Warning, /sdk/kdiff3/po/es/diff_ext.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Spanish translations for diff_ext.po package. 0002 # Copyright (C) 2018 This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the kdiff3 package. 0004 # 0005 # Sofia Priego <spriego@darksylvania.net>, %Y. 0006 # Sofía Priego <spriego@darksylvania.net>, %Y. 0007 # Automatically generated, 2018. 0008 # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2018, 2020, 2021, 2023. 0009 msgid "" 0010 msgstr "" 0011 "Project-Id-Version: diff_ext\n" 0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:38+0000\n" 0014 "PO-Revision-Date: 2023-06-14 19:49+0100\n" 0015 "Last-Translator: Sofía Priego <spriego@darksylvania.net>\n" 0016 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" 0017 "Language: es\n" 0018 "MIME-Version: 1.0\n" 0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0021 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0022 "X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" 0023 0024 #: diff_ext.cpp:211 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "Contexualmenu option" 0027 msgid "Compare with %1" 0028 msgstr "Comparar con %1" 0029 0030 #: diff_ext.cpp:212 0031 #, kde-format 0032 msgctxt "Contexualmenu option" 0033 msgid "Merge with %1" 0034 msgstr "Fusionar con %1" 0035 0036 #: diff_ext.cpp:217 0037 #, kde-format 0038 msgctxt "Contexualmenu option" 0039 msgid "3-way merge with base" 0040 msgstr "Fusión triple con la base" 0041 0042 #: diff_ext.cpp:220 0043 #, kde-format 0044 msgctxt "Contexualmenu option" 0045 msgid "Save '%1' for later" 0046 msgstr "Guardar «%1» para más tarde" 0047 0048 #: diff_ext.cpp:234 0049 #, kde-format 0050 msgctxt "Contexualmenu option" 0051 msgid "Compare with ..." 0052 msgstr "Comparar con..." 0053 0054 #: diff_ext.cpp:237 0055 #, kde-format 0056 msgctxt "Contexualmenu option" 0057 msgid "Clear list" 0058 msgstr "Borrar la lista" 0059 0060 #: diff_ext.cpp:242 0061 #, kde-format 0062 msgctxt "Contexualmenu option" 0063 msgid "Compare" 0064 msgstr "Comparar" 0065 0066 #: diff_ext.cpp:246 0067 #, kde-format 0068 msgctxt "Contexualmenu option" 0069 msgid "3 way comparison" 0070 msgstr "Comparación triple" 0071 0072 #: diff_ext.cpp:252 0073 #, kde-format 0074 msgctxt "Contexualmenu option" 0075 msgid "About Diff-Ext ..." 0076 msgstr "Acerca de Diff-Ext..." 0077 0078 #: diff_ext.cpp:324 0079 #, kde-format 0080 msgid "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. All rights reserved.\n" 0081 msgstr "" 0082 "Diff-Ext Copyright © 2003-2006, Sergey Zorin. Todos los derechos " 0083 "reservados.\n" 0084 0085 #: diff_ext.cpp:324 0086 #, kde-format 0087 msgid "This software is distributable under the BSD-2-Clause license.\n" 0088 msgstr "" 0089 "Este software se puede distribuir bajo la licencia BSD de 2 cláusulas.\n" 0090 0091 #: diff_ext.cpp:324 0092 #, kde-format 0093 msgid "Some extensions for KDiff3 (c) 2006-2013 by Joachim Eibl.\n" 0094 msgstr "Algunas extensiones para KDiff3 © 2006-2013 por Joachim Eibl.\n" 0095 0096 #: diff_ext.cpp:324 0097 #, kde-format 0098 msgid "Ported to Qt5/Kf5 by Michael Reeves\n" 0099 msgstr "Adaptado a Qt5/Kf5 por Michael Reeves\n" 0100 0101 #: diff_ext.cpp:324 0102 #, kde-format 0103 msgid "Homepage for Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n" 0104 msgstr "Página web de Diff-Ext: http://diff-ext.sourceforge.net\n" 0105 0106 #: diff_ext.cpp:324 0107 #, kde-format 0108 msgid "About Diff-Ext for KDiff3 (64 Bit)" 0109 msgstr "Acerca de Diff-Ext para KDiff3 (64 bits)" 0110 0111 #: diff_ext.cpp:353 0112 #, kde-format 0113 msgctxt "Contexualmenu option" 0114 msgid "Compare selected files" 0115 msgstr "Comparar los archivos seleccionados" 0116 0117 #: diff_ext.cpp:359 diff_ext.cpp:377 0118 #, kde-format 0119 msgctxt "Contexualmenu option" 0120 msgid "Compare '%1' with '%2'" 0121 msgstr "Comparar «%1» con «%2»" 0122 0123 #: diff_ext.cpp:364 0124 #, kde-format 0125 msgctxt "Contexualmenu option" 0126 msgid "Save '%1' for later operation" 0127 msgstr "Guardar «%1» para su uso posterior" 0128 0129 #: diff_ext.cpp:417 0130 #, kde-format 0131 msgid "Could not start KDiff3. Please rerun KDiff3 installation." 0132 msgstr "" 0133 "No se ha podido iniciar KDiff3. Vuelva a realizar la instalación de KDiff3." 0134 0135 #: diff_ext.cpp:418 0136 #, kde-format 0137 msgid "Command" 0138 msgstr "Orden" 0139 0140 #: diff_ext.cpp:419 0141 #, kde-format 0142 msgid "CommandLine" 0143 msgstr "Línea de órdenes" 0144 0145 #: diff_ext.cpp:420 0146 #, kde-format 0147 msgid "Diff-Ext For KDiff3" 0148 msgstr "Diff-Ext para KDiff3" 0149 0150 #~ msgid "(32 Bit)" 0151 #~ msgstr "(32 bits)" 0152 0153 #~ msgid "(64 Bit)" 0154 #~ msgstr "(64 bits)" 0155 0156 #~ msgid "Homepage for KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net" 0157 #~ msgstr "Página web de KDiff3: http://kdiff3.sourceforge.net"