Warning, /sdk/kdiff3/po/zh_CN/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:38+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:38\n" 0007 "Last-Translator: \n" 0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n" 0009 "Language: zh_CN\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" 0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" 0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" 0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/kdiff3/kdiff3fileitemactionplugin.pot\n" 0018 "X-Crowdin-File-ID: 49310\n" 0019 0020 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "Contexualmenu title" 0023 msgid "KDiff3..." 0024 msgstr "" 0025 0026 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "Contexualmenu option" 0029 msgid "Compare with %1" 0030 msgstr "" 0031 0032 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112 0033 #, kde-format 0034 msgctxt "Contexualmenu option" 0035 msgid "Merge with %1" 0036 msgstr "" 0037 0038 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118 0039 #, kde-format 0040 msgctxt "Contexualmenu option" 0041 msgid "Save '%1' for later" 0042 msgstr "" 0043 0044 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124 0045 #, kde-format 0046 msgctxt "Contexualmenu option" 0047 msgid "3-way merge with base" 0048 msgstr "" 0049 0050 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131 0051 #, kde-format 0052 msgctxt "Contexualmenu option" 0053 msgid "Compare with..." 0054 msgstr "" 0055 0056 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144 0057 #, kde-format 0058 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list" 0059 msgid "Clear list" 0060 msgstr "清除列表" 0061 0062 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152 0063 #, kde-format 0064 msgctxt "Contexualmenu option" 0065 msgid "Compare" 0066 msgstr "" 0067 0068 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158 0069 #, kde-format 0070 msgctxt "Contexualmenu option" 0071 msgid "3 way comparison" 0072 msgstr "" 0073 0074 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162 0075 #, kde-format 0076 msgctxt "Contexualmenu option" 0077 msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0078 msgstr "" 0079 0080 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273 0081 #, kde-format 0082 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0083 msgstr "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0084 0085 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274 0086 #, kde-format 0087 msgid "" 0088 "Using the context menu extension:\n" 0089 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n" 0090 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It " 0091 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on " 0092 "the second file.\n" 0093 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and " 0094 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as " 0095 "destination.\n" 0096 "Same also applies to folder comparison and merge." 0097 msgstr "" 0098 "使用右键菜单扩展功能:\n" 0099 "对于所选的两个文件进行简单比较,请选择“比较”。\n" 0100 "如果其他文件在别处保存了第一个文件以备后用,它就会出现在“进行比较...”的子菜单" 0101 "中,点击“进行比较”第二个文件即可。\n" 0102 "对于三路合并,请先保存被比较文件,再合并分支。最后在“以被比较文件为基础进行三" 0103 "路合并”中选择用作目标分支的另一个分支。\n" 0104 "以上同样适用于文件夹比较和文件夹合并。" 0105 0106 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282 0107 #, kde-format 0108 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin" 0109 msgstr "关于 KDiff3 文件项目操作插件"