Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/uk/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of kio5_perldoc.po to Ukrainian 0002 # Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or 0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. 0005 # 0006 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2010, 2022. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: kio5_perldoc\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2022-07-13 08:45+0300\n" 0013 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0014 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0015 "Language: uk\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0021 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0022 0023 #: perldoc.cpp:72 0024 #, kde-format 0025 msgid "" 0026 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested. " 0027 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n" 0028 "\n" 0029 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc " 0030 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/" 0031 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::" 0032 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n" 0033 "\n" 0034 "</body></html>\n" 0035 msgstr "" 0036 "<html><head><title>Не вказано сторінку запиту</title><body>Не було вказано " 0037 "сторінки запиту. Ви можете виконувати пошук:<ul><li>функцій за допомогою " 0038 "команди perldoc:/functions/foo</li>\n" 0039 "\n" 0040 "<li>записів у ЧаП за допомогою команди perldoc:/faq/search_terms</" 0041 "li><li>всіх інших документів perldoc за назвою документа, " 0042 "наприклад<ul><li><a href='perldoc:/perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></" 0043 "li><li>або <a href='perldoc:/Net::HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></" 0044 "li></ul>\n" 0045 "\n" 0046 "</body></html>\n" 0047 0048 #: perldoc.cpp:91 0049 #, kde-format 0050 msgid "" 0051 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find " 0052 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n" 0053 msgstr "" 0054 "<html><head><title>Документація щодо %1 відсутня</title><body>Не вдалося " 0055 "знайти документації на <b>%2</b></body></html>\n" 0056 0057 #: perldoc.cpp:139 0058 #, kde-format 0059 msgid "Error in perldoc" 0060 msgstr "Помилка у perldoc" 0061 0062 #: perldoc.cpp:182 0063 #, kde-format 0064 msgid "perldoc KIO worker" 0065 msgstr "Обробки perldoc KIO" 0066 0067 #: perldoc.cpp:184 0068 #, kde-format 0069 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation" 0070 msgstr "Обробник KIO для отримання доступу до документації perldoc" 0071 0072 #: perldoc.cpp:186 0073 #, kde-format 0074 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne" 0075 msgstr "© Michael Pyne, 2007, 2008" 0076 0077 #: perldoc.cpp:187 0078 #, kde-format 0079 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach" 0080 msgstr "Використано Pod::HtmlEasy, автори — M. P. Graciliano і Geoffrey Leach" 0081 0082 #: perldoc.cpp:190 0083 #, kde-format 0084 msgid "Michael Pyne" 0085 msgstr "Michael Pyne" 0086 0087 #: perldoc.cpp:190 0088 #, kde-format 0089 msgid "Maintainer, port to KDE 4" 0090 msgstr "Супровідник, портування на KDE 4" 0091 0092 #: perldoc.cpp:192 0093 #, kde-format 0094 msgid "Bernd Gehrmann" 0095 msgstr "Bernd Gehrmann" 0096 0097 #: perldoc.cpp:192 0098 #, kde-format 0099 msgid "Initial implementation" 0100 msgstr "Початкова реалізація" 0101 0102 #: perldoc.cpp:193 0103 #, kde-format 0104 msgid "M. P. Graciliano" 0105 msgstr "M. P. Graciliano" 0106 0107 #: perldoc.cpp:193 0108 #, kde-format 0109 msgid "Pod::HtmlEasy" 0110 msgstr "Pod::HtmlEasy" 0111 0112 #: perldoc.cpp:194 0113 #, kde-format 0114 msgid "Geoffrey Leach" 0115 msgstr "Geoffrey Leach" 0116 0117 #: perldoc.cpp:194 0118 #, kde-format 0119 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer" 0120 msgstr "Поточний супровід Pod::HtmlEasy" 0121 0122 #: perldoc.cpp:195 0123 #, kde-format 0124 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0125 msgid "Your names" 0126 msgstr "Юрій Чорноіван" 0127 0128 #: perldoc.cpp:196 0129 #, kde-format 0130 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0131 msgid "Your emails" 0132 msgstr "yurchor@ukr.net" 0133 0134 #~ msgid "Failed to fork" 0135 #~ msgstr "Спроба розгалуження зазнала невдачі"