Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/uk/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kio5_perldoc.po to Ukrainian
0002 # Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
0005 #
0006 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2010, 2022.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: kio5_perldoc\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2022-07-13 08:45+0300\n"
0013 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
0014 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
0015 "Language: uk\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0021 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0022 
0023 #: perldoc.cpp:72
0024 #, kde-format
0025 msgid ""
0026 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested.  "
0027 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n"
0028 "\n"
0029 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc "
0030 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/"
0031 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::"
0032 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0033 "\n"
0034 "</body></html>\n"
0035 msgstr ""
0036 "<html><head><title>Не вказано сторінку запиту</title><body>Не було вказано "
0037 "сторінки запиту. Ви можете виконувати пошук:<ul><li>функцій за допомогою "
0038 "команди perldoc:/functions/foo</li>\n"
0039 "\n"
0040 "<li>записів у ЧаП за допомогою команди perldoc:/faq/search_terms</"
0041 "li><li>всіх інших документів perldoc за назвою документа, "
0042 "наприклад<ul><li><a href='perldoc:/perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></"
0043 "li><li>або <a href='perldoc:/Net::HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></"
0044 "li></ul>\n"
0045 "\n"
0046 "</body></html>\n"
0047 
0048 #: perldoc.cpp:91
0049 #, kde-format
0050 msgid ""
0051 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find "
0052 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n"
0053 msgstr ""
0054 "<html><head><title>Документація щодо %1 відсутня</title><body>Не вдалося "
0055 "знайти документації на <b>%2</b></body></html>\n"
0056 
0057 #: perldoc.cpp:139
0058 #, kde-format
0059 msgid "Error in perldoc"
0060 msgstr "Помилка у perldoc"
0061 
0062 #: perldoc.cpp:182
0063 #, kde-format
0064 msgid "perldoc KIO worker"
0065 msgstr "Обробки perldoc KIO"
0066 
0067 #: perldoc.cpp:184
0068 #, kde-format
0069 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation"
0070 msgstr "Обробник KIO для отримання доступу до документації perldoc"
0071 
0072 #: perldoc.cpp:186
0073 #, kde-format
0074 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0075 msgstr "© Michael Pyne, 2007, 2008"
0076 
0077 #: perldoc.cpp:187
0078 #, kde-format
0079 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach"
0080 msgstr "Використано Pod::HtmlEasy, автори — M. P. Graciliano і Geoffrey Leach"
0081 
0082 #: perldoc.cpp:190
0083 #, kde-format
0084 msgid "Michael Pyne"
0085 msgstr "Michael Pyne"
0086 
0087 #: perldoc.cpp:190
0088 #, kde-format
0089 msgid "Maintainer, port to KDE 4"
0090 msgstr "Супровідник, портування на KDE 4"
0091 
0092 #: perldoc.cpp:192
0093 #, kde-format
0094 msgid "Bernd Gehrmann"
0095 msgstr "Bernd Gehrmann"
0096 
0097 #: perldoc.cpp:192
0098 #, kde-format
0099 msgid "Initial implementation"
0100 msgstr "Початкова реалізація"
0101 
0102 #: perldoc.cpp:193
0103 #, kde-format
0104 msgid "M. P. Graciliano"
0105 msgstr "M. P. Graciliano"
0106 
0107 #: perldoc.cpp:193
0108 #, kde-format
0109 msgid "Pod::HtmlEasy"
0110 msgstr "Pod::HtmlEasy"
0111 
0112 #: perldoc.cpp:194
0113 #, kde-format
0114 msgid "Geoffrey Leach"
0115 msgstr "Geoffrey Leach"
0116 
0117 #: perldoc.cpp:194
0118 #, kde-format
0119 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer"
0120 msgstr "Поточний супровід Pod::HtmlEasy"
0121 
0122 #: perldoc.cpp:195
0123 #, kde-format
0124 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0125 msgid "Your names"
0126 msgstr "Юрій Чорноіван"
0127 
0128 #: perldoc.cpp:196
0129 #, kde-format
0130 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0131 msgid "Your emails"
0132 msgstr "yurchor@ukr.net"
0133 
0134 #~ msgid "Failed to fork"
0135 #~ msgstr "Спроба розгалуження зазнала невдачі"