Warning, /sdk/kde-dev-scripts/po/sv/docs/scripts/man-pruneemptydirs.1.docbook is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version="1.0" ?>
0002 <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
0003 <!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
0004 ]>
0005 
0006 <refentry lang="&language;">
0007 <refentryinfo>
0008 <author
0009 ><personname
0010 ><firstname
0011 >Ben</firstname
0012 ><surname
0013 >Burton</surname
0014 ></personname
0015 ><email
0016 >bab@debian.org</email
0017 ></author>
0018 <date
0019 >2003-04-08</date>
0020 </refentryinfo>
0021 
0022 <refmeta>
0023 <refentrytitle
0024 ><command
0025 >pruneemptydirs</command
0026 ></refentrytitle>
0027 <manvolnum
0028 >1</manvolnum>
0029 </refmeta>
0030 
0031 <refnamediv>
0032 <refname
0033 ><command
0034 >pruneemptydirs</command
0035 ></refname>
0036 <refpurpose
0037 >Hittar föråldrade källkodskataloger i ett CVS-träd</refpurpose>
0038 </refnamediv>
0039 
0040 <refsynopsisdiv>
0041 <cmdsynopsis
0042 ><command
0043 >pruneemptydirs</command
0044 > <group
0045 ><option
0046 >-f</option
0047 ></group
0048 > </cmdsynopsis>
0049 </refsynopsisdiv>
0050 
0051 <refsect1>
0052 <title
0053 >Beskrivning</title>
0054 
0055 <para
0056 ><command
0057 >pruneemptydirs</command
0058 > används för att städa upp ett lokalt CVS-träd. Det detekterar kataloger som innehåller rester av gamla saker som har tagits bort från CVS. Sådana gamla kataloger förstör ofta kompilering. Nuvarande katalog och alla kataloger under den undersöks.</para>
0059 
0060 <para
0061 >Observera att verktyget inte tar bort någonting. Det skriver helt enkelt ut vad som ska göras som en serie med borttagningskommandon. Du kan kopiera och klistra in kommandona, eller använda dem med eval i ett skript.</para>
0062 
0063 <para
0064 >Verktyget fungerar bättre om källkodskatalogen inte är samma som byggkatalogen, eftersom det inte skriver ut kataloger som innehåller gamla körbara filer.</para>
0065 
0066 <para
0067 >Verktyget är en del av KDE:s programvaruutvecklingsmiljö.</para>
0068 
0069 </refsect1>
0070 
0071 <refsect1>
0072 <title
0073 >Väljare</title>
0074 
0075 <variablelist>
0076 <varlistentry>
0077 <term
0078 ><option
0079 >-f</option
0080 ></term>
0081 <listitem
0082 ><para
0083 >Utför verkligen borttagningarna istället för att bara skriva ut dem. Använd väljaren med försiktighet.</para
0084 ></listitem>
0085 </varlistentry>
0086 </variablelist>
0087 
0088 </refsect1>
0089 
0090 <refsect1>
0091 <title
0092 >Upphovsmän</title>
0093 
0094 <para
0095 ><command
0096 >pruneemptydirs</command
0097 > är skrivet av &David.Faure; &David.Faure.mail;</para>
0098 <para
0099 >Den här manualsidan är framtagen av <personname
0100 ><firstname
0101 >Ben</firstname
0102 ><surname
0103 >Burton</surname
0104 ></personname
0105 ><email
0106 >bab@debian.org</email
0107 ></para>
0108 </refsect1>
0109 
0110 </refentry>