Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/my/fileviewhgplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
0002 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0003 # This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins package.
0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2021-09-17 17:57+0630\n"
0012 "Last-Translator: \n"
0013 "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0014 "Language: my\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0019 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
0020 
0021 #: backoutdialog.cpp:31
0022 #, kde-kuit-format
0023 msgctxt "@title:window"
0024 msgid "<application>Hg</application> Backout"
0025 msgstr ""
0026 
0027 #: backoutdialog.cpp:33
0028 #, kde-kuit-format
0029 msgctxt "@action:button"
0030 msgid "Backout"
0031 msgstr ""
0032 
0033 #: backoutdialog.cpp:60
0034 #, kde-kuit-format
0035 msgctxt "@label:checkbox"
0036 msgid "Merge with old dirstate parent after backout"
0037 msgstr ""
0038 
0039 #: backoutdialog.cpp:62 backoutdialog.cpp:64 bundledialog.cpp:57
0040 #, kde-kuit-format
0041 msgctxt "@label:button"
0042 msgid "Select Changeset"
0043 msgstr ""
0044 
0045 #: backoutdialog.cpp:68
0046 #, kde-kuit-format
0047 msgctxt "@label"
0048 msgid "Revision to Backout: "
0049 msgstr ""
0050 
0051 #: backoutdialog.cpp:73
0052 #, kde-kuit-format
0053 msgctxt "@label"
0054 msgid "Parent Revision (optional): "
0055 msgstr ""
0056 
0057 #: backoutdialog.cpp:139 bundledialog.cpp:189
0058 #, kde-kuit-format
0059 msgctxt "@title:window"
0060 msgid "Select Changeset"
0061 msgstr ""
0062 
0063 #: backoutdialog.cpp:140 bundledialog.cpp:190
0064 #, kde-kuit-format
0065 msgctxt "@action:button"
0066 msgid "Select"
0067 msgstr "ရွေးချယ်မည်"
0068 
0069 #: branchdialog.cpp:24
0070 #, kde-format
0071 msgctxt "@title:window"
0072 msgid "<application>Hg</application> Branch"
0073 msgstr ""
0074 
0075 #: branchdialog.cpp:37
0076 #, kde-format
0077 msgid "Create New Branch"
0078 msgstr "ကုတ်ကိုင်းအသစ် တည်ဆောက်မည်"
0079 
0080 #: branchdialog.cpp:38
0081 #, kde-format
0082 msgid "Switch Branch"
0083 msgstr ""
0084 
0085 #: branchdialog.cpp:70
0086 #, kde-format
0087 msgid "<b>Current Branch: </b>"
0088 msgstr ""
0089 
0090 #: branchdialog.cpp:108 branchdialog.cpp:123 tagdialog.cpp:102
0091 #: tagdialog.cpp:118 tagdialog.cpp:133
0092 #, kde-format
0093 msgid "Some error occurred"
0094 msgstr ""
0095 
0096 #: bundledialog.cpp:31
0097 #, kde-kuit-format
0098 msgctxt "@title:window"
0099 msgid "<application>Hg</application> Bundle"
0100 msgstr ""
0101 
0102 #: bundledialog.cpp:32
0103 #, kde-kuit-format
0104 msgctxt "@action:button"
0105 msgid "Bundle"
0106 msgstr "ထုပ်မည်"
0107 
0108 #: bundledialog.cpp:59
0109 #, kde-kuit-format
0110 msgctxt "@label"
0111 msgid "Base Revision (optional): "
0112 msgstr ""
0113 
0114 #: bundledialog.cpp:61
0115 #, kde-kuit-format
0116 msgctxt "@label"
0117 msgid "Bundle all changesets in repository."
0118 msgstr ""
0119 
0120 #: bundledialog.cpp:76 exportdialog.cpp:55 importdialog.cpp:61
0121 #: pulldialog.cpp:44 pushdialog.cpp:44
0122 #, kde-format, kde-kuit-format
0123 msgctxt "@label:group"
0124 msgid "Options"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: bundledialog.cpp:78
0128 #, kde-kuit-format
0129 msgctxt "@label:checkbox"
0130 msgid "Run even when the destination is unrelated (force)"
0131 msgstr ""
0132 
0133 #: bundledialog.cpp:81 pulldialog.cpp:40 pushdialog.cpp:40
0134 #, kde-kuit-format
0135 msgctxt "@label:checkbox"
0136 msgid "Do not verify server certificate"
0137 msgstr ""
0138 
0139 #: clonedialog.cpp:33
0140 #, kde-kuit-format
0141 msgctxt "@title:window"
0142 msgid "<application>Hg</application> Clone"
0143 msgstr ""
0144 
0145 #: clonedialog.cpp:34
0146 #, kde-kuit-format
0147 msgctxt "@action:button"
0148 msgid "Clone"
0149 msgstr "ပုံတူပွားမည်"
0150 
0151 #: clonedialog.cpp:42
0152 #, kde-format
0153 msgid "URLs"
0154 msgstr "ယူအာအယ်များ"
0155 
0156 #: clonedialog.cpp:44
0157 #, kde-kuit-format
0158 msgctxt "@label"
0159 msgid "Source"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #: clonedialog.cpp:45
0163 #, kde-kuit-format
0164 msgctxt "@lobel"
0165 msgid "Destination"
0166 msgstr ""
0167 
0168 #: clonedialog.cpp:46 clonedialog.cpp:47
0169 #, kde-kuit-format
0170 msgctxt "@button"
0171 msgid "Browse"
0172 msgstr "ရှောက်ကြည့်မည်"
0173 
0174 #: clonedialog.cpp:59
0175 #, kde-format
0176 msgctxt "@label"
0177 msgid "Options"
0178 msgstr ""
0179 
0180 #: clonedialog.cpp:62
0181 #, kde-format
0182 msgid "Do not update the new working directory."
0183 msgstr ""
0184 
0185 #: clonedialog.cpp:63
0186 #, kde-format
0187 msgid "Use pull protocol to copy metadata."
0188 msgstr ""
0189 
0190 #: clonedialog.cpp:64
0191 #, kde-format
0192 msgid "Use uncompressed transfer."
0193 msgstr ""
0194 
0195 #: clonedialog.cpp:65
0196 #, kde-format
0197 msgid "Do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)."
0198 msgstr ""
0199 
0200 #: clonedialog.cpp:158
0201 #, kde-format
0202 msgid "Terminating cloning!"
0203 msgstr ""
0204 
0205 #: clonedialog.cpp:184
0206 #, kde-kuit-format
0207 msgctxt "@action:button"
0208 msgid "Close"
0209 msgstr "ပိတ်မည်"
0210 
0211 #: clonedialog.cpp:189
0212 #, kde-kuit-format
0213 msgctxt "@message:error"
0214 msgid "Error Cloning Repository!"
0215 msgstr ""
0216 
0217 #: commitdialog.cpp:32
0218 #, kde-kuit-format
0219 msgctxt "@title:window"
0220 msgid "<application>Hg</application> Commit"
0221 msgstr ""
0222 
0223 #: commitdialog.cpp:34
0224 #, kde-kuit-format
0225 msgctxt "@action:button"
0226 msgid "Commit"
0227 msgstr "ပေးပို့မည်"
0228 
0229 #: commitdialog.cpp:41
0230 #, kde-format
0231 msgid ""
0232 "The KTextEditor component could not be found;\n"
0233 "please check your KDE Frameworks installation."
0234 msgstr ""
0235 
0236 #: commitdialog.cpp:54
0237 #, kde-kuit-format
0238 msgctxt "@action:inmenu"
0239 msgid "Commit to current branch"
0240 msgstr ""
0241 
0242 #: commitdialog.cpp:59
0243 #, kde-kuit-format
0244 msgctxt "@action:inmenu"
0245 msgid "Create new branch"
0246 msgstr ""
0247 
0248 #: commitdialog.cpp:64
0249 #, kde-kuit-format
0250 msgctxt "@action:inmenu"
0251 msgid "Close current branch"
0252 msgstr ""
0253 
0254 #: commitdialog.cpp:86
0255 #, kde-format
0256 msgid "Copy Message"
0257 msgstr "မှတ်စာကူးယူမည်"
0258 
0259 #: commitdialog.cpp:87 updatedialog.cpp:34
0260 #, kde-format
0261 msgid "Branch"
0262 msgstr ""
0263 
0264 #: commitdialog.cpp:108
0265 #, kde-kuit-format
0266 msgctxt "@title:group"
0267 msgid "Commit Message"
0268 msgstr ""
0269 
0270 #: commitdialog.cpp:115
0271 #, kde-kuit-format
0272 msgctxt "@title:group"
0273 msgid "Diff/Content"
0274 msgstr ""
0275 
0276 #: commitdialog.cpp:217
0277 #, kde-format
0278 msgid "Could not create branch! Aborting commit!"
0279 msgstr ""
0280 
0281 #: commitdialog.cpp:227
0282 #, kde-format
0283 msgid "Commit unsuccessful!"
0284 msgstr "ပေးပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။"
0285 
0286 #: commitdialog.cpp:231
0287 #, kde-format
0288 msgid "No files for commit!"
0289 msgstr "ပေးပို့ရန် ဖိုင်လ်မရှိ။"
0290 
0291 #: commitdialog.cpp:258
0292 #, kde-format
0293 msgid "Branch: Current Branch"
0294 msgstr ""
0295 
0296 #: commitdialog.cpp:265
0297 #, kde-format
0298 msgid "Branch: "
0299 msgstr ""
0300 
0301 #: commitdialog.cpp:278
0302 #, kde-format
0303 msgid "Branch: Close Current"
0304 msgstr ""
0305 
0306 #: commitdialog.cpp:291
0307 #, kde-kuit-format
0308 msgctxt "@title:window"
0309 msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch"
0310 msgstr ""
0311 
0312 #: commitdialog.cpp:299
0313 #, kde-kuit-format
0314 msgctxt "@label"
0315 msgid "Enter new branch name"
0316 msgstr ""
0317 
0318 #: commitdialog.cpp:320
0319 #, kde-kuit-format
0320 msgctxt "@label"
0321 msgid "<b>Branch already exists!</b>"
0322 msgstr ""
0323 
0324 #: commitdialog.cpp:328
0325 #, kde-kuit-format
0326 msgctxt "@label"
0327 msgid "<b>Enter some text!</b>"
0328 msgstr ""
0329 
0330 #: commitinfowidget.cpp:38
0331 #, kde-format
0332 msgid ""
0333 "A KDE text-editor component could not be found;\n"
0334 "please check your KDE installation."
0335 msgstr ""
0336 
0337 #: configdialog.cpp:28
0338 #, kde-kuit-format
0339 msgctxt "@title:window"
0340 msgid "<application>Hg</application> Repository Configuration"
0341 msgstr ""
0342 
0343 #: configdialog.cpp:31
0344 #, kde-kuit-format
0345 msgctxt "@title:window"
0346 msgid "<application>Hg</application> Global Configuration"
0347 msgstr ""
0348 
0349 #: configdialog.cpp:44
0350 #, kde-kuit-format
0351 msgctxt "@label:group"
0352 msgid "General Settings"
0353 msgstr ""
0354 
0355 #: configdialog.cpp:48
0356 #, kde-kuit-format
0357 msgctxt "@label:group"
0358 msgid "Repository Paths"
0359 msgstr ""
0360 
0361 #: configdialog.cpp:51
0362 #, kde-kuit-format
0363 msgctxt "@label:group"
0364 msgid "Ignored Files"
0365 msgstr ""
0366 
0367 #: configdialog.cpp:55
0368 #, kde-kuit-format
0369 msgctxt "@label:group"
0370 msgid "Plugin Settings"
0371 msgstr ""
0372 
0373 #: createdialog.cpp:23
0374 #, kde-kuit-format
0375 msgctxt "@title:window"
0376 msgid "<application>Hg</application> Initialize Repository"
0377 msgstr ""
0378 
0379 #: createdialog.cpp:24
0380 #, kde-kuit-format
0381 msgctxt "@action:button"
0382 msgid "Initialize Repository"
0383 msgstr ""
0384 
0385 #: createdialog.cpp:59
0386 #, kde-kuit-format
0387 msgctxt "error message"
0388 msgid "Error creating repository!"
0389 msgstr ""
0390 
0391 #: exportdialog.cpp:28
0392 #, kde-format
0393 msgctxt "@title:window"
0394 msgid "<application>Hg</application> Export"
0395 msgstr ""
0396 
0397 #: exportdialog.cpp:29
0398 #, kde-kuit-format
0399 msgctxt "@action:button"
0400 msgid "Export"
0401 msgstr "တင်ပို့မည်"
0402 
0403 #: exportdialog.cpp:56
0404 #, kde-format
0405 msgctxt "@label"
0406 msgid "Treat all files as text"
0407 msgstr ""
0408 
0409 #: exportdialog.cpp:57
0410 #, kde-format
0411 msgctxt "@label"
0412 msgid "Use Git extended diff format"
0413 msgstr ""
0414 
0415 #: exportdialog.cpp:58
0416 #, kde-format
0417 msgctxt "@label"
0418 msgid "Omit dates from diff headers"
0419 msgstr ""
0420 
0421 #: exportdialog.cpp:127
0422 #, kde-format
0423 msgctxt "@message:error"
0424 msgid "Please select at least one changeset to be exported!"
0425 msgstr ""
0426 
0427 #: fileviewhgplugin.cpp:94
0428 #, kde-kuit-format
0429 msgctxt "@action:inmenu"
0430 msgid "<application>Hg</application> Add"
0431 msgstr ""
0432 
0433 #: fileviewhgplugin.cpp:101
0434 #, kde-kuit-format
0435 msgctxt "@action:inmenu"
0436 msgid "<application>Hg</application> Remove"
0437 msgstr ""
0438 
0439 #: fileviewhgplugin.cpp:108
0440 #, kde-kuit-format
0441 msgctxt "@action:inmenu"
0442 msgid "<application>Hg</application> Rename"
0443 msgstr ""
0444 
0445 #: fileviewhgplugin.cpp:115
0446 #, kde-kuit-format
0447 msgctxt "@action:inmenu"
0448 msgid "<application>Hg</application> Commit"
0449 msgstr ""
0450 
0451 #: fileviewhgplugin.cpp:122
0452 #, kde-kuit-format
0453 msgctxt "@action:inmenu"
0454 msgid "<application>Hg</application> Tag"
0455 msgstr ""
0456 
0457 #: fileviewhgplugin.cpp:129
0458 #, kde-kuit-format
0459 msgctxt "@action:inmenu"
0460 msgid "<application>Hg</application> Branch"
0461 msgstr ""
0462 
0463 #: fileviewhgplugin.cpp:136
0464 #, kde-kuit-format
0465 msgctxt "@action:inmenu"
0466 msgid "<application>Hg</application> Clone"
0467 msgstr ""
0468 
0469 #: fileviewhgplugin.cpp:143
0470 #, kde-kuit-format
0471 msgctxt "@action:inmenu"
0472 msgid "<application>Hg</application> Init"
0473 msgstr ""
0474 
0475 #: fileviewhgplugin.cpp:150
0476 #, kde-kuit-format
0477 msgctxt "@action:inmenu"
0478 msgid "<application>Hg</application> Update"
0479 msgstr ""
0480 
0481 #: fileviewhgplugin.cpp:157
0482 #, kde-kuit-format
0483 msgctxt "@action:inmenu"
0484 msgid "<application>Hg</application> Global Config"
0485 msgstr ""
0486 
0487 #: fileviewhgplugin.cpp:164
0488 #, kde-kuit-format
0489 msgctxt "@action:inmenu"
0490 msgid "<application>Hg</application> Repository Config"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #: fileviewhgplugin.cpp:171
0494 #, kde-kuit-format
0495 msgctxt "@action:inmenu"
0496 msgid "<application>Hg</application> Push"
0497 msgstr ""
0498 
0499 #: fileviewhgplugin.cpp:178
0500 #, kde-kuit-format
0501 msgctxt "@action:inmenu"
0502 msgid "<application>Hg</application> Pull"
0503 msgstr ""
0504 
0505 #: fileviewhgplugin.cpp:185
0506 #, kde-kuit-format
0507 msgctxt "@action:inmenu"
0508 msgid "<application>Hg</application> Revert"
0509 msgstr ""
0510 
0511 #: fileviewhgplugin.cpp:192
0512 #, kde-kuit-format
0513 msgctxt "@action:inmenu"
0514 msgid "<application>Hg</application> Revert All"
0515 msgstr ""
0516 
0517 #: fileviewhgplugin.cpp:199
0518 #, kde-kuit-format
0519 msgctxt "@action:inmenu"
0520 msgid "<application>Hg</application> Rollback"
0521 msgstr ""
0522 
0523 #: fileviewhgplugin.cpp:206
0524 #, kde-kuit-format
0525 msgctxt "@action:inmenu"
0526 msgid "<application>Hg</application> Merge"
0527 msgstr ""
0528 
0529 #: fileviewhgplugin.cpp:213
0530 #, kde-kuit-format
0531 msgctxt "@action:inmenu"
0532 msgid "<application>Hg</application> Bundle"
0533 msgstr ""
0534 
0535 #: fileviewhgplugin.cpp:220
0536 #, kde-kuit-format
0537 msgctxt "@action:inmenu"
0538 msgid "<application>Hg</application> Export"
0539 msgstr ""
0540 
0541 #: fileviewhgplugin.cpp:227
0542 #, kde-kuit-format
0543 msgctxt "@action:inmenu"
0544 msgid "<application>Hg</application> Import"
0545 msgstr ""
0546 
0547 #: fileviewhgplugin.cpp:234
0548 #, kde-kuit-format
0549 msgctxt "@action:inmenu"
0550 msgid "<application>Hg</application> Unbundle"
0551 msgstr ""
0552 
0553 #: fileviewhgplugin.cpp:241
0554 #, kde-kuit-format
0555 msgctxt "@action:inmenu"
0556 msgid "<application>Hg</application> Serve"
0557 msgstr ""
0558 
0559 #: fileviewhgplugin.cpp:248
0560 #, kde-kuit-format
0561 msgctxt "@action:inmenu"
0562 msgid "<application>Hg</application> Backout"
0563 msgstr ""
0564 
0565 #: fileviewhgplugin.cpp:255
0566 #, kde-kuit-format
0567 msgctxt "@action:inmenu"
0568 msgid "<application>Hg</application> Diff"
0569 msgstr ""
0570 
0571 #: fileviewhgplugin.cpp:279
0572 #, kde-kuit-format
0573 msgctxt "@action:inmenu"
0574 msgid "<application>Mercurial</application>"
0575 msgstr ""
0576 
0577 #: fileviewhgplugin.cpp:489
0578 #, kde-kuit-format
0579 msgctxt "@info:status"
0580 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..."
0581 msgstr ""
0582 
0583 #: fileviewhgplugin.cpp:491
0584 #, kde-kuit-format
0585 msgctxt "@info:status"
0586 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed."
0587 msgstr ""
0588 
0589 #: fileviewhgplugin.cpp:493
0590 #, kde-kuit-format
0591 msgctxt "@info:status"
0592 msgid "Added files to <application>Hg</application> repository."
0593 msgstr ""
0594 
0595 #: fileviewhgplugin.cpp:506
0596 #, kde-kuit-format
0597 msgctxt "@message:yesorno"
0598 msgid "Would you like to remove selected files from the repository?"
0599 msgstr ""
0600 
0601 #: fileviewhgplugin.cpp:507
0602 #, fuzzy, kde-format
0603 #| msgid "Remove Tag"
0604 msgid "Remove Files"
0605 msgstr "တပ်ဂ် ဖယ်ရှားမည်"
0606 
0607 #: fileviewhgplugin.cpp:513
0608 #, kde-kuit-format
0609 msgctxt "@info:status"
0610 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..."
0611 msgstr ""
0612 
0613 #: fileviewhgplugin.cpp:515
0614 #, kde-kuit-format
0615 msgctxt "@info:status"
0616 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed."
0617 msgstr ""
0618 
0619 #: fileviewhgplugin.cpp:517
0620 #, kde-kuit-format
0621 msgctxt "@info:status"
0622 msgid "Removed files from <application>Hg</application> repository."
0623 msgstr ""
0624 
0625 #: fileviewhgplugin.cpp:529
0626 #, kde-kuit-format
0627 msgctxt "@info:status"
0628 msgid "Renaming of file in <application>Hg</application> repository failed."
0629 msgstr ""
0630 
0631 #: fileviewhgplugin.cpp:531
0632 #, kde-kuit-format
0633 msgctxt "@info:status"
0634 msgid "Renamed file in <application>Hg</application> repository successfully."
0635 msgstr ""
0636 
0637 #: fileviewhgplugin.cpp:533
0638 #, kde-kuit-format
0639 msgctxt "@info:status"
0640 msgid "Renaming file in <application>Hg</application> repository."
0641 msgstr ""
0642 
0643 #: fileviewhgplugin.cpp:544
0644 #, kde-kuit-format
0645 msgctxt "@message"
0646 msgid "No changes for commit!"
0647 msgstr ""
0648 
0649 #: fileviewhgplugin.cpp:549
0650 #, kde-kuit-format
0651 msgctxt "@info:status"
0652 msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed."
0653 msgstr ""
0654 
0655 #: fileviewhgplugin.cpp:551
0656 #, kde-kuit-format
0657 msgctxt "@info:status"
0658 msgid "Committed to <application>Hg</application> repository."
0659 msgstr ""
0660 
0661 #: fileviewhgplugin.cpp:553
0662 #, kde-kuit-format
0663 msgctxt "@info:status"
0664 msgid "Commit <application>Hg</application> repository."
0665 msgstr ""
0666 
0667 #: fileviewhgplugin.cpp:564
0668 #, kde-kuit-format
0669 msgctxt "@info:status"
0670 msgid "Tag operation in <application>Hg</application> repository failed."
0671 msgstr ""
0672 
0673 #: fileviewhgplugin.cpp:566
0674 #, kde-kuit-format
0675 msgctxt "@info:status"
0676 msgid ""
0677 "Tagging operation in <application>Hg</application> repository is successful."
0678 msgstr ""
0679 
0680 #: fileviewhgplugin.cpp:568
0681 #, kde-kuit-format
0682 msgctxt "@info:status"
0683 msgid "Tagging operation in <application>Hg</application> repository."
0684 msgstr ""
0685 
0686 #: fileviewhgplugin.cpp:577
0687 #, kde-kuit-format
0688 msgctxt "@info:status"
0689 msgid "Update of <application>Hg</application> working directory failed."
0690 msgstr ""
0691 
0692 #: fileviewhgplugin.cpp:579
0693 #, kde-kuit-format
0694 msgctxt "@info:status"
0695 msgid ""
0696 "Update of <application>Hg</application> working directory is successful."
0697 msgstr ""
0698 
0699 #: fileviewhgplugin.cpp:581
0700 #, kde-kuit-format
0701 msgctxt "@info:status"
0702 msgid "Updating <application>Hg</application> working directory."
0703 msgstr ""
0704 
0705 #: fileviewhgplugin.cpp:590
0706 #, kde-kuit-format
0707 msgctxt "@info:status"
0708 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository failed."
0709 msgstr ""
0710 
0711 #: fileviewhgplugin.cpp:592
0712 #, kde-kuit-format
0713 msgctxt "@info:status"
0714 msgid ""
0715 "Branch operation on <application>Hg</application> repository completed "
0716 "successfully."
0717 msgstr ""
0718 
0719 #: fileviewhgplugin.cpp:594
0720 #, kde-kuit-format
0721 msgctxt "@info:status"
0722 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository."
0723 msgstr ""
0724 
0725 #: fileviewhgplugin.cpp:692
0726 #, kde-kuit-format
0727 msgctxt "@message:yesorno"
0728 msgid "Would you like to revert changes made to selected files?"
0729 msgstr ""
0730 
0731 #: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:714
0732 #, kde-format
0733 msgid "Revert"
0734 msgstr ""
0735 
0736 #: fileviewhgplugin.cpp:699 fileviewhgplugin.cpp:720
0737 #, kde-kuit-format
0738 msgctxt "@info:status"
0739 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..."
0740 msgstr ""
0741 
0742 #: fileviewhgplugin.cpp:701 fileviewhgplugin.cpp:722
0743 #, kde-kuit-format
0744 msgctxt "@info:status"
0745 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository failed."
0746 msgstr ""
0747 
0748 #: fileviewhgplugin.cpp:703 fileviewhgplugin.cpp:724
0749 #, kde-kuit-format
0750 msgctxt "@info:status"
0751 msgid ""
0752 "Reverting files in <application>Hg</application> repository completed "
0753 "successfully."
0754 msgstr ""
0755 
0756 #: fileviewhgplugin.cpp:713
0757 #, kde-kuit-format
0758 msgctxt "@message:yesorno"
0759 msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?"
0760 msgstr ""
0761 
0762 #: fileviewhgplugin.cpp:714
0763 #, kde-format
0764 msgid "Revert All"
0765 msgstr ""
0766 
0767 #: fileviewhgplugin.cpp:733
0768 #, kde-kuit-format
0769 msgctxt "@info:status"
0770 msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..."
0771 msgstr ""
0772 
0773 #: fileviewhgplugin.cpp:735
0774 #, kde-kuit-format
0775 msgctxt "@info:status"
0776 msgid "Could not get <application>Hg</application> repository diff."
0777 msgstr ""
0778 
0779 #: fileviewhgplugin.cpp:737
0780 #, kde-kuit-format
0781 msgctxt "@info:status"
0782 msgid "Generated <application>Hg</application> diff successfully."
0783 msgstr ""
0784 
0785 #: fileviewhgplugin.cpp:767
0786 #, kde-kuit-format
0787 msgctxt "@message:error"
0788 msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!"
0789 msgstr ""
0790 
0791 #: fileviewhgplugin.cpp:780
0792 #, kde-kuit-format
0793 msgctxt "@info:message"
0794 msgid "No rollback information available!"
0795 msgstr ""
0796 
0797 #: fileviewhgplugin.cpp:792
0798 #, kde-kuit-format
0799 msgctxt "@message:yesorno"
0800 msgid "Would you like to rollback last transaction?"
0801 msgstr ""
0802 
0803 #: fileviewhgplugin.cpp:793
0804 #, kde-format
0805 msgid "Rollback"
0806 msgstr ""
0807 
0808 #: fileviewhgplugin.cpp:799
0809 #, kde-kuit-format
0810 msgctxt "@info:status"
0811 msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..."
0812 msgstr ""
0813 
0814 #: fileviewhgplugin.cpp:801
0815 #, kde-kuit-format
0816 msgctxt "@info:status"
0817 msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed."
0818 msgstr ""
0819 
0820 #: fileviewhgplugin.cpp:803
0821 #, kde-kuit-format
0822 msgctxt "@info:status"
0823 msgid ""
0824 "Rollback of <application>Hg</application> repository completed successfully."
0825 msgstr ""
0826 
0827 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings)
0828 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogHeight), group (ConfigDialogSettings)
0829 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogHeight), group (CloneDialogSettings)
0830 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigHeight), group (PushDialogSettings)
0831 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigHeight), group (PullDialogSettings)
0832 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogHeight), group (MergeDialogSettings)
0833 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogHeight), group (BundleDialogSettings)
0834 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogHeight), group (ExportDialogSettings)
0835 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogHeight), group (ImportDialogSettings)
0836 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogHeight), group (ServeDialogSettings)
0837 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogHeight), group (BackoutDialogSettings)
0838 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:7 fileviewhgpluginsettings.kcfg:27
0839 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:39 fileviewhgpluginsettings.kcfg:49
0840 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:59 fileviewhgpluginsettings.kcfg:69
0841 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:79 fileviewhgpluginsettings.kcfg:89
0842 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:99 fileviewhgpluginsettings.kcfg:109
0843 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:119
0844 #, kde-format
0845 msgid "Dialog height"
0846 msgstr "ဒိုင်ယာလော့ အမြင့်"
0847 
0848 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings)
0849 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogWidth), group (ConfigDialogSettings)
0850 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogWidth), group (CloneDialogSettings)
0851 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigWidth), group (PushDialogSettings)
0852 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigWidth), group (PullDialogSettings)
0853 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogWidth), group (MergeDialogSettings)
0854 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogWidth), group (BundleDialogSettings)
0855 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogWidth), group (ExportDialogSettings)
0856 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogWidth), group (ImportDialogSettings)
0857 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogWidth), group (ServeDialogSettings)
0858 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogWidth), group (BackoutDialogSettings)
0859 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:12 fileviewhgpluginsettings.kcfg:32
0860 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:43 fileviewhgpluginsettings.kcfg:53
0861 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:63 fileviewhgpluginsettings.kcfg:73
0862 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:83 fileviewhgpluginsettings.kcfg:93
0863 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:103 fileviewhgpluginsettings.kcfg:113
0864 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:123
0865 #, kde-format
0866 msgid "Dialog width"
0867 msgstr "ဒိုင်ယာလော့ အနံ"
0868 
0869 #. i18n: ectx: label, entry (verticalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings)
0870 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:17
0871 #, kde-format
0872 msgid "Divides file list and editors with commit details"
0873 msgstr ""
0874 
0875 #. i18n: ectx: label, entry (horizontalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings)
0876 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:21
0877 #, kde-format
0878 msgid "Divides commit editor and diff editor"
0879 msgstr ""
0880 
0881 #: importdialog.cpp:30
0882 #, kde-kuit-format
0883 msgctxt "@title:window"
0884 msgid "<application>Hg</application> Import"
0885 msgstr ""
0886 
0887 #: importdialog.cpp:31
0888 #, kde-kuit-format
0889 msgctxt "@action:button"
0890 msgid "Import"
0891 msgstr "တင်သွင်းမည်"
0892 
0893 #: importdialog.cpp:63
0894 #, kde-kuit-format
0895 msgctxt "@label"
0896 msgid "Do not commit, just update the working directory"
0897 msgstr ""
0898 
0899 #: importdialog.cpp:65
0900 #, kde-kuit-format
0901 msgctxt "@label"
0902 msgid "Skip test for outstanding uncommitted changes"
0903 msgstr ""
0904 
0905 #: importdialog.cpp:67
0906 #, kde-kuit-format
0907 msgctxt "@label"
0908 msgid "Apply patch to the nodes from which it was generated"
0909 msgstr ""
0910 
0911 #: importdialog.cpp:69
0912 #, kde-kuit-format
0913 msgctxt "@label"
0914 msgid "Apply patch without touching working directory"
0915 msgstr ""
0916 
0917 #: importdialog.cpp:81
0918 #, kde-kuit-format
0919 msgctxt "@label:button"
0920 msgid "Add Patches"
0921 msgstr ""
0922 
0923 #: importdialog.cpp:83
0924 #, kde-kuit-format
0925 msgctxt "@label:button"
0926 msgid "Remove Patches"
0927 msgstr ""
0928 
0929 #: mergedialog.cpp:27
0930 #, kde-kuit-format
0931 msgctxt "@title:window"
0932 msgid "<application>Hg</application> Merge"
0933 msgstr ""
0934 
0935 #: mergedialog.cpp:28
0936 #, kde-kuit-format
0937 msgctxt "@label:button"
0938 msgid "Merge"
0939 msgstr ""
0940 
0941 #: mergedialog.cpp:108
0942 #, kde-kuit-format
0943 msgctxt "@message"
0944 msgid "No head selected for merge!"
0945 msgstr ""
0946 
0947 #: pathselector.cpp:60
0948 #, kde-kuit-format
0949 msgctxt "@label:combobox"
0950 msgid "edit"
0951 msgstr ""
0952 
0953 #: pulldialog.cpp:30
0954 #, kde-kuit-format
0955 msgctxt "@title:window"
0956 msgid "<application>Hg</application> Pull Repository"
0957 msgstr ""
0958 
0959 #: pulldialog.cpp:38
0960 #, kde-kuit-format
0961 msgctxt "@label:checkbox"
0962 msgid "Update to new branch head if changesets were pulled"
0963 msgstr ""
0964 
0965 #: pulldialog.cpp:42
0966 #, kde-kuit-format
0967 msgctxt "@label:checkbox"
0968 msgid "Force Pull"
0969 msgstr ""
0970 
0971 #: pulldialog.cpp:54
0972 #, kde-kuit-format
0973 msgctxt "@label:group"
0974 msgid "Incoming Changes"
0975 msgstr ""
0976 
0977 #: pulldialog.cpp:148
0978 #, kde-kuit-format
0979 msgctxt "@message:info"
0980 msgid "No incoming changes!"
0981 msgstr ""
0982 
0983 #: pushdialog.cpp:30
0984 #, kde-kuit-format
0985 msgctxt "@title:window"
0986 msgid "<application>Hg</application> Push Repository"
0987 msgstr ""
0988 
0989 #: pushdialog.cpp:38
0990 #, kde-kuit-format
0991 msgctxt "@label:checkbox"
0992 msgid "Allow pushing a new branch"
0993 msgstr ""
0994 
0995 #: pushdialog.cpp:42
0996 #, kde-kuit-format
0997 msgctxt "@label:checkbox"
0998 msgid "Force Push"
0999 msgstr ""
1000 
1001 #: pushdialog.cpp:54
1002 #, kde-kuit-format
1003 msgctxt "@label:group"
1004 msgid "Outgoing Changes"
1005 msgstr ""
1006 
1007 #: pushdialog.cpp:170
1008 #, kde-kuit-format
1009 msgctxt "@message:info"
1010 msgid "No outgoing changes!"
1011 msgstr ""
1012 
1013 #: renamedialog.cpp:25
1014 #, kde-kuit-format
1015 msgctxt "@title:window"
1016 msgid "<application>Hg</application> Rename"
1017 msgstr ""
1018 
1019 #: renamedialog.cpp:27
1020 #, kde-kuit-format
1021 msgctxt "@action:button"
1022 msgid "Rename"
1023 msgstr "အမည်ပြောင်းမည်"
1024 
1025 #: renamedialog.cpp:33
1026 #, kde-kuit-format
1027 msgctxt "@label:label to source file"
1028 msgid "Source "
1029 msgstr ""
1030 
1031 #: renamedialog.cpp:39
1032 #, kde-kuit-format
1033 msgctxt "@label:rename"
1034 msgid "Rename to "
1035 msgstr ""
1036 
1037 #: servedialog.cpp:25
1038 #, kde-kuit-format
1039 msgctxt "@title:window"
1040 msgid "<application>Hg</application> Serve"
1041 msgstr ""
1042 
1043 #: servedialog.cpp:63
1044 #, kde-kuit-format
1045 msgctxt "@label:button"
1046 msgid "Start Server"
1047 msgstr ""
1048 
1049 #: servedialog.cpp:64
1050 #, kde-kuit-format
1051 msgctxt "@label:button"
1052 msgid "Stop Server"
1053 msgstr ""
1054 
1055 #: servedialog.cpp:65
1056 #, kde-kuit-format
1057 msgctxt "@label:button"
1058 msgid "Open in browser"
1059 msgstr ""
1060 
1061 #: servedialog.cpp:81
1062 #, kde-kuit-format
1063 msgctxt "@label"
1064 msgid "Port"
1065 msgstr ""
1066 
1067 #: servewrapper.cpp:68
1068 #, kde-format
1069 msgid "## Starting Server ##"
1070 msgstr ""
1071 
1072 #: servewrapper.h:151
1073 #, kde-format
1074 msgid "## Server Stopped! ##\n"
1075 msgstr ""
1076 
1077 #: statuslist.cpp:30
1078 #, kde-format
1079 msgid "Filename"
1080 msgstr "ဖိုင်လ်အမည်"
1081 
1082 #: statuslist.cpp:40
1083 #, kde-format
1084 msgctxt "@title:group"
1085 msgid "File Status"
1086 msgstr "ဖိုင်လ်အခြေအနေ"
1087 
1088 #: syncdialogbase.cpp:82
1089 #, kde-format
1090 msgctxt "@label:button"
1091 msgid "Show Incoming Changes"
1092 msgstr ""
1093 
1094 #: syncdialogbase.cpp:86
1095 #, kde-format
1096 msgctxt "@label:button"
1097 msgid "Show Outgoing Changes"
1098 msgstr ""
1099 
1100 #: syncdialogbase.cpp:120
1101 #, kde-format
1102 msgctxt "@action:button"
1103 msgid "Pull"
1104 msgstr "ဆွဲမည်"
1105 
1106 #: syncdialogbase.cpp:120
1107 #, kde-format
1108 msgctxt "@action:button"
1109 msgid "Push"
1110 msgstr ""
1111 
1112 #: syncdialogbase.cpp:162
1113 #, kde-format
1114 msgctxt "@message"
1115 msgid "No changes found!"
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: syncdialogbase.cpp:213 syncdialogbase.cpp:288 syncdialogbase.cpp:295
1119 #, kde-format
1120 msgid "Error!"
1121 msgstr "အမှား။"
1122 
1123 #: syncdialogbase.cpp:329
1124 #, kde-kuit-format
1125 msgctxt "@action:button"
1126 msgid "Options"
1127 msgstr "ရွေးချယ်စရာများ"
1128 
1129 #: tagdialog.cpp:20
1130 #, kde-kuit-format
1131 msgctxt "@title:window"
1132 msgid "<application>Hg</application> Tag"
1133 msgstr ""
1134 
1135 #: tagdialog.cpp:30
1136 #, kde-format
1137 msgid "Create New Tag"
1138 msgstr "တပ်ဂ်အသစ် တည်ဆောက်မည်"
1139 
1140 #: tagdialog.cpp:31
1141 #, kde-format
1142 msgid "Remove Tag"
1143 msgstr "တပ်ဂ် ဖယ်ရှားမည်"
1144 
1145 #: tagdialog.cpp:32
1146 #, kde-format
1147 msgid "Switch Tag"
1148 msgstr "တပ်ဂ် ပြောင်းမည်"
1149 
1150 #: tagdialog.cpp:129
1151 #, kde-format
1152 msgid "Created tag successfully!"
1153 msgstr "တပ်ဂ်ကို အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးခဲ့သည်။"
1154 
1155 #: updatedialog.cpp:25
1156 #, kde-kuit-format
1157 msgctxt "@title:window"
1158 msgid "<application>Hg</application> Update"
1159 msgstr ""
1160 
1161 #: updatedialog.cpp:27
1162 #, kde-kuit-format
1163 msgctxt "@action:button"
1164 msgid "Update"
1165 msgstr "အပ်ဒိတ်တင်မည်"
1166 
1167 #: updatedialog.cpp:30
1168 #, kde-format
1169 msgid "New working directory"
1170 msgstr "အလုပ်လုပ်မည့်ဒါရိုက်ထရီ အသစ်"
1171 
1172 #: updatedialog.cpp:35
1173 #, kde-format
1174 msgid "Tag"
1175 msgstr "တပ်ဂ်"
1176 
1177 #: updatedialog.cpp:36
1178 #, kde-format
1179 msgid "Changeset/Revision"
1180 msgstr ""
1181 
1182 #: updatedialog.cpp:41
1183 #, kde-format
1184 msgid "Current Parent"
1185 msgstr "လက်ရှိ မိခင်"
1186 
1187 #: updatedialog.cpp:47
1188 #, kde-format
1189 msgid "Options"
1190 msgstr "ရွေးချယ်စရာများ"
1191 
1192 #: updatedialog.cpp:49
1193 #, kde-format
1194 msgid "Discard uncommitted changes"
1195 msgstr ""
1196 
1197 #: updatedialog.cpp:126
1198 #, kde-format
1199 msgid ""
1200 "Some error occurred! \n"
1201 "Maybe there are uncommitted changes."
1202 msgstr ""