Warning, /sdk/kdiff3/po/eu/kdiff3fileitemactionplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation for kdiff3fileitemactionplugin.po to Euskara/Basque (eu). 0002 # Copyright (C) 2020-2023 This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the kdiff3 package. 0004 # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>. 0005 # 0006 # Translators: 0007 # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2020, 2021, 2022, 2023. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kdiff3\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:38+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2023-08-07 20:33+0200\n" 0014 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" 0015 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" 0016 "Language: eu\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" 0022 0023 #: kdiff3fileitemaction.cpp:81 0024 #, kde-format 0025 msgctxt "Contexualmenu title" 0026 msgid "KDiff3..." 0027 msgstr "KDiff3..." 0028 0029 #: kdiff3fileitemaction.cpp:106 0030 #, kde-format 0031 msgctxt "Contexualmenu option" 0032 msgid "Compare with %1" 0033 msgstr "Alderatu %1(r)ekin" 0034 0035 #: kdiff3fileitemaction.cpp:112 0036 #, kde-format 0037 msgctxt "Contexualmenu option" 0038 msgid "Merge with %1" 0039 msgstr "Bateratu %1(r)ekin" 0040 0041 #: kdiff3fileitemaction.cpp:118 0042 #, kde-format 0043 msgctxt "Contexualmenu option" 0044 msgid "Save '%1' for later" 0045 msgstr "Gorde '%1' geroko" 0046 0047 #: kdiff3fileitemaction.cpp:124 0048 #, kde-format 0049 msgctxt "Contexualmenu option" 0050 msgid "3-way merge with base" 0051 msgstr "3 bideko bateratzea oinarriarekin" 0052 0053 #: kdiff3fileitemaction.cpp:131 0054 #, kde-format 0055 msgctxt "Contexualmenu option" 0056 msgid "Compare with..." 0057 msgstr "Alderatu honekin..." 0058 0059 #: kdiff3fileitemaction.cpp:144 0060 #, kde-format 0061 msgctxt "Contexualmenu option to cleat comparison list" 0062 msgid "Clear list" 0063 msgstr "Garbitu zerrenda" 0064 0065 #: kdiff3fileitemaction.cpp:152 0066 #, kde-format 0067 msgctxt "Contexualmenu option" 0068 msgid "Compare" 0069 msgstr "Alderatu" 0070 0071 #: kdiff3fileitemaction.cpp:158 0072 #, kde-format 0073 msgctxt "Contexualmenu option" 0074 msgid "3 way comparison" 0075 msgstr "3 bideko alderatzea" 0076 0077 #: kdiff3fileitemaction.cpp:162 0078 #, kde-format 0079 msgctxt "Contexualmenu option" 0080 msgid "About KDiff3 menu plugin..." 0081 msgstr "KDiff3 menu pluginari buruz..." 0082 0083 #: kdiff3fileitemaction.cpp:273 0084 #, kde-format 0085 msgid "KDiff3 File Item Action Plugin: Copyright (C) 2011 Joachim Eibl\n" 0086 msgstr "" 0087 "KDiff3 fitxategi elementuen ekintza plugina: Copyright (C) 2011 Joachim " 0088 "Eibl\n" 0089 0090 #: kdiff3fileitemaction.cpp:274 0091 #, kde-format 0092 msgid "" 0093 "Using the context menu extension:\n" 0094 "For simple comparison of two selected files choose \"Compare\".\n" 0095 "If the other file is somewhere else \"Save\" the first file for later. It " 0096 "will appear in the \"Compare with...\" submenu. Then use \"Compare With\" on " 0097 "the second file.\n" 0098 "For a 3-way merge first \"Save\" the base file, then the branch to merge and " 0099 "choose \"3-way merge with base\" on the other branch which will be used as " 0100 "destination.\n" 0101 "Same also applies to folder comparison and merge." 0102 msgstr "" 0103 "Testuinguru menuko hedapena erabiltzea:\n" 0104 "Hautatutako bi fitxategi alderatzeko «Alderatu» aukeratu.\n" 0105 "Beste fitxategia beste nonbait badago, «Gorde» lehenengo fitxategia geroko. " 0106 "«Alderatu honekin...» azpimenuan azalduko da. Ondoren erabili «Alderatu " 0107 "honekin» bigarren fitxategian.\n" 0108 "3 aldeko bateratzerako aurrena «Gorde» oinarri fitxategia, ondoren bateratu " 0109 "beharreko adarra eta azkenik aukeratu «3 aldeko bateratzea oinarriarekin» " 0110 "jomuga gisa erabiliko den beste adarrean.\n" 0111 "Gauza bera egin behar da karpetak alderatzeko eta bateratzeko." 0112 0113 #: kdiff3fileitemaction.cpp:282 0114 #, kde-format 0115 msgid "About KDiff3 File Item Action Plugin" 0116 msgstr "KDiff3 fitxategi elementuen ekintza pluginari buruz"