Warning, /sdk/kdiff3/po/zh_CN/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0005 "POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:38+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:38\n"
0007 "Last-Translator: \n"
0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
0009 "Language: zh_CN\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/kdiff3/kdiff3fileitemactionplugin.pot\n"
0018 "X-Crowdin-File-ID: 49310\n"
0019 
0020 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "Contexualmenu title"
0023 msgid "KDiff3..."
0024 msgstr ""
0025 
0026 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "Contexualmenu option"
0029 msgid "Compare with %1"
0030 msgstr ""
0031 
0032 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112
0033 #, kde-format
0034 msgctxt "Contexualmenu option"
0035 msgid "Merge with %1"
0036 msgstr ""
0037 
0038 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118
0039 #, kde-format
0040 msgctxt "Contexualmenu option"
0041 msgid "Save '%1' for later"
0042 msgstr ""
0043 
0044 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124
0045 #, kde-format
0046 msgctxt "Contexualmenu option"
0047 msgid "3-way merge with base"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131
0051 #, kde-format
0052 msgctxt "Contexualmenu option"
0053 msgid "Compare with..."
0054 msgstr ""
0055 
0056 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144
0057 #, kde-format
0058 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list"
0059 msgid "Clear list"
0060 msgstr "清除列表"
0061 
0062 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152
0063 #, kde-format
0064 msgctxt "Contexualmenu option"
0065 msgid "Compare"
0066 msgstr ""
0067 
0068 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158
0069 #, kde-format
0070 msgctxt "Contexualmenu option"
0071 msgid "3 way comparison"
0072 msgstr ""
0073 
0074 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162
0075 #, kde-format
0076 msgctxt "Contexualmenu option"
0077 msgid "About KDiff3 menu plugin..."
0078 msgstr ""
0079 
0080 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273
0081 #, kde-format
0082 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n"
0083 msgstr "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n"
0084 
0085 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274
0086 #, kde-format
0087 msgid ""
0088 "Using the context menu extension:\n"
0089 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n"
0090 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It "
0091 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on "
0092 "the second file.\n"
0093 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and "
0094 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as "
0095 "destination.\n"
0096 "Same also applies to folder comparison and merge."
0097 msgstr ""
0098 "使用右键菜单扩展功能:\n"
0099 "对于所选的两个文件进行简单比较,请选择“比较”。\n"
0100 "如果其他文件在别处保存了第一个文件以备后用,它就会出现在“进行比较...”的子菜单"
0101 "中,点击“进行比较”第二个文件即可。\n"
0102 "对于三路合并,请先保存被比较文件,再合并分支。最后在“以被比较文件为基础进行三"
0103 "路合并”中选择用作目标分支的另一个分支。\n"
0104 "以上同样适用于文件夹比较和文件夹合并。"
0105 
0106 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282
0107 #, kde-format
0108 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin"
0109 msgstr "关于 KDiff3 文件项目操作插件"