Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/sv/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kio_perldoc.po to Swedish
0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0004 #
0005 # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2008, 2022.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kio_perldoc\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:53+0200\n"
0012 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
0013 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0014 "Language: sv\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0020 
0021 #: perldoc.cpp:72
0022 #, kde-format
0023 msgid ""
0024 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested.  "
0025 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n"
0026 "\n"
0027 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc "
0028 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/"
0029 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::"
0030 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0031 "\n"
0032 "</body></html>\n"
0033 msgstr ""
0034 "<html><head><title>Ingen sida begärd</title><body>Ingen sida begärdes.  Du "
0035 "kan söka efter:<ul><li>funktioner med perldoc:/functions/namn</li>\n"
0036 "\n"
0037 "<li>Vanliga frågor med perldoc:/faq/sökbegrepp</li><li>Alla andra dokument i "
0038 "perldoc med dokumentets namn, som<ul><li><a href='perldoc:/"
0039 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>eller <a href='perldoc:/Net::"
0040 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0041 "\n"
0042 "</body></html>\n"
0043 
0044 #: perldoc.cpp:91
0045 #, kde-format
0046 msgid ""
0047 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find "
0048 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n"
0049 msgstr ""
0050 "<html><head><title>Ingen dokumentation av %1</title><body>Kan inte hitta "
0051 "dokumentation av <b>%2</b></body></html>\n"
0052 
0053 #: perldoc.cpp:139
0054 #, kde-format
0055 msgid "Error in perldoc"
0056 msgstr "Fel i perldoc"
0057 
0058 #: perldoc.cpp:182
0059 #, kde-format
0060 msgid "perldoc KIO worker"
0061 msgstr "perldoc I/O-arbetare"
0062 
0063 #: perldoc.cpp:184
0064 #, kde-format
0065 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation"
0066 msgstr "I/O-arbetare som ger tillgång till perldoc-dokumentation"
0067 
0068 #: perldoc.cpp:186
0069 #, kde-format
0070 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0071 msgstr "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0072 
0073 #: perldoc.cpp:187
0074 #, kde-format
0075 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach"
0076 msgstr "Använder Pod::HtmlEasy av M. P. Graciliano och Geoffrey Leach"
0077 
0078 #: perldoc.cpp:190
0079 #, kde-format
0080 msgid "Michael Pyne"
0081 msgstr "Michael Pyne"
0082 
0083 #: perldoc.cpp:190
0084 #, kde-format
0085 msgid "Maintainer, port to KDE 4"
0086 msgstr "Underhåll, överföring till KDE 4"
0087 
0088 #: perldoc.cpp:192
0089 #, kde-format
0090 msgid "Bernd Gehrmann"
0091 msgstr "Bernd Gehrmann"
0092 
0093 #: perldoc.cpp:192
0094 #, kde-format
0095 msgid "Initial implementation"
0096 msgstr "Ursprunglig implementering"
0097 
0098 #: perldoc.cpp:193
0099 #, kde-format
0100 msgid "M. P. Graciliano"
0101 msgstr "M. P. Graciliano"
0102 
0103 #: perldoc.cpp:193
0104 #, kde-format
0105 msgid "Pod::HtmlEasy"
0106 msgstr "Pod::HtmlEasy"
0107 
0108 #: perldoc.cpp:194
0109 #, kde-format
0110 msgid "Geoffrey Leach"
0111 msgstr "Geoffrey Leach"
0112 
0113 #: perldoc.cpp:194
0114 #, kde-format
0115 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer"
0116 msgstr "Nuvarande underhåll av Pod::HtmlEasy"
0117 
0118 #: perldoc.cpp:195
0119 #, kde-format
0120 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0121 msgid "Your names"
0122 msgstr "Stefan Asserhäll"
0123 
0124 #: perldoc.cpp:196
0125 #, kde-format
0126 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0127 msgid "Your emails"
0128 msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
0129 
0130 #~ msgid "Failed to fork"
0131 #~ msgstr "Misslyckades skapa process med fork"