Warning, /sdk/kcachegrind/poqm/fi/kcachegrind_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright © 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
0002 # This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
0003 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
0004 # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2021, 2023.
0005 #
0006 # KDE Finnish translation sprint participants:
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: kcachegrind_qt\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0011 "POT-Creation-Date: 2016-11-18 02:14+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2023-06-07 21:40+0300\n"
0013 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
0014 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0015 "Language: fi\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0020 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:32+0000\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
0022 "X-Qt-Contexts: true\n"
0023 
0024 #: libcore/cachegrindloader.cpp:135
0025 msgctxt "QObject|"
0026 msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
0027 msgstr ""
0028 "Tuontisuodatin Cachegrind/Callgrindin luomille profiilidatatiedostoille"
0029 
0030 #: libcore/context.cpp:60
0031 msgctxt "ProfileContext|"
0032 msgid "Invalid Context"
0033 msgstr "Virheellinen konteksti"
0034 
0035 #: libcore/context.cpp:61
0036 msgctxt "ProfileContext|"
0037 msgid "Unknown Context"
0038 msgstr "Tuntematon konteksti"
0039 
0040 #: libcore/context.cpp:62
0041 msgctxt "ProfileContext|"
0042 msgid "Part Source Line"
0043 msgstr "Osan lähdekoorivi"
0044 
0045 #: libcore/context.cpp:63
0046 msgctxt "ProfileContext|"
0047 msgid "Source Line"
0048 msgstr "Lähdekoodirivi"
0049 
0050 #: libcore/context.cpp:64
0051 msgctxt "ProfileContext|"
0052 msgid "Part Line Call"
0053 msgstr "Osan kutsu"
0054 
0055 #: libcore/context.cpp:65
0056 msgctxt "ProfileContext|"
0057 msgid "Line Call"
0058 msgstr "Rivin kutsu"
0059 
0060 #: libcore/context.cpp:66
0061 msgctxt "ProfileContext|"
0062 msgid "Part Jump"
0063 msgstr "Osan hyppy"
0064 
0065 #: libcore/context.cpp:67
0066 msgctxt "ProfileContext|"
0067 msgid "Jump"
0068 msgstr "Hyppy"
0069 
0070 #: libcore/context.cpp:68
0071 msgctxt "ProfileContext|"
0072 msgid "Part Instruction"
0073 msgstr "Osan käsky"
0074 
0075 #: libcore/context.cpp:69
0076 msgctxt "ProfileContext|"
0077 msgid "Instruction"
0078 msgstr "Käsky"
0079 
0080 #: libcore/context.cpp:70
0081 #, fuzzy
0082 #| msgid "Part Instruction"
0083 msgctxt "ProfileContext|"
0084 msgid "Part Instruction Jump"
0085 msgstr "Osan käsky"
0086 
0087 #: libcore/context.cpp:71
0088 #, fuzzy
0089 #| msgid "Instruction"
0090 msgctxt "ProfileContext|"
0091 msgid "Instruction Jump"
0092 msgstr "Käsky"
0093 
0094 #: libcore/context.cpp:72
0095 #, fuzzy
0096 #| msgid "Part Instruction"
0097 msgctxt "ProfileContext|"
0098 msgid "Part Instruction Call"
0099 msgstr "Osan käsky"
0100 
0101 #: libcore/context.cpp:73
0102 #, fuzzy
0103 #| msgid "Instruction"
0104 msgctxt "ProfileContext|"
0105 msgid "Instruction Call"
0106 msgstr "Käsky"
0107 
0108 #: libcore/context.cpp:74
0109 msgctxt "ProfileContext|"
0110 msgid "Part Call"
0111 msgstr "Osan kutsu"
0112 
0113 #: libcore/context.cpp:75
0114 msgctxt "ProfileContext|"
0115 msgid "Call"
0116 msgstr "Kutsu"
0117 
0118 #: libcore/context.cpp:76
0119 msgctxt "ProfileContext|"
0120 msgid "Part Function"
0121 msgstr "Osan funktio"
0122 
0123 #: libcore/context.cpp:77
0124 msgctxt "ProfileContext|"
0125 msgid "Function Source File"
0126 msgstr "Funktion lähdetiedosto"
0127 
0128 #: libcore/context.cpp:78
0129 msgctxt "ProfileContext|"
0130 msgid "Function"
0131 msgstr "Funktio"
0132 
0133 #: libcore/context.cpp:79
0134 msgctxt "ProfileContext|"
0135 msgid "Function Cycle"
0136 msgstr "Funktiokehä"
0137 
0138 #: libcore/context.cpp:80
0139 msgctxt "ProfileContext|"
0140 msgid "Part Class"
0141 msgstr "Osan luokka"
0142 
0143 #: libcore/context.cpp:81
0144 msgctxt "ProfileContext|"
0145 msgid "Class"
0146 msgstr "Luokka"
0147 
0148 #: libcore/context.cpp:82
0149 msgctxt "ProfileContext|"
0150 msgid "Part Source File"
0151 msgstr "Osan lähdetiedosto"
0152 
0153 #: libcore/context.cpp:83
0154 msgctxt "ProfileContext|"
0155 msgid "Source File"
0156 msgstr "Lähdetiedosto"
0157 
0158 #: libcore/context.cpp:84
0159 msgctxt "ProfileContext|"
0160 msgid "Part ELF Object"
0161 msgstr "Osan ELF-olio"
0162 
0163 #: libcore/context.cpp:85
0164 msgctxt "ProfileContext|"
0165 msgid "ELF Object"
0166 msgstr "ELF-olio"
0167 
0168 #: libcore/context.cpp:86
0169 msgctxt "ProfileContext|"
0170 msgid "Profile Part"
0171 msgstr "Profiilin osa"
0172 
0173 #: libcore/context.cpp:87
0174 msgctxt "ProfileContext|"
0175 msgid "Program Trace"
0176 msgstr "Ohjelmajäljitys"
0177 
0178 #: libcore/costitem.cpp:48
0179 #, qt-format
0180 msgctxt "QObject|"
0181 msgid "%1 from %2"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #: libcore/costitem.cpp:54 libcore/costitem.cpp:59 libcore/tracedata.cpp:1978
0185 #: libcore/tracedata.cpp:2040 libcore/tracedata.cpp:2860
0186 #: libcore/tracedata.cpp:2961 libviews/partgraph.cpp:408
0187 msgctxt "QObject|"
0188 msgid "(unknown)"
0189 msgstr "(tuntematon)"
0190 
0191 #: libcore/globalconfig.cpp:77
0192 #, fuzzy
0193 #| msgid "Instruction Fetch"
0194 msgctxt "QObject|"
0195 msgid "Instruction Fetch"
0196 msgstr "Käskyn haku"
0197 
0198 #: libcore/globalconfig.cpp:78
0199 #, fuzzy
0200 #| msgid "L1 Data Read Miss"
0201 msgctxt "QObject|"
0202 msgid "Data Read Access"
0203 msgstr "L1 datanlukuhuti"
0204 
0205 #: libcore/globalconfig.cpp:79
0206 #, fuzzy
0207 #| msgid "L1 Data Write Miss"
0208 msgctxt "QObject|"
0209 msgid "Data Write Access"
0210 msgstr "L1 datankirjoitushuti"
0211 
0212 #: libcore/globalconfig.cpp:80
0213 #, fuzzy
0214 #| msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
0215 msgctxt "QObject|"
0216 msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
0217 msgstr "L1 käskynhakuhuti"
0218 
0219 #: libcore/globalconfig.cpp:81
0220 #, fuzzy
0221 #| msgid "L1 Data Read Miss"
0222 msgctxt "QObject|"
0223 msgid "L1 Data Read Miss"
0224 msgstr "L1 datanlukuhuti"
0225 
0226 #: libcore/globalconfig.cpp:82
0227 #, fuzzy
0228 #| msgid "L1 Data Write Miss"
0229 msgctxt "QObject|"
0230 msgid "L1 Data Write Miss"
0231 msgstr "L1 datankirjoitushuti"
0232 
0233 #: libcore/globalconfig.cpp:83
0234 #, fuzzy
0235 #| msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
0236 msgctxt "QObject|"
0237 msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
0238 msgstr "L2 käskynhakuhuti"
0239 
0240 #: libcore/globalconfig.cpp:84
0241 #, fuzzy
0242 #| msgid "L2 Data Read Miss"
0243 msgctxt "QObject|"
0244 msgid "L2 Data Read Miss"
0245 msgstr "L2 datanlukuhuti"
0246 
0247 #: libcore/globalconfig.cpp:85
0248 #, fuzzy
0249 #| msgid "L2 Data Write Miss"
0250 msgctxt "QObject|"
0251 msgid "L2 Data Write Miss"
0252 msgstr "L2 datankirjoitushuti"
0253 
0254 #: libcore/globalconfig.cpp:86
0255 #, fuzzy
0256 #| msgid "LL Instr. Fetch Miss"
0257 msgctxt "QObject|"
0258 msgid "LL Instr. Fetch Miss"
0259 msgstr "LL käskynhakuhuti"
0260 
0261 #: libcore/globalconfig.cpp:87
0262 #, fuzzy
0263 #| msgid "LL Data Read Miss"
0264 msgctxt "QObject|"
0265 msgid "LL Data Read Miss"
0266 msgstr "LL datanlukuhuti"
0267 
0268 #: libcore/globalconfig.cpp:88
0269 #, fuzzy
0270 #| msgid "LL Data Write Miss"
0271 msgctxt "QObject|"
0272 msgid "LL Data Write Miss"
0273 msgstr "LL datankirjoitushuti"
0274 
0275 #: libcore/globalconfig.cpp:89
0276 #, fuzzy
0277 #| msgid "L1 Miss Sum"
0278 msgctxt "QObject|"
0279 msgid "L1 Miss Sum"
0280 msgstr "L1 hutisumma"
0281 
0282 #: libcore/globalconfig.cpp:90
0283 #, fuzzy
0284 #| msgid "L2 Miss Sum"
0285 msgctxt "QObject|"
0286 msgid "L2 Miss Sum"
0287 msgstr "L2 hutisumma"
0288 
0289 #: libcore/globalconfig.cpp:91
0290 #, fuzzy
0291 #| msgid "Last-level Miss Sum"
0292 msgctxt "QObject|"
0293 msgid "Last-level Miss Sum"
0294 msgstr "Viimeisen tason hutisumma"
0295 
0296 #: libcore/globalconfig.cpp:92
0297 msgctxt "QObject|"
0298 msgid "Indirect Branch"
0299 msgstr "Epäsuora haara"
0300 
0301 #: libcore/globalconfig.cpp:93
0302 msgctxt "QObject|"
0303 msgid "Mispredicted Ind. Branch"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #: libcore/globalconfig.cpp:94
0307 msgctxt "QObject|"
0308 msgid "Conditional Branch"
0309 msgstr "Ehdollinen haara"
0310 
0311 #: libcore/globalconfig.cpp:95
0312 msgctxt "QObject|"
0313 msgid "Mispredicted Cond. Branch"
0314 msgstr ""
0315 
0316 #: libcore/globalconfig.cpp:96
0317 msgctxt "QObject|"
0318 msgid "Mispredicted Branch"
0319 msgstr "Väärin ennustettu haara"
0320 
0321 #: libcore/globalconfig.cpp:97
0322 msgctxt "QObject|"
0323 msgid "Global Bus Event"
0324 msgstr "Yleinen väylätapahtuma"
0325 
0326 #: libcore/globalconfig.cpp:98
0327 msgctxt "QObject|"
0328 msgid "Samples"
0329 msgstr "Näytteet"
0330 
0331 #: libcore/globalconfig.cpp:99
0332 msgctxt "QObject|"
0333 msgid "System Time"
0334 msgstr "Järjestelmän aika"
0335 
0336 #: libcore/globalconfig.cpp:100
0337 msgctxt "QObject|"
0338 msgid "User Time"
0339 msgstr "Käyttäjän aika"
0340 
0341 #: libcore/globalconfig.cpp:101
0342 #, fuzzy
0343 #| msgid "Cycle Estimation"
0344 msgctxt "QObject|"
0345 msgid "Cycle Estimation"
0346 msgstr "Kellojaksoarvio"
0347 
0348 #: libcore/tracedata.cpp:1240
0349 #, fuzzy
0350 #| msgid "(no caller)"
0351 msgctxt "QObject|"
0352 msgid "(no caller)"
0353 msgstr "(ei kutsujaa)"
0354 
0355 #: libcore/tracedata.cpp:1247 libcore/tracedata.cpp:1266
0356 #, qt-format
0357 msgctxt "QObject|"
0358 msgid "%1 via %2"
0359 msgstr ""
0360 
0361 #: libcore/tracedata.cpp:1256
0362 #, fuzzy
0363 #| msgid "(no callee)"
0364 msgctxt "QObject|"
0365 msgid "(no callee)"
0366 msgstr "(ei kutsuttua)"
0367 
0368 #: libcore/tracedata.cpp:2709
0369 #, fuzzy
0370 #| msgid "(global)"
0371 msgctxt "QObject|"
0372 msgid "(global)"
0373 msgstr "(globaali)"
0374 
0375 #: libcore/tracedata.cpp:3144
0376 msgctxt "QObject|"
0377 msgid "(not found)"
0378 msgstr "(ei löytynyt)"
0379 
0380 #: libcore/tracedata.cpp:3692
0381 #, fuzzy
0382 #| msgid "Function Cycle"
0383 msgctxt "TraceData|"
0384 msgid "Recalculating Function Cycles..."
0385 msgstr "Funktiokehä"
0386 
0387 #: libviews/callgraphview.cpp:414
0388 #, fuzzy, qt-format
0389 #| msgid "Select '%1'"
0390 msgctxt "QObject|"
0391 msgid "Call(s) from %1"
0392 msgstr "Valitse ”%1”"
0393 
0394 #: libviews/callgraphview.cpp:417
0395 #, fuzzy, qt-format
0396 #| msgid "Select '%1'"
0397 msgctxt "QObject|"
0398 msgid "Call(s) to %1"
0399 msgstr "Valitse ”%1”"
0400 
0401 #: libviews/callgraphview.cpp:419
0402 msgctxt "QObject|"
0403 msgid "(unknown call)"
0404 msgstr "(tuntematon kutsu)"
0405 
0406 #: libviews/callgraphview.cpp:908
0407 msgctxt "QObject|"
0408 msgid "Export Graph"
0409 msgstr "Vie kaavio"
0410 
0411 # *TARKISTA*
0412 # Rakenne ehkä epäselvä, myös onko cycle = kehä kuvaava?
0413 #: libviews/callgraphview.cpp:1608
0414 #, fuzzy
0415 #| msgid ""
0416 #| "<b>Call Graph around active Function</b><p>Depending on configuration, "
0417 #| "this view shows the call graph environment of the active function. Note: "
0418 #| "the shown cost is <b>only</b> the cost which is spent while the active "
0419 #| "function was actually running; i.e. the cost shown for main() - if it is "
0420 #| "visible - should be the same as the cost of the active function, as that "
0421 #| "is the part of inclusive cost of main() spent while the active function "
0422 #| "was running.</p><p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an "
0423 #| "artificial call added for correct drawing which actually never happened.</"
0424 #| "p><p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is "
0425 #| "shown in one edge. There are similar visualization options to the Call "
0426 #| "Treemap; the selected function is highlighted.</p>"
0427 msgctxt "CallGraphView|"
0428 msgid ""
0429 "<b>Call Graph around active Function</b><p>Depending on configuration, this "
0430 "view shows the call graph environment of the active function. Note: the "
0431 "shown cost is <b>only</b> the cost which is spent while the active function "
0432 "was actually running; i.e. the cost shown for main() - if it is visible - "
0433 "should be the same as the cost of the active function, as that is the part "
0434 "of inclusive cost of main() spent while the active function was running.</"
0435 "p><p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call "
0436 "added for correct drawing which actually never happened.</p><p>If the graph "
0437 "is larger than the widget area, an overview panner is shown in one edge. "
0438 "There are similar visualization options to the Call Treemap; the selected "
0439 "function is highlighted.</p>"
0440 msgstr ""
0441 "<b>Kutsukaavio aktiivisen funktion ympäriltä</b><p>Kokoonpanosta riippuen "
0442 "tässä näytetään aktiivisen funktion kutsukaavion ympäristö. Huom:näytettyyn "
0443 "hintaan lasketaan <b>vain</b> se aika, jona aktiivinen funktio oli "
0444 "suorituksessa, eli main()-funktion hinnan – jos näkyvissä – tulisi olla sama "
0445 "kuin aktiivisen funktion hinta, koska se osa main()-funktion mukaanluetusta "
0446 "hinnasta kulutettiin aktiivisen funktion ollessa suorituksessa.</p><p>Kehien "
0447 "kohdalle piirretään sininen nuoli tarkoittamaan, että kyseessä on kaavion "
0448 "oikeellisuuden takia lisätty keinotekoinen kutsu, jota ei koskaan tapahtunut."
0449 "</p><p>Jos kaavio ei mahdu sille varattuun tilaan, näytetään sivussa "
0450 "yleiskuva, josta voi muuttaa näkyvää aluetta. Kutsujen puukarttaan on "
0451 "samanlaisia visualisointiasetuksia. Valittu funktio on korostettu.</p>"
0452 
0453 #: libviews/callgraphview.cpp:2020
0454 #, fuzzy
0455 #| msgid ""
0456 #| "Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
0457 #| "Reduce node/edge limits for speedup.\n"
0458 msgctxt "CallGraphView|"
0459 msgid ""
0460 "Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
0461 "Reduce node/edge limits for speedup.\n"
0462 msgstr ""
0463 "Varoitus: pitkäkestoinen kaavion asettelu meneillään.\n"
0464 "Nopeuta vähentämällä solmujen tai viivojen rajoituksia.\n"
0465 
0466 #: libviews/callgraphview.cpp:2023
0467 #, fuzzy
0468 #| msgid "Layouting stopped.\n"
0469 msgctxt "CallGraphView|"
0470 msgid "Layouting stopped.\n"
0471 msgstr "Asettelu päättyi.\n"
0472 
0473 #: libviews/callgraphview.cpp:2025
0474 #, fuzzy, qt-format
0475 #| msgid "The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
0476 msgctxt "CallGraphView|"
0477 msgid "The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
0478 msgstr "Kutsukaaviossa %1 solmua ja %2 viivaa.\n"
0479 
0480 #: libviews/callgraphview.cpp:2034
0481 #, fuzzy
0482 #| msgid "No graph available because the layouting process failed.\n"
0483 msgctxt "CallGraphView|"
0484 msgid "No graph available because the layouting process failed.\n"
0485 msgstr "Kaavio ei saatavilla, koska asetteluprosessi epäonnistui.\n"
0486 
0487 #: libviews/callgraphview.cpp:2036
0488 #, fuzzy, qt-format
0489 #| msgid ""
0490 #| "Trying to run the following command did not work:\n"
0491 #| "'%1'\n"
0492 msgctxt "CallGraphView|"
0493 msgid ""
0494 "Trying to run the following command did not work:\n"
0495 "'%1'\n"
0496 msgstr ""
0497 "Seuraavan komennon suorittaminen ei toiminut:\n"
0498 "”%1”\n"
0499 
0500 #: libviews/callgraphview.cpp:2038 libviews/callgraphview.cpp:2555
0501 msgctxt "CallGraphView|"
0502 msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
0503 msgstr "Tarkista, että ”dot” on asennettu (kuuluu GraphViz-pakettiin)."
0504 
0505 #: libviews/callgraphview.cpp:2080
0506 #, fuzzy
0507 #| msgid "No item activated for which to draw the call graph."
0508 msgctxt "CallGraphView|"
0509 msgid "No item activated for which to draw the call graph."
0510 msgstr "Ei aktiivista alkiota, jolle piirtää kutsukaavio."
0511 
0512 #: libviews/callgraphview.cpp:2092
0513 #, fuzzy
0514 #| msgid "No call graph can be drawn for the active item."
0515 msgctxt "CallGraphView|"
0516 msgid "No call graph can be drawn for the active item."
0517 msgstr "Kutsukaaviota ei voida piirtää aktiiviselle alkiolle."
0518 
0519 #: libviews/callgraphview.cpp:2554
0520 msgctxt "CallGraphView|"
0521 msgid "Error running the graph layouting tool.\n"
0522 msgstr "Virhe suoritettaessa kaavionasettelutyökalua.\n"
0523 
0524 #: libviews/callgraphview.cpp:2559
0525 #, fuzzy, qt-format
0526 #| msgid ""
0527 #| "There is no call graph available for function\n"
0528 #| "\t'%1'\n"
0529 #| "because it has no cost of the selected event type."
0530 msgctxt "CallGraphView|"
0531 msgid ""
0532 "There is no call graph available for function\n"
0533 "\t'%1'\n"
0534 "because it has no cost of the selected event type."
0535 msgstr ""
0536 "Kutsukaaviota ei ole saatavilla funktiolle\n"
0537 "\t”%1”,\n"
0538 "koska sillä ei ole hintaa valitulle tapahtumatyypille."
0539 
0540 #: libviews/callgraphview.cpp:2800
0541 #, fuzzy
0542 #| msgid "Caller Depth"
0543 msgctxt "CallGraphView|"
0544 msgid "Caller Depth"
0545 msgstr "Kutsujasyvyys"
0546 
0547 #: libviews/callgraphview.cpp:2801 libviews/callgraphview.cpp:2841
0548 msgctxt "CallGraphView|"
0549 msgid "Unlimited"
0550 msgstr "Ei rajoitettu"
0551 
0552 #: libviews/callgraphview.cpp:2804 libviews/callgraphview.cpp:2844
0553 msgctxt "CallGraphView|None"
0554 msgid "Depth 0"
0555 msgstr "Syvyys 0"
0556 
0557 #: libviews/callgraphview.cpp:2805 libviews/callgraphview.cpp:2845
0558 msgctxt "CallGraphView|"
0559 msgid "max. 1"
0560 msgstr "enint. 1"
0561 
0562 #: libviews/callgraphview.cpp:2806 libviews/callgraphview.cpp:2846
0563 msgctxt "CallGraphView|"
0564 msgid "max. 2"
0565 msgstr "enint. 2"
0566 
0567 #: libviews/callgraphview.cpp:2807 libviews/callgraphview.cpp:2847
0568 msgctxt "CallGraphView|"
0569 msgid "max. 5"
0570 msgstr "enint. 5"
0571 
0572 #: libviews/callgraphview.cpp:2808 libviews/callgraphview.cpp:2848
0573 msgctxt "CallGraphView|"
0574 msgid "max. 10"
0575 msgstr "enint. 10"
0576 
0577 #: libviews/callgraphview.cpp:2809 libviews/callgraphview.cpp:2849
0578 msgctxt "CallGraphView|"
0579 msgid "max. 15"
0580 msgstr "enint. 15"
0581 
0582 #: libviews/callgraphview.cpp:2840
0583 #, fuzzy
0584 #| msgid "Callee Depth"
0585 msgctxt "CallGraphView|"
0586 msgid "Callee Depth"
0587 msgstr "Kutsuttujen syvyys"
0588 
0589 #: libviews/callgraphview.cpp:2880
0590 #, fuzzy
0591 #| msgid "Min. Node Cost"
0592 msgctxt "CallGraphView|"
0593 msgid "Min. Node Cost"
0594 msgstr "Solmun vähimmäishinta"
0595 
0596 #: libviews/callgraphview.cpp:2881
0597 msgctxt "CallGraphView|"
0598 msgid "No Minimum"
0599 msgstr "Ei alarajaa"
0600 
0601 #: libviews/callgraphview.cpp:2887
0602 msgctxt "CallGraphView|"
0603 msgid "50 %"
0604 msgstr "50 %"
0605 
0606 #: libviews/callgraphview.cpp:2888
0607 msgctxt "CallGraphView|"
0608 msgid "20 %"
0609 msgstr "20 %"
0610 
0611 #: libviews/callgraphview.cpp:2889
0612 msgctxt "CallGraphView|"
0613 msgid "10 %"
0614 msgstr "10 %"
0615 
0616 #: libviews/callgraphview.cpp:2890
0617 msgctxt "CallGraphView|"
0618 msgid "5 %"
0619 msgstr "5 %"
0620 
0621 #: libviews/callgraphview.cpp:2891
0622 msgctxt "CallGraphView|"
0623 msgid "2 %"
0624 msgstr "2 %"
0625 
0626 #: libviews/callgraphview.cpp:2892
0627 msgctxt "CallGraphView|"
0628 msgid "1 %"
0629 msgstr "1 %"
0630 
0631 #: libviews/callgraphview.cpp:2922
0632 #, fuzzy
0633 #| msgid "Min. Call Cost"
0634 msgctxt "CallGraphView|"
0635 msgid "Min. Call Cost"
0636 msgstr "Kutsun vähimmäishinta"
0637 
0638 #: libviews/callgraphview.cpp:2923
0639 #, fuzzy
0640 #| msgid "Same as Node"
0641 msgctxt "CallGraphView|"
0642 msgid "Same as Node"
0643 msgstr "Sama kuin solmun"
0644 
0645 #: libviews/callgraphview.cpp:2925
0646 msgctxt "CallGraphView|"
0647 msgid "50 % of Node"
0648 msgstr "50 % solmusta"
0649 
0650 #: libviews/callgraphview.cpp:2927
0651 msgctxt "CallGraphView|"
0652 msgid "20 % of Node"
0653 msgstr "20 % solmusta"
0654 
0655 #: libviews/callgraphview.cpp:2929
0656 msgctxt "CallGraphView|"
0657 msgid "10 % of Node"
0658 msgstr "10 % solmusta"
0659 
0660 #: libviews/callgraphview.cpp:2958
0661 msgctxt "CallGraphView|"
0662 msgid "Birds-eye View"
0663 msgstr "Yleiskuva"
0664 
0665 #: libviews/callgraphview.cpp:2959
0666 msgctxt "CallGraphView|"
0667 msgid "Top Left"
0668 msgstr "Ylävasemmalla"
0669 
0670 #: libviews/callgraphview.cpp:2960
0671 msgctxt "CallGraphView|"
0672 msgid "Top Right"
0673 msgstr "Yläoikealla"
0674 
0675 #: libviews/callgraphview.cpp:2961
0676 msgctxt "CallGraphView|"
0677 msgid "Bottom Left"
0678 msgstr "Alavasemmalla"
0679 
0680 #: libviews/callgraphview.cpp:2962
0681 msgctxt "CallGraphView|"
0682 msgid "Bottom Right"
0683 msgstr "Alaoikealla"
0684 
0685 #: libviews/callgraphview.cpp:2963
0686 msgctxt "CallGraphView|"
0687 msgid "Automatic"
0688 msgstr "Automaattinen"
0689 
0690 #: libviews/callgraphview.cpp:2964
0691 msgctxt "CallGraphView|"
0692 msgid "Hide"
0693 msgstr "Piilota"
0694 
0695 #: libviews/callgraphview.cpp:2994
0696 msgctxt "CallGraphView|"
0697 msgid "Layout"
0698 msgstr "Asettelu"
0699 
0700 #: libviews/callgraphview.cpp:2995
0701 msgctxt "CallGraphView|"
0702 msgid "Top to Down"
0703 msgstr "Ylhäältä alas"
0704 
0705 #: libviews/callgraphview.cpp:2996
0706 msgctxt "CallGraphView|"
0707 msgid "Left to Right"
0708 msgstr "Vasemmalta oikealle"
0709 
0710 #: libviews/callgraphview.cpp:2997
0711 msgctxt "CallGraphView|"
0712 msgid "Circular"
0713 msgstr "Kehämäinen"
0714 
0715 #: libviews/callgraphview.cpp:3037 libviews/callgraphview.cpp:3042
0716 #: libviews/callgraphview.cpp:3062
0717 #, qt-format
0718 msgctxt "CallGraphView|"
0719 msgid "Go to '%1'"
0720 msgstr "Siirry: ”%1”"
0721 
0722 #: libviews/callgraphview.cpp:3073
0723 msgctxt "CallGraphView|"
0724 msgid "Stop Layouting"
0725 msgstr "Pysäytä asettelu"
0726 
0727 #: libviews/callgraphview.cpp:3080
0728 msgctxt "CallGraphView|"
0729 msgid "Export Graph"
0730 msgstr "Vie kaavio"
0731 
0732 #: libviews/callgraphview.cpp:3081
0733 msgctxt "CallGraphView|"
0734 msgid "As DOT file..."
0735 msgstr "DOT-tiedostoksi…"
0736 
0737 #: libviews/callgraphview.cpp:3082
0738 msgctxt "CallGraphView|"
0739 msgid "As Image..."
0740 msgstr "Kuvaksi…"
0741 
0742 #: libviews/callgraphview.cpp:3085
0743 msgctxt "CallGraphView|"
0744 msgid "Graph"
0745 msgstr "Kaavio"
0746 
0747 #: libviews/callgraphview.cpp:3093
0748 #, fuzzy
0749 #| msgid "Arrows for Skipped Calls"
0750 msgctxt "CallGraphView|"
0751 msgid "Arrows for Skipped Calls"
0752 msgstr "Nuolet ohitetuille kutsuille"
0753 
0754 #: libviews/callgraphview.cpp:3098
0755 #, fuzzy
0756 #| msgid "Inner-cycle Calls"
0757 msgctxt "CallGraphView|"
0758 msgid "Inner-cycle Calls"
0759 msgstr "Kehänsisäiset kutsut"
0760 
0761 #: libviews/callgraphview.cpp:3103
0762 msgctxt "CallGraphView|"
0763 msgid "Cluster Groups"
0764 msgstr ""
0765 
0766 #: libviews/callgraphview.cpp:3107
0767 msgctxt "CallGraphView|"
0768 msgid "Visualization"
0769 msgstr "Visualisointi"
0770 
0771 #: libviews/callgraphview.cpp:3108
0772 msgctxt "CallGraphView|"
0773 msgid "Compact"
0774 msgstr "Tiivis"
0775 
0776 #: libviews/callgraphview.cpp:3111
0777 msgctxt "CallGraphView|"
0778 msgid "Normal"
0779 msgstr "Tavallinen"
0780 
0781 #: libviews/callgraphview.cpp:3114
0782 msgctxt "CallGraphView|"
0783 msgid "Tall"
0784 msgstr "Korkea"
0785 
0786 #: libviews/callgraphview.cpp:3146
0787 msgctxt "CallGraphView|"
0788 msgid "Export Graph As Image"
0789 msgstr "Vie kaavio kuvaksi"
0790 
0791 #: libviews/callgraphview.cpp:3148
0792 msgctxt "CallGraphView|"
0793 msgid "Images (*.png *.jpg)"
0794 msgstr "Kuvat (*.png *.jpg)"
0795 
0796 #: libviews/callitem.cpp:73 libviews/partlistitem.cpp:131
0797 msgctxt "QObject|"
0798 msgid "(active)"
0799 msgstr "(aktiivinen)"
0800 
0801 #: libviews/callmapview.cpp:52
0802 msgctxt "CallMapView|Name"
0803 msgid "A thing's name"
0804 msgstr "Jutun nimi"
0805 
0806 #: libviews/callmapview.cpp:53
0807 msgctxt "CallMapView|"
0808 msgid "Cost"
0809 msgstr "Kustannus"
0810 
0811 #: libviews/callmapview.cpp:54
0812 msgctxt "CallMapView|"
0813 msgid "Location"
0814 msgstr "Sijainti"
0815 
0816 #: libviews/callmapview.cpp:56
0817 msgctxt "CallMapView|"
0818 msgid "Calls"
0819 msgstr "Kutsuja"
0820 
0821 #: libviews/callmapview.cpp:91
0822 #, fuzzy
0823 #| msgid ""
0824 #| "<b>Caller Map</b><p>This graph shows the nested hierarchy of all callers "
0825 #| "of the current activated function. Each colored rectangle represents a "
0826 #| "function; its size tries to be proportional to the cost spent therein "
0827 #| "while the active function is running (however, there are drawing "
0828 #| "constraints).</p>"
0829 msgctxt "CallMapView|"
0830 msgid ""
0831 "<b>Caller Map</b><p>This graph shows the nested hierarchy of all callers of "
0832 "the current activated function. Each colored rectangle represents a "
0833 "function; its size tries to be proportional to the cost spent therein while "
0834 "the active function is running (however, there are drawing constraints).</p>"
0835 msgstr ""
0836 "<b>Kutsujakartta</b><p>Tästä kaaviosta näkee nykyisen aktiivisen funktion "
0837 "kaikkien kutsujien sisäkkäisen hierarkian. Jokainen värillinen suorakulmio "
0838 "esittää funktiota ja niiden koko yrittää olla suhteessa funktion "
0839 "suoritukseen liittyvään hintaan (piirtämisessä on kuitenkin rajoitteita).</p>"
0840 
0841 #: libviews/callmapview.cpp:98
0842 #, fuzzy
0843 #| msgid ""
0844 #| "<b>Call Map</b><p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of "
0845 #| "the current activated function. Each colored rectangle represents a "
0846 #| "function; its size tries to be proportional to the cost spent therein "
0847 #| "while the active function is running (however, there are drawing "
0848 #| "constraints).</p>"
0849 msgctxt "CallMapView|"
0850 msgid ""
0851 "<b>Call Map</b><p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of "
0852 "the current activated function. Each colored rectangle represents a "
0853 "function; its size tries to be proportional to the cost spent therein while "
0854 "the active function is running (however, there are drawing constraints).</p>"
0855 msgstr ""
0856 "<b>Kutsukartta</b><p>Tästä kaaviosta näkee nykyisen aktivoidun funktion "
0857 "kutsumien funktioiden sisäkkäisen hierarkian. Jokainen värillinen "
0858 "suorakulmio esittää funktiota ja niiden koko yrittää olla suhteessa funktion "
0859 "suoritukseen liittyvään hintaan (piirtämisessä on kuitenkin rajoitteita).</p>"
0860 
0861 #: libviews/callmapview.cpp:106
0862 msgctxt "CallMapView|"
0863 msgid ""
0864 "<p>Appearance options can be found in the context menu. To get exact size "
0865 "proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be <em>very</"
0866 "em> time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level "
0867 "before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect "
0868 "ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each "
0869 "sibling. 'Ignore Proportions' takes space for function name drawing "
0870 "<em>before</em> drawing children. Note that size proportions can get "
0871 "<em>heavily</em> wrong.</p><p>This is a <em>TreeMap</em> widget. Keyboard "
0872 "navigation is available with the left/right arrow keys for traversing "
0873 "siblings, and up/down arrow keys to go a nesting level up/down. <em>Return</"
0874 "em> activates the current item.</p>"
0875 msgstr ""
0876 
0877 #: libviews/callmapview.cpp:139
0878 msgctxt "CallMapView|"
0879 msgid "Go To"
0880 msgstr "Siirry"
0881 
0882 #: libviews/callmapview.cpp:170
0883 msgctxt "CallMapView|"
0884 msgid "Stop at Depth"
0885 msgstr "Pysäytä syvyyteen"
0886 
0887 #: libviews/callmapview.cpp:171
0888 msgctxt "CallMapView|"
0889 msgid "No Depth Limit"
0890 msgstr "Ei syvyysrajoitusta"
0891 
0892 #: libviews/callmapview.cpp:173
0893 msgctxt "CallMapView|"
0894 msgid "Depth 10"
0895 msgstr "Syvyys 10"
0896 
0897 #: libviews/callmapview.cpp:174
0898 msgctxt "CallMapView|"
0899 msgid "Depth 15"
0900 msgstr "Syvyys 15"
0901 
0902 #: libviews/callmapview.cpp:175
0903 msgctxt "CallMapView|"
0904 msgid "Depth 20"
0905 msgstr "Syvyys 20"
0906 
0907 #: libviews/callmapview.cpp:178
0908 #, fuzzy, qt-format
0909 #| msgid "Depth of '%1' (%2)"
0910 msgctxt "CallMapView|"
0911 msgid "Depth of '%1' (%2)"
0912 msgstr "Funktion ”%1” syvyyteen (%2)"
0913 
0914 #: libviews/callmapview.cpp:185
0915 #, qt-format
0916 msgctxt "CallMapView|"
0917 msgid "Decrement Depth (to %1)"
0918 msgstr "Vähennä syvyyttä (arvoon %1)"
0919 
0920 #: libviews/callmapview.cpp:187
0921 #, qt-format
0922 msgctxt "CallMapView|"
0923 msgid "Increment Depth (to %1)"
0924 msgstr "Kasvata syvyyttä (arvoon %1)"
0925 
0926 #: libviews/callmapview.cpp:213
0927 msgctxt "CallMapView|"
0928 msgid "Stop at Function"
0929 msgstr "Pysähdy funktioon"
0930 
0931 #: libviews/callmapview.cpp:214
0932 msgctxt "CallMapView|"
0933 msgid "No Function Limit"
0934 msgstr "Ei funktiorajoitusta"
0935 
0936 #: libviews/callmapview.cpp:257
0937 msgctxt "CallMapView|"
0938 msgid "Stop at Area"
0939 msgstr "Pysäytä alueeseen"
0940 
0941 #: libviews/callmapview.cpp:258
0942 msgctxt "CallMapView|"
0943 msgid "No Area Limit"
0944 msgstr "Ei aluerajoitusta"
0945 
0946 #: libviews/callmapview.cpp:260
0947 msgctxt "CallMapView|"
0948 msgid "100 Pixels"
0949 msgstr "100 kuvapistettä"
0950 
0951 #: libviews/callmapview.cpp:261
0952 msgctxt "CallMapView|"
0953 msgid "200 Pixels"
0954 msgstr "200 kuvapistettä"
0955 
0956 #: libviews/callmapview.cpp:262
0957 msgctxt "CallMapView|"
0958 msgid "500 Pixels"
0959 msgstr "500 kuvapistettä"
0960 
0961 #: libviews/callmapview.cpp:263
0962 msgctxt "CallMapView|"
0963 msgid "1000 Pixels"
0964 msgstr "1000 kuvapistettä"
0965 
0966 #: libviews/callmapview.cpp:269
0967 #, qt-format
0968 msgctxt "CallMapView|"
0969 msgid "Area of '%1' (%2)"
0970 msgstr "Hakemiston ”%1” alue (%2)"
0971 
0972 #: libviews/callmapview.cpp:275
0973 #, qt-format
0974 msgctxt "CallMapView|"
0975 msgid "Double Area Limit (to %1)"
0976 msgstr "Kaksinkertaista aluerajoitus (arvoon %1)"
0977 
0978 #: libviews/callmapview.cpp:277
0979 #, qt-format
0980 msgctxt "CallMapView|"
0981 msgid "Half Area Limit (to %1)"
0982 msgstr "Puolita aluerajoitus (arvoon %1)"
0983 
0984 #: libviews/callmapview.cpp:327
0985 msgctxt "CallMapView|"
0986 msgid "Visualization"
0987 msgstr "Visualisointi"
0988 
0989 #: libviews/callmapview.cpp:328
0990 msgctxt "CallMapView|"
0991 msgid "Split Direction"
0992 msgstr "Jakosuunta"
0993 
0994 #: libviews/callmapview.cpp:331
0995 msgctxt "CallMapView|"
0996 msgid "Skip Incorrect Borders"
0997 msgstr "Sivuuta virheelliset reunat"
0998 
0999 #: libviews/callmapview.cpp:336
1000 msgctxt "CallMapView|"
1001 msgid "Border Width"
1002 msgstr "Reunan leveys"
1003 
1004 #: libviews/callmapview.cpp:337
1005 msgctxt "CallMapView|"
1006 msgid "Border 0"
1007 msgstr "Reuna 0"
1008 
1009 #: libviews/callmapview.cpp:339
1010 msgctxt "CallMapView|"
1011 msgid "Border 1"
1012 msgstr "Reuna 1"
1013 
1014 #: libviews/callmapview.cpp:340
1015 msgctxt "CallMapView|"
1016 msgid "Border 2"
1017 msgstr "Reuna 2"
1018 
1019 #: libviews/callmapview.cpp:341
1020 msgctxt "CallMapView|"
1021 msgid "Border 3"
1022 msgstr "Reuna 3"
1023 
1024 #: libviews/callmapview.cpp:346
1025 msgctxt "CallMapView|"
1026 msgid "Draw Symbol Names"
1027 msgstr "Piirrä symbolinimet"
1028 
1029 #: libviews/callmapview.cpp:348
1030 msgctxt "CallMapView|"
1031 msgid "Draw Cost"
1032 msgstr "Piirrä kustannus"
1033 
1034 #: libviews/callmapview.cpp:350
1035 msgctxt "CallMapView|"
1036 msgid "Draw Location"
1037 msgstr "Piirrä sijainti"
1038 
1039 #: libviews/callmapview.cpp:352
1040 msgctxt "CallMapView|"
1041 msgid "Draw Calls"
1042 msgstr "Piirrä kutsut"
1043 
1044 #: libviews/callmapview.cpp:356
1045 msgctxt "CallMapView|"
1046 msgid "Ignore Proportions"
1047 msgstr ""
1048 
1049 #: libviews/callmapview.cpp:358
1050 msgctxt "CallMapView|"
1051 msgid "Allow Rotation"
1052 msgstr "Salli kääntäminen"
1053 
1054 #: libviews/callmapview.cpp:376
1055 msgctxt "CallMapView|"
1056 msgid "Shading"
1057 msgstr "Varjostus"
1058 
1059 #: libviews/callmapview.cpp:428
1060 #, qt-format
1061 msgctxt "CallMapView|"
1062 msgid "Call Map: Current is '%1'"
1063 msgstr ""
1064 
1065 #: libviews/callmapview.cpp:621
1066 msgctxt "QObject|"
1067 msgid "(no function)"
1068 msgstr "(ei funktiota)"
1069 
1070 #: libviews/callmapview.cpp:761 libviews/callmapview.cpp:880
1071 msgctxt "QObject|"
1072 msgid "(no call)"
1073 msgstr "(ei kutsua)"
1074 
1075 #: libviews/callview.cpp:37
1076 msgctxt "CallView|"
1077 msgid "Cost"
1078 msgstr "Kustannus"
1079 
1080 #: libviews/callview.cpp:38
1081 msgctxt "CallView|"
1082 msgid "Cost per call"
1083 msgstr ""
1084 
1085 #: libviews/callview.cpp:39
1086 msgctxt "CallView|"
1087 msgid "Cost 2"
1088 msgstr "Kustannus 2"
1089 
1090 #: libviews/callview.cpp:40
1091 msgctxt "CallView|"
1092 msgid "Cost 2 per call"
1093 msgstr ""
1094 
1095 #: libviews/callview.cpp:41
1096 msgctxt "CallView|"
1097 msgid "Count"
1098 msgstr "Määrä"
1099 
1100 #: libviews/callview.cpp:42
1101 msgctxt "CallView|"
1102 msgid "Caller"
1103 msgstr "Kutsuja"
1104 
1105 #: libviews/callview.cpp:42
1106 msgctxt "CallView|"
1107 msgid "Callee"
1108 msgstr "Kutsuttu"
1109 
1110 #: libviews/callview.cpp:76
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid ""
1113 #| "<b>List of direct Callers</b><p>This list shows all functions calling the "
1114 #| "current selected one directly, together with a call count and the cost "
1115 #| "spent in the current selected function while being called from the "
1116 #| "function from the list.</p><p>An icon instead of an inclusive cost "
1117 #| "specifies that this is a call inside of a recursive cycle. An inclusive "
1118 #| "cost makes no sense here.</p><p>Selecting a function makes it the current "
1119 #| "selected one of this information panel. If there are two panels (Split "
1120 #| "mode), the function of the other panel is changed instead.</p>"
1121 msgctxt "CallView|"
1122 msgid ""
1123 "<b>List of direct Callers</b><p>This list shows all functions calling the "
1124 "current selected one directly, together with a call count and the cost spent "
1125 "in the current selected function while being called from the function from "
1126 "the list.</p><p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is "
1127 "a call inside of a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</"
1128 "p><p>Selecting a function makes it the current selected one of this "
1129 "information panel. If there are two panels (Split mode), the function of the "
1130 "other panel is changed instead.</p>"
1131 msgstr ""
1132 "<b>List of direct Callers</b><p>This list shows all functions calling the "
1133 "current selected one directly, together with a call count and the cost spent "
1134 "in the current selected function while being called from the function from "
1135 "the list.</p><p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is "
1136 "a call inside of a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</"
1137 "p><p>Selecting a function makes it the current selected one of this "
1138 "information panel. If there are two panels (Split mode), the function of the "
1139 "other panel is changed instead.</p>"
1140 
1141 #: libviews/callview.cpp:89
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid ""
1144 #| "<b>List of direct Callees</b><p>This list shows all functions called by "
1145 #| "the current selected one directly, together with a call count and the "
1146 #| "cost spent in this function while being called from the selected function."
1147 #| "</p><p>Selecting a function makes it the current selected one of this "
1148 #| "information panel. If there are two panels (Split mode), the function of "
1149 #| "the other panel is changed instead.</p>"
1150 msgctxt "CallView|"
1151 msgid ""
1152 "<b>List of direct Callees</b><p>This list shows all functions called by the "
1153 "current selected one directly, together with a call count and the cost spent "
1154 "in this function while being called from the selected function.</"
1155 "p><p>Selecting a function makes it the current selected one of this "
1156 "information panel. If there are two panels (Split mode), the function of the "
1157 "other panel is changed instead.</p>"
1158 msgstr ""
1159 "<b>Välittömien kutsuttujen lista</b><p>Tässä listataan kaikki funktiot, joit "
1160 "valittu funktio kutsuu suoraan. Myös kutsujen määrä ja funktion suoritukseen "
1161 "liittyvä hinta ilmoitetaan.</p><p>Selecting a function makes it the current "
1162 "selected one of this information panel. If there are two panels (Split "
1163 "mode), the function of the other panel is changed instead.</p>"
1164 
1165 #: libviews/callview.cpp:118 libviews/callview.cpp:123
1166 #, fuzzy, qt-format
1167 #| msgid "Select '%1'"
1168 msgctxt "CallView|"
1169 msgid "Go to '%1'"
1170 msgstr "Valitse ”%1”"
1171 
1172 #: libviews/callview.cpp:257 libviews/callview.cpp:261
1173 #, qt-format
1174 msgctxt "CallView|"
1175 msgid "%1 per call"
1176 msgstr "%1/kutsu"
1177 
1178 #: libviews/costlistitem.cpp:53
1179 #, fuzzy, qt-format
1180 #| msgid "(%1 function(s) skipped)"
1181 msgctxt "QObject|"
1182 msgid "(%n item(s) skipped)"
1183 msgid_plural "(%n item(s) skipped)"
1184 msgstr[0] "(%1 funktio(ta) ohitettu)"
1185 msgstr[1] "(%1 funktio(ta) ohitettu)"
1186 
1187 #: libviews/coverageitem.cpp:58 libviews/coverageitem.cpp:195
1188 #, fuzzy, qt-format
1189 #| msgid "(%1 function(s) skipped)"
1190 msgctxt "QObject|"
1191 msgid "(%n function(s) skipped)"
1192 msgid_plural "(%n function(s) skipped)"
1193 msgstr[0] "(%1 funktio(ta) ohitettu)"
1194 msgstr[1] "(%1 funktio(ta) ohitettu)"
1195 
1196 #: libviews/coverageview.cpp:37
1197 msgctxt "CoverageView|"
1198 msgid "Incl."
1199 msgstr "ml."
1200 
1201 #: libviews/coverageview.cpp:40 libviews/coverageview.cpp:47
1202 msgctxt "CoverageView|"
1203 msgid "Distance"
1204 msgstr "Etäisyys"
1205 
1206 #: libviews/coverageview.cpp:41
1207 msgctxt "CoverageView|"
1208 msgid "Called"
1209 msgstr "Kutsuttu"
1210 
1211 #: libviews/coverageview.cpp:42
1212 msgctxt "CoverageView|"
1213 msgid "Caller"
1214 msgstr "Kutsuja"
1215 
1216 #: libviews/coverageview.cpp:46
1217 msgctxt "CoverageView|"
1218 msgid "Self"
1219 msgstr "Itse"
1220 
1221 #: libviews/coverageview.cpp:48
1222 msgctxt "CoverageView|"
1223 msgid "Calling"
1224 msgstr "Kutsuu"
1225 
1226 #: libviews/coverageview.cpp:49
1227 msgctxt "CoverageView|"
1228 msgid "Callee"
1229 msgstr "Kutsuttu"
1230 
1231 #: libviews/coverageview.cpp:84
1232 msgctxt "CoverageView|"
1233 msgid ""
1234 "<b>List of all Callers</b><p>This list shows all functions calling the "
1235 "current selected one, either directly or with several functions in-between "
1236 "on the stack; the number of functions in-between plus one is called the "
1237 "<em>Distance</em> (e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C "
1238 "when A calls B and B calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</"
1239 "p><p>Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a "
1240 "listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent "
1241 "in the selected function while the listed one is active. The cost graphic "
1242 "shows logarithmic percentage with a different color for each distance.</"
1243 "p><p>As there can be many calls from the same function, the distance column "
1244 "sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
1245 "parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of "
1246 "the call costs happened.</p><p>Selecting a function makes it the current "
1247 "selected one of this information panel. If there are two panels (Split "
1248 "mode), the function of the other panel is changed instead.</p>"
1249 msgstr ""
1250 
1251 #: libviews/coverageview.cpp:114
1252 msgctxt "CoverageView|"
1253 msgid ""
1254 "<b>List of all Callees</b><p>This list shows all functions called by the "
1255 "current selected one, either directly or with several function in-between on "
1256 "the stack; the number of function in-between plus one is called the "
1257 "<em>Distance</em> (e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C "
1258 "when A calls B and B calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</"
1259 "p><p>Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the "
1260 "selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the "
1261 "listed function while the selected one is active. The cost graphic always "
1262 "shows logarithmic percentage with a different color for each distance.</"
1263 "p><p>As there can be many calls to the same function, the distance column "
1264 "sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
1265 "parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of "
1266 "the call costs happened.</p><p>Selecting a function makes it the current "
1267 "selected one of this information panel. If there are two panels (Split "
1268 "mode), the function of the other panel is changed instead.</p>"
1269 msgstr ""
1270 
1271 #: libviews/coverageview.cpp:160
1272 #, qt-format
1273 msgctxt "CoverageView|"
1274 msgid "Go to '%1'"
1275 msgstr "Siirry: ”%1”"
1276 
1277 #: libviews/eventtypeitem.cpp:48
1278 msgctxt "QObject|"
1279 msgid "Unknown Type"
1280 msgstr "Tuntematon tyyppi"
1281 
1282 #: libviews/eventtypeview.cpp:37
1283 msgctxt "EventTypeView|"
1284 msgid "Event Type"
1285 msgstr "Tapahtuman tyyppi"
1286 
1287 #: libviews/eventtypeview.cpp:38
1288 msgctxt "EventTypeView|"
1289 msgid "Incl."
1290 msgstr "ml."
1291 
1292 #: libviews/eventtypeview.cpp:39
1293 msgctxt "EventTypeView|"
1294 msgid "Self"
1295 msgstr "Itse"
1296 
1297 #: libviews/eventtypeview.cpp:40
1298 msgctxt "EventTypeView|"
1299 msgid "Short"
1300 msgstr "Lyhyt"
1301 
1302 #: libviews/eventtypeview.cpp:42
1303 msgctxt "EventTypeView|"
1304 msgid "Formula"
1305 msgstr "Kaava"
1306 
1307 #: libviews/eventtypeview.cpp:76
1308 msgctxt "EventTypeView|"
1309 msgid ""
1310 "<b>Cost Types List</b><p>This list shows all cost types available and what "
1311 "the self/inclusive cost of the current selected function is for that cost "
1312 "type.</p><p>By choosing a cost type from the list, you change the cost type "
1313 "of costs shown all over KCachegrind to be the selected one.</p>"
1314 msgstr ""
1315 
1316 #: libviews/eventtypeview.cpp:96
1317 msgctxt "EventTypeView|"
1318 msgid "Set as Secondary Event Type"
1319 msgstr "Aseta toissijaiseksi tapahtumatyypiksi"
1320 
1321 #: libviews/eventtypeview.cpp:98
1322 msgctxt "EventTypeView|"
1323 msgid "Hide Secondary Event Type"
1324 msgstr "Piilota toissijainen tapahtumatyyppi"
1325 
1326 #: libviews/eventtypeview.cpp:107
1327 msgctxt "EventTypeView|"
1328 msgid "Edit Long Name"
1329 msgstr "Muokkaa pitkää nimeä"
1330 
1331 #: libviews/eventtypeview.cpp:108
1332 msgctxt "EventTypeView|"
1333 msgid "Edit Short Name"
1334 msgstr "Muokkaa lyhyttä nimeä"
1335 
1336 #: libviews/eventtypeview.cpp:109
1337 msgctxt "EventTypeView|"
1338 msgid "Edit Formula"
1339 msgstr "Muokkaa kaavaa"
1340 
1341 #: libviews/eventtypeview.cpp:110
1342 msgctxt "EventTypeView|"
1343 msgid "Remove"
1344 msgstr "Poista"
1345 
1346 #: libviews/eventtypeview.cpp:119
1347 msgctxt "EventTypeView|"
1348 msgid "New Event Type..."
1349 msgstr "Uusi tapahtumatyyppi…"
1350 
1351 #: libviews/eventtypeview.cpp:154 libviews/eventtypeview.cpp:159
1352 #, qt-format
1353 msgctxt "EventTypeView|"
1354 msgid "New%1"
1355 msgstr "Uusi%1"
1356 
1357 #: libviews/eventtypeview.cpp:160
1358 #, qt-format
1359 msgctxt "EventTypeView|"
1360 msgid "New Event Type %1"
1361 msgstr "Uusi tapahtumatyyppi %1"
1362 
1363 #: libviews/functionlistmodel.cpp:45
1364 msgctxt "FunctionListModel|"
1365 msgid "Incl."
1366 msgstr "ml."
1367 
1368 #: libviews/functionlistmodel.cpp:46
1369 msgctxt "FunctionListModel|"
1370 msgid "Self"
1371 msgstr "Itse"
1372 
1373 #: libviews/functionlistmodel.cpp:47
1374 msgctxt "FunctionListModel|"
1375 msgid "Called"
1376 msgstr "Kutsuttu"
1377 
1378 #: libviews/functionlistmodel.cpp:48
1379 msgctxt "FunctionListModel|"
1380 msgid "Function"
1381 msgstr "Funktio"
1382 
1383 #: libviews/functionlistmodel.cpp:49
1384 msgctxt "FunctionListModel|"
1385 msgid "Location"
1386 msgstr "Sijainti"
1387 
1388 #: libviews/functionlistmodel.cpp:89
1389 #, qt-format
1390 msgctxt "FunctionListModel|"
1391 msgid "(%1 function(s) skipped)"
1392 msgstr "(%1 funktio(ta) ohitettu)"
1393 
1394 #: libviews/functionselection.cpp:87
1395 msgctxt "FunctionSelection|"
1396 msgid "Function Profile"
1397 msgstr "Funktioprofiili"
1398 
1399 #: libviews/functionselection.cpp:95
1400 msgctxt "FunctionSelection|"
1401 msgid "&Search:"
1402 msgstr "&Etsi:"
1403 
1404 #: libviews/functionselection.cpp:101
1405 msgctxt "FunctionSelection|"
1406 msgid "Search Query"
1407 msgstr "Etsi kyselyä"
1408 
1409 #: libviews/functionselection.cpp:116
1410 msgctxt "FunctionSelection|"
1411 msgid "Self"
1412 msgstr "Itse"
1413 
1414 #: libviews/functionselection.cpp:116
1415 msgctxt "FunctionSelection|"
1416 msgid "Group"
1417 msgstr "Ryhmä"
1418 
1419 #: libviews/functionselection.cpp:159 libviews/functionselection.cpp:504
1420 msgctxt "FunctionSelection|"
1421 msgid "(No Grouping)"
1422 msgstr "(Ei ryhmittelyä)"
1423 
1424 #: libviews/functionselection.cpp:209
1425 msgctxt "FunctionSelection|"
1426 msgid ""
1427 "<b>The Flat Profile</b><p>The flat profile contains a group and a function "
1428 "selection list. The group list contains all groups where costs are spent in, "
1429 "depending on the chosen group type. The group list is hidden when group type "
1430 "'Function' is selected.</p><p>The function list contains the functions of "
1431 "the selected group (or all for 'Function' group type), ordered by the costs "
1432 "spent therein. Functions with costs less than 1% are hidden on default.</p>"
1433 msgstr ""
1434 
1435 #: libviews/functionselection.cpp:287
1436 #, qt-format
1437 msgctxt "FunctionSelection|"
1438 msgid "Go to '%1'"
1439 msgstr "Siirry: ”%1”"
1440 
1441 #: libviews/functionselection.cpp:297 libviews/functionselection.cpp:317
1442 msgctxt "FunctionSelection|"
1443 msgid "Grouping"
1444 msgstr "Ryhmittely"
1445 
1446 #: libviews/functionselection.cpp:353
1447 msgctxt "FunctionSelection|"
1448 msgid "No Grouping"
1449 msgstr "Ei ryhmittelyä"
1450 
1451 #: libviews/instritem.cpp:114 libviews/sourceitem.cpp:94
1452 #, fuzzy, qt-format
1453 #| msgid "Select '%1'"
1454 msgctxt "QObject|"
1455 msgid "Active call to '%1'"
1456 msgstr "Valitse ”%1”"
1457 
1458 #: libviews/instritem.cpp:116 libviews/sourceitem.cpp:96
1459 #, fuzzy, qt-format
1460 #| msgid "Select '%1'"
1461 msgctxt "QObject|"
1462 msgid "Call to '%1'"
1463 msgstr "Valitse ”%1”"
1464 
1465 #: libviews/instritem.cpp:122 libviews/sourceitem.cpp:100
1466 #, fuzzy, qt-format
1467 #| msgid "Select '%1'"
1468 msgctxt "QObject|"
1469 msgid "%n call(s) to '%2'"
1470 msgid_plural "%n call(s) to '%2'"
1471 msgstr[0] "Valitse ”%1”"
1472 msgstr[1] "Valitse ”%1”"
1473 
1474 #: libviews/instritem.cpp:155
1475 #, qt-format
1476 msgctxt "QObject|"
1477 msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
1478 msgstr ""
1479 
1480 #: libviews/instritem.cpp:160
1481 #, qt-format
1482 msgctxt "QObject|"
1483 msgid "Jump %1 times to 0x%2"
1484 msgstr ""
1485 
1486 #: libviews/instritem.cpp:201 libviews/sourceitem.cpp:184
1487 #, fuzzy
1488 #| msgid "(cycle)"
1489 msgctxt "QObject|"
1490 msgid "(cycle)"
1491 msgstr "(kehä)"
1492 
1493 #: libviews/instrview.cpp:193
1494 #, fuzzy
1495 #| msgid "#"
1496 msgctxt "InstrView|"
1497 msgid "#"
1498 msgstr "#"
1499 
1500 #: libviews/instrview.cpp:194
1501 msgctxt "InstrView|"
1502 msgid "Cost"
1503 msgstr "Kustannus"
1504 
1505 #: libviews/instrview.cpp:195
1506 msgctxt "InstrView|"
1507 msgid "Cost 2"
1508 msgstr "Kustannus 2"
1509 
1510 #: libviews/instrview.cpp:197
1511 msgctxt "InstrView|"
1512 msgid "Hex"
1513 msgstr "Heksa"
1514 
1515 #: libviews/instrview.cpp:199
1516 msgctxt "InstrView|"
1517 msgid "Assembly Instructions"
1518 msgstr "Konekieliset käskyt"
1519 
1520 #: libviews/instrview.cpp:200
1521 msgctxt "InstrView|"
1522 msgid "Source Position"
1523 msgstr "Lähdesijainti"
1524 
1525 #: libviews/instrview.cpp:236
1526 msgctxt "InstrView|"
1527 msgid ""
1528 "<b>Annotated Machine Code</b><p>The annotated machine code list shows the "
1529 "assembly instructions of the current selected function together with (self) "
1530 "cost spent while executing an instruction. If this is a call instruction, "
1531 "lines with details on the call happening are inserted into the source: the "
1532 "cost spent inside of the call, the number of calls happening, and the call "
1533 "destination.</p><p>The machine code shown is generated with the 'objdump' "
1534 "utility from the 'binutils' package.</p><p>Select a line with call "
1535 "information to make the destination function of this call current.</p>"
1536 msgstr ""
1537 
1538 #: libviews/instrview.cpp:265
1539 #, qt-format
1540 msgctxt "InstrView|"
1541 msgid "Go to '%1'"
1542 msgstr "Siirry: ”%1”"
1543 
1544 #: libviews/instrview.cpp:270
1545 #, qt-format
1546 msgctxt "InstrView|"
1547 msgid "Go to Address %1"
1548 msgstr "Siirry osoitteeseen %1"
1549 
1550 #: libviews/instrview.cpp:282
1551 msgctxt "InstrView|"
1552 msgid "Hex Code"
1553 msgstr "Heksakoodi"
1554 
1555 #: libviews/instrview.cpp:573
1556 #, fuzzy
1557 #| msgid "There is no instruction info in the profile data file."
1558 msgctxt "InstrView|"
1559 msgid "There is no instruction info in the profile data file."
1560 msgstr "Profiilidatatiedostossa ei ole käskytietoja."
1561 
1562 #: libviews/instrview.cpp:575
1563 msgctxt "InstrView|"
1564 msgid "Tip: For Callgrind, rerun with option"
1565 msgstr "Vinkki: Aja callgrind uudelleen valinnalla"
1566 
1567 #: libviews/instrview.cpp:576
1568 msgctxt "InstrView|"
1569 msgid "      --dump-instr=yes"
1570 msgstr "      --dump-instr=yes"
1571 
1572 #: libviews/instrview.cpp:577
1573 msgctxt "InstrView|"
1574 msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
1575 msgstr ""
1576 
1577 #: libviews/instrview.cpp:578
1578 msgctxt "InstrView|"
1579 msgid "      --collect-jumps=yes"
1580 msgstr "      --collect-jumps=yes"
1581 
1582 #: libviews/instrview.cpp:826
1583 #, fuzzy
1584 #| msgid "For annotated machine code, the following object file is needed:"
1585 msgctxt "InstrView|"
1586 msgid "For annotated machine code, the following object file is needed:"
1587 msgstr "Merkittyyn konekoodiin tarvitaan seuraava objektitiedosto:"
1588 
1589 #: libviews/instrview.cpp:831
1590 msgctxt "InstrView|"
1591 msgid "This file can not be found."
1592 msgstr "Tätä tiedostoa ei löytynyt."
1593 
1594 #: libviews/instrview.cpp:834
1595 msgctxt "InstrView|"
1596 msgid "If cross-compiled, set SYSROOT variable."
1597 msgstr "Jos käännetty ristiin, aseta SYSROOT-muuttuja."
1598 
1599 #: libviews/instrview.cpp:858
1600 msgctxt "InstrView|"
1601 msgid "There is an error trying to execute the command"
1602 msgstr ""
1603 
1604 #: libviews/instrview.cpp:862 libviews/instrview.cpp:1158
1605 msgctxt "InstrView|"
1606 msgid "Check that you have installed 'objdump'."
1607 msgstr "Varmista, että ”objdump” on asennettu."
1608 
1609 #: libviews/instrview.cpp:864 libviews/instrview.cpp:1160
1610 msgctxt "InstrView|"
1611 msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
1612 msgstr ""
1613 
1614 #: libviews/instrview.cpp:966
1615 msgctxt "InstrView|"
1616 msgid "(No Instruction)"
1617 msgstr "(Ei käskyä)"
1618 
1619 #: libviews/instrview.cpp:1134
1620 #, qt-format
1621 msgctxt "InstrView|"
1622 msgid "There are %n cost line(s) without machine code."
1623 msgid_plural "There are %n cost line(s) without machine code."
1624 msgstr[0] ""
1625 msgstr[1] ""
1626 
1627 #: libviews/instrview.cpp:1136
1628 msgctxt "InstrView|"
1629 msgid "This happens because the code of"
1630 msgstr ""
1631 
1632 #: libviews/instrview.cpp:1139
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "There is no instruction info in the profile data file."
1635 msgctxt "InstrView|"
1636 msgid "does not seem to match the profile data file."
1637 msgstr "Profiilidatatiedostossa ei ole käskytietoja."
1638 
1639 #: libviews/instrview.cpp:1142
1640 msgctxt "InstrView|"
1641 msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
1642 msgstr "Käytätkö vanhaa profiilidatatiedostoa vai onko yllä mainittu"
1643 
1644 #: libviews/instrview.cpp:1144
1645 msgctxt "InstrView|"
1646 msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
1647 msgstr "ELF-olio päivittyneestä asennuksesta tai toiselta koneelta?"
1648 
1649 #: libviews/instrview.cpp:1152
1650 msgctxt "InstrView|"
1651 msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
1652 msgstr ""
1653 
1654 #: libviews/instrview.cpp:1156
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
1657 msgctxt "InstrView|"
1658 msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
1659 msgstr "Tarkista, että komennossa käytetty ELF-objekti on olemassa."
1660 
1661 #: libviews/partgraph.cpp:154
1662 #, qt-format
1663 msgctxt "QObject|"
1664 msgid "Profile Part %1"
1665 msgstr "Profiilin osa %1"
1666 
1667 #: libviews/partgraph.cpp:211
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "(no caller)"
1670 msgctxt "QObject|"
1671 msgid "(no trace)"
1672 msgstr "(ei kutsujaa)"
1673 
1674 #: libviews/partgraph.cpp:214
1675 #, fuzzy
1676 #| msgid "(no caller)"
1677 msgctxt "QObject|"
1678 msgid "(no part)"
1679 msgstr "(ei kutsujaa)"
1680 
1681 #: libviews/partlistitem.cpp:39
1682 msgctxt "QObject|"
1683 msgid "(none)"
1684 msgstr "(ei mitään)"
1685 
1686 #: libviews/partselection.cpp:48
1687 msgctxt "PartSelection|"
1688 msgid "Parts Overview"
1689 msgstr "Osien yleiskuva"
1690 
1691 #: libviews/partselection.cpp:61
1692 msgctxt "PartSelection|A thing's name"
1693 msgid "Name"
1694 msgstr "Nimi"
1695 
1696 #: libviews/partselection.cpp:62
1697 msgctxt "PartSelection|"
1698 msgid "Cost"
1699 msgstr "Kustannus"
1700 
1701 #: libviews/partselection.cpp:69
1702 msgctxt "PartSelection|"
1703 msgid "(no trace parts)"
1704 msgstr ""
1705 
1706 #: libviews/partselection.cpp:96
1707 msgctxt "PartSelection|"
1708 msgid ""
1709 "<b>The Parts Overview</b><p>A trace consists of multiple trace parts when "
1710 "there are several profile data files from one profile run. The Trace Part "
1711 "Overview dockable shows these, horizontally ordered in execution time; the "
1712 "rectangle sizes are proportional to the total cost spent in the parts. You "
1713 "can select one or several parts to constrain all costs shown to these parts "
1714 "only.</p><p>The parts are further subdivided: there is a partitioning and an "
1715 "callee split mode: <ul><li>Partitioning: You see the partitioning into "
1716 "groups for a trace part, according to the group type selected. E.g. if ELF "
1717 "object groups are selected, you see colored rectangles for each used ELF "
1718 "object (shared library or executable), sized according to the cost spent "
1719 "therein.</li><li>Callee: A rectangle showing the inclusive cost of the "
1720 "current selected function in the trace part is shown. This is split up into "
1721 "smaller rectangles to show the costs of its callees.</li></ul></p>"
1722 msgstr ""
1723 
1724 #: libviews/partselection.cpp:231
1725 #, qt-format
1726 msgctxt "PartSelection|"
1727 msgid "Profile Part Overview: Current is '%1'"
1728 msgstr ""
1729 
1730 #: libviews/partselection.cpp:337
1731 #, qt-format
1732 msgctxt "PartSelection|"
1733 msgid "Deselect '%1'"
1734 msgstr "Poista valinta ”%1”"
1735 
1736 #: libviews/partselection.cpp:339
1737 #, qt-format
1738 msgctxt "PartSelection|"
1739 msgid "Select '%1'"
1740 msgstr "Valitse ”%1”"
1741 
1742 #: libviews/partselection.cpp:344
1743 msgctxt "PartSelection|"
1744 msgid "Select All Parts"
1745 msgstr "Valitse kaikki osat"
1746 
1747 #: libviews/partselection.cpp:345
1748 msgctxt "PartSelection|"
1749 msgid "Visible Parts"
1750 msgstr "Näkyvät osat"
1751 
1752 #: libviews/partselection.cpp:346
1753 msgctxt "PartSelection|"
1754 msgid "Hide Selected Parts"
1755 msgstr "Piilota valitut osat"
1756 
1757 #: libviews/partselection.cpp:347
1758 msgctxt "PartSelection|"
1759 msgid "Show Hidden Parts"
1760 msgstr "Näytä piilotetut osat"
1761 
1762 #: libviews/partselection.cpp:361
1763 #, qt-format
1764 msgctxt "PartSelection|"
1765 msgid "Go to '%1'"
1766 msgstr "Siirry: ”%1”"
1767 
1768 #: libviews/partselection.cpp:370
1769 msgctxt "PartSelection|"
1770 msgid "Visualization"
1771 msgstr "Visualisointi"
1772 
1773 #: libviews/partselection.cpp:371
1774 msgctxt "PartSelection|"
1775 msgid "Partitioning Mode"
1776 msgstr "Ositustila"
1777 
1778 #: libviews/partselection.cpp:373
1779 msgctxt "PartSelection|"
1780 msgid "Zoom Function"
1781 msgstr "Lähennystoiminto"
1782 
1783 #: libviews/partselection.cpp:375
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Show Direct Calls"
1786 msgctxt "PartSelection|"
1787 msgid "Show Direct Calls"
1788 msgstr "Näytä välittömät kutsut"
1789 
1790 #: libviews/partselection.cpp:376
1791 msgctxt "PartSelection|"
1792 msgid "Increment Shown Call Levels"
1793 msgstr ""
1794 
1795 #: libviews/partselection.cpp:377
1796 #, fuzzy
1797 #| msgid "Diagram Mode"
1798 msgctxt "PartSelection|"
1799 msgid "Diagram Mode"
1800 msgstr "Kaaviotila"
1801 
1802 #: libviews/partselection.cpp:392
1803 #, fuzzy
1804 #| msgid "Draw Names"
1805 msgctxt "PartSelection|"
1806 msgid "Draw Names"
1807 msgstr "Piirrä nimet"
1808 
1809 #: libviews/partselection.cpp:394
1810 msgctxt "PartSelection|"
1811 msgid "Draw Costs"
1812 msgstr "Piirrä kustannukset"
1813 
1814 #: libviews/partselection.cpp:396
1815 msgctxt "PartSelection|"
1816 msgid "Ignore Proportions"
1817 msgstr ""
1818 
1819 #: libviews/partselection.cpp:398
1820 msgctxt "PartSelection|"
1821 msgid "Allow Rotation"
1822 msgstr "Salli kiertäminen"
1823 
1824 #: libviews/partselection.cpp:400
1825 msgctxt "PartSelection|"
1826 msgid "Draw Frames"
1827 msgstr "Piirrä kehykset"
1828 
1829 #: libviews/partselection.cpp:414
1830 msgctxt "PartSelection|"
1831 msgid "Hide Info"
1832 msgstr "Piilota tiedot"
1833 
1834 #: libviews/partselection.cpp:414
1835 msgctxt "PartSelection|"
1836 msgid "Show Info"
1837 msgstr "Näytä tiedot"
1838 
1839 #: libviews/partselection.cpp:562
1840 msgctxt "PartSelection|"
1841 msgid "(no trace loaded)"
1842 msgstr ""
1843 
1844 #: libviews/partview.cpp:37
1845 msgctxt "PartView|"
1846 msgid "Profile Part"
1847 msgstr "Profiilin osa"
1848 
1849 #: libviews/partview.cpp:38
1850 msgctxt "PartView|"
1851 msgid "Incl."
1852 msgstr "ml."
1853 
1854 #: libviews/partview.cpp:39
1855 msgctxt "PartView|"
1856 msgid "Self"
1857 msgstr "Itse"
1858 
1859 #: libviews/partview.cpp:40
1860 msgctxt "PartView|"
1861 msgid "Called"
1862 msgstr "Kutsuttu"
1863 
1864 #: libviews/partview.cpp:41
1865 msgctxt "PartView|"
1866 msgid "Comment"
1867 msgstr "Huomautus"
1868 
1869 #: libviews/partview.cpp:68
1870 msgctxt "PartView|"
1871 msgid ""
1872 "<b>Trace Part List</b><p>This list shows all trace parts of the loaded "
1873 "trace. For each part, the self/inclusive cost of the current selected "
1874 "function, spent in the part, is shown; percentage costs are always relative "
1875 "to the total cost <em>of the part</em> (not to the whole trace as in the "
1876 "Trace Part Overview). Also shown are the calls happening to/from the current "
1877 "function inside of the trace part.</p><p>By choosing one or more trace parts "
1878 "from the list, the costs shown all over KCachegrind will only be the ones "
1879 "spent in the selected part(s). If no list selection is shown, in fact all "
1880 "trace parts are selected implicitly.</p><p>This is a multi-selection list. "
1881 "You can select ranges by dragging the mouse or use SHIFT/CTRL modifiers. "
1882 "Selection/Deselection of trace parts can also be done by using the Trace "
1883 "Part Overview Dockable. This one also supports multiple selection.</"
1884 "p><p>Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.</p>"
1885 msgstr ""
1886 
1887 #: libviews/sourceitem.cpp:141
1888 #, qt-format
1889 msgctxt "QObject|"
1890 msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
1891 msgstr ""
1892 
1893 #: libviews/sourceitem.cpp:146
1894 #, qt-format
1895 msgctxt "QObject|"
1896 msgid "Jump %1 times to %2"
1897 msgstr ""
1898 
1899 #: libviews/sourceview.cpp:51
1900 #, fuzzy
1901 #| msgid "#"
1902 msgctxt "SourceView|"
1903 msgid "#"
1904 msgstr "#"
1905 
1906 #: libviews/sourceview.cpp:52
1907 msgctxt "SourceView|"
1908 msgid "Cost"
1909 msgstr "Kustannus"
1910 
1911 #: libviews/sourceview.cpp:53
1912 msgctxt "SourceView|"
1913 msgid "Cost 2"
1914 msgstr "Kustannus 2"
1915 
1916 #: libviews/sourceview.cpp:55
1917 msgctxt "SourceView|"
1918 msgid "Source"
1919 msgstr "Lähde"
1920 
1921 #: libviews/sourceview.cpp:83
1922 msgctxt "SourceView|"
1923 msgid ""
1924 "<b>Annotated Source</b><p>The annotated source list shows the source lines "
1925 "of the current selected function together with (self) cost spent while "
1926 "executing the code of this source line. If there was a call in a source "
1927 "line, lines with details on the call happening are inserted into the source: "
1928 "the cost spent inside of the call, the number of calls happening, and the "
1929 "call destination.</p><p>Select a inserted call information line to make the "
1930 "destination function current.</p>"
1931 msgstr ""
1932 
1933 #: libviews/sourceview.cpp:110
1934 #, qt-format
1935 msgctxt "SourceView|"
1936 msgid "Go to '%1'"
1937 msgstr "Siirry: ”%1”"
1938 
1939 #: libviews/sourceview.cpp:115
1940 #, qt-format
1941 msgctxt "SourceView|"
1942 msgid "Go to Line %1"
1943 msgstr "Siirry riville %1"
1944 
1945 #: libviews/sourceview.cpp:627
1946 msgctxt "SourceView|"
1947 msgid "There is no cost of current selected type associated"
1948 msgstr ""
1949 
1950 #: libviews/sourceview.cpp:629
1951 msgctxt "SourceView|"
1952 msgid "with any source line of this function in file"
1953 msgstr ""
1954 
1955 #: libviews/sourceview.cpp:633
1956 msgctxt "SourceView|"
1957 msgid "Thus, no annotated source can be shown."
1958 msgstr ""
1959 
1960 #: libviews/sourceview.cpp:658
1961 #, qt-format
1962 msgctxt "SourceView|"
1963 msgid "--- From '%1' ---"
1964 msgstr ""
1965 
1966 #: libviews/sourceview.cpp:663
1967 #, qt-format
1968 msgctxt "SourceView|"
1969 msgid "--- Inlined from '%1' ---"
1970 msgstr ""
1971 
1972 #: libviews/sourceview.cpp:664
1973 msgctxt "SourceView|"
1974 msgid "--- Inlined from unknown source ---"
1975 msgstr ""
1976 
1977 #: libviews/sourceview.cpp:669
1978 msgctxt "SourceView|"
1979 msgid "There is no source available for the following function:"
1980 msgstr "Seuraavalle funktiolle ei ole saatavilla lähdettä:"
1981 
1982 #: libviews/sourceview.cpp:674
1983 msgctxt "SourceView|"
1984 msgid "This is because no debug information is present."
1985 msgstr "Näin on, koska virheenpaikannustietoa ei ole."
1986 
1987 #: libviews/sourceview.cpp:676
1988 msgctxt "SourceView|"
1989 msgid "Recompile source and redo the profile run."
1990 msgstr "Käännä lähde ja suorita profiili uudelleen."
1991 
1992 #: libviews/sourceview.cpp:679
1993 msgctxt "SourceView|"
1994 msgid "The function is located in this ELF object:"
1995 msgstr "Funktio sijaitsee seuraavassa ELF-objektissa:"
1996 
1997 #: libviews/sourceview.cpp:687
1998 msgctxt "SourceView|"
1999 msgid "This is because its source file cannot be found:"
2000 msgstr "Näin on, koska sen lähdetiedostoa ei löytynyt:"
2001 
2002 #: libviews/sourceview.cpp:691
2003 msgctxt "SourceView|"
2004 msgid "Add the folder of this file to the source folder list."
2005 msgstr "Lisää tämän tiedoston kansio lähdekansioluetteloon."
2006 
2007 #: libviews/sourceview.cpp:693
2008 msgctxt "SourceView|"
2009 msgid "The list can be found in the configuration dialog."
2010 msgstr "Luettelo löytyy asetusikkunasta."
2011 
2012 #: libviews/stackselection.cpp:36
2013 msgctxt "StackSelection|"
2014 msgid "Stack Selection"
2015 msgstr "Pinon valinta"
2016 
2017 #: libviews/stackselection.cpp:44
2018 msgctxt "StackSelection|"
2019 msgid "Cost"
2020 msgstr "Kustannus"
2021 
2022 #: libviews/stackselection.cpp:45
2023 msgctxt "StackSelection|"
2024 msgid "Cost2"
2025 msgstr "Kustannus2"
2026 
2027 #: libviews/stackselection.cpp:46
2028 msgctxt "StackSelection|"
2029 msgid "Calls"
2030 msgstr "Kutsut"
2031 
2032 #: libviews/stackselection.cpp:47
2033 msgctxt "StackSelection|"
2034 msgid "Function"
2035 msgstr "Funktio"
2036 
2037 #: libviews/tabview.cpp:103
2038 msgctxt "TabBar|"
2039 msgid "Move to Top"
2040 msgstr "Siirrä ylimmäs"
2041 
2042 #: libviews/tabview.cpp:104
2043 msgctxt "TabBar|Move to Top"
2044 msgid "Top"
2045 msgstr "Ylös"
2046 
2047 #: libviews/tabview.cpp:107
2048 msgctxt "TabBar|"
2049 msgid "Move to Right"
2050 msgstr "Siirrä oikealle"
2051 
2052 #: libviews/tabview.cpp:108
2053 msgctxt "TabBar|Move to Right"
2054 msgid "Right"
2055 msgstr "Oikealle"
2056 
2057 #: libviews/tabview.cpp:111
2058 msgctxt "TabBar|"
2059 msgid "Move to Bottom"
2060 msgstr "Siirrä alimmas"
2061 
2062 #: libviews/tabview.cpp:112
2063 msgctxt "TabBar|Move to Bottom"
2064 msgid "Bottom"
2065 msgstr "Alas"
2066 
2067 #: libviews/tabview.cpp:115
2068 msgctxt "TabBar|"
2069 msgid "Move to Bottom Left"
2070 msgstr "Siirrä alavasemmalle"
2071 
2072 #: libviews/tabview.cpp:116
2073 msgctxt "TabBar|Move to Bottom Left"
2074 msgid "Bottom Left"
2075 msgstr "Alavasemmalle"
2076 
2077 #: libviews/tabview.cpp:118
2078 msgctxt "TabBar|"
2079 msgid "Move Area To"
2080 msgstr "Siirrä alue"
2081 
2082 #: libviews/tabview.cpp:121
2083 msgctxt "TabBar|"
2084 msgid "Hide This Tab"
2085 msgstr "Piilota tämä välilehti"
2086 
2087 #: libviews/tabview.cpp:122
2088 msgctxt "TabBar|"
2089 msgid "Hide Area"
2090 msgstr "Piilota alue"
2091 
2092 #: libviews/tabview.cpp:131
2093 msgctxt "TabBar|Show on Top"
2094 msgid "Top"
2095 msgstr "Ylhäällä"
2096 
2097 #: libviews/tabview.cpp:132
2098 msgctxt "TabBar|Show on Right"
2099 msgid "Right"
2100 msgstr "Oikealla"
2101 
2102 #: libviews/tabview.cpp:133
2103 msgctxt "TabBar|Show on Bottom"
2104 msgid "Bottom"
2105 msgstr "Alhaalla"
2106 
2107 #: libviews/tabview.cpp:134
2108 msgctxt "TabBar|Show on Bottom Left"
2109 msgid "Bottom Left"
2110 msgstr "Alavasemmalla"
2111 
2112 #: libviews/tabview.cpp:135
2113 #, fuzzy
2114 #| msgid "Show Hidden Parts"
2115 msgctxt "TabBar|"
2116 msgid "Show Hidden On"
2117 msgstr "Näytä piilotetut osat"
2118 
2119 #: libviews/tabview.cpp:308 libviews/tabview.cpp:310 libviews/tabview.cpp:727
2120 msgctxt "TabView|"
2121 msgid "(No profile data file loaded)"
2122 msgstr "(Profiilidatatiedostoa ei ole ladattu)"
2123 
2124 #: libviews/tabview.cpp:370
2125 msgctxt "TabView|"
2126 msgid "Types"
2127 msgstr "Tyypit"
2128 
2129 #: libviews/tabview.cpp:373
2130 msgctxt "TabView|"
2131 msgid "Callers"
2132 msgstr "Kutsujat"
2133 
2134 #: libviews/tabview.cpp:374
2135 msgctxt "TabView|"
2136 msgid "All Callers"
2137 msgstr "Kaikki kutsujat"
2138 
2139 #: libviews/tabview.cpp:375
2140 msgctxt "TabView|"
2141 msgid "Callee Map"
2142 msgstr "Kutsuttujen kartta"
2143 
2144 #: libviews/tabview.cpp:378
2145 msgctxt "TabView|"
2146 msgid "Source Code"
2147 msgstr "Lähdekoodi"
2148 
2149 #: libviews/tabview.cpp:380
2150 msgctxt "TabView|"
2151 msgid "Parts"
2152 msgstr "Osat"
2153 
2154 #: libviews/tabview.cpp:381
2155 msgctxt "TabView|"
2156 msgid "Callees"
2157 msgstr "Kutsutut"
2158 
2159 #: libviews/tabview.cpp:382
2160 msgctxt "TabView|"
2161 msgid "Call Graph"
2162 msgstr "Kutsukaavio"
2163 
2164 #: libviews/tabview.cpp:385
2165 msgctxt "TabView|"
2166 msgid "All Callees"
2167 msgstr "Kaikki kutsutut"
2168 
2169 #: libviews/tabview.cpp:386
2170 msgctxt "TabView|"
2171 msgid "Caller Map"
2172 msgstr "Kutsujakartta"
2173 
2174 #: libviews/tabview.cpp:389
2175 msgctxt "TabView|"
2176 msgid "Machine Code"
2177 msgstr "Konekoodi"
2178 
2179 #: libviews/tabview.cpp:643
2180 #, fuzzy
2181 msgctxt "TabView|"
2182 msgid ""
2183 "<b>Information Tabs</b><p>This widget shows information for the currently "
2184 "selected function in different tabs: <ul><li>The Costs tab shows a list of "
2185 "available event types and the inclusive and self-costs related to these "
2186 "types.</li><li>The Parts tab shows a list of trace parts if the trace "
2187 "consists of more than one part (otherwise, this tab is hidden). The cost of "
2188 "the selected function spent in the different parts together with the calls "
2189 "happening is shown.</li><li>The Call Lists tab shows direct callers and "
2190 "callees of the function in more detail.</li><li>The Coverage tab shows the "
2191 "same as the Call Lists tab, but also shows indirect callers and callees, not "
2192 "just direct ones.</li><li>The Call Graph tab shows a graphical visualization "
2193 "of the calls made by this function.</li><li>The Source Code tab presents "
2194 "annotated source code if debugging information and the source file are "
2195 "available.</li><li>The Machine Code tab presents annotated assembly "
2196 "instructions if profile information at instruction level is available.</li></"
2197 "ul>For more information, see the <em>What's This?</em> help of the "
2198 "corresponding tab widget.</p>"
2199 msgstr ""
2200 "<b>Tietovälilehdet</b><p>Näyttää tietoja valitusta eri välilehdissä: "
2201 "<ul><li>The Costs tab shows a list of available event types and the "
2202 "inclusive and self-costs related to these types.</li><li>The Parts tab shows "
2203 "a list of trace parts if the trace consists of more than one part "
2204 "(otherwise, this tab is hidden). The cost of the selected function spent in "
2205 "the different parts together with the calls happening is shown.</li><li>The "
2206 "Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more "
2207 "detail.</li><li>The Coverage tab shows the same as the Call Lists tab, but "
2208 "also shows indirect callers and callees, not just direct ones.</li><li>The "
2209 "Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls made by this "
2210 "function.</li><li>The Source Code tab presents annotated source code if "
2211 "debugging information and the source file are available.</li><li>The Machine "
2212 "Code tab presents annotated assembly instructions if profile information at "
2213 "instruction level is available.</li></ul>For more information, see the "
2214 "<em>What's This?</em> help of the corresponding tab widget.</p>"
2215 
2216 #: libviews/tabview.cpp:728
2217 msgctxt "TabView|"
2218 msgid "(No function selected)"
2219 msgstr "(Ei valittuja funktioita)"
2220 
2221 #: libviews/traceitemview.cpp:67
2222 msgctxt "QObject|"
2223 msgid "No description available"
2224 msgstr "Kuvausta ei ole saatavilla"
2225 
2226 #: libviews/treemap.cpp:1334
2227 #, qt-format
2228 msgctxt "TreeMapWidget|"
2229 msgid "Text %1"
2230 msgstr "Teksti %1"
2231 
2232 #: libviews/treemap.cpp:2854
2233 msgctxt "TreeMapWidget|"
2234 msgid "Recursive Bisection"
2235 msgstr ""
2236 
2237 #: libviews/treemap.cpp:2855
2238 msgctxt "TreeMapWidget|"
2239 msgid "Columns"
2240 msgstr "Sarakkeet"
2241 
2242 #: libviews/treemap.cpp:2856
2243 msgctxt "TreeMapWidget|"
2244 msgid "Rows"
2245 msgstr "Rivit"
2246 
2247 #: libviews/treemap.cpp:2857
2248 msgctxt "TreeMapWidget|"
2249 msgid "Always Best"
2250 msgstr "Aina paras"
2251 
2252 #: libviews/treemap.cpp:2858
2253 msgctxt "TreeMapWidget|"
2254 msgid "Best"
2255 msgstr "Paras"
2256 
2257 #: libviews/treemap.cpp:2859
2258 msgctxt "TreeMapWidget|"
2259 msgid "Alternate (V)"
2260 msgstr "Vuorottelu (P)"
2261 
2262 #: libviews/treemap.cpp:2860
2263 msgctxt "TreeMapWidget|"
2264 msgid "Alternate (H)"
2265 msgstr "Vuorottelu (V)"
2266 
2267 #: libviews/treemap.cpp:2861
2268 msgctxt "TreeMapWidget|"
2269 msgid "Horizontal"
2270 msgstr "Vaaka"
2271 
2272 #: libviews/treemap.cpp:2862
2273 msgctxt "TreeMapWidget|"
2274 msgid "Vertical"
2275 msgstr "Pysty"
2276 
2277 #, fuzzy
2278 #~| msgid "Export Graph As DOT file"
2279 #~ msgctxt "CallGraphView|"
2280 #~ msgid "Export Graph As DOT file"
2281 #~ msgstr "Vie kaavio DOT-tiedostona"
2282 
2283 #, fuzzy
2284 #~| msgid "Graphviz (*.dot)"
2285 #~ msgctxt "CallGraphView|"
2286 #~ msgid "Graphviz (*.dot)"
2287 #~ msgstr "Graphviz (*.dot)"
2288 
2289 #~ msgid "(No Source)"
2290 #~ msgstr "(Ei lähdekoodia)"
2291 
2292 #~ msgid " (Thread %1)"
2293 #~ msgstr " (Säie %1)"