Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/zh_CN/fileviewbazaarplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n" 0007 "Last-Translator: \n" 0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n" 0009 "Language: zh_CN\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" 0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" 0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" 0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/dolphin-plugins/fileviewbazaarplugin." 0018 "pot\n" 0019 "X-Crowdin-File-ID: 48320\n" 0020 0021 #: fileviewbazaarplugin.cpp:49 0022 #, kde-format 0023 msgctxt "@item:inmenu" 0024 msgid "Bazaar Update" 0025 msgstr "Bazaar 更新" 0026 0027 #: fileviewbazaarplugin.cpp:55 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "@item:inmenu" 0030 msgid "Bazaar Pull" 0031 msgstr "Bazaar 拉取" 0032 0033 #: fileviewbazaarplugin.cpp:61 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "@item:inmenu" 0036 msgid "Bazaar Push" 0037 msgstr "Bazaar 推送" 0038 0039 #: fileviewbazaarplugin.cpp:67 0040 #, kde-format 0041 msgctxt "@item:inmenu" 0042 msgid "Show Local Bazaar Changes" 0043 msgstr "显示本地 Bazaar 更改" 0044 0045 #: fileviewbazaarplugin.cpp:73 0046 #, kde-format 0047 msgctxt "@item:inmenu" 0048 msgid "Bazaar Commit..." 0049 msgstr "Bazaar 提交..." 0050 0051 #: fileviewbazaarplugin.cpp:79 0052 #, kde-format 0053 msgctxt "@item:inmenu" 0054 msgid "Bazaar Add..." 0055 msgstr "Bazaar 添加..." 0056 0057 #: fileviewbazaarplugin.cpp:85 0058 #, kde-format 0059 msgctxt "@item:inmenu" 0060 msgid "Bazaar Delete" 0061 msgstr "Bazaar 删除" 0062 0063 #: fileviewbazaarplugin.cpp:91 0064 #, kde-format 0065 msgctxt "@item:inmenu" 0066 msgid "Bazaar Log" 0067 msgstr "Bazaar 日志" 0068 0069 #: fileviewbazaarplugin.cpp:357 0070 #, kde-format 0071 msgctxt "@info:status" 0072 msgid "Updating Bazaar repository..." 0073 msgstr "正在更新 Bazaar 仓库..." 0074 0075 #: fileviewbazaarplugin.cpp:358 0076 #, kde-format 0077 msgctxt "@info:status" 0078 msgid "Update of Bazaar repository failed." 0079 msgstr "Bazaar 仓库更新失败。" 0080 0081 #: fileviewbazaarplugin.cpp:359 0082 #, kde-format 0083 msgctxt "@info:status" 0084 msgid "Updated Bazaar repository." 0085 msgstr "Bazaar 仓库已更新。" 0086 0087 #: fileviewbazaarplugin.cpp:367 0088 #, kde-format 0089 msgctxt "@info:status" 0090 msgid "Pulling Bazaar repository..." 0091 msgstr "拉取 Bazaar 源..." 0092 0093 #: fileviewbazaarplugin.cpp:368 0094 #, kde-format 0095 msgctxt "@info:status" 0096 msgid "Pull of Bazaar repository failed." 0097 msgstr "拉取 Bazaar 源失败。" 0098 0099 #: fileviewbazaarplugin.cpp:369 0100 #, kde-format 0101 msgctxt "@info:status" 0102 msgid "Pulled Bazaar repository." 0103 msgstr "拉取 Bazaar 源。" 0104 0105 #: fileviewbazaarplugin.cpp:377 0106 #, kde-format 0107 msgctxt "@info:status" 0108 msgid "Pushing Bazaar repository..." 0109 msgstr "正在推送 Bazaar 源..." 0110 0111 #: fileviewbazaarplugin.cpp:378 0112 #, kde-format 0113 msgctxt "@info:status" 0114 msgid "Push of Bazaar repository failed." 0115 msgstr "推送 Bazaar 源失败。" 0116 0117 #: fileviewbazaarplugin.cpp:379 0118 #, kde-format 0119 msgctxt "@info:status" 0120 msgid "Pushed Bazaar repository." 0121 msgstr "已经推送到 Bazaar 源。" 0122 0123 #: fileviewbazaarplugin.cpp:385 0124 #, kde-format 0125 msgctxt "@info:status" 0126 msgid "Reviewing Changes..." 0127 msgstr "复核更改..." 0128 0129 #: fileviewbazaarplugin.cpp:386 0130 #, kde-format 0131 msgctxt "@info:status" 0132 msgid "Review Changes failed." 0133 msgstr "复核更改失败。" 0134 0135 #: fileviewbazaarplugin.cpp:387 0136 #, kde-format 0137 msgctxt "@info:status" 0138 msgid "Reviewed Changes." 0139 msgstr "复核更改。" 0140 0141 #: fileviewbazaarplugin.cpp:393 0142 #, kde-format 0143 msgctxt "@info:status" 0144 msgid "Committing Bazaar changes..." 0145 msgstr "正在提交 Bazaar 更改..." 0146 0147 #: fileviewbazaarplugin.cpp:394 0148 #, kde-format 0149 msgctxt "@info:status" 0150 msgid "Commit of Bazaar changes failed." 0151 msgstr "Bazaar 更改提交失败。" 0152 0153 #: fileviewbazaarplugin.cpp:395 0154 #, kde-format 0155 msgctxt "@info:status" 0156 msgid "Committed Bazaar changes." 0157 msgstr "Bazaar 更改已提交。" 0158 0159 #: fileviewbazaarplugin.cpp:401 0160 #, kde-format 0161 msgctxt "@info:status" 0162 msgid "Adding files to Bazaar repository..." 0163 msgstr "向 Bazaar 仓库添加文件..." 0164 0165 #: fileviewbazaarplugin.cpp:402 0166 #, kde-format 0167 msgctxt "@info:status" 0168 msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." 0169 msgstr "向 Bazaar 仓库添加文件失败。" 0170 0171 #: fileviewbazaarplugin.cpp:403 0172 #, kde-format 0173 msgctxt "@info:status" 0174 msgid "Added files to Bazaar repository." 0175 msgstr "文件已添加到 Bazaar 仓库。" 0176 0177 #: fileviewbazaarplugin.cpp:409 0178 #, kde-format 0179 msgctxt "@info:status" 0180 msgid "Removing files from Bazaar repository..." 0181 msgstr "从 Bazaar 仓库删除文件..." 0182 0183 #: fileviewbazaarplugin.cpp:410 0184 #, kde-format 0185 msgctxt "@info:status" 0186 msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." 0187 msgstr "从 Bazaar 仓库删除文件失败。" 0188 0189 #: fileviewbazaarplugin.cpp:411 0190 #, kde-format 0191 msgctxt "@info:status" 0192 msgid "Removed files from Bazaar repository." 0193 msgstr "文件已从 Bazaar 仓库删除。" 0194 0195 #: fileviewbazaarplugin.cpp:417 0196 #, kde-format 0197 msgctxt "@info:status" 0198 msgid "Running Bazaar Log..." 0199 msgstr "正在运行 Bazaar 日志..." 0200 0201 #: fileviewbazaarplugin.cpp:418 0202 #, kde-format 0203 msgctxt "@info:status" 0204 msgid "Running Bazaar Log failed." 0205 msgstr "运行 Bazaar 日志失败。" 0206 0207 #: fileviewbazaarplugin.cpp:419 0208 #, kde-format 0209 msgctxt "@info:status" 0210 msgid "Bazaar Log closed." 0211 msgstr "Bazaar 日志关闭。"