Warning, /sdk/elf-dissector/poqm/ru/elf-dissector_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: \n" 0005 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 19:58+0300\n" 0006 "Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n" 0007 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" 0008 "Language: ru\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "X-Qt-Contexts: true\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 0014 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 0015 "X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" 0016 0017 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:1350 0018 #, qt-format 0019 msgctxt "TreeMapWidget|" 0020 msgid "Text %1" 0021 msgstr "" 0022 0023 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2870 0024 msgctxt "TreeMapWidget|" 0025 msgid "Recursive Bisection" 0026 msgstr "" 0027 0028 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2871 0029 msgctxt "TreeMapWidget|" 0030 msgid "Columns" 0031 msgstr "" 0032 0033 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2872 0034 msgctxt "TreeMapWidget|" 0035 msgid "Rows" 0036 msgstr "" 0037 0038 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2873 0039 msgctxt "TreeMapWidget|" 0040 msgid "Always Best" 0041 msgstr "" 0042 0043 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2874 0044 msgctxt "TreeMapWidget|" 0045 msgid "Best" 0046 msgstr "" 0047 0048 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2875 0049 msgctxt "TreeMapWidget|" 0050 msgid "Alternate (V)" 0051 msgstr "" 0052 0053 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2876 0054 msgctxt "TreeMapWidget|" 0055 msgid "Alternate (H)" 0056 msgstr "" 0057 0058 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2877 0059 msgctxt "TreeMapWidget|" 0060 msgid "Horizontal" 0061 msgstr "" 0062 0063 #: 3rdparty/treemap/treemap.cpp:2878 0064 msgctxt "TreeMapWidget|" 0065 msgid "Vertical" 0066 msgstr "" 0067 0068 #: lib/elf/elfdynamicentry.cpp:111 0069 #, qt-format 0070 msgctxt "QObject|" 0071 msgid "unknown (%1)" 0072 msgstr "" 0073 0074 #: ui/dependencymodel/dependencymodel.cpp:134 0075 msgctxt "DependencyModel|" 0076 msgid "Cyclic dependency!" 0077 msgstr "" 0078 0079 #: ui/dependencymodel/dependencymodel.cpp:138 0080 msgctxt "DependencyModel|" 0081 msgid "Dependency not found!" 0082 msgstr "" 0083 0084 #: ui/dependencymodel/dependencymodel.cpp:236 0085 msgctxt "DependencyModel|" 0086 msgid "Library" 0087 msgstr "" 0088 0089 #: ui/dependencymodel/dependencymodel.cpp:237 0090 msgctxt "DependencyModel|" 0091 msgid "Symbols Used" 0092 msgstr "" 0093 0094 #: ui/dependencymodel/filelistmodel.cpp:67 0095 msgctxt "FileListModel|" 0096 msgid "Shared Object" 0097 msgstr "" 0098 0099 #: ui/dependencymodel/fileusermodel.cpp:89 0100 msgctxt "FileUserModel|" 0101 msgid "Users" 0102 msgstr "" 0103 0104 #: ui/dependencymodel/unuseddependenciesmodel.cpp:88 0105 msgctxt "UnusedDependenciesModel|" 0106 msgid "ELF File" 0107 msgstr "" 0108 0109 #: ui/dependencymodel/unuseddependenciesmodel.cpp:89 0110 msgctxt "UnusedDependenciesModel|" 0111 msgid "Unused Dependency" 0112 msgstr "" 0113 0114 #: ui/dependencymodel/usedsymbolmodel.cpp:75 0115 msgctxt "UsedSymbolModel|" 0116 msgid "Symbol" 0117 msgstr "" 0118 0119 #: ui/elfmodel/datavisitor.cpp:154 ui/elfmodel/datavisitor.cpp:325 0120 msgctxt "QObject|" 0121 msgid "<null>" 0122 msgstr "" 0123 0124 #: ui/elfmodel/datavisitor.cpp:359 0125 msgctxt "QObject|" 0126 msgid "Construction VTable" 0127 msgstr "" 0128 0129 #: ui/elfmodel/datavisitor.cpp:359 0130 msgctxt "QObject|" 0131 msgid "VTable" 0132 msgstr "" 0133 0134 #: ui/elfmodel/elfmodel.cpp:134 0135 msgctxt "ElfModel|" 0136 msgid "Entry" 0137 msgstr "" 0138 0139 #: ui/elfmodel/elfmodel.cpp:135 0140 msgctxt "ElfModel|" 0141 msgid "Size" 0142 msgstr "" 0143 0144 #: ui/issuesmodel/issuesmodel.cpp:61 0145 #, qt-format 0146 msgctxt "IssuesModel|" 0147 msgid "%1 (implicit virtual destructor)" 0148 msgstr "" 0149 0150 #: ui/issuesmodel/issuesmodel.cpp:87 0151 msgctxt "IssuesModel|" 0152 msgid "Issue" 0153 msgstr "" 0154 0155 #: ui/issuesmodel/issuesmodel.cpp:88 0156 msgctxt "IssuesModel|" 0157 msgid "Location" 0158 msgstr "" 0159 0160 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:71 0161 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0162 msgid "File" 0163 msgstr "" 0164 0165 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:72 0166 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0167 msgid "Lazy Median" 0168 msgstr "" 0169 0170 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:73 0171 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0172 msgid "Lazy Min" 0173 msgstr "" 0174 0175 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:74 0176 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0177 msgid "Now Median" 0178 msgstr "" 0179 0180 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:75 0181 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0182 msgid "Now Min" 0183 msgstr "" 0184 0185 #: ui/loadbenchmarkmodel/loadbenchmarkmodel.cpp:76 0186 msgctxt "LoadBenchmarkModel|" 0187 msgid "Relocs" 0188 msgstr "" 0189 0190 #: ui/main.cpp:31 0191 msgctxt "MainWindow|" 0192 msgid "ELF Dissector" 0193 msgstr "" 0194 0195 #: ui/main.cpp:43 0196 msgctxt "MainWindow|" 0197 msgid "ELF file to open" 0198 msgstr "" 0199 0200 #: ui/mainwindow.cpp:94 0201 msgctxt "MainWindow|" 0202 msgid "Open ELF Object" 0203 msgstr "" 0204 0205 #: ui/mainwindow.cpp:142 0206 msgctxt "MainWindow|" 0207 msgid "Failed to load ELF file" 0208 msgstr "" 0209 0210 #: ui/mainwindow.cpp:142 0211 #, qt-format 0212 msgctxt "MainWindow|" 0213 msgid "Could not load %1." 0214 msgstr "" 0215 0216 #: ui/mainwindow.cpp:146 0217 #, qt-format 0218 msgctxt "MainWindow|" 0219 msgid "Failed to load %1." 0220 msgstr "" 0221 0222 #: ui/mainwindow.cpp:153 0223 #, qt-format 0224 msgctxt "MainWindow|" 0225 msgid "Loaded %1." 0226 msgstr "" 0227 0228 #: ui/mainwindow.ui:71 0229 msgctxt "MainWindow|" 0230 msgid "&File" 0231 msgstr "&Файл" 0232 0233 #: ui/mainwindow.ui:79 0234 msgctxt "MainWindow|" 0235 msgid "&Actions" 0236 msgstr "" 0237 0238 #: ui/mainwindow.ui:84 0239 msgctxt "MainWindow|" 0240 msgid "&Settings" 0241 msgstr "&Настройка" 0242 0243 #: ui/mainwindow.ui:100 0244 msgctxt "MainWindow|" 0245 msgid "&Open..." 0246 msgstr "&Открыть..." 0247 0248 #: ui/mainwindow.ui:103 0249 msgctxt "MainWindow|" 0250 msgid "Ctrl+O" 0251 msgstr "Ctrl+O" 0252 0253 #: ui/mainwindow.ui:113 0254 msgctxt "MainWindow|" 0255 msgid "&Quit" 0256 msgstr "В&ыход" 0257 0258 #: ui/mainwindow.ui:116 0259 msgctxt "MainWindow|" 0260 msgid "Ctrl+Q" 0261 msgstr "Ctrl+Q" 0262 0263 #: ui/mainwindow.ui:129 0264 msgctxt "MainWindow|" 0265 msgid "Reopen &Previously Loaded Files" 0266 msgstr "" 0267 0268 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:36 0269 msgctxt "CodeNavigator|" 0270 msgid "KDevelop" 0271 msgstr "KDevelop" 0272 0273 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:37 0274 msgctxt "CodeNavigator|" 0275 msgid "Kate" 0276 msgstr "Kate" 0277 0278 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:38 0279 msgctxt "CodeNavigator|" 0280 msgid "KWrite" 0281 msgstr "KWrite" 0282 0283 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:39 0284 msgctxt "CodeNavigator|" 0285 msgid "Qt Creator" 0286 msgstr "Qt Creator" 0287 0288 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:81 0289 msgctxt "QObject|" 0290 msgid "Code Navigation" 0291 msgstr "" 0292 0293 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:105 0294 msgctxt "QObject|" 0295 msgid "Custom..." 0296 msgstr "" 0297 0298 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:117 0299 msgctxt "QObject|" 0300 msgid "Custom Code Navigation" 0301 msgstr "" 0302 0303 #: ui/navigator/codenavigator.cpp:118 0304 msgctxt "QObject|" 0305 msgid "" 0306 "Specify command to use for code navigation, '%f' will be replaced by the " 0307 "file name, '%l' by the line number." 0308 msgstr "" 0309 0310 #: ui/typemodel/typemodel.cpp:280 0311 msgctxt "TypeModel|" 0312 msgid "Data Type" 0313 msgstr "" 0314 0315 #: ui/typemodel/typemodel.cpp:281 0316 msgctxt "TypeModel|" 0317 msgid "Size" 0318 msgstr "" 0319 0320 #: ui/views/dependencyview.ui:21 0321 msgctxt "DependencyView|" 0322 msgid "Top Down" 0323 msgstr "" 0324 0325 #: ui/views/dependencyview.ui:34 ui/views/dependencyview.ui:55 0326 #: ui/views/dependencyview.ui:93 ui/views/dependencyview.ui:117 0327 #: ui/views/dependencyview.ui:141 ui/views/dependencyview.ui:178 0328 msgctxt "DependencyView|" 0329 msgid "Search" 0330 msgstr "" 0331 0332 #: ui/views/dependencyview.ui:80 0333 msgctxt "DependencyView|" 0334 msgid "Inverse" 0335 msgstr "" 0336 0337 #: ui/views/dependencyview.ui:172 0338 msgctxt "DependencyView|" 0339 msgid "Unused" 0340 msgstr "" 0341 0342 #: ui/views/dependencyview.ui:199 0343 msgctxt "DependencyView|" 0344 msgid "&Optimize Dependency Order" 0345 msgstr "" 0346 0347 #: ui/views/elfstructureview.ui:36 0348 msgctxt "ElfStructureView|" 0349 msgid "Search" 0350 msgstr "" 0351 0352 #: ui/views/elfstructureview.ui:68 0353 msgctxt "ElfStructureView|" 0354 msgid "&Back" 0355 msgstr "" 0356 0357 #: ui/views/elfstructureview.ui:76 0358 msgctxt "ElfStructureView|" 0359 msgid "&Forward" 0360 msgstr "" 0361 0362 #: ui/views/issuesview.ui:29 0363 msgctxt "IssuesView|" 0364 msgid "Search" 0365 msgstr "" 0366 0367 #: ui/views/issuesview.ui:46 0368 msgctxt "IssuesView|" 0369 msgid "&Check for issues (expensive!)" 0370 msgstr "" 0371 0372 #: ui/views/loadbenchmarkview.ui:41 0373 msgctxt "LoadBenchmarkView|" 0374 msgid "Data" 0375 msgstr "" 0376 0377 #: ui/views/loadbenchmarkview.ui:64 0378 msgctxt "LoadBenchmarkView|" 0379 msgid "Plot" 0380 msgstr "" 0381 0382 #: ui/views/loadbenchmarkview.ui:81 0383 msgctxt "LoadBenchmarkView|" 0384 msgid "&Run Benchmark" 0385 msgstr "" 0386 0387 #: ui/views/loadbenchmarkview.ui:84 0388 msgctxt "LoadBenchmarkView|" 0389 msgid "Measure loading and dynamic linking time." 0390 msgstr "" 0391 0392 #: ui/views/sizetreemapview.ui:39 0393 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0394 msgid "Search" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: ui/views/sizetreemapview.ui:68 0398 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0399 msgid "Hide &Debug Information" 0400 msgstr "" 0401 0402 #: ui/views/sizetreemapview.ui:71 0403 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0404 msgid "Do not show sections containing debug information." 0405 msgstr "" 0406 0407 #: ui/views/sizetreemapview.ui:84 0408 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0409 msgid "Colorize &Sections" 0410 msgstr "" 0411 0412 #: ui/views/sizetreemapview.ui:87 0413 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0414 msgid "Vary color of sections in the size tree map." 0415 msgstr "" 0416 0417 #: ui/views/sizetreemapview.ui:100 0418 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0419 msgid "Colorize S&ymbols" 0420 msgstr "" 0421 0422 #: ui/views/sizetreemapview.ui:103 0423 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0424 msgid "Vary the color of symbols in the size tree map." 0425 msgstr "" 0426 0427 #: ui/views/sizetreemapview.ui:116 0428 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0429 msgid "&Relocation Heatmap" 0430 msgstr "" 0431 0432 #: ui/views/sizetreemapview.ui:129 0433 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0434 msgid "Hide non-runtime" 0435 msgstr "" 0436 0437 #: ui/views/sizetreemapview.ui:132 0438 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0439 msgid "" 0440 "Do not show content from sections that are not loaded into memory at runtime." 0441 msgstr "" 0442 0443 #: ui/views/sizetreemapview.ui:145 0444 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0445 msgid "Hide non-writable" 0446 msgstr "" 0447 0448 #: ui/views/sizetreemapview.ui:148 0449 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0450 msgid "Do not show content that is read-only/shared." 0451 msgstr "" 0452 0453 #: ui/views/sizetreemapview.ui:161 0454 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0455 msgid "Hide non-executable" 0456 msgstr "" 0457 0458 #: ui/views/sizetreemapview.ui:164 0459 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0460 msgid "Do not show non-executable data content." 0461 msgstr "" 0462 0463 #: ui/views/sizetreemapview.ui:177 0464 msgctxt "SizeTreeMapView|" 0465 msgid "&No Colorization" 0466 msgstr "" 0467 0468 #: ui/views/typeview.cpp:61 ui/views/typeview.cpp:73 0469 msgctxt "TypeView|" 0470 msgid "Invalid DWARF entries" 0471 msgstr "" 0472 0473 #: ui/views/typeview.cpp:62 ui/views/typeview.cpp:74 0474 msgctxt "TypeView|" 0475 msgid "" 0476 "An error occurred while reading DWARF data of some ELF objects, the tree " 0477 "will be incomplete." 0478 msgstr "" 0479 0480 #: ui/views/typeview.cpp:69 0481 msgctxt "TypeView|" 0482 msgid "Compute Type Tree" 0483 msgstr "" 0484 0485 #: ui/views/typeview.cpp:69 0486 msgctxt "TypeView|" 0487 msgid "" 0488 "Computing the type tree from DWARF data can take up to several minutes in " 0489 "which the application will not respond, and use up to 1.5GB of memory. " 0490 "Proceed anyway?" 0491 msgstr "" 0492 0493 #: ui/views/typeview.ui:36 0494 msgctxt "TypeView|" 0495 msgid "Search" 0496 msgstr "" 0497 0498 #: ui/widgets/gnuplotwidget.cpp:31 0499 msgctxt "GnuplotWidget|" 0500 msgid "'gnuplot' not found, plotting not available." 0501 msgstr ""