Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/ug/fileviewhgplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Uyghur translation for fileviewhgplugin. 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>, YEAR. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: fileviewhgplugin\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" 0012 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Uyghur <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0014 "Language: ug\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0019 0020 #: backoutdialog.cpp:31 0021 #, kde-kuit-format 0022 msgctxt "@title:window" 0023 msgid "<application>Hg</application> Backout" 0024 msgstr "" 0025 0026 #: backoutdialog.cpp:33 0027 #, kde-kuit-format 0028 msgctxt "@action:button" 0029 msgid "Backout" 0030 msgstr "" 0031 0032 #: backoutdialog.cpp:60 0033 #, kde-kuit-format 0034 msgctxt "@label:checkbox" 0035 msgid "Merge with old dirstate parent after backout" 0036 msgstr "" 0037 0038 #: backoutdialog.cpp:62 backoutdialog.cpp:64 bundledialog.cpp:57 0039 #, kde-kuit-format 0040 msgctxt "@label:button" 0041 msgid "Select Changeset" 0042 msgstr "" 0043 0044 #: backoutdialog.cpp:68 0045 #, kde-kuit-format 0046 msgctxt "@label" 0047 msgid "Revision to Backout: " 0048 msgstr "" 0049 0050 #: backoutdialog.cpp:73 0051 #, kde-kuit-format 0052 msgctxt "@label" 0053 msgid "Parent Revision (optional): " 0054 msgstr "" 0055 0056 #: backoutdialog.cpp:139 bundledialog.cpp:189 0057 #, kde-kuit-format 0058 msgctxt "@title:window" 0059 msgid "Select Changeset" 0060 msgstr "" 0061 0062 #: backoutdialog.cpp:140 bundledialog.cpp:190 0063 #, kde-kuit-format 0064 msgctxt "@action:button" 0065 msgid "Select" 0066 msgstr "تاللا" 0067 0068 #: branchdialog.cpp:24 0069 #, kde-format 0070 msgctxt "@title:window" 0071 msgid "<application>Hg</application> Branch" 0072 msgstr "" 0073 0074 #: branchdialog.cpp:37 0075 #, kde-format 0076 msgid "Create New Branch" 0077 msgstr "" 0078 0079 #: branchdialog.cpp:38 0080 #, kde-format 0081 msgid "Switch Branch" 0082 msgstr "" 0083 0084 #: branchdialog.cpp:70 0085 #, kde-format 0086 msgid "<b>Current Branch: </b>" 0087 msgstr "" 0088 0089 #: branchdialog.cpp:108 branchdialog.cpp:123 tagdialog.cpp:102 0090 #: tagdialog.cpp:118 tagdialog.cpp:133 0091 #, kde-format 0092 msgid "Some error occurred" 0093 msgstr "" 0094 0095 #: bundledialog.cpp:31 0096 #, kde-kuit-format 0097 msgctxt "@title:window" 0098 msgid "<application>Hg</application> Bundle" 0099 msgstr "" 0100 0101 #: bundledialog.cpp:32 0102 #, kde-kuit-format 0103 msgctxt "@action:button" 0104 msgid "Bundle" 0105 msgstr "" 0106 0107 #: bundledialog.cpp:59 0108 #, kde-kuit-format 0109 msgctxt "@label" 0110 msgid "Base Revision (optional): " 0111 msgstr "" 0112 0113 #: bundledialog.cpp:61 0114 #, kde-kuit-format 0115 msgctxt "@label" 0116 msgid "Bundle all changesets in repository." 0117 msgstr "" 0118 0119 #: bundledialog.cpp:76 exportdialog.cpp:55 importdialog.cpp:61 0120 #: pulldialog.cpp:44 pushdialog.cpp:44 0121 #, kde-format, kde-kuit-format 0122 msgctxt "@label:group" 0123 msgid "Options" 0124 msgstr "تاللانما" 0125 0126 #: bundledialog.cpp:78 0127 #, kde-kuit-format 0128 msgctxt "@label:checkbox" 0129 msgid "Run even when the destination is unrelated (force)" 0130 msgstr "" 0131 0132 #: bundledialog.cpp:81 pulldialog.cpp:40 pushdialog.cpp:40 0133 #, kde-kuit-format 0134 msgctxt "@label:checkbox" 0135 msgid "Do not verify server certificate" 0136 msgstr "" 0137 0138 #: clonedialog.cpp:33 0139 #, kde-kuit-format 0140 msgctxt "@title:window" 0141 msgid "<application>Hg</application> Clone" 0142 msgstr "" 0143 0144 #: clonedialog.cpp:34 0145 #, kde-kuit-format 0146 msgctxt "@action:button" 0147 msgid "Clone" 0148 msgstr "كىلون" 0149 0150 #: clonedialog.cpp:42 0151 #, kde-format 0152 msgid "URLs" 0153 msgstr "" 0154 0155 #: clonedialog.cpp:44 0156 #, kde-kuit-format 0157 msgctxt "@label" 0158 msgid "Source" 0159 msgstr "مەنبە" 0160 0161 #: clonedialog.cpp:45 0162 #, kde-kuit-format 0163 msgctxt "@lobel" 0164 msgid "Destination" 0165 msgstr "نىشان" 0166 0167 #: clonedialog.cpp:46 clonedialog.cpp:47 0168 #, kde-kuit-format 0169 msgctxt "@button" 0170 msgid "Browse" 0171 msgstr "كۆز يۈگۈرت" 0172 0173 #: clonedialog.cpp:59 0174 #, kde-format 0175 msgctxt "@label" 0176 msgid "Options" 0177 msgstr "تاللانما" 0178 0179 #: clonedialog.cpp:62 0180 #, kde-format 0181 msgid "Do not update the new working directory." 0182 msgstr "" 0183 0184 #: clonedialog.cpp:63 0185 #, kde-format 0186 msgid "Use pull protocol to copy metadata." 0187 msgstr "" 0188 0189 #: clonedialog.cpp:64 0190 #, kde-format 0191 msgid "Use uncompressed transfer." 0192 msgstr "" 0193 0194 #: clonedialog.cpp:65 0195 #, kde-format 0196 msgid "Do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)." 0197 msgstr "" 0198 0199 #: clonedialog.cpp:158 0200 #, kde-format 0201 msgid "Terminating cloning!" 0202 msgstr "" 0203 0204 #: clonedialog.cpp:184 0205 #, kde-kuit-format 0206 msgctxt "@action:button" 0207 msgid "Close" 0208 msgstr "ياپ" 0209 0210 #: clonedialog.cpp:189 0211 #, kde-kuit-format 0212 msgctxt "@message:error" 0213 msgid "Error Cloning Repository!" 0214 msgstr "" 0215 0216 #: commitdialog.cpp:32 0217 #, kde-kuit-format 0218 msgctxt "@title:window" 0219 msgid "<application>Hg</application> Commit" 0220 msgstr "" 0221 0222 #: commitdialog.cpp:34 0223 #, kde-kuit-format 0224 msgctxt "@action:button" 0225 msgid "Commit" 0226 msgstr "تاپشۇر(_C)" 0227 0228 #: commitdialog.cpp:41 0229 #, fuzzy, kde-format 0230 #| msgid "" 0231 #| "A KDE text-editor component could not be found;\n" 0232 #| "please check your KDE installation." 0233 msgid "" 0234 "The KTextEditor component could not be found;\n" 0235 "please check your KDE Frameworks installation." 0236 msgstr "" 0237 "ك د ئې(KDE) تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى تېپىلمىدى؛\n" 0238 " ك د ئې(KDE) نىڭ ئورنىتىلىشىنى تەكشۈرۈڭ." 0239 0240 #: commitdialog.cpp:54 0241 #, kde-kuit-format 0242 msgctxt "@action:inmenu" 0243 msgid "Commit to current branch" 0244 msgstr "" 0245 0246 #: commitdialog.cpp:59 0247 #, kde-kuit-format 0248 msgctxt "@action:inmenu" 0249 msgid "Create new branch" 0250 msgstr "" 0251 0252 #: commitdialog.cpp:64 0253 #, kde-kuit-format 0254 msgctxt "@action:inmenu" 0255 msgid "Close current branch" 0256 msgstr "" 0257 0258 #: commitdialog.cpp:86 0259 #, kde-format 0260 msgid "Copy Message" 0261 msgstr "ئۇچۇر كۆچۈر" 0262 0263 #: commitdialog.cpp:87 updatedialog.cpp:34 0264 #, kde-format 0265 msgid "Branch" 0266 msgstr "تارماق" 0267 0268 #: commitdialog.cpp:108 0269 #, kde-kuit-format 0270 msgctxt "@title:group" 0271 msgid "Commit Message" 0272 msgstr "تاپشۇرۇش ئۇچۇرى:" 0273 0274 #: commitdialog.cpp:115 0275 #, kde-kuit-format 0276 msgctxt "@title:group" 0277 msgid "Diff/Content" 0278 msgstr "" 0279 0280 #: commitdialog.cpp:217 0281 #, kde-format 0282 msgid "Could not create branch! Aborting commit!" 0283 msgstr "" 0284 0285 #: commitdialog.cpp:227 0286 #, kde-format 0287 msgid "Commit unsuccessful!" 0288 msgstr "" 0289 0290 #: commitdialog.cpp:231 0291 #, kde-format 0292 msgid "No files for commit!" 0293 msgstr "" 0294 0295 #: commitdialog.cpp:258 0296 #, kde-format 0297 msgid "Branch: Current Branch" 0298 msgstr "" 0299 0300 #: commitdialog.cpp:265 0301 #, kde-format 0302 msgid "Branch: " 0303 msgstr "تارماق: " 0304 0305 #: commitdialog.cpp:278 0306 #, kde-format 0307 msgid "Branch: Close Current" 0308 msgstr "" 0309 0310 #: commitdialog.cpp:291 0311 #, kde-kuit-format 0312 msgctxt "@title:window" 0313 msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch" 0314 msgstr "" 0315 0316 #: commitdialog.cpp:299 0317 #, kde-kuit-format 0318 msgctxt "@label" 0319 msgid "Enter new branch name" 0320 msgstr "" 0321 0322 #: commitdialog.cpp:320 0323 #, kde-kuit-format 0324 msgctxt "@label" 0325 msgid "<b>Branch already exists!</b>" 0326 msgstr "" 0327 0328 #: commitdialog.cpp:328 0329 #, kde-kuit-format 0330 msgctxt "@label" 0331 msgid "<b>Enter some text!</b>" 0332 msgstr "" 0333 0334 #: commitinfowidget.cpp:38 0335 #, kde-format 0336 msgid "" 0337 "A KDE text-editor component could not be found;\n" 0338 "please check your KDE installation." 0339 msgstr "" 0340 "ك د ئې(KDE) تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى تېپىلمىدى؛\n" 0341 " ك د ئې(KDE) نىڭ ئورنىتىلىشىنى تەكشۈرۈڭ." 0342 0343 #: configdialog.cpp:28 0344 #, kde-kuit-format 0345 msgctxt "@title:window" 0346 msgid "<application>Hg</application> Repository Configuration" 0347 msgstr "" 0348 0349 #: configdialog.cpp:31 0350 #, kde-kuit-format 0351 msgctxt "@title:window" 0352 msgid "<application>Hg</application> Global Configuration" 0353 msgstr "" 0354 0355 #: configdialog.cpp:44 0356 #, kde-kuit-format 0357 msgctxt "@label:group" 0358 msgid "General Settings" 0359 msgstr "ئادەتتىكى تەڭشەك" 0360 0361 #: configdialog.cpp:48 0362 #, kde-kuit-format 0363 msgctxt "@label:group" 0364 msgid "Repository Paths" 0365 msgstr "" 0366 0367 #: configdialog.cpp:51 0368 #, kde-kuit-format 0369 msgctxt "@label:group" 0370 msgid "Ignored Files" 0371 msgstr "" 0372 0373 #: configdialog.cpp:55 0374 #, kde-kuit-format 0375 msgctxt "@label:group" 0376 msgid "Plugin Settings" 0377 msgstr "قىستۇرما تەڭشىكى" 0378 0379 #: createdialog.cpp:23 0380 #, kde-kuit-format 0381 msgctxt "@title:window" 0382 msgid "<application>Hg</application> Initialize Repository" 0383 msgstr "" 0384 0385 #: createdialog.cpp:24 0386 #, kde-kuit-format 0387 msgctxt "@action:button" 0388 msgid "Initialize Repository" 0389 msgstr "" 0390 0391 #: createdialog.cpp:59 0392 #, kde-kuit-format 0393 msgctxt "error message" 0394 msgid "Error creating repository!" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: exportdialog.cpp:28 0398 #, kde-format 0399 msgctxt "@title:window" 0400 msgid "<application>Hg</application> Export" 0401 msgstr "" 0402 0403 #: exportdialog.cpp:29 0404 #, kde-kuit-format 0405 msgctxt "@action:button" 0406 msgid "Export" 0407 msgstr "ئېكسپورت قىل" 0408 0409 #: exportdialog.cpp:56 0410 #, kde-format 0411 msgctxt "@label" 0412 msgid "Treat all files as text" 0413 msgstr "" 0414 0415 #: exportdialog.cpp:57 0416 #, kde-format 0417 msgctxt "@label" 0418 msgid "Use Git extended diff format" 0419 msgstr "" 0420 0421 #: exportdialog.cpp:58 0422 #, kde-format 0423 msgctxt "@label" 0424 msgid "Omit dates from diff headers" 0425 msgstr "" 0426 0427 #: exportdialog.cpp:127 0428 #, kde-format 0429 msgctxt "@message:error" 0430 msgid "Please select at least one changeset to be exported!" 0431 msgstr "" 0432 0433 #: fileviewhgplugin.cpp:94 0434 #, kde-kuit-format 0435 msgctxt "@action:inmenu" 0436 msgid "<application>Hg</application> Add" 0437 msgstr "" 0438 0439 #: fileviewhgplugin.cpp:101 0440 #, kde-kuit-format 0441 msgctxt "@action:inmenu" 0442 msgid "<application>Hg</application> Remove" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: fileviewhgplugin.cpp:108 0446 #, kde-kuit-format 0447 msgctxt "@action:inmenu" 0448 msgid "<application>Hg</application> Rename" 0449 msgstr "" 0450 0451 #: fileviewhgplugin.cpp:115 0452 #, kde-kuit-format 0453 msgctxt "@action:inmenu" 0454 msgid "<application>Hg</application> Commit" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: fileviewhgplugin.cpp:122 0458 #, kde-kuit-format 0459 msgctxt "@action:inmenu" 0460 msgid "<application>Hg</application> Tag" 0461 msgstr "" 0462 0463 #: fileviewhgplugin.cpp:129 0464 #, kde-kuit-format 0465 msgctxt "@action:inmenu" 0466 msgid "<application>Hg</application> Branch" 0467 msgstr "" 0468 0469 #: fileviewhgplugin.cpp:136 0470 #, kde-kuit-format 0471 msgctxt "@action:inmenu" 0472 msgid "<application>Hg</application> Clone" 0473 msgstr "" 0474 0475 #: fileviewhgplugin.cpp:143 0476 #, kde-kuit-format 0477 msgctxt "@action:inmenu" 0478 msgid "<application>Hg</application> Init" 0479 msgstr "" 0480 0481 #: fileviewhgplugin.cpp:150 0482 #, kde-kuit-format 0483 msgctxt "@action:inmenu" 0484 msgid "<application>Hg</application> Update" 0485 msgstr "" 0486 0487 #: fileviewhgplugin.cpp:157 0488 #, kde-kuit-format 0489 msgctxt "@action:inmenu" 0490 msgid "<application>Hg</application> Global Config" 0491 msgstr "" 0492 0493 #: fileviewhgplugin.cpp:164 0494 #, kde-kuit-format 0495 msgctxt "@action:inmenu" 0496 msgid "<application>Hg</application> Repository Config" 0497 msgstr "" 0498 0499 #: fileviewhgplugin.cpp:171 0500 #, kde-kuit-format 0501 msgctxt "@action:inmenu" 0502 msgid "<application>Hg</application> Push" 0503 msgstr "" 0504 0505 #: fileviewhgplugin.cpp:178 0506 #, kde-kuit-format 0507 msgctxt "@action:inmenu" 0508 msgid "<application>Hg</application> Pull" 0509 msgstr "" 0510 0511 #: fileviewhgplugin.cpp:185 0512 #, kde-kuit-format 0513 msgctxt "@action:inmenu" 0514 msgid "<application>Hg</application> Revert" 0515 msgstr "" 0516 0517 #: fileviewhgplugin.cpp:192 0518 #, kde-kuit-format 0519 msgctxt "@action:inmenu" 0520 msgid "<application>Hg</application> Revert All" 0521 msgstr "" 0522 0523 #: fileviewhgplugin.cpp:199 0524 #, kde-kuit-format 0525 msgctxt "@action:inmenu" 0526 msgid "<application>Hg</application> Rollback" 0527 msgstr "" 0528 0529 #: fileviewhgplugin.cpp:206 0530 #, kde-kuit-format 0531 msgctxt "@action:inmenu" 0532 msgid "<application>Hg</application> Merge" 0533 msgstr "" 0534 0535 #: fileviewhgplugin.cpp:213 0536 #, kde-kuit-format 0537 msgctxt "@action:inmenu" 0538 msgid "<application>Hg</application> Bundle" 0539 msgstr "" 0540 0541 #: fileviewhgplugin.cpp:220 0542 #, kde-kuit-format 0543 msgctxt "@action:inmenu" 0544 msgid "<application>Hg</application> Export" 0545 msgstr "" 0546 0547 #: fileviewhgplugin.cpp:227 0548 #, kde-kuit-format 0549 msgctxt "@action:inmenu" 0550 msgid "<application>Hg</application> Import" 0551 msgstr "" 0552 0553 #: fileviewhgplugin.cpp:234 0554 #, kde-kuit-format 0555 msgctxt "@action:inmenu" 0556 msgid "<application>Hg</application> Unbundle" 0557 msgstr "" 0558 0559 #: fileviewhgplugin.cpp:241 0560 #, kde-kuit-format 0561 msgctxt "@action:inmenu" 0562 msgid "<application>Hg</application> Serve" 0563 msgstr "" 0564 0565 #: fileviewhgplugin.cpp:248 0566 #, kde-kuit-format 0567 msgctxt "@action:inmenu" 0568 msgid "<application>Hg</application> Backout" 0569 msgstr "" 0570 0571 #: fileviewhgplugin.cpp:255 0572 #, kde-kuit-format 0573 msgctxt "@action:inmenu" 0574 msgid "<application>Hg</application> Diff" 0575 msgstr "" 0576 0577 #: fileviewhgplugin.cpp:279 0578 #, kde-kuit-format 0579 msgctxt "@action:inmenu" 0580 msgid "<application>Mercurial</application>" 0581 msgstr "" 0582 0583 #: fileviewhgplugin.cpp:489 0584 #, kde-kuit-format 0585 msgctxt "@info:status" 0586 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..." 0587 msgstr "" 0588 0589 #: fileviewhgplugin.cpp:491 0590 #, kde-kuit-format 0591 msgctxt "@info:status" 0592 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed." 0593 msgstr "" 0594 0595 #: fileviewhgplugin.cpp:493 0596 #, kde-kuit-format 0597 msgctxt "@info:status" 0598 msgid "Added files to <application>Hg</application> repository." 0599 msgstr "" 0600 0601 #: fileviewhgplugin.cpp:506 0602 #, kde-kuit-format 0603 msgctxt "@message:yesorno" 0604 msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" 0605 msgstr "" 0606 0607 #: fileviewhgplugin.cpp:507 0608 #, kde-format 0609 msgid "Remove Files" 0610 msgstr "" 0611 0612 #: fileviewhgplugin.cpp:513 0613 #, kde-kuit-format 0614 msgctxt "@info:status" 0615 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..." 0616 msgstr "" 0617 0618 #: fileviewhgplugin.cpp:515 0619 #, kde-kuit-format 0620 msgctxt "@info:status" 0621 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed." 0622 msgstr "" 0623 0624 #: fileviewhgplugin.cpp:517 0625 #, kde-kuit-format 0626 msgctxt "@info:status" 0627 msgid "Removed files from <application>Hg</application> repository." 0628 msgstr "" 0629 0630 #: fileviewhgplugin.cpp:529 0631 #, kde-kuit-format 0632 msgctxt "@info:status" 0633 msgid "Renaming of file in <application>Hg</application> repository failed." 0634 msgstr "" 0635 0636 #: fileviewhgplugin.cpp:531 0637 #, kde-kuit-format 0638 msgctxt "@info:status" 0639 msgid "Renamed file in <application>Hg</application> repository successfully." 0640 msgstr "" 0641 0642 #: fileviewhgplugin.cpp:533 0643 #, kde-kuit-format 0644 msgctxt "@info:status" 0645 msgid "Renaming file in <application>Hg</application> repository." 0646 msgstr "" 0647 0648 #: fileviewhgplugin.cpp:544 0649 #, kde-kuit-format 0650 msgctxt "@message" 0651 msgid "No changes for commit!" 0652 msgstr "" 0653 0654 #: fileviewhgplugin.cpp:549 0655 #, kde-kuit-format 0656 msgctxt "@info:status" 0657 msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed." 0658 msgstr "" 0659 0660 #: fileviewhgplugin.cpp:551 0661 #, kde-kuit-format 0662 msgctxt "@info:status" 0663 msgid "Committed to <application>Hg</application> repository." 0664 msgstr "" 0665 0666 #: fileviewhgplugin.cpp:553 0667 #, kde-kuit-format 0668 msgctxt "@info:status" 0669 msgid "Commit <application>Hg</application> repository." 0670 msgstr "" 0671 0672 #: fileviewhgplugin.cpp:564 0673 #, kde-kuit-format 0674 msgctxt "@info:status" 0675 msgid "Tag operation in <application>Hg</application> repository failed." 0676 msgstr "" 0677 0678 #: fileviewhgplugin.cpp:566 0679 #, kde-kuit-format 0680 msgctxt "@info:status" 0681 msgid "" 0682 "Tagging operation in <application>Hg</application> repository is successful." 0683 msgstr "" 0684 0685 #: fileviewhgplugin.cpp:568 0686 #, kde-kuit-format 0687 msgctxt "@info:status" 0688 msgid "Tagging operation in <application>Hg</application> repository." 0689 msgstr "" 0690 0691 #: fileviewhgplugin.cpp:577 0692 #, kde-kuit-format 0693 msgctxt "@info:status" 0694 msgid "Update of <application>Hg</application> working directory failed." 0695 msgstr "" 0696 0697 #: fileviewhgplugin.cpp:579 0698 #, kde-kuit-format 0699 msgctxt "@info:status" 0700 msgid "" 0701 "Update of <application>Hg</application> working directory is successful." 0702 msgstr "" 0703 0704 #: fileviewhgplugin.cpp:581 0705 #, kde-kuit-format 0706 msgctxt "@info:status" 0707 msgid "Updating <application>Hg</application> working directory." 0708 msgstr "" 0709 0710 #: fileviewhgplugin.cpp:590 0711 #, kde-kuit-format 0712 msgctxt "@info:status" 0713 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository failed." 0714 msgstr "" 0715 0716 #: fileviewhgplugin.cpp:592 0717 #, kde-kuit-format 0718 msgctxt "@info:status" 0719 msgid "" 0720 "Branch operation on <application>Hg</application> repository completed " 0721 "successfully." 0722 msgstr "" 0723 0724 #: fileviewhgplugin.cpp:594 0725 #, kde-kuit-format 0726 msgctxt "@info:status" 0727 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository." 0728 msgstr "" 0729 0730 #: fileviewhgplugin.cpp:692 0731 #, kde-kuit-format 0732 msgctxt "@message:yesorno" 0733 msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" 0734 msgstr "" 0735 0736 #: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:714 0737 #, kde-format 0738 msgid "Revert" 0739 msgstr "" 0740 0741 #: fileviewhgplugin.cpp:699 fileviewhgplugin.cpp:720 0742 #, kde-kuit-format 0743 msgctxt "@info:status" 0744 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..." 0745 msgstr "" 0746 0747 #: fileviewhgplugin.cpp:701 fileviewhgplugin.cpp:722 0748 #, kde-kuit-format 0749 msgctxt "@info:status" 0750 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository failed." 0751 msgstr "" 0752 0753 #: fileviewhgplugin.cpp:703 fileviewhgplugin.cpp:724 0754 #, kde-kuit-format 0755 msgctxt "@info:status" 0756 msgid "" 0757 "Reverting files in <application>Hg</application> repository completed " 0758 "successfully." 0759 msgstr "" 0760 0761 #: fileviewhgplugin.cpp:713 0762 #, kde-kuit-format 0763 msgctxt "@message:yesorno" 0764 msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" 0765 msgstr "" 0766 0767 #: fileviewhgplugin.cpp:714 0768 #, kde-format 0769 msgid "Revert All" 0770 msgstr "" 0771 0772 #: fileviewhgplugin.cpp:733 0773 #, kde-kuit-format 0774 msgctxt "@info:status" 0775 msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..." 0776 msgstr "" 0777 0778 #: fileviewhgplugin.cpp:735 0779 #, kde-kuit-format 0780 msgctxt "@info:status" 0781 msgid "Could not get <application>Hg</application> repository diff." 0782 msgstr "" 0783 0784 #: fileviewhgplugin.cpp:737 0785 #, kde-kuit-format 0786 msgctxt "@info:status" 0787 msgid "Generated <application>Hg</application> diff successfully." 0788 msgstr "" 0789 0790 #: fileviewhgplugin.cpp:767 0791 #, kde-kuit-format 0792 msgctxt "@message:error" 0793 msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" 0794 msgstr "" 0795 0796 #: fileviewhgplugin.cpp:780 0797 #, kde-kuit-format 0798 msgctxt "@info:message" 0799 msgid "No rollback information available!" 0800 msgstr "" 0801 0802 #: fileviewhgplugin.cpp:792 0803 #, kde-kuit-format 0804 msgctxt "@message:yesorno" 0805 msgid "Would you like to rollback last transaction?" 0806 msgstr "" 0807 0808 #: fileviewhgplugin.cpp:793 0809 #, kde-format 0810 msgid "Rollback" 0811 msgstr "" 0812 0813 #: fileviewhgplugin.cpp:799 0814 #, kde-kuit-format 0815 msgctxt "@info:status" 0816 msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..." 0817 msgstr "" 0818 0819 #: fileviewhgplugin.cpp:801 0820 #, kde-kuit-format 0821 msgctxt "@info:status" 0822 msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed." 0823 msgstr "" 0824 0825 #: fileviewhgplugin.cpp:803 0826 #, kde-kuit-format 0827 msgctxt "@info:status" 0828 msgid "" 0829 "Rollback of <application>Hg</application> repository completed successfully." 0830 msgstr "" 0831 0832 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) 0833 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogHeight), group (ConfigDialogSettings) 0834 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogHeight), group (CloneDialogSettings) 0835 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigHeight), group (PushDialogSettings) 0836 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigHeight), group (PullDialogSettings) 0837 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogHeight), group (MergeDialogSettings) 0838 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogHeight), group (BundleDialogSettings) 0839 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogHeight), group (ExportDialogSettings) 0840 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogHeight), group (ImportDialogSettings) 0841 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogHeight), group (ServeDialogSettings) 0842 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogHeight), group (BackoutDialogSettings) 0843 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:7 fileviewhgpluginsettings.kcfg:27 0844 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:39 fileviewhgpluginsettings.kcfg:49 0845 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:59 fileviewhgpluginsettings.kcfg:69 0846 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:79 fileviewhgpluginsettings.kcfg:89 0847 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:99 fileviewhgpluginsettings.kcfg:109 0848 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:119 0849 #, kde-format 0850 msgid "Dialog height" 0851 msgstr "" 0852 0853 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings) 0854 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogWidth), group (ConfigDialogSettings) 0855 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogWidth), group (CloneDialogSettings) 0856 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigWidth), group (PushDialogSettings) 0857 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigWidth), group (PullDialogSettings) 0858 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogWidth), group (MergeDialogSettings) 0859 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogWidth), group (BundleDialogSettings) 0860 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogWidth), group (ExportDialogSettings) 0861 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogWidth), group (ImportDialogSettings) 0862 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogWidth), group (ServeDialogSettings) 0863 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogWidth), group (BackoutDialogSettings) 0864 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:12 fileviewhgpluginsettings.kcfg:32 0865 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:43 fileviewhgpluginsettings.kcfg:53 0866 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:63 fileviewhgpluginsettings.kcfg:73 0867 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:83 fileviewhgpluginsettings.kcfg:93 0868 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:103 fileviewhgpluginsettings.kcfg:113 0869 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:123 0870 #, kde-format 0871 msgid "Dialog width" 0872 msgstr "" 0873 0874 #. i18n: ectx: label, entry (verticalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) 0875 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:17 0876 #, kde-format 0877 msgid "Divides file list and editors with commit details" 0878 msgstr "" 0879 0880 #. i18n: ectx: label, entry (horizontalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) 0881 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:21 0882 #, kde-format 0883 msgid "Divides commit editor and diff editor" 0884 msgstr "" 0885 0886 #: importdialog.cpp:30 0887 #, kde-kuit-format 0888 msgctxt "@title:window" 0889 msgid "<application>Hg</application> Import" 0890 msgstr "" 0891 0892 #: importdialog.cpp:31 0893 #, kde-kuit-format 0894 msgctxt "@action:button" 0895 msgid "Import" 0896 msgstr "ئىمپورت قىل" 0897 0898 #: importdialog.cpp:63 0899 #, kde-kuit-format 0900 msgctxt "@label" 0901 msgid "Do not commit, just update the working directory" 0902 msgstr "" 0903 0904 #: importdialog.cpp:65 0905 #, kde-kuit-format 0906 msgctxt "@label" 0907 msgid "Skip test for outstanding uncommitted changes" 0908 msgstr "" 0909 0910 #: importdialog.cpp:67 0911 #, kde-kuit-format 0912 msgctxt "@label" 0913 msgid "Apply patch to the nodes from which it was generated" 0914 msgstr "" 0915 0916 #: importdialog.cpp:69 0917 #, kde-kuit-format 0918 msgctxt "@label" 0919 msgid "Apply patch without touching working directory" 0920 msgstr "" 0921 0922 #: importdialog.cpp:81 0923 #, kde-kuit-format 0924 msgctxt "@label:button" 0925 msgid "Add Patches" 0926 msgstr "" 0927 0928 #: importdialog.cpp:83 0929 #, kde-kuit-format 0930 msgctxt "@label:button" 0931 msgid "Remove Patches" 0932 msgstr "" 0933 0934 #: mergedialog.cpp:27 0935 #, kde-kuit-format 0936 msgctxt "@title:window" 0937 msgid "<application>Hg</application> Merge" 0938 msgstr "" 0939 0940 #: mergedialog.cpp:28 0941 #, kde-kuit-format 0942 msgctxt "@label:button" 0943 msgid "Merge" 0944 msgstr "بىرىكتۈر" 0945 0946 #: mergedialog.cpp:108 0947 #, kde-kuit-format 0948 msgctxt "@message" 0949 msgid "No head selected for merge!" 0950 msgstr "" 0951 0952 #: pathselector.cpp:60 0953 #, kde-kuit-format 0954 msgctxt "@label:combobox" 0955 msgid "edit" 0956 msgstr "" 0957 0958 #: pulldialog.cpp:30 0959 #, kde-kuit-format 0960 msgctxt "@title:window" 0961 msgid "<application>Hg</application> Pull Repository" 0962 msgstr "" 0963 0964 #: pulldialog.cpp:38 0965 #, kde-kuit-format 0966 msgctxt "@label:checkbox" 0967 msgid "Update to new branch head if changesets were pulled" 0968 msgstr "" 0969 0970 #: pulldialog.cpp:42 0971 #, kde-kuit-format 0972 msgctxt "@label:checkbox" 0973 msgid "Force Pull" 0974 msgstr "" 0975 0976 #: pulldialog.cpp:54 0977 #, kde-kuit-format 0978 msgctxt "@label:group" 0979 msgid "Incoming Changes" 0980 msgstr "" 0981 0982 #: pulldialog.cpp:148 0983 #, kde-kuit-format 0984 msgctxt "@message:info" 0985 msgid "No incoming changes!" 0986 msgstr "" 0987 0988 #: pushdialog.cpp:30 0989 #, kde-kuit-format 0990 msgctxt "@title:window" 0991 msgid "<application>Hg</application> Push Repository" 0992 msgstr "" 0993 0994 #: pushdialog.cpp:38 0995 #, kde-kuit-format 0996 msgctxt "@label:checkbox" 0997 msgid "Allow pushing a new branch" 0998 msgstr "" 0999 1000 #: pushdialog.cpp:42 1001 #, kde-kuit-format 1002 msgctxt "@label:checkbox" 1003 msgid "Force Push" 1004 msgstr "" 1005 1006 #: pushdialog.cpp:54 1007 #, kde-kuit-format 1008 msgctxt "@label:group" 1009 msgid "Outgoing Changes" 1010 msgstr "" 1011 1012 #: pushdialog.cpp:170 1013 #, kde-kuit-format 1014 msgctxt "@message:info" 1015 msgid "No outgoing changes!" 1016 msgstr "" 1017 1018 #: renamedialog.cpp:25 1019 #, kde-kuit-format 1020 msgctxt "@title:window" 1021 msgid "<application>Hg</application> Rename" 1022 msgstr "" 1023 1024 #: renamedialog.cpp:27 1025 #, kde-kuit-format 1026 msgctxt "@action:button" 1027 msgid "Rename" 1028 msgstr "ئات ئۆزگەرت" 1029 1030 #: renamedialog.cpp:33 1031 #, kde-kuit-format 1032 msgctxt "@label:label to source file" 1033 msgid "Source " 1034 msgstr "مەنبە " 1035 1036 #: renamedialog.cpp:39 1037 #, kde-kuit-format 1038 msgctxt "@label:rename" 1039 msgid "Rename to " 1040 msgstr "ئات ئۆزگەرت " 1041 1042 #: servedialog.cpp:25 1043 #, kde-kuit-format 1044 msgctxt "@title:window" 1045 msgid "<application>Hg</application> Serve" 1046 msgstr "" 1047 1048 #: servedialog.cpp:63 1049 #, kde-kuit-format 1050 msgctxt "@label:button" 1051 msgid "Start Server" 1052 msgstr "" 1053 1054 #: servedialog.cpp:64 1055 #, kde-kuit-format 1056 msgctxt "@label:button" 1057 msgid "Stop Server" 1058 msgstr "" 1059 1060 #: servedialog.cpp:65 1061 #, kde-kuit-format 1062 msgctxt "@label:button" 1063 msgid "Open in browser" 1064 msgstr "" 1065 1066 #: servedialog.cpp:81 1067 #, kde-kuit-format 1068 msgctxt "@label" 1069 msgid "Port" 1070 msgstr "ئېغىز" 1071 1072 #: servewrapper.cpp:68 1073 #, kde-format 1074 msgid "## Starting Server ##" 1075 msgstr "" 1076 1077 #: servewrapper.h:151 1078 #, kde-format 1079 msgid "## Server Stopped! ##\n" 1080 msgstr "" 1081 1082 #: statuslist.cpp:30 1083 #, kde-format 1084 msgid "Filename" 1085 msgstr "ھۆججەت ئاتى" 1086 1087 #: statuslist.cpp:40 1088 #, kde-format 1089 msgctxt "@title:group" 1090 msgid "File Status" 1091 msgstr "" 1092 1093 #: syncdialogbase.cpp:82 1094 #, kde-format 1095 msgctxt "@label:button" 1096 msgid "Show Incoming Changes" 1097 msgstr "" 1098 1099 #: syncdialogbase.cpp:86 1100 #, kde-format 1101 msgctxt "@label:button" 1102 msgid "Show Outgoing Changes" 1103 msgstr "" 1104 1105 #: syncdialogbase.cpp:120 1106 #, kde-format 1107 msgctxt "@action:button" 1108 msgid "Pull" 1109 msgstr "تارت" 1110 1111 #: syncdialogbase.cpp:120 1112 #, kde-format 1113 msgctxt "@action:button" 1114 msgid "Push" 1115 msgstr "قويۇش" 1116 1117 #: syncdialogbase.cpp:162 1118 #, kde-format 1119 msgctxt "@message" 1120 msgid "No changes found!" 1121 msgstr "" 1122 1123 #: syncdialogbase.cpp:213 syncdialogbase.cpp:288 syncdialogbase.cpp:295 1124 #, kde-format 1125 msgid "Error!" 1126 msgstr "خاتالىق!" 1127 1128 #: syncdialogbase.cpp:329 1129 #, kde-kuit-format 1130 msgctxt "@action:button" 1131 msgid "Options" 1132 msgstr "تاللانما" 1133 1134 #: tagdialog.cpp:20 1135 #, kde-kuit-format 1136 msgctxt "@title:window" 1137 msgid "<application>Hg</application> Tag" 1138 msgstr "" 1139 1140 #: tagdialog.cpp:30 1141 #, kde-format 1142 msgid "Create New Tag" 1143 msgstr "" 1144 1145 #: tagdialog.cpp:31 1146 #, kde-format 1147 msgid "Remove Tag" 1148 msgstr "" 1149 1150 #: tagdialog.cpp:32 1151 #, kde-format 1152 msgid "Switch Tag" 1153 msgstr "" 1154 1155 #: tagdialog.cpp:129 1156 #, kde-format 1157 msgid "Created tag successfully!" 1158 msgstr "" 1159 1160 #: updatedialog.cpp:25 1161 #, kde-kuit-format 1162 msgctxt "@title:window" 1163 msgid "<application>Hg</application> Update" 1164 msgstr "" 1165 1166 #: updatedialog.cpp:27 1167 #, kde-kuit-format 1168 msgctxt "@action:button" 1169 msgid "Update" 1170 msgstr "يېڭىلا" 1171 1172 #: updatedialog.cpp:30 1173 #, kde-format 1174 msgid "New working directory" 1175 msgstr "" 1176 1177 #: updatedialog.cpp:35 1178 #, kde-format 1179 msgid "Tag" 1180 msgstr "خەتكۈش" 1181 1182 #: updatedialog.cpp:36 1183 #, kde-format 1184 msgid "Changeset/Revision" 1185 msgstr "" 1186 1187 #: updatedialog.cpp:41 1188 #, kde-format 1189 msgid "Current Parent" 1190 msgstr "" 1191 1192 #: updatedialog.cpp:47 1193 #, kde-format 1194 msgid "Options" 1195 msgstr "تاللانما" 1196 1197 #: updatedialog.cpp:49 1198 #, kde-format 1199 msgid "Discard uncommitted changes" 1200 msgstr "" 1201 1202 #: updatedialog.cpp:126 1203 #, kde-format 1204 msgid "" 1205 "Some error occurred! \n" 1206 "Maybe there are uncommitted changes." 1207 msgstr ""