Warning, /sdk/kdesdk-kio/po/ca/kio5_perldoc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of kio5_perldoc.po to Catalan
0002 # Copyright (C) 2009-2022 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
0005 #
0006 # Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
0007 # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2022.
0008 # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2020, 2022.
0009 msgid ""
0010 msgstr ""
0011 "Project-Id-Version: kdesdk-kio\n"
0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:37+0000\n"
0014 "PO-Revision-Date: 2022-09-04 12:06+0200\n"
0015 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
0016 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
0017 "Language: ca\n"
0018 "MIME-Version: 1.0\n"
0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0023 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0024 
0025 #: perldoc.cpp:72
0026 #, kde-format
0027 msgid ""
0028 "<html><head><title>No page requested</title><body>No page was requested.  "
0029 "You can search for:<ul><li>functions using perldoc:/functions/foo</li>\n"
0030 "\n"
0031 "<li>faq entries using perldoc:/faq/search_terms</li><li>All other perldoc "
0032 "documents using the name of the document, like<ul><li><a href='perldoc:/"
0033 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>or <a href='perldoc:/Net::"
0034 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0035 "\n"
0036 "</body></html>\n"
0037 msgstr ""
0038 "<html><head><title>No s'ha sol·licitat cap pàgina</title><body>No s'ha "
0039 "sol·licitat cap pàgina. Podeu cercar:<ul><li>funcions usant perldoc:/"
0040 "functions/foo</li>\n"
0041 "\n"
0042 "<li>entrades PMF usant perldoc:/faq/search_terms</li><li>Qualsevol altre "
0043 "document «perldoc» usant el nom del document, com<ul><li><a href='perldoc:/"
0044 "perlreftut'>perldoc:/perlreftut</a></li><li>o <a href='perldoc:/Net::"
0045 "HTTP'>perldoc:/Net::HTTP</a></li></ul></li></ul>\n"
0046 "\n"
0047 "</body></html>\n"
0048 
0049 #: perldoc.cpp:91
0050 #, kde-format
0051 msgid ""
0052 "<html><head><title>No documentation for %1</title><body>Unable to find "
0053 "documentation for <b>%2</b></body></html>\n"
0054 msgstr ""
0055 "<html><head><title>No hi ha documentació per a %1</title><body>No s'ha "
0056 "trobat la documentació per a <b>%2</b></body></html>\n"
0057 
0058 #: perldoc.cpp:139
0059 #, kde-format
0060 msgid "Error in perldoc"
0061 msgstr "Error al «perldoc»"
0062 
0063 #: perldoc.cpp:182
0064 #, kde-format
0065 msgid "perldoc KIO worker"
0066 msgstr "Procés de treball KIO de «perldoc»"
0067 
0068 #: perldoc.cpp:184
0069 #, kde-format
0070 msgid "KIO worker to provide access to perldoc documentation"
0071 msgstr ""
0072 "Procés de treball KIO per a proporcionar accés a la documentació de «perldoc»"
0073 
0074 #: perldoc.cpp:186
0075 #, kde-format
0076 msgid "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0077 msgstr "Copyright 2007, 2008 Michael Pyne"
0078 
0079 #: perldoc.cpp:187
0080 #, kde-format
0081 msgid "Uses Pod::HtmlEasy by M. P. Graciliano and Geoffrey Leach"
0082 msgstr "Fa servir «Pod::HtmlEasy» de M. P. Graciliano i Geoffrey Leach"
0083 
0084 #: perldoc.cpp:190
0085 #, kde-format
0086 msgid "Michael Pyne"
0087 msgstr "Michael Pyne"
0088 
0089 #: perldoc.cpp:190
0090 #, kde-format
0091 msgid "Maintainer, port to KDE 4"
0092 msgstr "Mantenidor, adaptació al KDE 4"
0093 
0094 #: perldoc.cpp:192
0095 #, kde-format
0096 msgid "Bernd Gehrmann"
0097 msgstr "Bernd Gehrmann"
0098 
0099 #: perldoc.cpp:192
0100 #, kde-format
0101 msgid "Initial implementation"
0102 msgstr "Implementació inicial"
0103 
0104 #: perldoc.cpp:193
0105 #, kde-format
0106 msgid "M. P. Graciliano"
0107 msgstr "M. P. Graciliano"
0108 
0109 #: perldoc.cpp:193
0110 #, kde-format
0111 msgid "Pod::HtmlEasy"
0112 msgstr "Pod::HtmlEasy"
0113 
0114 #: perldoc.cpp:194
0115 #, kde-format
0116 msgid "Geoffrey Leach"
0117 msgstr "Geoffrey Leach"
0118 
0119 #: perldoc.cpp:194
0120 #, kde-format
0121 msgid "Pod::HtmlEasy current maintainer"
0122 msgstr "Mantenidor actual de «Pod::HtmlEasy»"
0123 
0124 #: perldoc.cpp:195
0125 #, kde-format
0126 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0127 msgid "Your names"
0128 msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
0129 
0130 #: perldoc.cpp:196
0131 #, kde-format
0132 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0133 msgid "Your emails"
0134 msgstr "manutortosa@gmail.com"
0135 
0136 #~ msgid "Failed to fork"
0137 #~ msgstr "Ha fallat la bifurcació"