Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/mr/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:53+0530\n"
0011 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
0012 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: mr\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
0019 
0020 #: perldoc.cpp:72
0021 #, kde-format
0022 msgid ""
0023 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested.  "
0024 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n"
0025 "\n"
0026 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc "
0027 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/"
0028 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::"
0029 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0030 "\n"
0031 "</body></html>\n"
0032 msgstr ""
0033 
0034 #: perldoc.cpp:91
0035 #, kde-format
0036 msgid ""
0037 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find "
0038 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n"
0039 msgstr ""
0040 
0041 #: perldoc.cpp:139
0042 #, kde-format
0043 msgid "Error in perldoc"
0044 msgstr "पर्लडोक मध्ये त्रुटि"
0045 
0046 #: perldoc.cpp:182
0047 #, kde-format
0048 msgid "perldoc KIO worker"
0049 msgstr ""
0050 
0051 #: perldoc.cpp:184
0052 #, kde-format
0053 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #: perldoc.cpp:186
0057 #, kde-format
0058 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0059 msgstr ""
0060 
0061 #: perldoc.cpp:187
0062 #, kde-format
0063 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #: perldoc.cpp:190
0067 #, kde-format
0068 msgid "Michael Pyne"
0069 msgstr "मायकेल पाईन"
0070 
0071 #: perldoc.cpp:190
0072 #, kde-format
0073 msgid "Maintainer, port to KDE 4"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: perldoc.cpp:192
0077 #, kde-format
0078 msgid "Bernd Gehrmann"
0079 msgstr ""
0080 
0081 #: perldoc.cpp:192
0082 #, kde-format
0083 msgid "Initial implementation"
0084 msgstr ""
0085 
0086 #: perldoc.cpp:193
0087 #, kde-format
0088 msgid "M. P. Graciliano"
0089 msgstr ""
0090 
0091 #: perldoc.cpp:193
0092 #, kde-format
0093 msgid "Pod::HtmlEasy"
0094 msgstr ""
0095 
0096 #: perldoc.cpp:194
0097 #, kde-format
0098 msgid "Geoffrey Leach"
0099 msgstr ""
0100 
0101 #: perldoc.cpp:194
0102 #, kde-format
0103 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer"
0104 msgstr ""
0105 
0106 #: perldoc.cpp:195
0107 #, kde-format
0108 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0109 msgid "Your names"
0110 msgstr "चेतन खोना"
0111 
0112 #: perldoc.cpp:196
0113 #, kde-format
0114 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0115 msgid "Your emails"
0116 msgstr "chetan@kompkin.com"
0117 
0118 #~ msgid "Failed to fork"
0119 #~ msgstr "फोर्क करण्यास अपयश"