparts/pinmapping.cpp:55
2684 #, kde-format
2685 msgid "Pin Map Editor"
2686 msgstr "Pin Map Editor"
2687 
2688 #: src/flowparts/pulse.cpp:25 src/flowparts/pulse.cpp:31
2689 #, kde-format
2690 msgid "Pulse"
2691 msgstr "Pulse"
2692 
2693 #: src/flowparts/pulse.cpp:37
2694 #, kde-format
2695 msgid "Duration"
2696 msgstr "Duration"
2697 
2698 #: src/flowparts/pulse.cpp:63
2699 #, kde-format
2700 msgid "Pulse %1 for %2 sec"
2701 msgstr "Pulse %1 for %2 sec"
2702 
2703 #: src/flowparts/readport.cpp:26 src/flowparts/setpin.cpp:28
2704 #: src/flowparts/testpin.cpp:26 src/flowparts/writeport.cpp:26
2705 #, kde-format
2706 msgid "I\\/O"
2707 msgstr "I\\/O"
2708 
2709 #: src/flowparts/readport.cpp:26 src/flowparts/readport.cpp:32
2710 #, kde-format
2711 msgid "Read from Port"
2712 msgstr "Read from Port"
2713 
2714 #: src/flowparts/readport.cpp:38
2715 #, kde-format
2716 msgid "Read"
2717 msgstr "Read"
2718 
2719 #: src/flowparts/readport.cpp:43
2720 #, kde-format
2721 msgctxt "read from port to x"
2722 msgid "to"
2723 msgstr "to"
2724 
2725 #: src/flowparts/repeat.cpp:26 src/flowparts/repeat.cpp:32
2726 #, kde-format
2727 msgid "Repeat"
2728 msgstr "Repeat"
2729 
2730 #: src/flowparts/repeat.cpp:43 src/flowparts/unary.cpp:42
2731 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:50 src/flowparts/while.cpp:43
2732 #, kde-format
2733 msgid "Operation"
2734 msgstr "Operation"
2735 
2736 #: src/flowparts/repeat.cpp:53 src/flowparts/varassignment.cpp:43
2737 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:54 src/flowparts/while.cpp:53
2738 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:257 src/gui/symbolviewer.cpp:125
2739 #: src/gui/symbolviewer.cpp:127 src/gui/symbolviewer.cpp:192
2740 #: src/gui/symbolviewer.cpp:194
2741 #, kde-format
2742 msgid "Value"
2743 msgstr "Value"
2744 
2745 #: src/flowparts/repeat.cpp:63
2746 #, kde-format
2747 msgid "repeat until %1 %2 %3"
2748 msgstr "repeat until %1 %2 %3"
2749 
2750 #: src/flowparts/setpin.cpp:28 src/flowparts/setpin.cpp:34
2751 #, kde-format
2752 msgid "Set Pin State"
2753 msgstr "Set Pin State"
2754 
2755 #: src/flowparts/setpin.cpp:40
2756 #, kde-format
2757 msgid "State"
2758 msgstr "State"
2759 
2760 #: src/flowparts/setpin.cpp:55
2761 #, kde-format
2762 msgid "Set %1 %2"
2763 msgstr "Set %1 %2"
2764 
2765 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:32
2766 #, kde-format
2767 msgid "SevenSeg"
2768 msgstr "SevenSeg"
2769 
2770 #: src/flowparts/sevenseg.cpp:51
2771 #, kde-format
2772 msgid "Display %1 on %2"
2773 msgstr "Display %1 on %2"
2774 
2775 #: src/flowparts/start.cpp:26 src/flowparts/start.cpp:32
2776 #: src/flowparts/start.cpp:35
2777 #, kde-format
2778 msgid "Start"
2779 msgstr "Start"
2780 
2781 #: src/flowparts/sub.cpp:32
2782 #, kde-format
2783 msgid "Sub"
2784 msgstr "Sub"
2785 
2786 #: src/flowparts/testpin.cpp:26 src/flowparts/testpin.cpp:32
2787 #, kde-format
2788 msgid "Test Pin State"
2789 msgstr "Test Pin State"
2790 
2791 #: src/flowparts/unary.cpp:26 src/flowparts/varassignment.cpp:26
2792 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:26
2793 #, kde-format
2794 msgid "Variables"
2795 msgstr "Variables"
2796 
2797 #: src/flowparts/unary.cpp:26 src/flowparts/unary.cpp:32
2798 #, kde-format
2799 msgid "Unary"
2800 msgstr "Unary"
2801 
2802 #: src/flowparts/unary.cpp:44
2803 #, kde-format
2804 msgid "Rotate Left"
2805 msgstr "Rotate Left"
2806 
2807 #: src/flowparts/unary.cpp:45
2808 #, kde-format
2809 msgid "Rotate Right"
2810 msgstr "Rotate Right"
2811 
2812 #: src/flowparts/unary.cpp:46
2813 #, kde-format
2814 msgid "Increment"
2815 msgstr "Increment"
2816 
2817 #: src/flowparts/unary.cpp:47
2818 #, kde-format
2819 msgid "Decrement"
2820 msgstr "Decrement"
2821 
2822 #: src/flowparts/varassignment.cpp:26
2823 #, kde-format
2824 msgid "Assignment"
2825 msgstr "Assignment"
2826 
2827 #: src/flowparts/varassignment.cpp:32
2828 #, kde-format
2829 msgid "Variable Assignment"
2830 msgstr "Variable Assignment"
2831 
2832 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:26
2833 #, kde-format
2834 msgid "Comparison"
2835 msgstr "Comparison"
2836 
2837 #: src/flowparts/varcomparison.cpp:32
2838 #, kde-format
2839 msgid "Variable Comparison"
2840 msgstr "Variable Comparison"
2841 
2842 #: src/flowparts/while.cpp:26 src/flowparts/while.cpp:32
2843 #, kde-format
2844 msgid "While"
2845 msgstr "While"
2846 
2847 #: src/flowparts/while.cpp:63
2848 #, kde-format
2849 msgid "while %1 %2 %3"
2850 msgstr "while %1 %2 %3"
2851 
2852 #: src/flowparts/writeport.cpp:26 src/flowparts/writeport.cpp:32
2853 #, kde-format
2854 msgid "Write to Port"
2855 msgstr "Write to Port"
2856 
2857 #: src/flowparts/writeport.cpp:38
2858 #, kde-format
2859 msgid "Write"
2860 msgstr "Write"
2861 
2862 #: src/flowparts/writeport.cpp:43
2863 #, kde-format
2864 msgctxt "write to port"
2865 msgid "to"
2866 msgstr "to"
2867 
2868 #: src/flowparts/writeport.cpp:54
2869 #, kde-format
2870 msgid "Write %1 to %2"
2871 msgstr "Write %1 to %2"
2872 
2873 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, AsmFormattingWidget)
2874 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:14
2875 #, kde-format
2876 msgid ""
2877 "The values control the indentation from the left margin of the various types "
2878 "of assembly code."
2879 msgstr ""
2880 "The values control the indentation from the left margin of the various types "
2881 "of assembly code."
2882 
2883 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox64)
2884 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:32
2885 #, kde-format
2886 msgid "Output Code Indentation"
2887 msgstr "Output Code Indentation"
2888 
2889 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
2890 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:38
2891 #, kde-format
2892 msgid "'equ' Value"
2893 msgstr "'equ' Value"
2894 
2895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
2896 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:48
2897 #, kde-format
2898 msgid "Instruction Data"
2899 msgstr "Instruction Data"
2900 
2901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
2902 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:58
2903 #, kde-format
2904 msgid "Comment"
2905 msgstr "Comment"
2906 
2907 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2908 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:68
2909 #, kde-format
2910 msgid "'equ'"
2911 msgstr "'equ'"
2912 
2913 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
2914 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:78
2915 #, kde-format
2916 msgid "Instruction Name"
2917 msgstr "Instruction Name"
2918 
2919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoFormatMBOutput)
2920 #: src/gui/asmformattingwidget.ui:162
2921 #, kde-format
2922 msgid "&Automatically format Microbe output"
2923 msgstr "&Automatically format Microbe output"
2924 
2925 #: src/gui/contexthelp.cpp:65
2926 #, kde-format
2927 msgid ""
2928 "Provides context-sensitive help relevant to the current editing being "
2929 "performed."
2930 msgstr ""
2931 "Provides context-sensitive help relevant to the current editing being "
2932 "performed."
2933 
2934 #: src/gui/contexthelp.cpp:245 src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:141
2935 #, kde-format
2936 msgid "No Item Selected"
2937 msgstr "No Item Selected"
2938 
2939 #: src/gui/contexthelp.cpp:255 src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:108
2940 #, kde-format
2941 msgid "Multiple Items"
2942 msgstr "Multiple Items"
2943 
2944 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pResetButton)
2945 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetBtn)
2946 #: src/gui/contexthelp.cpp:329 src/gui/contexthelp.cpp:330
2947 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:173 src/gui/oscilloscopewidget.ui:157
2948 #, kde-format
2949 msgid "Reset"
2950 msgstr "Reset"
2951 
2952 #: src/gui/contexthelp.cpp:330
2953 #, kde-format
2954 msgid "Reset item help to last saved changes?"
2955 msgstr "Reset item help to last saved changes?"
2956 
2957 #: src/gui/contexthelp.cpp:350
2958 #, kde-format
2959 msgid "Cannot save item description."
2960 msgstr "Cannot save item description."
2961 
2962 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pEditButton)
2963 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:91
2964 #, kde-format
2965 msgid "Edit"
2966 msgstr "Edit"
2967 
2968 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pChangeDescriptionsDirectory)
2969 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:138
2970 #, kde-format
2971 msgid "Context Help Directory"
2972 msgstr "Context Help Directory"
2973 
2974 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pChangeDescriptionsDirectory)
2975 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pResetButton)
2976 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:141 src/gui/contexthelpwidget.ui:176
2977 #, kde-format
2978 msgid "..."
2979 msgstr "..."
2980 
2981 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pSaveButton)
2982 #: src/gui/contexthelpwidget.ui:183
2983 #, kde-format
2984 msgid "S&ave"
2985 msgstr "S&ave"
2986 
2987 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2988 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:28
2989 #, kde-format
2990 msgid "Subproject Details"
2991 msgstr "Subproject Details"
2992 
2993 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2994 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:38
2995 #, kde-format
2996 msgid "Target File:"
2997 msgstr "Target File:"
2998 
2999 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3000 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3001 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:48 src/gui/newpinmappingwidget.ui:23
3002 #, kde-format
3003 msgid "Type:"
3004 msgstr "Type:"
3005 
3006 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_typeCombo)
3007 #: src/gui/createsubprojectwidget.ui:64
3008 #, kde-format
3009 msgid "Library"
3010 msgstr "Library"
3011 
3012 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReuseSameViewForOutput)
3013 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:29
3014 #, kde-format
3015 msgid "Reuse the same output view for code generation"
3016 msgstr "Reuse the same output view for code generation"
3017 
3018 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
3019 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:52
3020 #, kde-format
3021 msgid "The grid color in the work area."
3022 msgstr "The grid colour in the work area."
3023 
3024 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GridColor)
3025 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:55
3026 #, kde-format
3027 msgid "Grid Colour"
3028 msgstr "Grid Colour"
3029 
3030 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGrid)
3031 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:62
3032 #, kde-format
3033 msgid "Show &grid:"
3034 msgstr "Show &grid:"
3035 
3036 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
3037 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:85
3038 #, kde-format
3039 msgid ""
3040 "Maximum undo steps for work area. This does not apply to text documents - "
3041 "that is configurable separately under Configure Editor."
3042 msgstr ""
3043 "Maximum undo steps for work area. This does not apply to text documents - "
3044 "that is configurable separately under Configure Editor."
3045 
3046 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3047 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:88
3048 #, kde-format
3049 msgid "Maximum undo steps for work area:"
3050 msgstr "Maximum undo steps for work area:"
3051 
3052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVoltageBars)
3053 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:98
3054 #, kde-format
3055 msgid "Show voltage bars &on electronic components"
3056 msgstr "Show voltage bars &on electronic components"
3057 
3058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVoltageColor)
3059 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:105
3060 #, kde-format
3061 msgid "Color the wires to match the voltage"
3062 msgstr "Colour the wires to match the voltage"
3063 
3064 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateWires)
3065 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:115
3066 #, kde-format
3067 msgid "Animate wires to show the current or power flow"
3068 msgstr "Animate wires to show the current or power flow"
3069 
3070 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox21)
3071 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:125
3072 #, kde-format
3073 msgid "Display Refresh Rate"
3074 msgstr "Display Refresh Rate"
3075 
3076 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
3077 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:152
3078 #, kde-format
3079 msgid "Refresh rate:"
3080 msgstr "Refresh rate:"
3081 
3082 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshRateLabel)
3083 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:162
3084 #, kde-format
3085 msgid "Medium (50 FPS)"
3086 msgstr "Medium (50 FPS)"
3087 
3088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
3089 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:180
3090 #, kde-format
3091 msgid ""
3092 "This is the number of times per second that the work area view is updated; a "
3093 "compromise between CPU usage and smoothness of display."
3094 msgstr ""
3095 "This is the number of times per second that the work area view is updated; a "
3096 "compromise between CPU usage and smoothness of display."
3097 
3098 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
3099 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:202
3100 #, kde-format
3101 msgid "Convenience"
3102 msgstr "Convenience"
3103 
3104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RestoreDocumentsOnStartup)
3105 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:208
3106 #, kde-format
3107 msgid "Restore opened doc&uments on startup"
3108 msgstr "Restore opened doc&uments on startup"
3109 
3110 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RaiseItemSelectors)
3111 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:215
3112 #, kde-format
3113 msgid "Raise the &appropriate item selector on creating a new document"
3114 msgstr "Raise the &appropriate item selector on creating a new document"
3115 
3116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RaiseMessagesLog)
3117 #: src/gui/generaloptionswidget.ui:222
3118 #, kde-format
3119 msgid "Raise the &Messages log when compiling"
3120 msgstr "Raise the &Messages log when compiling"
3121 
3122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3123 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:32
3124 #, kde-format
3125 msgid "Radix (-r):"
3126 msgstr "Radix (-r):"
3127 
3128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3129 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:42
3130 #, kde-format
3131 msgid "Warning level (-w):"
3132 msgstr "Warning level (-w):"
3133 
3134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3135 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:52 src/gui/linkeroptionswidget.ui:69
3136 #, kde-format
3137 msgid "Hex Format (-a):"
3138 msgstr "Hex Format (-a):"
3139 
3140 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCase)
3141 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:62
3142 #, kde-format
3143 msgid ""
3144 "All user defined symbols and macros are case sensitive. This option makes "
3145 "them case insensitive."
3146 msgstr ""
3147 "All user defined symbols and macros are case sensitive. This option makes "
3148 "them case insensitive."
3149 
3150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreCase)
3151 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:65
3152 #, kde-format
3153 msgid "Ign&ore case (-i)"
3154 msgstr "Ign&ore case (-i)"
3155 
3156 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DosFormat)
3157 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:72
3158 #, kde-format
3159 msgid ""
3160 "By default, gpasm generates hex files using ISO format. However, some device "
3161 "programmers required a DOS formatted file. This option will cause gpasm to "
3162 "generate a DOS formatted hex file. "
3163 msgstr ""
3164 "By default, gpasm generates hex files using ISO format. However, some device "
3165 "programmers required a DOS formatted file. This option will cause gpasm to "
3166 "generate a DOS formatted hex file. "
3167 
3168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DosFormat)
3169 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:75
3170 #, kde-format
3171 msgid "Generate DOS-formatted hex file (-&n)"
3172 msgstr "Generate DOS-formatted hex file (-&n)"
3173 
3174 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_HexFormat)
3175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_pHexFormat)
3176 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:104 src/gui/linkeroptionswidget.ui:29
3177 #, kde-format
3178 msgid ""
3179 "GPASM supports inhx8m, inhx8s, inhx16, and inhx32 hex file formats. This "
3180 "option controls which hex file format is used."
3181 msgstr ""
3182 "GPASM supports inhx8m, inhx8s, inhx16, and inhx32 hex file formats. This "
3183 "option controls which hex file format is used."
3184 
3185 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat)
3186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat)
3187 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:108 src/gui/linkeroptionswidget.ui:33
3188 #, kde-format
3189 msgid "inhx32"
3190 msgstr "inhx32"
3191 
3192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat)
3193 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat)
3194 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:113 src/gui/linkeroptionswidget.ui:38
3195 #, kde-format
3196 msgid "inhx8m"
3197 msgstr "inhx8m"
3198 
3199 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat)
3200 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat)
3201 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:118 src/gui/linkeroptionswidget.ui:43
3202 #, kde-format
3203 msgid "inhx8s"
3204 msgstr "inhx8s"
3205 
3206 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_HexFormat)
3207 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_pHexFormat)
3208 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:123 src/gui/linkeroptionswidget.ui:48
3209 #, kde-format
3210 msgid "inhx16"
3211 msgstr "inhx16"
3212 
3213 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix)
3214 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:138 src/gui/symbolviewer.cpp:110
3215 #, kde-format
3216 msgid "Decimal"
3217 msgstr "Decimal"
3218 
3219 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix)
3220 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:143 src/gui/symbolviewer.cpp:108
3221 #, kde-format
3222 msgid "Binary"
3223 msgstr "Binary"
3224 
3225 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix)
3226 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:148 src/gui/symbolviewer.cpp:109
3227 #, kde-format
3228 msgid "Octal"
3229 msgstr "Octal"
3230 
3231 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Radix)
3232 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:153 src/gui/symbolviewer.cpp:111
3233 #, kde-format
3234 msgid "Hexadecimal"
3235 msgstr "Hexadecimal"
3236 
3237 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel)
3238 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:167
3239 #, kde-format
3240 msgid ""
3241 "This sets the threshold of messages displayed in the log view.<ul><li>\"All"
3242 "\" will display all output - information, warnings and errors.<li>\"Warnings"
3243 "\" will suppress messages. <li>\"Errors\" will suppress both messages and "
3244 "warnings.</ul>"
3245 msgstr ""
3246 "This sets the threshold of messages displayed in the log view.<ul><li>\"All"
3247 "\" will display all output - information, warnings and errors.<li>\"Warnings"
3248 "\" will suppress messages. <li>\"Errors\" will suppress both messages and "
3249 "warnings.</ul>"
3250 
3251 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel)
3252 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:171
3253 #, kde-format
3254 msgid "All"
3255 msgstr "All"
3256 
3257 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel)
3258 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:176
3259 #, kde-format
3260 msgid "Warnings"
3261 msgstr "Warnings"
3262 
3263 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_GpasmWarningLevel)
3264 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:181
3265 #, kde-format
3266 msgid "Errors"
3267 msgstr "Errors"
3268 
3269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3271 #: src/gui/gpasmsettingswidget.ui:237 src/gui/sdccoptionswidget.ui:449
3272 #, kde-format
3273 msgid "Other options:"
3274 msgstr "Other options:"
3275 
3276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_gplink_link_shared)
3277 #: src/gui/gplinksettingswidget.ui:26
3278 #, kde-format
3279 msgid "Link with shared libraries (&use this with new SDCC)"
3280 msgstr "Link with shared libraries (&use this with new SDCC)"
3281 
3282 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:32 src/itemdocument.cpp:848
3283 #: src/itemdocument.cpp:854
3284 #, kde-format
3285 msgid "Export As Image"
3286 msgstr "Export As Image"
3287 
3288 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:45
3289 #, kde-format
3290 msgid "Format:"
3291 msgstr "Format:"
3292 
3293 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:51
3294 #, kde-format
3295 msgid "File name:"
3296 msgstr "File name:"
3297 
3298 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:57
3299 #, kde-format
3300 msgid "Crop image:"
3301 msgstr "Crop image:"
3302 
3303 #: src/gui/imageexportdlg.cpp:64
3304 #, kde-format
3305 msgid "Export"
3306 msgstr "Export"
3307 
3308 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:51
3309 #, kde-format
3310 msgid "Filter here..."
3311 msgstr "Filter here..."
3312 
3313 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:61
3314 #, kde-format
3315 msgid "Clear filter"
3316 msgstr "Clear filter"
3317 
3318 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:62
3319 #, kde-format
3320 msgid "Enter space-separated terms to filter the component library."
3321 msgstr "Enter space-separated terms to filter the component library."
3322 
3323 #: src/gui/itemeditor/componentmodelwidget.cpp:76
3324 #, kde-format
3325 msgid "Select a predefined component configuration from this list."
3326 msgstr "Select a predefined component configuration from this list."
3327 
3328 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:44
3329 #, kde-format
3330 msgid ""
3331 "This allows editing of advanced properties of the selected item(s). Right "
3332 "click on the picture of the item to set the orientation."
3333 msgstr ""
3334 "This allows editing of advanced properties of the selected item(s). Right "
3335 "click on the picture of the item to set the orientation."
3336 
3337 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:71
3338 #, kde-format
3339 msgid ""
3340 "<p>Shows properties associated with the currently selected item(s).<br/"
3341 ">Select a property to change its value. If multiple items are selected with "
3342 "different values then the property will appear greyed out, use \"Merge "
3343 "Properties\" to make them the same.<br/>Select \"Defaults\" to set all "
3344 "properties to their default values"
3345 msgstr ""
3346 "<p>Shows properties associated with the currently selected item(s).<br/"
3347 ">Select a property to change its value. If multiple items are selected with "
3348 "different values then the property will appear greyed out, use \"Merge "
3349 "Properties\" to make them the same.<br/>Select \"Defaults\" to set all "
3350 "properties to their default values"
3351 
3352 #: src/gui/itemeditor/itemeditor.cpp:87
3353 #, kde-format
3354 msgid ""
3355 "Change the orientation of the selected item by selecting the appropriate "
3356 "button"
3357 msgstr ""
3358 "Change the orientation of the selected item by selecting the appropriate "
3359 "button"
3360 
3361 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:175
3362 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorinput.cpp:191
3363 #: src/gui/itemeditor/propertyeditoritem.cpp:106
3364 #, kde-format
3365 msgid "Yes"
3366 msgstr "Yes"
3367 
3368 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:180
3369 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorinput.cpp:194
3370 #: src/gui/itemeditor/propertyeditoritem.cpp:111
3371 #, kde-format
3372 msgid "No"
3373 msgstr "No"
3374 
3375 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:256
3376 #, kde-format
3377 msgid "Property"
3378 msgstr "Property"
3379 
3380 #: src/gui/itemeditor/propertyeditor.cpp:287
3381 #, kde-format
3382 msgid "Undo changes"
3383 msgstr "Undo changes"
3384 
3385 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorfile.cpp:36
3386 #, kde-format
3387 msgid " ... "
3388 msgstr " ... "
3389 
3390 #: src/gui/itemeditor/propertyeditorfile.cpp:52
3391 #, kde-format
3392 msgid "Choose File"
3393 msgstr "Choose File"
3394 
3395 #: src/gui/itemselector.cpp:61 src/gui/itemselector.cpp:408
3396 #, kde-format
3397 msgid "Component"
3398 msgstr "Component"
3399 
3400 #: src/gui/itemselector.cpp:265
3401 #, kde-format
3402 msgid "Remove %1"
3403 msgstr "Remove %1"
3404 
3405 #: src/gui/itemselector.cpp:402
3406 #, kde-format
3407 msgid ""
3408 "Add components to the circuit diagram by dragging them into the circuit."
3409 "<br><br>To add more than one component of the same type, doubleclick on a "
3410 "component, and click repeatedly in the circuit to place the component. Right "
3411 "click to stop placement.<br><br>Some components (such as subcircuits) can be "
3412 "removed by right clicking on the item and selecting \"Remove\"."
3413 msgstr ""
3414 "Add components to the circuit diagram by dragging them into the circuit."
3415 "<br><br>To add more than one component of the same type, doubleclick on a "
3416 "component, and click repeatedly in the circuit to place the component. Right "
3417 "click to stop placement.<br><br>Some components (such as subcircuits) can be "
3418 "removed by right clicking on the item and selecting \"Remove\"."
3419 
3420 #: src/gui/itemselector.cpp:437
3421 #, kde-format
3422 msgid ""
3423 "Add FlowPart to the FlowCode document by dragging them there.<br><br>To add "
3424 "more than one FlowPart of the same type, doubleclick on a FlowPart, and "
3425 "click repeatedly in the FlowChart to place the component. Right click to "
3426 "stop placement."
3427 msgstr ""
3428 "Add FlowPart to the FlowCode document by dragging them there.<br><br>To add "
3429 "more than one FlowPart of the same type, doubleclick on a FlowPart, and "
3430 "click repeatedly in the FlowChart to place the component. Right click to "
3431 "stop placement."
3432 
3433 #: src/gui/itemselector.cpp:440
3434 #, kde-format
3435 msgid "Flow Part"
3436 msgstr "Flow Part"
3437 
3438 #: src/gui/itemselector.cpp:467
3439 #, kde-format
3440 msgid "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there."
3441 msgstr ""
3442 "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there."
3443 
3444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3445 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:56
3446 #, kde-format
3447 msgid "Library Directory (-I):"
3448 msgstr "Library Directory (-I):"
3449 
3450 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pOutputMap)
3451 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:79
3452 #, kde-format
3453 msgid "&Output a map file (-m)"
3454 msgstr "&Output a map file (-m)"
3455 
3456 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
3457 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:86
3458 #, kde-format
3459 msgid "Linker Script (-s):"
3460 msgstr "Linker Script (-s):"
3461 
3462 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3463 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:102
3464 #, kde-format
3465 msgid "Other:"
3466 msgstr "Other:"
3467 
3468 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
3469 #: src/gui/linkeroptionswidget.ui:116
3470 #, kde-format
3471 msgid "Link libraries inside project"
3472 msgstr "Link libraries inside project"
3473 
3474 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3475 #: src/gui/logicwidget.ui:31
3476 #, kde-format
3477 msgid "Logic Symbol Shapes:"
3478 msgstr "Logic Symbol Shapes:"
3479 
3480 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LogicSymbolShapes)
3481 #: src/gui/logicwidget.ui:42
3482 #, kde-format
3483 msgid "Distinctive"
3484 msgstr "Distinctive"
3485 
3486 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LogicSymbolShapes)
3487 #: src/gui/logicwidget.ui:47
3488 #, kde-format
3489 msgid "Rectangular"
3490 msgstr "Rectangular"
3491 
3492 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
3493 #: src/gui/logicwidget.ui:57
3494 #, kde-format
3495 msgid "Input"
3496 msgstr "Input"
3497 
3498 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicRisingTrigger)
3499 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
3500 #: src/gui/logicwidget.ui:63 src/gui/logicwidget.ui:126
3501 #, kde-format
3502 msgid "Required voltage level before the input will be considered high."
3503 msgstr "Required voltage level before the input will be considered high."
3504 
3505 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicRisingTrigger)
3506 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicFallingTrigger)
3507 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicOutputHigh)
3508 #: src/gui/logicwidget.ui:72 src/gui/logicwidget.ui:110
3509 #: src/gui/logicwidget.ui:170
3510 #, kde-format
3511 msgid " V"
3512 msgstr " V"
3513 
3514 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2_2)
3515 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicFallingTrigger)
3516 #: src/gui/logicwidget.ui:88 src/gui/logicwidget.ui:101
3517 #, kde-format
3518 msgid "Required voltage level before an input will be considered low."
3519 msgstr "Required voltage level before an input will be considered low."
3520 
3521 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
3522 #: src/gui/logicwidget.ui:91
3523 #, kde-format
3524 msgid "Falling Trigger Threshold:"
3525 msgstr "Falling Trigger Threshold:"
3526 
3527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3528 #: src/gui/logicwidget.ui:129
3529 #, kde-format
3530 msgid "Rising Trigger Threshold:"
3531 msgstr "Rising Trigger Threshold:"
3532 
3533 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2)
3534 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LogicOutputHigh)
3535 #: src/gui/logicwidget.ui:148 src/gui/logicwidget.ui:161
3536 #, kde-format
3537 msgid "Voltage level for high on logic components."
3538 msgstr "Voltage level for high on logic components."
3539 
3540 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3541 #: src/gui/logicwidget.ui:151
3542 #, kde-format
3543 msgid "Output High:"
3544 msgstr "Output High:"
3545 
3546 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4)
3547 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputHighImpedance)
3548 #: src/gui/logicwidget.ui:186 src/gui/logicwidget.ui:212
3549 #, kde-format
3550 msgid "This is the output impedance when the output is high."
3551 msgstr "This is the output impedance when the output is high."
3552 
3553 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3554 #: src/gui/logicwidget.ui:189
3555 #, kde-format
3556 msgid "High Output Impedance:"
3557 msgstr "High Output Impedance:"
3558 
3559 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2)
3560 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputLowImpedance)
3561 #: src/gui/logicwidget.ui:199 src/gui/logicwidget.ui:234
3562 #, kde-format
3563 msgid "This is the output impedance when the output is low."
3564 msgstr "This is the output impedance when the output is low."
3565 
3566 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3567 #: src/gui/logicwidget.ui:202
3568 #, kde-format
3569 msgid "Low Output Impedance:"
3570 msgstr "Low Output Impedance:"
3571 
3572 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_LogicOutputLowImpedance)
3573 #: src/gui/logicwidget.ui:240
3574 #, kde-format
3575 msgid "Floating"
3576 msgstr "Floating"
3577 
3578 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
3579 #: src/gui/logicwidget.ui:264
3580 #, kde-format
3581 msgid ""
3582 "Here, you can configure the behaviour of logic components.\n"
3583 "\n"
3584 "These values will apply to all components, apart from the PIC, whose pins' "
3585 "impedances depend on the pin in use."
3586 msgstr ""
3587 "Here, you can configure the behaviour of logic components.\n"
3588 "\n"
3589 "These values will apply to all components, apart from the PIC, whose pins' "
3590 "impedances depend on the pin in use."
3591 
3592 #. i18n("Clear All"), this, SLOT(clear()) ); // 2018.12.07
3593 #: src/gui/logview.cpp:121
3594 #, kde-format
3595 msgid "Clear All"
3596 msgstr "Clear All"
3597 
3598 #: src/gui/microselectwidget.cpp:29
3599 #, kde-format
3600 msgid "Microprocessor"
3601 msgstr "Microprocessor"
3602 
3603 #: src/gui/microselectwidget.cpp:37
3604 #, kde-format
3605 msgid "Family"
3606 msgstr "Family"
3607 
3608 #: src/gui/microselectwidget.cpp:47
3609 #, kde-format
3610 msgid "Micro"
3611 msgstr "Micro"
3612 
3613 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:59 src/picitem.cpp:290
3614 #, kde-format
3615 msgid "PIC Settings"
3616 msgstr "PIC Settings"
3617 
3618 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:70
3619 #, kde-format
3620 msgid "This dialog allows editing of the initial properties of the PIC"
3621 msgstr "This dialogue allows editing of the initial properties of the PIC"
3622 
3623 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:72
3624 #, kde-format
3625 msgid ""
3626 "Edit the initial value of the ports here. For each binary number, the order "
3627 "from right-to-left is pins 0 through 7.<br><br>The \"Type (TRIS)\" edit "
3628 "shows the initial input/output state of the ports; 1 represents an input, "
3629 "and 0 an output.<br><br>The \"State (PORT)\" edit shows the initial high/low "
3630 "state of the ports; 1 represents a high, and 0 a low."
3631 msgstr ""
3632 "Edit the initial value of the ports here. For each binary number, the order "
3633 "from right-to-left is pins 0 through 7.<br><br>The \"Type (TRIS)\" edit "
3634 "shows the initial input/output state of the ports; 1 represents an input, "
3635 "and 0 an output.<br><br>The \"State (PORT)\" edit shows the initial high/low "
3636 "state of the ports; 1 represents a high, and 0 a low."
3637 
3638 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:75
3639 #, kde-format
3640 msgid ""
3641 "Edit the initial value of the variables here.<br><br>Note that the value of "
3642 "the variable can only be in the range 0->255. These variables will be "
3643 "initialized before any other code is executed."
3644 msgstr ""
3645 "Edit the initial value of the variables here.<br><br>Note that the value of "
3646 "the variable can only be in the range 0->255. These variables will be "
3647 "initialised before any other code is executed."
3648 
3649 #. i18n( "the type", "Type (TRIS register):" );
3650 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:109
3651 #, kde-format
3652 msgid "Type (TRIS register):"
3653 msgstr "Type (TRIS register):"
3654 
3655 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:110
3656 #, kde-format
3657 msgid "State (PORT register):"
3658 msgstr "State (PORT register):"
3659 
3660 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:132
3661 #, kde-format
3662 msgid "Variable name"
3663 msgstr "Variable name"
3664 
3665 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:133
3666 #, kde-format
3667 msgid "Variable value"
3668 msgstr "Variable value"
3669 
3670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3671 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:259 src/gui/newpinmappingwidget.ui:48
3672 #, kde-format
3673 msgid "New Pin Mapping"
3674 msgstr "New Pin Mapping"
3675 
3676 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapAdd)
3677 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:266 src/gui/microsettingswidget.ui:132
3678 #, kde-format
3679 msgid "Create"
3680 msgstr "Create"
3681 
3682 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:331
3683 #, kde-format
3684 msgid "New Pin Map Name"
3685 msgstr "New Pin Map Name"
3686 
3687 #: src/gui/microsettingsdlg.cpp:449
3688 #, kde-format
3689 msgid "Invalid variable value: %1"
3690 msgstr "Invalid variable value: %1"
3691 
3692 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3693 #: src/gui/microsettingswidget.ui:45
3694 #, kde-format
3695 msgid ""
3696 "Tip: Toggle the initial state (high/low) of a pin by clicking its picture.\n"
3697 "Drag it to set the type (input/output)."
3698 msgstr ""
3699 "Tip: Toggle the initial state (high/low) of a pin by clicking its picture.\n"
3700 "Drag it to set the type (input/output)."
3701 
3702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapRemove)
3703 #: src/gui/microsettingswidget.ui:109 src/projectmanager.cpp:1078
3704 #, kde-format
3705 msgid "Remove"
3706 msgstr "Remove"
3707 
3708 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapModify)
3709 #: src/gui/microsettingswidget.ui:139
3710 #, kde-format
3711 msgid "Modif&y"
3712 msgstr "Modif&y"
3713 
3714 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pinMapRename)
3715 #: src/gui/microsettingswidget.ui:146
3716 #, kde-format
3717 msgid "Rename"
3718 msgstr "Rename"
3719 
3720 #: src/gui/newfiledlg.cpp:56 src/ktechlab.cpp:457
3721 #, kde-format
3722 msgid "New File"
3723 msgstr "New File"
3724 
3725 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, NewFileWidget)
3726 #: src/gui/newfilewidget.ui:20
3727 #, kde-format
3728 msgid ""
3729 "Select the type of file you wish to create.<br>\n"
3730 "<p>\n"
3731 "<b>Pic Program</b><br>\n"
3732 "Creates a new PIC program, with flow chart editor. Select the target device "
3733 "for your program below.\n"
3734 "<p>\n"
3735 "<b>Circuit</b><br>\n"
3736 "Creates a new circuit, with drag and drop editor. Real time simulation of "
3737 "the circuit occurs automatically."
3738 msgstr ""
3739 "Select the type of file you wish to create.<br>\n"
3740 "<p>\n"
3741 "<b>Pic Program</b><br>\n"
3742 "Creates a new PIC program, with flow chart editor. Select the target device "
3743 "for your program below.\n"
3744 "<p>\n"
3745 "<b>Circuit</b><br>\n"
3746 "Creates a new circuit, with drag and drop editor. Real time simulation of "
3747 "the circuit occurs automatically."
3748 
3749 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3750 #: src/gui/newfilewidget.ui:72
3751 #, kde-format
3752 msgid "New File Details"
3753 msgstr "New File Details"
3754 
3755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
3756 #: src/gui/newfilewidget.ui:82
3757 #, kde-format
3758 msgid "File Type:"
3759 msgstr "File Type:"
3760 
3761 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addToProjectCheck)
3762 #: src/gui/newfilewidget.ui:129
3763 #, kde-format
3764 msgid "&Add to project"
3765 msgstr "&Add to project"
3766 
3767 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3768 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:33
3769 #, kde-format
3770 msgid "Name:"
3771 msgstr "Name:"
3772 
3773 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameEdit)
3774 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:91
3775 #, kde-format
3776 msgid ""
3777 "The variable name of the pin mapping - this must be a valid Microbe variable "
3778 "name."
3779 msgstr ""
3780 "The variable name of the pin mapping - this must be a valid Microbe variable "
3781 "name."
3782 
3783 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo)
3784 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:110
3785 #, kde-format
3786 msgid "Keypad (4x3)"
3787 msgstr "Keypad (4x3)"
3788 
3789 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo)
3790 #: src/gui/newpinmappingwidget.ui:115
3791 #, kde-format
3792 msgid "Keypad (4x4)"
3793 msgstr "Keypad (4x4)"
3794 
3795 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
3796 #: src/gui/newprojectwidget.ui:23
3797 #, kde-format
3798 msgid "Final location:"
3799 msgstr "Final location:"
3800 
3801 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
3802 #: src/gui/newprojectwidget.ui:33
3803 #, kde-format
3804 msgid "/"
3805 msgstr "/"
3806 
3807 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3808 #: src/gui/newprojectwidget.ui:59
3809 #, kde-format
3810 msgid "Location:"
3811 msgstr "Location:"
3812 
3813 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3814 #: src/gui/newprojectwidget.ui:74
3815 #, kde-format
3816 msgid "New Project Details"
3817 msgstr "New Project Details"
3818 
3819 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
3820 #: src/gui/newprojectwidget.ui:84
3821 #, kde-format
3822 msgid "Project Name:"
3823 msgstr "Project Name:"
3824 
3825 #: src/gui/oscilloscope.cpp:319
3826 #, kde-format
3827 msgid "Oscilloscope"
3828 msgstr "Oscilloscope"
3829 
3830 #: src/gui/oscilloscopeview.cpp:124
3831 #, kde-format
3832 msgid "Framerate"
3833 msgstr "Framerate"
3834 
3835 #. i18n("%1 fps", QString::number(num)), num);   // 2018.12.07
3836 #. fpsMenu.setItemChecked( num, num == m_fps);
3837 #: src/gui/oscilloscopeview.cpp:137
3838 #, kde-format
3839 msgid "%1 fps"
3840 msgstr "%1 fps"
3841 
3842 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3843 #: src/gui/oscilloscopewidget.ui:71
3844 #, kde-format
3845 msgid "Zoom"
3846 msgstr "Zoom"
3847 
3848 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayDirectCheck)
3849 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:44
3850 #, kde-format
3851 msgid "Displa&y directly"
3852 msgstr "Displa&y directly"
3853 
3854 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, saveFileCheck)
3855 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:54
3856 #, kde-format
3857 msgid "Sa&ve to file"
3858 msgstr "Sa&ve to file"
3859 
3860 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadFileCheck)
3861 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:73
3862 #, kde-format
3863 msgid "Load File in &New View"
3864 msgstr "Load File in &New View"
3865 
3866 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addToProjectCheck)
3867 #: src/gui/outputmethodwidget.ui:80
3868 #, kde-format
3869 msgid "&Add to Project"
3870 msgstr "&Add to Project"
3871 
3872 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
3873 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:48
3874 #, kde-format
3875 msgid "&Add ..."
3876 msgstr "&Add ..."
3877 
3878 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
3879 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:55
3880 #, kde-format
3881 msgid "Re&move"
3882 msgstr "Re&move"
3883 
3884 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
3885 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:62 src/gui/programmerwidget.ui:29
3886 #, kde-format
3887 msgid "Program:"
3888 msgstr "Program:"
3889 
3890 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pProgrammerDescription)
3891 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:85
3892 #, kde-format
3893 msgid "(Program Description)"
3894 msgstr "(Program Description)"
3895 
3896 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
3897 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:101
3898 #, kde-format
3899 msgid "Initialization:"
3900 msgstr "Initialisation:"
3901 
3902 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3903 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:123
3904 #, kde-format
3905 msgid "Read:"
3906 msgstr "Read:"
3907 
3908 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3909 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:133
3910 #, kde-format
3911 msgid "Write:"
3912 msgstr "Write:"
3913 
3914 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3915 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:154
3916 #, no-c-format, kde-format
3917 msgid ""
3918 "The following strings will be replaced when the command is run:\n"
3919 "<ul>\n"
3920 "<li><b>%port</b> - Port that the programmer is connected to</li>\n"
3921 "<li><b>%device</b> - PIC device</li>\n"
3922 "<li><b>%file</b> - File to read from or write to</li>\n"
3923 "</ul>"
3924 msgstr ""
3925 "The following strings will be replaced when the command is run:\n"
3926 "<ul>\n"
3927 "<li><b>%port</b> - Port that the programmer is connected to</li>\n"
3928 "<li><b>%device</b> - PIC device</li>\n"
3929 "<li><b>%file</b> - File to read from or write to</li>\n"
3930 "</ul>"
3931 
3932 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
3933 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:167
3934 #, kde-format
3935 msgid "Erase:"
3936 msgstr "Erase:"
3937 
3938 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
3939 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:177
3940 #, kde-format
3941 msgid "Verify:"
3942 msgstr "Verify:"
3943 
3944 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
3945 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:187
3946 #, kde-format
3947 msgid "Blank Check:"
3948 msgstr "Blank Check:"
3949 
3950 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3951 #: src/gui/picprogrammerconfigwidget.ui:202
3952 #, kde-format
3953 msgid "Default port:"
3954 msgstr "Default port:"
3955 
3956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3957 #: src/gui/processingoptionswidget.ui:49
3958 #, kde-format
3959 msgid "Output File:"
3960 msgstr "Output File:"
3961 
3962 #: src/gui/programmerdlg.cpp:40 src/gui/settingsdlg.cpp:134
3963 #, kde-format
3964 msgid "PIC Programmer"
3965 msgstr "PIC Programmer"
3966 
3967 #: src/gui/programmerdlg.cpp:88
3968 #, kde-format
3969 msgid "Burn"
3970 msgstr "Burn"
3971 
3972 #: src/gui/projectdlgs.cpp:51
3973 #, kde-format
3974 msgid "New Project"
3975 msgstr "New Project"
3976 
3977 #: src/gui/projectdlgs.cpp:129
3978 #, kde-format
3979 msgid "Create Subproject"
3980 msgstr "Create Subproject"
3981 
3982 #: src/gui/projectdlgs.cpp:182
3983 #, kde-format
3984 msgid "Linker Options"
3985 msgstr "Linker Options"
3986 
3987 #: src/gui/projectdlgs.cpp:317
3988 #, kde-format
3989 msgid "Processing Options"
3990 msgstr "Processing Options"
3991 
3992 #. i18n("Bold"), "format-text-bold", Qt::CTRL + Qt::Key_B, 0, 0, ac, "format_bold" );
3993 #: src/gui/richtexteditor.cpp:66
3994 #, kde-format
3995 msgid "Bold"
3996 msgstr "Bold"
3997 
3998 #. i18n("Italic"), "format-text-italic", Qt::CTRL + Qt::Key_I, 0, 0, ac, "format_italic" );
3999 #: src/gui/richtexteditor.cpp:75
4000 #, kde-format
4001 msgid "Italic"
4002 msgstr "Italic"
4003 
4004 #. i18n("Underline"), "format-text-underline", Qt::CTRL + Qt::Key_U, 0, 0, ac, "format_underline" );
4005 #: src/gui/richtexteditor.cpp:84
4006 #, kde-format
4007 msgid "Underline"
4008 msgstr "Underline"
4009 
4010 #. i18n("List"), "unsorted_list", Qt::CTRL + Qt::Key_L, 0, 0, ac, "format_list" );
4011 #: src/gui/richtexteditor.cpp:93
4012 #, kde-format
4013 msgid "List"
4014 msgstr "List"
4015 
4016 #. i18n("Text Alignment"), "format-justify-left", 0, 0, 0, ac, "text_alignment" );
4017 #. i18n("Text Alignment") );
4018 #: src/gui/richtexteditor.cpp:103 src/gui/richtexteditor.cpp:112
4019 #, kde-format
4020 msgid "Text Alignment"
4021 msgstr "Text Alignment"
4022 
4023 #. i18n("Align Left"),          Qt::AlignLeft );
4024 #: src/gui/richtexteditor.cpp:116
4025 #, kde-format
4026 msgid "Align Left"
4027 msgstr "Align Left"
4028 
4029 #. i18n("Align Center"),        Qt::AlignHCenter );
4030 #: src/gui/richtexteditor.cpp:118
4031 #, kde-format
4032 msgid "Align Center"
4033 msgstr "Align Centre"
4034 
4035 #. i18n("Align Right"), Qt::AlignRight );
4036 #: src/gui/richtexteditor.cpp:120
4037 #, kde-format
4038 msgid "Align Right"
4039 msgstr "Align Right"
4040 
4041 #. i18n("Align Block"), Qt::AlignJustify );
4042 #: src/gui/richtexteditor.cpp:122
4043 #, kde-format
4044 msgid "Align Block"
4045 msgstr "Align Block"
4046 
4047 #. i18n("Text Vertical Alignment"), "text", 0, 0, 0, ac, "text_vertical_alignment" );
4048 #. i18n("Text Vertical Alignment") );
4049 #: src/gui/richtexteditor.cpp:128 src/gui/richtexteditor.cpp:136
4050 #, kde-format
4051 msgid "Text Vertical Alignment"
4052 msgstr "Text Vertical Alignment"
4053 
4054 #: src/gui/richtexteditor.cpp:139
4055 #, kde-format
4056 msgid "Superscript"
4057 msgstr "Superscript"
4058 
4059 #. i18n("Superscript"), QTextCharFormat::AlignSuperScript );
4060 #: src/gui/richtexteditor.cpp:141
4061 #, kde-format
4062 msgid "Normal"
4063 msgstr "Normal"
4064 
4065 #. i18n("Normal"),                      QTextCharFormat::AlignNormal );
4066 #: src/gui/richtexteditor.cpp:143
4067 #, kde-format
4068 msgid "Subscript"
4069 msgstr "Subscript"
4070 
4071 #. i18n("Text Color..."), pm, 0, this, SLOT(textColor()), ac, "format_color" );
4072 #: src/gui/richtexteditor.cpp:151
4073 #, kde-format
4074 msgid "Text Color..."
4075 msgstr "Text Colour..."
4076 
4077 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, xGroupBox)
4078 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:26
4079 #, kde-format
4080 msgid "X"
4081 msgstr "X"
4082 
4083 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
4084 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:36
4085 #, kde-format
4086 msgid "Intervals"
4087 msgstr "Intervals"
4088 
4089 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
4090 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:88
4091 #, kde-format
4092 msgid "Ticks per Interval"
4093 msgstr "Ticks per Interval"
4094 
4095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
4096 #: src/gui/scopescreenwidget.ui:134
4097 #, kde-format
4098 msgid "Offset (ticks)"
4099 msgstr "Offset (ticks)"
4100 
4101 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
4102 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:36
4103 #, kde-format
4104 msgid "Ge&neral"
4105 msgstr "Ge&neral"
4106 
4107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nostdlib)
4108 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:42
4109 #, kde-format
4110 msgid "Do not search in the standard librar&y directory (--nostdlib)"
4111 msgstr "Do not search in the standard librar&y directory (--nostdlib)"
4112 
4113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nostdinc)
4114 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:49
4115 #, kde-format
4116 msgid "Do not search in the standard include directory (--nostdinc)"
4117 msgstr "Do not search in the standard include directory (--nostdinc)"
4118 
4119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_less_pedantic)
4120 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:59
4121 #, kde-format
4122 msgid "Disa&ble pedantic warnings (--less-pedantic)"
4123 msgstr "Disa&ble pedantic warnings (--less-pedantic)"
4124 
4125 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89)
4126 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:66
4127 #, kde-format
4128 msgid ""
4129 "Follow the C89 standard and disable SDCC features that conflict with the "
4130 "standard."
4131 msgstr ""
4132 "Follow the C89 standard and disable SDCC features that conflict with the "
4133 "standard."
4134 
4135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89)
4136 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:69
4137 #, kde-format
4138 msgid "Use C&89 standard only (--std-c89)"
4139 msgstr "Use C&89 standard only (--std-c89)"
4140 
4141 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c89)
4142 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:72
4143 #, kde-format
4144 msgid "Alt+8"
4145 msgstr "Alt+8"
4146 
4147 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99)
4148 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:82
4149 #, kde-format
4150 msgid ""
4151 "Follow the C99 standard and disable SDCC features that conflict with the "
4152 "standard (incomplete support)."
4153 msgstr ""
4154 "Follow the C99 standard and disable SDCC features that conflict with the "
4155 "standard (incomplete support)."
4156 
4157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99)
4158 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:85
4159 #, kde-format
4160 msgid "Use C&99 standard only (--std-c99)"
4161 msgstr "Use C&99 standard only (--std-c99)"
4162 
4163 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_std_c99)
4164 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:88
4165 #, kde-format
4166 msgid "Alt+9"
4167 msgstr "Alt+9"
4168 
4169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_use_non_free)
4170 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:98
4171 #, kde-format
4172 msgid "Use non-free licensed libraries and header files (--use-non-free)"
4173 msgstr "Use non-free licensed libraries and header files (--use-non-free)"
4174 
4175 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, code_generation)
4176 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:122
4177 #, kde-format
4178 msgid "Code Gener&ation"
4179 msgstr "Code Gener&ation"
4180 
4181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_stack_auto)
4182 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:131
4183 #, kde-format
4184 msgid ""
4185 "All functions in the source file will be compiled as reentrant, i.e. the "
4186 "parameters and local variables will be allocated on the stack. If this "
4187 "option is used all source files in the project should be compiled with this "
4188 "option. It automatically implies --int-long-reent and --float-reent."
4189 msgstr ""
4190 "All functions in the source file will be compiled as reentrant, i.e. the "
4191 "parameters and local variables will be allocated on the stack. If this "
4192 "option is used all source files in the project should be compiled with this "
4193 "option. It automatically implies --int-long-reent and --float-reent."
4194 
4195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_stack_auto)
4196 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:134
4197 #, kde-format
4198 msgid "Stack auto&matic variables (--stack-auto)"
4199 msgstr "Stack auto&matic variables (--stack-auto)"
4200 
4201 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_int_long_reent)
4202 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:144
4203 #, kde-format
4204 msgid ""
4205 "Integer (16 bit) and long (32 bit) libraries have been compiled as "
4206 "reentrant. Note by default these libraries are compiled as non-reentrant."
4207 msgstr ""
4208 "Integer (16 bit) and long (32 bit) libraries have been compiled as "
4209 "reentrant. Note by default these libraries are compiled as non-reentrant."
4210 
4211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_int_long_reent)
4212 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:147
4213 #, kde-format
4214 msgid "Integer li&braries were compiled as reentrant (--int-long-reent)"
4215 msgstr "Integer li&braries were compiled as reentrant (--int-long-reent)"
4216 
4217 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_float_reent)
4218 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:154
4219 #, kde-format
4220 msgid "Floating point library is compiled as reentrant."
4221 msgstr "Floating point library is compiled as reentrant."
4222 
4223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_float_reent)
4224 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:157
4225 #, kde-format
4226 msgid "Floating point librar&y was compiled as reentrant (--float-reent)"
4227 msgstr "Floating point librar&y was compiled as reentrant (--float-reent)"
4228 
4229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_fommit_frame_pointer)
4230 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:164
4231 #, kde-format
4232 msgid "Leave out the frame pointer (--fommit-frame-pointer)"
4233 msgstr "Leave out the frame pointer (--fommit-frame-pointer)"
4234 
4235 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_xinit_opt)
4236 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:174
4237 #, kde-format
4238 msgid ""
4239 "Will not memcpy initialized data from code space into xdata space. This "
4240 "saves a few bytes in code space if you do not have initialized data."
4241 msgstr ""
4242 "Will not memcpy initialised data from code space into xdata space. This "
4243 "saves a few bytes in code space if you do not have initialised data."
4244 
4245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_xinit_opt)
4246 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:177
4247 #, kde-format
4248 msgid "Do not memcpy initialized &xram from code (--no-xinit-opt)"
4249 msgstr "Do not memcpy initialised &xram from code (--no-xinit-opt)"
4250 
4251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_all_callee_saves)
4252 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:184
4253 #, kde-format
4254 msgid "Callee will &always save registers used (--all-callee-saves)"
4255 msgstr "Callee will &always save registers used (--all-callee-saves)"
4256 
4257 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optimization)
4258 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:208
4259 #, kde-format
4260 msgid "&Optimization"
4261 msgstr "&Optimisation"
4262 
4263 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nooverlay)
4264 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:214
4265 #, kde-format
4266 msgid ""
4267 "The compiler will not overlay parameters and local variables of any "
4268 "function, see section Parameters and local variables for more details."
4269 msgstr ""
4270 "The compiler will not overlay parameters and local variables of any "
4271 "function, see section Parameters and local variables for more details."
4272 
4273 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nooverlay)
4274 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:217
4275 #, kde-format
4276 msgid "Disable overlaying leaf function &auto variables (--nooverlay)"
4277 msgstr "Disable overlaying leaf function &auto variables (--nooverlay)"
4278 
4279 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nogcse)
4280 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:224
4281 #, kde-format
4282 msgid "Disable the GCSE optimization (--nogcse)"
4283 msgstr "Disable the GCSE optimisation (--nogcse)"
4284 
4285 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nolabelopt)
4286 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:234
4287 #, kde-format
4288 msgid "Will not optimize labels (makes the dumpfiles more readable)."
4289 msgstr "Will not optimise labels (makes the dumpfiles more readable)."
4290 
4291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nolabelopt)
4292 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:237
4293 #, kde-format
4294 msgid "Disable label optimi&zation (--nolabelopt)"
4295 msgstr "Disable label optimi&sation (--nolabelopt)"
4296 
4297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noinvariant)
4298 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:244
4299 #, kde-format
4300 msgid "Disable optimization of invariants (--noinvariant)"
4301 msgstr "Disable optimisation of invariants (--noinvariant)"
4302 
4303 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noinduction)
4304 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:254
4305 #, kde-format
4306 msgid "Disable loop variable induction (--noinduction)"
4307 msgstr "Disable loop variable induction (--noinduction)"
4308 
4309 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_peep)
4310 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:264
4311 #, kde-format
4312 msgid "Disable peep-hole optimization."
4313 msgstr "Disable peep-hole optimisation."
4314 
4315 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_no_peep)
4316 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:267
4317 #, kde-format
4318 msgid "Disable peep-hole optimization (--&no-peep)"
4319 msgstr "Disable peep-hole optimisation (--&no-peep)"
4320 
4321 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noloopreverse)
4322 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:274
4323 #, kde-format
4324 msgid "Will not do loop reversal optimization."
4325 msgstr "Will not do loop reversal optimisation."
4326 
4327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_noloopreverse)
4328 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:277
4329 #, kde-format
4330 msgid "Disable loop reverse optimization (--noloopreverse)"
4331 msgstr "Disable loop reverse optimisation (--noloopreverse)"
4332 
4333 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_size)
4334 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:287
4335 #, kde-format
4336 msgid ""
4337 "The compiler will optimize code generation towards compact code, possibly at "
4338 "the expense of code speed."
4339 msgstr ""
4340 "The compiler will optimise code generation towards compact code, possibly at "
4341 "the expense of code speed."
4342 
4343 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_size)
4344 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:290
4345 #, kde-format
4346 msgid "Opti&mize for compact code (--opt-code-size)"
4347 msgstr "Opti&mise for compact code (--opt-code-size)"
4348 
4349 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_speed)
4350 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:297
4351 #, kde-format
4352 msgid ""
4353 "The compiler will optimize code generation towards fast code, possibly at "
4354 "the expense of code size."
4355 msgstr ""
4356 "The compiler will optimise code generation towards fast code, possibly at "
4357 "the expense of code size."
4358 
4359 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_opt_code_speed)
4360 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:300
4361 #, kde-format
4362 msgid "&Optimize for fast code (--opt-code-speed)"
4363 msgstr "&Optimise for fast code (--opt-code-speed)"
4364 
4365 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_peep_asm)
4366 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:307
4367 #, kde-format
4368 msgid ""
4369 "Pass the inline assembler code through the peep hole optimizer. This can "
4370 "cause unexpected changes to inline assembler code, please go through the "
4371 "peephole optimizer rules defined in the source file tree '<target>/peeph."
4372 "def' before using this option."
4373 msgstr ""
4374 "Pass the inline assembler code through the peep hole optimiser. This can "
4375 "cause unexpected changes to inline assembler code, please go through the "
4376 "peephole optimiser rules defined in the source file tree '<target>/peeph."
4377 "def' before using this option."
4378 
4379 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_peep_asm)
4380 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:310
4381 #, kde-format
4382 msgid "Ena&ble inline assembly peephole optimization (--peep-asm)"
4383 msgstr "Ena&ble inline assembly peephole optimisation (--peep-asm)"
4384 
4385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nojtbound)
4386 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:317
4387 #, kde-format
4388 msgid "Do not generate boundary check for &jump tables (--nojtbound)"
4389 msgstr "Do not generate boundary check for &jump tables (--nojtbound)"
4390 
4391 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pic16_specific)
4392 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:341
4393 #, kde-format
4394 msgid "PIC&16 Specific"
4395 msgstr "PIC&16 Specific"
4396 
4397 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_nodefaultlibs)
4398 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:347
4399 #, kde-format
4400 msgid "Do not use default libraries (--nodefaultlibs)"
4401 msgstr "Do not use default libraries (--nodefaultlibs)"
4402 
4403 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_pno_banksel)
4404 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:357
4405 #, kde-format
4406 msgid "Do not generate BANKSEL directives (--pno-banksel)"
4407 msgstr "Do not generate BANKSEL directives (--pno-banksel)"
4408 
4409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_pstack_model_large)
4410 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:367
4411 #, kde-format
4412 msgid "Use large stac&k model (--pstack-model=large)"
4413 msgstr "Use large stac&k model (--pstack-model=large)"
4414 
4415 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_debug_xtra)
4416 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:374
4417 #, kde-format
4418 msgid "Show more debug info in assembl&y output (--debug-xtra)"
4419 msgstr "Show more debug info in assembl&y output (--debug-xtra)"
4420 
4421 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_denable_peeps)
4422 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:381
4423 #, kde-format
4424 msgid "E&xplicit enable of peepholes (--denable-peeps)"
4425 msgstr "E&xplicit enable of peepholes (--denable-peeps)"
4426 
4427 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_calltree)
4428 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:388
4429 #, kde-format
4430 msgid "Du&mp call tree in .calltree file (--calltree)"
4431 msgstr "Du&mp call tree in .calltree file (--calltree)"
4432 
4433 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_fstack)
4434 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:395
4435 #, kde-format
4436 msgid "Ena&ble stack optimizations (--fstack)"
4437 msgstr "Ena&ble stack optimisations (--fstack)"
4438 
4439 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_goto)
4440 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:402
4441 #, kde-format
4442 msgid "Try to use conditional BRA instead of GOTO (--optimi&ze-goto)"
4443 msgstr "Try to use conditional BRA instead of GOTO (--optimi&ze-goto)"
4444 
4445 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_cmp)
4446 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:409
4447 #, kde-format
4448 msgid "Try to optimize some compares (--optimize-cmp)"
4449 msgstr "Try to optimise some compares (--optimize-cmp)"
4450 
4451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SDCC_optimize_df)
4452 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:419
4453 #, kde-format
4454 msgid "Thorough data flow analysis (resource intensive) (--optimize-df)"
4455 msgstr "Thorough data flow analysis (resource intensive) (--optimize-df)"
4456 
4457 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, installPrefixLabel)
4458 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:475
4459 #, kde-format
4460 msgid "SDCC install prefix:"
4461 msgstr "SDCC install prefix:"
4462 
4463 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_SDCC_install_prefix)
4464 #: src/gui/sdccoptionswidget.ui:482
4465 #, kde-format
4466 msgid "Location where SDCC in installed. Empty for system default."
4467 msgstr "Location where SDCC in installed. Empty for system default."
4468 
4469 #: src/gui/settingsdlg.cpp:133
4470 #, kde-format
4471 msgid "General"
4472 msgstr "General"
4473 
4474 #: src/gui/settingsdlg.cpp:133
4475 #, kde-format
4476 msgid "General Options"
4477 msgstr "General Options"
4478 
4479 #: src/gui/settingsdlg.cpp:134
4480 #, kde-format
4481 msgid "Programmer"
4482 msgstr "Programmer"
4483 
4484 #: src/gui/settingsdlg.cpp:135
4485 #, kde-format
4486 msgid "Formatter"
4487 msgstr "Formatter"
4488 
4489 #: src/gui/settingsdlg.cpp:135
4490 #, kde-format
4491 msgid "Assembly Formatter"
4492 msgstr "Assembly Formatter"
4493 
4494 #: src/gui/settingsdlg.cpp:136
4495 #, kde-format
4496 msgid "Electronic Logic Values"
4497 msgstr "Electronic Logic Values"
4498 
4499 #: src/gui/settingsdlg.cpp:177
4500 #, kde-format
4501 msgid "Lowest (%1 FPS)"
4502 msgstr "Lowest (%1 FPS)"
4503 
4504 #: src/gui/settingsdlg.cpp:180
4505 #, kde-format
4506 msgid "Low (%1 FPS)"
4507 msgstr "Low (%1 FPS)"
4508 
4509 #: src/gui/settingsdlg.cpp:183
4510 #, kde-format
4511 msgid "Medium (%1 FPS)"
4512 msgstr "Medium (%1 FPS)"
4513 
4514 #: src/gui/settingsdlg.cpp:186
4515 #, kde-format
4516 msgid "High (%1 FPS)"
4517 msgstr "High (%1 FPS)"
4518 
4519 #: src/gui/settingsdlg.cpp:189
4520 #, kde-format
4521 msgid "Highest (%1 FPS)"
4522 msgstr "Highest (%1 FPS)"
4523 
4524 #: src/gui/settingsdlg.cpp:192
4525 #, kde-format
4526 msgid "Unknown value"
4527 msgstr "Unknown value"
4528 
4529 #: src/gui/settingsdlg.cpp:213
4530 #, kde-format
4531 msgid "<b>%1</b> cannot be found.<br>"
4532 msgstr "<b>%1</b> cannot be found.<br>"
4533 
4534 #: src/gui/settingsdlg.cpp:215
4535 #, kde-format
4536 msgid "<b>%1</b> found: %2<br>"
4537 msgstr "<b>%1</b> found: %2<br>"
4538 
4539 #: src/gui/settingsdlg.cpp:264
4540 #, kde-format
4541 msgid "Remove programmer configuration \"%1\"?"
4542 msgstr "Remove programmer configuration \"%1\"?"
4543 
4544 #: src/gui/settingsdlg.cpp:265
4545 #, kde-format
4546 msgid "Remove \"%1\""
4547 msgstr "Remove \"%1\""
4548 
4549 #: src/gui/settingsdlg.cpp:287
4550 #, kde-format
4551 msgid "Configuration Name"
4552 msgstr "Configuration Name"
4553 
4554 #: src/gui/symbolviewer.cpp:104
4555 #, kde-format
4556 msgid "Value radix:"
4557 msgstr "Value radix:"
4558 
4559 #. i18n("Automatic"), "", 0, this, SLOT(slotSetRoutingAuto()), ac, "routing_mode_auto" );
4560 #: src/icnview.cpp:34 src/icnview.cpp:63
4561 #, kde-format
4562 msgid "Automatic"
4563 msgstr "Automatic"
4564 
4565 #. i18n("Manual"), "", 0, this, SLOT(slotSetRoutingManual()), ac, "routing_mode_manual" );
4566 #: src/icnview.cpp:43 src/icnview.cpp:67
4567 #, kde-format
4568 msgid "Manual"
4569 msgstr "Manual"
4570 
4571 #. i18n("Connection Routing Mode"), "pencil", 0, 0, 0, ac, "routing_mode" );
4572 #: src/icnview.cpp:53 src/icnview.cpp:59
4573 #, kde-format
4574 msgid "Connection Routing Mode"
4575 msgstr "Connection Routing Mode"
4576 
4577 #: src/icnview.cpp:116
4578 #, kde-format
4579 msgid "<b>Manual</b> connection routing enabled."
4580 msgstr "<b>Manual</b> connection routing enabled."
4581 
4582 #: src/icnview.cpp:116
4583 #, kde-format
4584 msgid "<b>Automatic</b> connection routing enabled."
4585 msgstr "<b>Automatic</b> connection routing enabled."
4586 
4587 #: src/itemdocument.cpp:94
4588 #, kde-format
4589 msgid "Alignment"
4590 msgstr "Alignment"
4591 
4592 #: src/itemdocument.cpp:848
4593 #, kde-format
4594 msgid "SVG export is sub-functional"
4595 msgstr "SVG export is sub-functional"
4596 
4597 #: src/itemdocument.cpp:854
4598 #, kde-format
4599 msgid "There is nothing to crop"
4600 msgstr "There is nothing to crop"
4601 
4602 #: src/itemdocument.cpp:923
4603 #, kde-format
4604 msgid "Export failed"
4605 msgstr "Export failed"
4606 
4607 #: src/itemdocument.cpp:923
4608 #, kde-format
4609 msgid "Image Export"
4610 msgstr "Image Export"
4611 
4612 #: src/itemdocumentdata.cpp:112 src/projectmanager.cpp:748
4613 #, kde-format
4614 msgid "Could not open %1 for reading"
4615 msgstr "Could not open %1 for reading"
4616 
4617 #: src/itemdocumentdata.cpp:133 src/projectmanager.cpp:764
4618 #, kde-format
4619 msgid ""
4620 "Could not parse XML:\n"
4621 "%1"
4622 msgstr ""
4623 "Could not parse XML:\n"
4624 "%1"
4625 
4626 #: src/itemdocumentdata.cpp:175
4627 #, kde-format
4628 msgid "Could not open '%1' for writing. Check that you have write permissions"
4629 msgstr "Could not open '%1' for writing. Check that you have write permissions"
4630 
4631 #: src/itemdocumentdata.cpp:175
4632 #, kde-format
4633 msgid "Saving File"
4634 msgstr "Saving File"
4635 
4636 #: src/itemlibrary.cpp:134
4637 #, kde-format
4638 msgid ""
4639 "This help item does not yet exist for the %1 language. Help out with "
4640 "KTechlab by creating one via the \"Edit\" button."
4641 msgstr ""
4642 "This help item does not yet exist for the %1 language. Help out with "
4643 "KTechlab by creating one via the \"Edit\" button."
4644 
4645 #: src/itemlibrary.cpp:519
4646 #, kde-format
4647 msgid "Could not open item descriptions file \"%1\" for writing."
4648 msgstr "Could not open item descriptions file \"%1\" for writing."
4649 
4650 #. i18n("Cancel"), i18n("Cancel the current operation"), Qt::Key_Escape, itemDocument, SLOT(cancelCurrentOperation()) );
4651 #. pAccel->readSettings(); // TODO what does this do?
4652 #: src/itemview.cpp:59 src/projectmanager.cpp:1078 src/viewcontainer.cpp:527
4653 #, kde-format
4654 msgid "Cancel"
4655 msgstr "Cancel"
4656 
4657 #. i18n("Delete"), "edit-delete", Qt::Key_Delete, itemDocument, SLOT(deleteSelection()), ac, "edit_delete" );
4658 #: src/itemview.cpp:67
4659 #, kde-format
4660 msgid "Delete"
4661 msgstr "Delete"
4662 
4663 #. i18n("Export as Image..."), 0, 0, itemDocument, SLOT(exportToImage()), ac, "file_export_image");
4664 #: src/itemview.cpp:75
4665 #, kde-format
4666 msgid "Export as Image..."
4667 msgstr "Export as Image..."
4668 
4669 #. i18n("Align Horizontally"), 0, 0, itemDocument, SLOT(alignHorizontally()), ac, "align_horizontally" );
4670 #: src/itemview.cpp:84
4671 #, kde-format
4672 msgid "Align Horizontally"
4673 msgstr "Align Horizontally"
4674 
4675 #. i18n("Align Vertically"), 0, 0, itemDocument, SLOT(alignVertically()), ac, "align_vertically" );
4676 #: src/itemview.cpp:91
4677 #, kde-format
4678 msgid "Align Vertically"
4679 msgstr "Align Vertically"
4680 
4681 #. i18n("Distribute Horizontally"), 0, 0, itemDocument, SLOT(distributeHorizontally()), ac, "distribute_horizontally" );
4682 #: src/itemview.cpp:98
4683 #, kde-format
4684 msgid "Distribute Horizontally"
4685 msgstr "Distribute Horizontally"
4686 
4687 #. i18n("Distribute Vertically"), 0, 0, itemDocument, SLOT(distributeVertically()), ac, "distribute_vertically" );
4688 #: src/itemview.cpp:105
4689 #, kde-format
4690 msgid "Distribute Vertically"
4691 msgstr "Distribute Vertically"
4692 
4693 #. i18n("Draw"), "paintbrush", 0, 0, 0, ac, "edit_draw" );
4694 #: src/itemview.cpp:114 src/itemview.cpp:120
4695 #, kde-format
4696 msgid "Draw"
4697 msgstr "Draw"
4698 
4699 #. i18n("Raise Selection"), "object-order-raise", Qt::Key_PageUp,   itemDocument, SLOT(raiseZ()), ac, "edit_raise" );
4700 #: src/itemview.cpp:134
4701 #, kde-format
4702 msgid "Raise Selection"
4703 msgstr "Raise Selection"
4704 
4705 #. i18n("Lower Selection"), "object-order-lower", Qt::Key_PageDown, itemDocument, SLOT(lowerZ()), ac, "edit_lower" );
4706 #: src/itemview.cpp:142
4707 #, kde-format
4708 msgid "Lower Selection"
4709 msgstr "Lower Selection"
4710 
4711 #: src/itemview.cpp:612 src/itemview.cpp:620
4712 #, kde-format
4713 msgid "Left click to add. Right click to resume normal editing"
4714 msgstr "Left click to add. Right click to resume normal editing"
4715 
4716 #: src/itemview.cpp:615
4717 #, kde-format
4718 msgid "Click and hold to start drawing."
4719 msgstr "Click and hold to start drawing."
4720 
4721 #: src/itemview.cpp:623
4722 #, kde-format
4723 msgid "Right click to cancel the connector"
4724 msgstr "Right click to cancel the connector"
4725 
4726 #: src/katemdi.cpp:421
4727 #, kde-format
4728 msgid "Behavior"
4729 msgstr "Behaviour"
4730 
4731 #. i18n("Make Non-Persistent") : i18n("Make Persistent"), 10); // 2018.11.22
4732 #: src/katemdi.cpp:424
4733 #, kde-format
4734 msgid "Make Non-Persistent"
4735 msgstr "Make Non-Persistent"
4736 
4737 #: src/katemdi.cpp:424
4738 #, kde-format
4739 msgid "Make Persistent"
4740 msgstr "Make Persistent"
4741 
4742 #: src/katemdi.cpp:426
4743 #, kde-format
4744 msgid "Move To"
4745 msgstr "Move To"
4746 
4747 #. i18n("Left Sidebar"),0);  // 2018.11.22
4748 #: src/katemdi.cpp:430
4749 #, kde-format
4750 msgid "Left Sidebar"
4751 msgstr "Left Sidebar"
4752 
4753 #. i18n("Right Sidebar"),1); // 2018.11.22
4754 #: src/katemdi.cpp:434
4755 #, kde-format
4756 msgid "Right Sidebar"
4757 msgstr "Right Sidebar"
4758 
4759 #. i18n("Top Sidebar"),2); // 2018.11.22
4760 #: src/katemdi.cpp:438
4761 #, kde-format
4762 msgid "Top Sidebar"
4763 msgstr "Top Sidebar"
4764 
4765 #. i18n("Bottom Sidebar"),3); // 2018.11.22
4766 #: src/katemdi.cpp:442
4767 #, kde-format
4768 msgid "Bottom Sidebar"
4769 msgstr "Bottom Sidebar"
4770 
4771 #: src/ktechlab.cpp:185
4772 #, kde-format
4773 msgid "Project"
4774 msgstr "Project"
4775 
4776 #: src/ktechlab.cpp:189
4777 #, kde-format
4778 msgid "Components"
4779 msgstr "Components"
4780 
4781 #: src/ktechlab.cpp:197
4782 #, kde-format
4783 msgid "Flow Parts"
4784 msgstr "Flow Parts"
4785 
4786 #. i18n("Mechanics"), "ktechlab_mechanics", 0, this, SLOT(slotFileNewMechanics()), ac, "newfile_mechanics" ))->plug( p->menu() );
4787 #. "ktechlab_mechanics" -- for the future
4788 #: src/ktechlab.cpp:202 src/ktechlab.cpp:493
4789 #: src/mechanics/mechanicsdocument.cpp:28
4790 #, kde-format
4791 msgid "Mechanics"
4792 msgstr "Mechanics"
4793 
4794 #. i18n: ectx: ToolBar (itemEditorTB)
4795 #: src/ktechlab.cpp:207 src/ktechlabcircuitui.rc:34
4796 #: src/ktechlabflowcodeui.rc:28 src/ktechlabmechanicsui.rc:8
4797 #, kde-format
4798 msgid "Item Editor"
4799 msgstr "Item Editor"
4800 
4801 #: src/ktechlab.cpp:211
4802 #, kde-format
4803 msgid "Context Help"
4804 msgstr "Context Help"
4805 
4806 #: src/ktechlab.cpp:215
4807 #, kde-format
4808 msgid "Messages"
4809 msgstr "Messages"
4810 
4811 #: src/ktechlab.cpp:220
4812 #, kde-format
4813 msgid "Symbol Viewer"
4814 msgstr "Symbol Viewer"
4815 
4816 #: src/ktechlab.cpp:227
4817 #, kde-format
4818 msgid "Scope Screen (Very Rough)"
4819 msgstr "Scope Screen (Very Rough)"
4820 
4821 #. i18n("&New"), "document-new",
4822 #. KStandardShortcut::shortcut(KStandardShortcut::New), this, SLOT(slotFileNew()), ac, "newfile_popup" );
4823 #: src/ktechlab.cpp:452
4824 #, kde-format
4825 msgid "&New"
4826 msgstr "&New"
4827 
4828 #. i18n("C source"), "text-x-csrc", 0, this, SLOT(slotFileNewC()), ac, "newfile_c" ))->plug( p->menu() );
4829 #: src/ktechlab.cpp:468
4830 #, kde-format
4831 msgid "C source"
4832 msgstr "C source"
4833 
4834 #. i18n("New Project..."), "window-new",                        0, pm, SLOT(slotNewProject()),                  ac,     "project_new" );
4835 #: src/ktechlab.cpp:519
4836 #, kde-format
4837 msgid "New Project..."
4838 msgstr "New Project..."
4839 
4840 #. i18n("Open Project..."), "project-open",             0, pm, SLOT(slotOpenProject()),                 ac,     "project_open" );
4841 #: src/ktechlab.cpp:526
4842 #, kde-format
4843 msgid "Open Project..."
4844 msgstr "Open Project..."
4845 
4846 #: src/ktechlab.cpp:532
4847 #, kde-format
4848 msgid "Open &Recent Project..."
4849 msgstr "Open &Recent Project..."
4850 
4851 #. i18n("Export to Makefile..."), "document-export",    0, pm, SLOT(slotExportToMakefile()),            ac, "project_export_makefile" );
4852 #: src/ktechlab.cpp:539
4853 #, kde-format
4854 msgid "Export to Makefile..."
4855 msgstr "Export to Makefile..."
4856 
4857 #. i18n("Create Subproject..."), 0,                             0, pm, SLOT(slotCreateSubproject()),            ac, "project_create_subproject" );
4858 #: src/ktechlab.cpp:546
4859 #, kde-format
4860 msgid "Create Subproject..."
4861 msgstr "Create Subproject..."
4862 
4863 #. i18n("Add Existing File..."), "document-open",               0, pm, SLOT(slotAddFile()),                                     ac, "project_add_existing_file" );
4864 #: src/ktechlab.cpp:553
4865 #, kde-format
4866 msgid "Add Existing File..."
4867 msgstr "Add Existing File..."
4868 
4869 #. i18n("Add Current File..."), "document-import",              0, pm, SLOT(slotAddCurrentFile()),                      ac, "project_add_current_file" );
4870 #: src/ktechlab.cpp:560
4871 #, kde-format
4872 msgid "Add Current File..."
4873 msgstr "Add Current File..."
4874 
4875 #. i18n("Close Project"), "window-close",                       0, pm, SLOT(slotCloseProject()),                        ac, "project_close" );
4876 #: src/ktechlab.cpp:569
4877 #, kde-format
4878 msgid "Close Project"
4879 msgstr "Close Project"
4880 
4881 #. i18n("Remove from Project"), "edit-delete",          0, pm, SLOT(slotRemoveSelected()),                      ac, "project_remove_selected" );
4882 #: src/ktechlab.cpp:576
4883 #, kde-format
4884 msgid "Remove from Project"
4885 msgstr "Remove from Project"
4886 
4887 #. i18n("Insert Existing File..."), "document-open",    0, pm, SLOT(slotSubprojectAddExistingFile()),   ac, "subproject_add_existing_file" );
4888 #: src/ktechlab.cpp:583
4889 #, kde-format
4890 msgid "Insert Existing File..."
4891 msgstr "Insert Existing File..."
4892 
4893 #. i18n("Insert Current File..."), "document-import",   0, pm, SLOT(slotSubprojectAddCurrentFile()),ac, "subproject_add_current_file" );
4894 #: src/ktechlab.cpp:590
4895 #, kde-format
4896 msgid "Insert Current File..."
4897 msgstr "Insert Current File..."
4898 
4899 #. i18n("Linker Options..."), "configure",              0, pm, SLOT(slotSubprojectLinkerOptions()),     ac, "project_item_linker_options" );
4900 #: src/ktechlab.cpp:597
4901 #, kde-format
4902 msgid "Linker Options..."
4903 msgstr "Linker Options..."
4904 
4905 #. i18n("Build..."), "launch",                                  0, pm, SLOT(slotItemBuild()),                           ac, "project_item_build" );
4906 #: src/ktechlab.cpp:604
4907 #, kde-format
4908 msgid "Build..."
4909 msgstr "Build..."
4910 
4911 #. i18n("Upload..."), "convert_to_pic",                 0, pm, SLOT(slotItemUpload()),                          ac, "project_item_upload" );
4912 #: src/ktechlab.cpp:611
4913 #, kde-format
4914 msgid "Upload..."
4915 msgstr "Upload..."
4916 
4917 #. i18n("Processing Options..."), "configure",  0, pm, SLOT(slotItemProcessingOptions()),       ac, "project_item_processing_options" );
4918 #: src/ktechlab.cpp:618
4919 #, kde-format
4920 msgid "Processing Options..."
4921 msgstr "Processing Options..."
4922 
4923 #. i18n("Split View Left/Right"), "view-split-left-right", Qt::CTRL|Qt::SHIFT|Qt::Key_L, this, SLOT(slotViewSplitLeftRight()), ac, "view_split_leftright" );
4924 #: src/ktechlab.cpp:627
4925 #, kde-format
4926 msgid "Split View Left/Right"
4927 msgstr "Split View Left/Right"
4928 
4929 #. i18n("Split View Top/Bottom"), "view-split-top-bottom", Qt::CTRL|Qt::SHIFT|Qt::Key_T, this, SLOT(slotViewSplitTopBottom()), ac, "view_split_topbottom" );
4930 #: src/ktechlab.cpp:634
4931 #, kde-format
4932 msgid "Split View Top/Bottom"
4933 msgstr "Split View Top/Bottom"
4934 
4935 #. i18n("Run Simulation"), "media-playback-start", Qt::Key_F10, 0, 0, ac, "simulation_run" );
4936 #: src/ktechlab.cpp:641
4937 #, kde-format
4938 msgid "Run Simulation"
4939 msgstr "Run Simulation"
4940 
4941 #: src/ktechlab.cpp:646
4942 #, kde-format
4943 msgid "Pause Simulation"
4944 msgstr "Pause Simulation"
4945 
4946 #: src/ktechlab.cpp:673
4947 #, kde-format
4948 msgid "Internals"
4949 msgstr "Internals"
4950 
4951 #: src/ktechlab.cpp:674
4952 #, kde-format
4953 msgid "Square Wave"
4954 msgstr "Square Wave"
4955 
4956 #: src/ktechlab.cpp:675
4957 #, kde-format
4958 msgid "2-Way Switch"
4959 msgstr "2-Way Switch"
4960 
4961 #: src/ktechlab.cpp:676
4962 #, kde-format
4963 msgid "3-Way Switch"
4964 msgstr "3-Way Switch"
4965 
4966 #: src/ktechlab.cpp:678
4967 #, kde-format
4968 msgid "LRC"
4969 msgstr "LRC"
4970 
4971 #: src/ktechlab.cpp:679
4972 #, kde-format
4973 msgid "Resistors in Parallel"
4974 msgstr "Resistors in Parallel"
4975 
4976 #: src/ktechlab.cpp:680
4977 #, kde-format
4978 msgid "Resistors in Series"
4979 msgstr "Resistors in Series"
4980 
4981 #: src/ktechlab.cpp:681
4982 #, kde-format
4983 msgid "Voltage Divider"
4984 msgstr "Voltage Divider"
4985 
4986 #: src/ktechlab.cpp:682
4987 #, kde-format
4988 msgid "Full Wave Rectifier"
4989 msgstr "Full Wave Rectifier"
4990 
4991 #: src/ktechlab.cpp:683
4992 #, kde-format
4993 msgid "Half Wave Rectifier"
4994 msgstr "Half Wave Rectifier"
4995 
4996 #: src/ktechlab.cpp:685
4997 #, kde-format
4998 msgid "AND"
4999 msgstr "AND"
5000 
5001 #: src/ktechlab.cpp:686
5002 #, kde-format
5003 msgid "NAND"
5004 msgstr "NAND"
5005 
5006 #: src/ktechlab.cpp:687
5007 #, kde-format
5008 msgid "NOR"
5009 msgstr "NOR"
5010 
5011 #: src/ktechlab.cpp:688
5012 #, kde-format
5013 msgid "OR"
5014 msgstr "OR"
5015 
5016 #: src/ktechlab.cpp:689
5017 #, kde-format
5018 msgid "Decoupler"
5019 msgstr "Decoupler"
5020 
5021 #: src/ktechlab.cpp:690
5022 #, kde-format
5023 msgid "Inverting Amplifier"
5024 msgstr "Inverting Amplifier"
5025 
5026 #: src/ktechlab.cpp:691
5027 #, kde-format
5028 msgid "Noninverting Amplifier"
5029 msgstr "Non-inverting Amplifier"
5030 
5031 #: src/ktechlab.cpp:692
5032 #, kde-format
5033 msgid "Instrumentation Amplifier"
5034 msgstr "Instrumentation Amplifier"
5035 
5036 #: src/ktechlab.cpp:693
5037 #, kde-format
5038 msgid "Astable Multivibrator"
5039 msgstr "Astable Multivibrator"
5040 
5041 #: src/ktechlab.cpp:695
5042 #, kde-format
5043 msgid "Schmitt Trigger"
5044 msgstr "Schmitt Trigger"
5045 
5046 #: src/ktechlab.cpp:696
5047 #, kde-format
5048 msgid "Switch"
5049 msgstr "Switch"
5050 
5051 #: src/ktechlab.cpp:999
5052 #, kde-format
5053 msgid "Close"
5054 msgstr "Close"
5055 
5056 #: src/ktechlab.cpp:1004
5057 #, kde-format
5058 msgid "Save"
5059 msgstr "Save"
5060 
5061 #: src/ktechlab.cpp:1007
5062 #, kde-format
5063 msgid "Reload"
5064 msgstr "Reload"
5065 
5066 #: src/ktechlab.cpp:1010
5067 #, kde-format
5068 msgid "Close All Others"
5069 msgstr "Close All Others"
5070 
5071 #: src/ktechlab.cpp:1172
5072 #, kde-format
5073 msgid "Intel Hex"
5074 msgstr "Intel Hex"
5075 
5076 #: src/ktechlab.cpp:1176 src/ktechlab.cpp:1179 src/projectmanager.cpp:910
5077 #, kde-format
5078 msgid "Open Location"
5079 msgstr "Open Location"
5080 
5081 #: src/ktechlab.cpp:1330
5082 #, kde-format
5083 msgid "Exiting..."
5084 msgstr "Exiting..."
5085 
5086 #. i18n: ectx: Menu (tools)
5087 #: src/ktechlabcircuitui.rc:6 src/ktechlabflowcodeui.rc:5
5088 #: src/ktechlabitemviewui.rc:25 src/ktechlabkateui.rc:55
5089 #: src/ktechlabtextui.rc:15 src/ktechlabui.rc:37
5090 #, kde-format
5091 msgid "&Tools"
5092 msgstr "&Tools"
5093 
5094 #. i18n: ectx: Menu (routing_mode_menu)
5095 #: src/ktechlabcircuitui.rc:9 src/ktechlabflowcodeui.rc:8
5096 #, kde-format
5097 msgid "Routing Mode"
5098 msgstr "Routing Mode"
5099 
5100 #. i18n: ectx: Menu (file)
5101 #: src/ktechlabitemviewui.rc:6 src/ktechlabkateui.rc:6 src/ktechlabtextui.rc:6
5102 #: src/ktechlabui.rc:6
5103 #, kde-format
5104 msgid "&File"
5105 msgstr "&File"
5106 
5107 #. i18n: ectx: Menu (edit)
5108 #: src/ktechlabitemviewui.rc:11 src/ktechlabkateui.rc:15
5109 #, kde-format
5110 msgid "&Edit"
5111 msgstr "&Edit"
5112 
5113 #. i18n: ectx: Menu (view)
5114 #: src/ktechlabitemviewui.rc:18 src/ktechlabkateui.rc:31 src/ktechlabui.rc:11
5115 #, kde-format
5116 msgid "&View"
5117 msgstr "&View"
5118 
5119 #. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar)
5120 #: src/ktechlabitemviewui.rc:34
5121 #, kde-format
5122 msgid "Tools"
5123 msgstr "Tools"
5124 
5125 #. i18n: ectx: Menu (codefolding)
5126 #: src/ktechlabkateui.rc:45
5127 #, kde-format
5128 msgid "&Code Folding"
5129 msgstr "&Code Folding"
5130 
5131 #. i18n: ectx: Menu (settings)
5132 #: src/ktechlabkateui.rc:93
5133 #, kde-format
5134 msgid "&Settings"
5135 msgstr "&Settings"
5136 
5137 #. i18n: ectx: ToolBar (toolsToolBar)
5138 #: src/ktechlabkateui.rc:116 src/ktechlabtextui.rc:82
5139 #, kde-format
5140 msgid "Main Toolbar"
5141 msgstr "Main Toolbar"
5142 
5143 #. i18n: ectx: Menu (debug)
5144 #: src/ktechlabtextui.rc:53
5145 #, kde-format
5146 msgid "&Debug"
5147 msgstr "&Debug"
5148 
5149 #. i18n: ectx: ToolBar (debugTB)
5150 #: src/ktechlabtextui.rc:90
5151 #, kde-format
5152 msgid "Debugger"
5153 msgstr "Debugger"
5154 
5155 #. i18n: ectx: Menu (project)
5156 #: src/ktechlabui.rc:21
5157 #, kde-format
5158 msgid "&Project"
5159 msgstr "&Project"
5160 
5161 #. i18n: ectx: Menu (examples)
5162 #: src/ktechlabui.rc:45
5163 #, kde-format
5164 msgid "Examples"
5165 msgstr "Examples"
5166 
5167 #. i18n: ectx: Menu (examples_555)
5168 #: src/ktechlabui.rc:47
5169 #, kde-format
5170 msgid "555s"
5171 msgstr "555s"
5172 
5173 #. i18n: ectx: Menu (examples_basic)
5174 #: src/ktechlabui.rc:50
5175 #, kde-format
5176 msgid "Basic"
5177 msgstr "Basic"
5178 
5179 #. i18n: ectx: Menu (examples_diodes)
5180 #: src/ktechlabui.rc:53
5181 #, kde-format
5182 msgid "Diodes"
5183 msgstr "Diodes"
5184 
5185 #. i18n: ectx: Menu (examples_jfets)
5186 #: src/ktechlabui.rc:56
5187 #, kde-format
5188 msgid "JFETs"
5189 msgstr "JFETs"
5190 
5191 #. i18n: ectx: Menu (examples_matrix_disp_driver)
5192 #: src/ktechlabui.rc:59
5193 #, kde-format
5194 msgid "Matrix Display Drivers"
5195 msgstr "Matrix Display Drivers"
5196 
5197 #. i18n: ectx: Menu (examples_mosfets)
5198 #: src/ktechlabui.rc:62
5199 #, kde-format
5200 msgid "MOSFETs"
5201 msgstr "MOSFETs"
5202 
5203 #. i18n: ectx: Menu (examples_transistors)
5204 #: src/ktechlabui.rc:65
5205 #, kde-format
5206 msgid "Transistors"
5207 msgstr "Transistors"
5208 
5209 #. i18n: ectx: Menu (examples_opamps)
5210 #: src/ktechlabui.rc:68
5211 #, kde-format
5212 msgid "Opamps"
5213 msgstr "Opamps"
5214 
5215 #: src/languages/flowcode.cpp:30
5216 #, kde-format
5217 msgid "*** Microbe generation successful ***"
5218 msgstr "*** Microbe generation successful ***"
5219 
5220 #: src/languages/flowcode.cpp:31
5221 #, kde-format
5222 msgid "*** Microbe generation failed ***"
5223 msgstr "*** Microbe generation failed ***"
5224 
5225 #: src/languages/flowcode.cpp:173
5226 #, kde-format
5227 msgid "Warning: Floating connection for %1"
5228 msgstr "Warning: Floating connection for %1"
5229 
5230 #: src/languages/flowcode.cpp:187
5231 #, kde-format
5232 msgid ""
5233 "KTechlab was unable to find the \"Start\" part.\n"
5234 "This must be included as the starting point for your program."
5235 msgstr ""
5236 "KTechlab was unable to find the \"Start\" part.\n"
5237 "This must be included as the starting point for your program."
5238 
5239 #: src/languages/gpasm.cpp:27
5240 #, kde-format
5241 msgid "*** Assembly successful ***"
5242 msgstr "*** Assembly successful ***"
5243 
5244 #: src/languages/gpasm.cpp:28
5245 #, kde-format
5246 msgid "*** Assembly failed ***"
5247 msgstr "*** Assembly failed ***"
5248 
5249 #: src/languages/gpasm.cpp:114
5250 #, kde-format
5251 msgid "Assembly failed. Please check you have gputils installed."
5252 msgstr "Assembly failed. Please check you have gputils installed."
5253 
5254 #: src/languages/gpdasm.cpp:27
5255 #, kde-format
5256 msgid "*** Disassembly successful ***"
5257 msgstr "*** Disassembly successful ***"
5258 
5259 #: src/languages/gpdasm.cpp:28
5260 #, kde-format
5261 msgid "*** Disassembly failed ***"
5262 msgstr "*** Disassembly failed ***"
5263 
5264 #: src/languages/gpdasm.cpp:49
5265 #, kde-format
5266 msgid "Disassembly failed. Please check you have gputils installed."
5267 msgstr "Disassembly failed. Please check you have gputils installed."
5268 
5269 #: src/languages/gplib.cpp:22
5270 #, kde-format
5271 msgid "*** Archiving successful ***"
5272 msgstr "*** Archiving successful ***"
5273 
5274 #: src/languages/gplib.cpp:23
5275 #, kde-format
5276 msgid "*** Archiving failed ***"
5277 msgstr "*** Archiving failed ***"
5278 
5279 #: src/languages/gplib.cpp:46 src/languages/gplink.cpp:157
5280 #, kde-format
5281 msgid "Linking failed. Please check you have gputils installed."
5282 msgstr "Linking failed. Please check you have gputils installed."
5283 
5284 #: src/languages/gplink.cpp:30
5285 #, kde-format
5286 msgid "*** Linking successful ***"
5287 msgstr "*** Linking successful ***"
5288 
5289 #: src/languages/gplink.cpp:31
5290 #, kde-format
5291 msgid "*** Linking failed ***"
5292 msgstr "*** Linking failed ***"
5293 
5294 #: src/languages/languagemanager.cpp:49
5295 #, kde-format
5296 msgid ""
5297 "These messages show the output of language-related functionality such as "
5298 "compiling and assembling.<br><br>For error messages, clicking on the line "
5299 "will automatically open up the file at the position of the error."
5300 msgstr ""
5301 "These messages show the output of language-related functionality such as "
5302 "compiling and assembling.<br><br>For error messages, clicking on the line "
5303 "will automatically open up the file at the position of the error."
5304 
5305 #: src/languages/microbe.cpp:28 src/languages/sdcc.cpp:29
5306 #, kde-format
5307 msgid "*** Compilation failed ***"
5308 msgstr "*** Compilation failed ***"
5309 
5310 #: src/languages/microbe.cpp:29 src/languages/sdcc.cpp:28
5311 #, kde-format
5312 msgid "*** Compilation successful ***"
5313 msgstr "*** Compilation successful ***"
5314 
5315 #: src/languages/microbe.cpp:77
5316 #, kde-format
5317 msgid ""
5318 "Assembly failed. Please check you have KTechlab installed properly (\"microbe"
5319 "\" could not be started)."
5320 msgstr ""
5321 "Assembly failed. Please check you have KTechlab installed properly (\"microbe"
5322 "\" could not be started)."
5323 
5324 #: src/languages/picprogrammer.cpp:62 src/languages/picprogrammer.cpp:73
5325 #: src/languages/picprogrammer.cpp:84 src/languages/picprogrammer.cpp:94
5326 #: src/languages/picprogrammer.cpp:104 src/languages/picprogrammer.cpp:114
5327 #: src/languages/picprogrammer.cpp:125 src/languages/picprogrammer.cpp:138
5328 #: src/languages/picprogrammer.cpp:149 src/languages/picprogrammer.cpp:160
5329 #: src/languages/picprogrammer.cpp:171
5330 #, kde-format
5331 msgid "Supported programmers: %1"
5332 msgstr "Supported programmers: %1"
5333 
5334 #: src/languages/picprogrammer.cpp:63 src/languages/picprogrammer.cpp:85
5335 #: src/languages/picprogrammer.cpp:115
5336 #, kde-format
5337 msgid "<br>Interface: Serial Port"
5338 msgstr "<br>Interface: Serial Port"
5339 
5340 #: src/languages/picprogrammer.cpp:74 src/languages/picprogrammer.cpp:95
5341 #: src/languages/picprogrammer.cpp:139 src/languages/picprogrammer.cpp:150
5342 #: src/languages/picprogrammer.cpp:161 src/languages/picprogrammer.cpp:172
5343 #, kde-format
5344 msgid "<br>Interface: Parallel Port"
5345 msgstr "<br>Interface: Parallel Port"
5346 
5347 #: src/languages/picprogrammer.cpp:105
5348 #, kde-format
5349 msgid "<br>Interface: USB Port"
5350 msgstr "<br>Interface: USB Port"
5351 
5352 #: src/languages/picprogrammer.cpp:126
5353 #, kde-format
5354 msgid "<br>Interface: Serial Port and Parallel Port"
5355 msgstr "<br>Interface: Serial Port and Parallel Port"
5356 
5357 #: src/languages/picprogrammer.cpp:330
5358 #, kde-format
5359 msgid "*** Programming successful ***"
5360 msgstr "*** Programming successful ***"
5361 
5362 #: src/languages/picprogrammer.cpp:331
5363 #, kde-format
5364 msgid "*** Programming failed ***"
5365 msgstr "*** Programming failed ***"
5366 
5367 #: src/languages/processchain.cpp:61
5368 #, kde-format
5369 msgid "Building: %1"
5370 msgstr "Building: %1"
5371 
5372 #: src/languages/sdcc.cpp:42
5373 #, kde-format
5374 msgid "Could not find PIC with ID \"%1\"."
5375 msgstr "Could not find PIC with ID \"%1\"."
5376 
5377 #: src/languages/sdcc.cpp:154
5378 #, kde-format
5379 msgid "Compilation failed. Please check you have sdcc installed."
5380 msgstr "Compilation failed. Please check you have sdcc installed."
5381 
5382 #: src/mechanics/chassiscircular2.cpp:33 src/mechanics/chassiscircular2.cpp:39
5383 #, kde-format
5384 msgid "Circular 2-Wheel Chassis"
5385 msgstr "Circular 2-Wheel Chassis"
5386 
5387 #: src/mechanics/chassiscircular2.cpp:33
5388 #, kde-format
5389 msgid "Chassis'"
5390 msgstr "Chassis'"
5391 
5392 #: src/mechanics/mechanicsitem.cpp:41
5393 #, kde-format
5394 msgid "Mass"
5395 msgstr "Mass"
5396 
5397 #: src/mechanics/mechanicsitem.cpp:49
5398 #, kde-format
5399 msgid "Moment of Inertia"
5400 msgstr "Moment of Inertia"
5401 
5402 #: src/picitem.cpp:236
5403 #, kde-format
5404 msgid "Advanced..."
5405 msgstr "Advanced..."
5406 
5407 #: src/projectmanager.cpp:411
5408 #, kde-format
5409 msgid "Do not know how to build \"%1\" (output URL is empty)."
5410 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (output URL is empty)."
5411 
5412 #: src/projectmanager.cpp:420
5413 #, kde-format
5414 msgid "Do not know how to build \"%1\" (library does not exist in project)."
5415 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (library does not exist in project)."
5416 
5417 #: src/projectmanager.cpp:446
5418 #, kde-format
5419 msgid "Do not know how to build \"%1\" (unknown output type)."
5420 msgstr "Do not know how to build \"%1\" (unknown output type)."
5421 
5422 #: src/projectmanager.cpp:800
5423 #, kde-format
5424 msgid "Project could not be saved to \"%1\""
5425 msgstr "Project could not be saved to \"%1\""
5426 
5427 #: src/projectmanager.cpp:800
5428 #, kde-format
5429 msgid "Saving Project"
5430 msgstr "Saving Project"
5431 
5432 #: src/projectmanager.cpp:863
5433 #, kde-format
5434 msgid ""
5435 "Displays the list of files in the project.\n"
5436 "To open or close a project, use the \"Project\" menu. Right click on a file "
5437 "to remove it from the project"
5438 msgstr ""
5439 "Displays the list of files in the project.\n"
5440 "To open or close a project, use the \"Project\" menu. Right click on a file "
5441 "to remove it from the project"
5442 
5443 #: src/projectmanager.cpp:866
5444 #, kde-format
5445 msgid "Project Manager"
5446 msgstr "Project Manager"
5447 
5448 #: src/projectmanager.cpp:908
5449 #, kde-format
5450 msgid "KTechlab Project"
5451 msgstr "KTechlab Project"
5452 
5453 #: src/projectmanager.cpp:1078
5454 #, kde-format
5455 msgid "Do you really want to remove \"%1\"?"
5456 msgstr "Do you really want to remove \"%1\"?"
5457 
5458 #: src/projectmanager.cpp:1078
5459 #, kde-format
5460 msgid "Remove Project File?"
5461 msgstr "Remove Project File?"
5462 
5463 #: src/textdocument.cpp:84
5464 #, kde-format
5465 msgid "Failed to create editor"
5466 msgstr "Failed to create editor"
5467 
5468 #: src/textdocument.cpp:97
5469 #, kde-format
5470 msgid "Failed to create MarkInterface"
5471 msgstr "Failed to create MarkInterface"
5472 
5473 #: src/textdocument.cpp:613
5474 #, kde-format
5475 msgid "%1 - %2"
5476 msgstr "%1 - %2"
5477 
5478 #: src/textdocument.cpp:761
5479 #, kde-format
5480 msgid "Unknown code type."
5481 msgstr "Unknown code type."
5482 
5483 #: src/textdocument.cpp:761 src/textdocument.cpp:765
5484 #, kde-format
5485 msgid "Cannot debug"
5486 msgstr "Cannot debug"
5487 
5488 #: src/textdocument.cpp:765
5489 #, kde-format
5490 msgid "Cannot debug hex."
5491 msgstr "Cannot debug hex."
5492 
5493 #. i18n("Format Assembly Code"), "", Qt::Key_F12, textDocument, SLOT(formatAssembly()), ac, "format_asm" );
5494 #: src/textview.cpp:80
5495 #, kde-format
5496 msgid "Format Assembly Code"
5497 msgstr "Format Assembly Code"
5498 
5499 #. i18n("Set &Breakpoint"), 0, 0, this, SLOT(toggleBreakpoint()), ac, "debug_toggle_breakpoint" );
5500 #: src/textview.cpp:91 src/textview.cpp:513
5501 #, kde-format
5502 msgid "Set &Breakpoint"
5503 msgstr "Set &Breakpoint"
5504 
5505 #. i18n("Run"), "debug-run", 0, textDocument, SLOT(debugRun()), ac, "debug_run" );
5506 #: src/textview.cpp:98
5507 #, kde-format
5508 msgid "Run"
5509 msgstr "Run"
5510 
5511 #. i18n("Stop"), "process-stop", 0, textDocument, SLOT(debugStop()), ac, "debug_stop" );
5512 #: src/textview.cpp:112
5513 #, kde-format
5514 msgid "Stop"
5515 msgstr "Stop"
5516 
5517 #. i18n("Step Over"), "debug-step-over", 0, textDocument, SLOT(debugStepOver()), ac, "debug_step_over" );
5518 #: src/textview.cpp:127
5519 #, kde-format
5520 msgid "Step Over"
5521 msgstr "Step Over"
5522 
5523 #. i18n("Step Out"), "debug-step-out", 0, textDocument, SLOT(debugStepOut()), ac, "debug_step_out" );
5524 #: src/textview.cpp:134
5525 #, kde-format
5526 msgid "Step Out"
5527 msgstr "Step Out"
5528 
5529 #: src/textview.cpp:494
5530 #, kde-format
5531 msgid " Line: %1 Col: %2 "
5532 msgstr " Line: %1 Col: %2 "
5533 
5534 #: src/textview.cpp:511
5535 #, kde-format
5536 msgid "Clear &Breakpoint"
5537 msgstr "Clear &Breakpoint"
5538 
5539 #: src/variant.cpp:96
5540 #, kde-format
5541 msgid "True"
5542 msgstr "True"
5543 
5544 #: src/variant.cpp:96
5545 #, kde-format
5546 msgid "False"
5547 msgstr "False"
5548 
5549 #: src/viewcontainer.cpp:259
5550 #, kde-format
5551 msgid "(empty)"
5552 msgstr "(empty)"
5553 
5554 #: src/viewcontainer.cpp:523
5555 #, kde-format
5556 msgid "Open Document"
5557 msgstr "Open Document"
5558 
5559 #~ msgid "Custom..."
5560 #~ msgstr "Custom..."
5561 
5562 #~ msgid "Open Recent"
5563 #~ msgstr "Open Recent"