Warning, file /sdk/dolphin-plugins/po/zh_CN/makefileactions.po was not indexed or was modified since last indexation (in which case cross-reference links may be missing, inaccurate or erroneous).
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n" 0007 "Last-Translator: \n" 0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n" 0009 "Language: zh_CN\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" 0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" 0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" 0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/dolphin-plugins/makefileactions.pot\n" 0018 "X-Crowdin-File-ID: 48356\n" 0019 0020 #: makefileactions.cpp:218 0021 #, kde-format 0022 msgid "Make '%1'%2." 0023 msgstr "编译“%1”%2。" 0024 0025 #: makefileactions.cpp:244 makefileactions.cpp:252 makefileactions.cpp:254 0026 #, kde-format 0027 msgid "Makefile Actions" 0028 msgstr "Makefile 操作" 0029 0030 #: makefileactions.cpp:244 0031 #, kde-format 0032 msgid "An error occurred while making target '%1'." 0033 msgstr "编译目标“%1”时发生错误。" 0034 0035 #: makefileactions.cpp:252 0036 #, kde-format 0037 msgid "Running process for '%1' successfully stopped." 0038 msgstr "正在为“%1”运行的进程已经成功停止。" 0039 0040 #: makefileactions.cpp:254 0041 #, kde-format 0042 msgid "An error occurred trying to make target '%1'." 0043 msgstr "尝试编译目标“%1”时发生错误。" 0044 0045 #: makefileactions.cpp:286 0046 #, kde-format 0047 msgid "&Make…" 0048 msgstr "编译(&M)…" 0049 0050 #: makefileactions.cpp:291 0051 #, kde-format 0052 msgid "Only trusted files can be used by the Makefile Actions plugin." 0053 msgstr "只有已可信任的文件可以被 Makefile 操作插件使用。" 0054 0055 #: makefileactions.cpp:294 0056 #, kde-format 0057 msgid "Trusted file — uncheck to remove trust" 0058 msgstr "已信任文件 — 取消勾选以移除信任" 0059 0060 #: makefileactions.cpp:294 0061 #, kde-format 0062 msgid "Untrusted file — check to trust" 0063 msgstr "不信任文件 — 勾选以添加信任" 0064 0065 #: makefileactions.cpp:301 0066 #, kde-format 0067 msgid "Dolphin Makefile Plugin" 0068 msgstr "Dolphin Makefile 插件" 0069 0070 #: makefileactions.cpp:302 0071 #, kde-format 0072 msgid "" 0073 "<b>Are you sure you can trust this file?</b><br>Trusted files may execute " 0074 "arbitrary code on context-menu invocation." 0075 msgstr "" 0076 "<b>您确定要信任此文件吗?</b><br>已信任的文件可以在右键菜单激活时执行任意代" 0077 "码。" 0078 0079 #: makefileactions.cpp:316 0080 #, kde-format 0081 msgid "Open a terminal window" 0082 msgstr "打开终端窗口" 0083 0084 #: makefileactions.cpp:317 0085 #, kde-format 0086 msgid "" 0087 "Open a new terminal window to see the output of making the chosen target." 0088 msgstr "打开一个新的终端窗口以查看编译选定目标的输出信息。" 0089 0090 #: makefileactions.cpp:328 0091 #, kde-format 0092 msgid "Cancel running process (%1)" 0093 msgstr "取消正在运行的进程 (%1)" 0094 0095 #: makefileactions.cpp:329 0096 #, kde-format 0097 msgid "Interrupt the currently running process (%1)." 0098 msgstr "中断当前正在运行的进程 (%1)。"