Warning, /sdk/kdiff3/po/gl/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # Xabier Villar <xabier.villar@gmail.com>, 2011, 2013. 0004 # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Adrián Chaves (Gallaecio) 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: \n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:38+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-10-07 20:24+0200\n" 0012 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" 0013 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" 0014 "Language: gl\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" 0020 0021 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81 0022 #, kde-format 0023 msgctxt "Contexualmenu title" 0024 msgid "KDiff3..." 0025 msgstr "KDiff3…" 0026 0027 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "Contexualmenu option" 0030 msgid "Compare with %1" 0031 msgstr "Comparar con %1" 0032 0033 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "Contexualmenu option" 0036 msgid "Merge with %1" 0037 msgstr "Fundir con %1" 0038 0039 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118 0040 #, kde-format 0041 msgctxt "Contexualmenu option" 0042 msgid "Save '%1' for later" 0043 msgstr "Gardar «%1» para máis tarde" 0044 0045 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124 0046 #, kde-format 0047 msgctxt "Contexualmenu option" 0048 msgid "3-way merge with base" 0049 msgstr "Fusión a 3 bandas con base" 0050 0051 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131 0052 #, kde-format 0053 msgctxt "Contexualmenu option" 0054 msgid "Compare with..." 0055 msgstr "Comparar con…" 0056 0057 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144 0058 #, kde-format 0059 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list" 0060 msgid "Clear list" 0061 msgstr "Baleirar a lista" 0062 0063 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152 0064 #, kde-format 0065 msgctxt "Contexualmenu option" 0066 msgid "Compare" 0067 msgstr "Comparar" 0068 0069 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158 0070 #, kde-format 0071 msgctxt "Contexualmenu option" 0072 msgid "3 way comparison" 0073 msgstr "Comparación a 3 bandas" 0074 0075 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162 0076 #, kde-format 0077 msgctxt "Contexualmenu option" 0078 msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0079 msgstr "Sobre o complemento do menú de KDiff3…" 0080 0081 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273 0082 #, kde-format 0083 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0084 msgstr "" 0085 "Complemento de accións de elementos de ficheiro de KDiff3: © 2011 Joachim " 0086 "Eibl\n" 0087 0088 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274 0089 #, kde-format 0090 msgid "" 0091 "Using the context menu extension:\n" 0092 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n" 0093 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It " 0094 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on " 0095 "the second file.\n" 0096 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and " 0097 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as " 0098 "destination.\n" 0099 "Same also applies to folder comparison and merge." 0100 msgstr "" 0101 "Uso da extensión de menú contextual:\n" 0102 "Para unha comparación simple de dous ficheiros escollidos escolla " 0103 "«Comparar».\n" 0104 "Se o outro ficheiro está noutro lugar antes debe «Gardar» o ficheiro para " 0105 "máis tarde. Aparecerá no submenú «Comparar con…». Logo use «Comparar con» no " 0106 "segundo ficheiro.\n" 0107 "Para unha fusión de 3 ficheiros primeiro debe «Gardar» o ficheiro base, logo " 0108 "a versión a fundir e logo escoller «Fusión de 3 ficheiros con base» na rama " 0109 "que se usará como destino.\n" 0110 "O mesmo aplícase á comparación e fusión de cartafoles." 0111 0112 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282 0113 #, kde-format 0114 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin" 0115 msgstr "Sobre o complemento de accións de elementos de ficheiro de KDiff3"