Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/fi/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # KDE Finnish translation sprint participants:
0002 # Author: Lliehu
0003 # Author: Niklas Laxström
0004 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2013.
0005 # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2022.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kio_perldoc\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2022-08-09 17:59+0300\n"
0012 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
0013 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0014 "Language: fi\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:32+0000\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0021 
0022 #: perldoc.cpp:72
0023 #, kde-format
0024 msgid ""
0025 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested.  "
0026 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n"
0027 "\n"
0028 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc "
0029 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/"
0030 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::"
0031 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0032 "\n"
0033 "</body></html>\n"
0034 msgstr ""
0035 "<html><head><title>Sivua ei pyydetty</title><body>Mitään sivua ei pyydetty.  "
0036 "Voit hakea:<ul><li>funktioita käyttäen muotoa perldoc:/functions/foo</li>\n"
0037 "\n"
0038 "<li>FAQ-tietueita käyttäen muotoa perldoc:/faq/search_terms</li><li>kaikkia "
0039 "muita perldoc-tekstejä kirjoittaen tekstin nimen, kuten<ul><li><a "
0040 "href='perldoc:/perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a "
0041 "href='perldoc:/Net::HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0042 "\n"
0043 "</body></html>\n"
0044 
0045 #: perldoc.cpp:91
0046 #, kde-format
0047 msgid ""
0048 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find "
0049 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n"
0050 msgstr ""
0051 "<html><head><title>Ei dokumentaatiota kohteelle %1</title><body>Kohteelle <b>"
0052 "%2</b> ei löytynyt dokumentaatiota</body></html>\n"
0053 
0054 #: perldoc.cpp:139
0055 #, kde-format
0056 msgid "Error in perldoc"
0057 msgstr "Virhe perldocissa"
0058 
0059 #: perldoc.cpp:182
0060 #, kde-format
0061 msgid "perldoc KIO worker"
0062 msgstr "perldoc-KIO-työskentelijä"
0063 
0064 #: perldoc.cpp:184
0065 #, kde-format
0066 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation"
0067 msgstr "KIO-työskentelijä, joka antaa pääsyn perldoc-ohjeistukseen"
0068 
0069 #: perldoc.cpp:186
0070 #, kde-format
0071 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0072 msgstr "Tekijänoikeudet 2007, 2008 Michael Pyne"
0073 
0074 #: perldoc.cpp:187
0075 #, kde-format
0076 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach"
0077 msgstr "Käyttää M. P. Gracilianon ja Geoffrey Leachin tekemää Pod::HtmlEasyä"
0078 
0079 #: perldoc.cpp:190
0080 #, kde-format
0081 msgid "Michael Pyne"
0082 msgstr "Michael Pyne"
0083 
0084 #: perldoc.cpp:190
0085 #, kde-format
0086 msgid "Maintainer, port to KDE 4"
0087 msgstr "Ylläpitäjä, päivitys KDE 4 -yhteensopivaksi"
0088 
0089 #: perldoc.cpp:192
0090 #, kde-format
0091 msgid "Bernd Gehrmann"
0092 msgstr "Bernd Gehrmann"
0093 
0094 #: perldoc.cpp:192
0095 #, kde-format
0096 msgid "Initial implementation"
0097 msgstr "Alkuperäinen toteutus"
0098 
0099 #: perldoc.cpp:193
0100 #, kde-format
0101 msgid "M. P. Graciliano"
0102 msgstr "M. P. Graciliano"
0103 
0104 #: perldoc.cpp:193
0105 #, kde-format
0106 msgid "Pod::HtmlEasy"
0107 msgstr "Pod::HtmlEasy"
0108 
0109 #: perldoc.cpp:194
0110 #, kde-format
0111 msgid "Geoffrey Leach"
0112 msgstr "Geoffrey Leach"
0113 
0114 #: perldoc.cpp:194
0115 #, kde-format
0116 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer"
0117 msgstr "Pod::HtmlEasyn nykyinen ylläpitäjä"
0118 
0119 #: perldoc.cpp:195
0120 #, kde-format
0121 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0122 msgid "Your names"
0123 msgstr "Lasse Liehu"
0124 
0125 #: perldoc.cpp:196
0126 #, kde-format
0127 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0128 msgid "Your emails"
0129 msgstr "lasse.liehu@gmail.com"
0130 
0131 #~ msgid "Failed to fork"
0132 #~ msgstr "Aliprosessin käynnistäminen epäonnistui"