Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/ca/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of kio5_perldoc.po to Catalan 0002 # Copyright (C) 2009-2022 This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or 0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. 0005 # 0006 # Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009. 0007 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2022. 0008 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2020, 2022. 0009 msgid "" 0010 msgstr "" 0011 "Project-Id-Version: kdesdk-kio\n" 0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n" 0014 "PO-Revision-Date: 2022-09-04 12:06+0200\n" 0015 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" 0016 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" 0017 "Language: ca\n" 0018 "MIME-Version: 1.0\n" 0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" 0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0023 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0024 0025 #: perldoc.cpp:72 0026 #, kde-format 0027 msgid "" 0028 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested. " 0029 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n" 0030 "\n" 0031 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc " 0032 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/" 0033 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::" 0034 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n" 0035 "\n" 0036 "</body></html>\n" 0037 msgstr "" 0038 "<html><head><title>No s'ha sol·licitat cap pàgina</title><body>No s'ha " 0039 "sol·licitat cap pàgina. Podeu cercar:<ul><li>funcions usant perldoc:/" 0040 "functions/foo</li>\n" 0041 "\n" 0042 "<li>entrades PMF usant perldoc:/faq/search_terms</li><li>Qualsevol altre " 0043 "document «perldoc» usant el nom del document, com<ul><li><a href='perldoc:/" 0044 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>o <a href='perldoc:/Net::" 0045 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n" 0046 "\n" 0047 "</body></html>\n" 0048 0049 #: perldoc.cpp:91 0050 #, kde-format 0051 msgid "" 0052 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find " 0053 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n" 0054 msgstr "" 0055 "<html><head><title>No hi ha documentació per a %1</title><body>No s'ha " 0056 "trobat la documentació per a <b>%2</b></body></html>\n" 0057 0058 #: perldoc.cpp:139 0059 #, kde-format 0060 msgid "Error in perldoc" 0061 msgstr "Error al «perldoc»" 0062 0063 #: perldoc.cpp:182 0064 #, kde-format 0065 msgid "perldoc KIO worker" 0066 msgstr "Procés de treball KIO de «perldoc»" 0067 0068 #: perldoc.cpp:184 0069 #, kde-format 0070 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation" 0071 msgstr "" 0072 "Procés de treball KIO per a proporcionar accés a la documentació de «perldoc»" 0073 0074 #: perldoc.cpp:186 0075 #, kde-format 0076 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne" 0077 msgstr "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne" 0078 0079 #: perldoc.cpp:187 0080 #, kde-format 0081 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach" 0082 msgstr "Fa servir «Pod::HtmlEasy» de M. P. Graciliano i Geoffrey Leach" 0083 0084 #: perldoc.cpp:190 0085 #, kde-format 0086 msgid "Michael Pyne" 0087 msgstr "Michael Pyne" 0088 0089 #: perldoc.cpp:190 0090 #, kde-format 0091 msgid "Maintainer, port to KDE 4" 0092 msgstr "Mantenidor, adaptació al KDE 4" 0093 0094 #: perldoc.cpp:192 0095 #, kde-format 0096 msgid "Bernd Gehrmann" 0097 msgstr "Bernd Gehrmann" 0098 0099 #: perldoc.cpp:192 0100 #, kde-format 0101 msgid "Initial implementation" 0102 msgstr "Implementació inicial" 0103 0104 #: perldoc.cpp:193 0105 #, kde-format 0106 msgid "M. P. Graciliano" 0107 msgstr "M. P. Graciliano" 0108 0109 #: perldoc.cpp:193 0110 #, kde-format 0111 msgid "Pod::HtmlEasy" 0112 msgstr "Pod::HtmlEasy" 0113 0114 #: perldoc.cpp:194 0115 #, kde-format 0116 msgid "Geoffrey Leach" 0117 msgstr "Geoffrey Leach" 0118 0119 #: perldoc.cpp:194 0120 #, kde-format 0121 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer" 0122 msgstr "Mantenidor actual de «Pod::HtmlEasy»" 0123 0124 #: perldoc.cpp:195 0125 #, kde-format 0126 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0127 msgid "Your names" 0128 msgstr "Manuel Tortosa Moreno" 0129 0130 #: perldoc.cpp:196 0131 #, kde-format 0132 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0133 msgid "Your emails" 0134 msgstr "manutortosa@gmail.com" 0135 0136 #~ msgid "Failed to fork" 0137 #~ msgstr "Ha fallat la bifurcació"