Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/my/fileviewhgplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 0002 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins package. 0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2021-09-17 17:57+0630\n" 0012 "Last-Translator: \n" 0013 "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0014 "Language: my\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0019 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 0020 0021 #: backoutdialog.cpp:31 0022 #, kde-kuit-format 0023 msgctxt "@title:window" 0024 msgid "<application>Hg</application> Backout" 0025 msgstr "" 0026 0027 #: backoutdialog.cpp:33 0028 #, kde-kuit-format 0029 msgctxt "@action:button" 0030 msgid "Backout" 0031 msgstr "" 0032 0033 #: backoutdialog.cpp:60 0034 #, kde-kuit-format 0035 msgctxt "@label:checkbox" 0036 msgid "Merge with old dirstate parent after backout" 0037 msgstr "" 0038 0039 #: backoutdialog.cpp:62 backoutdialog.cpp:64 bundledialog.cpp:57 0040 #, kde-kuit-format 0041 msgctxt "@label:button" 0042 msgid "Select Changeset" 0043 msgstr "" 0044 0045 #: backoutdialog.cpp:68 0046 #, kde-kuit-format 0047 msgctxt "@label" 0048 msgid "Revision to Backout: " 0049 msgstr "" 0050 0051 #: backoutdialog.cpp:73 0052 #, kde-kuit-format 0053 msgctxt "@label" 0054 msgid "Parent Revision (optional): " 0055 msgstr "" 0056 0057 #: backoutdialog.cpp:139 bundledialog.cpp:189 0058 #, kde-kuit-format 0059 msgctxt "@title:window" 0060 msgid "Select Changeset" 0061 msgstr "" 0062 0063 #: backoutdialog.cpp:140 bundledialog.cpp:190 0064 #, kde-kuit-format 0065 msgctxt "@action:button" 0066 msgid "Select" 0067 msgstr "ရွေးချယ်မည်" 0068 0069 #: branchdialog.cpp:24 0070 #, kde-format 0071 msgctxt "@title:window" 0072 msgid "<application>Hg</application> Branch" 0073 msgstr "" 0074 0075 #: branchdialog.cpp:37 0076 #, kde-format 0077 msgid "Create New Branch" 0078 msgstr "ကုတ်ကိုင်းအသစ် တည်ဆောက်မည်" 0079 0080 #: branchdialog.cpp:38 0081 #, kde-format 0082 msgid "Switch Branch" 0083 msgstr "" 0084 0085 #: branchdialog.cpp:70 0086 #, kde-format 0087 msgid "<b>Current Branch: </b>" 0088 msgstr "" 0089 0090 #: branchdialog.cpp:108 branchdialog.cpp:123 tagdialog.cpp:102 0091 #: tagdialog.cpp:118 tagdialog.cpp:133 0092 #, kde-format 0093 msgid "Some error occurred" 0094 msgstr "" 0095 0096 #: bundledialog.cpp:31 0097 #, kde-kuit-format 0098 msgctxt "@title:window" 0099 msgid "<application>Hg</application> Bundle" 0100 msgstr "" 0101 0102 #: bundledialog.cpp:32 0103 #, kde-kuit-format 0104 msgctxt "@action:button" 0105 msgid "Bundle" 0106 msgstr "ထုပ်မည်" 0107 0108 #: bundledialog.cpp:59 0109 #, kde-kuit-format 0110 msgctxt "@label" 0111 msgid "Base Revision (optional): " 0112 msgstr "" 0113 0114 #: bundledialog.cpp:61 0115 #, kde-kuit-format 0116 msgctxt "@label" 0117 msgid "Bundle all changesets in repository." 0118 msgstr "" 0119 0120 #: bundledialog.cpp:76 exportdialog.cpp:55 importdialog.cpp:61 0121 #: pulldialog.cpp:44 pushdialog.cpp:44 0122 #, kde-format, kde-kuit-format 0123 msgctxt "@label:group" 0124 msgid "Options" 0125 msgstr "" 0126 0127 #: bundledialog.cpp:78 0128 #, kde-kuit-format 0129 msgctxt "@label:checkbox" 0130 msgid "Run even when the destination is unrelated (force)" 0131 msgstr "" 0132 0133 #: bundledialog.cpp:81 pulldialog.cpp:40 pushdialog.cpp:40 0134 #, kde-kuit-format 0135 msgctxt "@label:checkbox" 0136 msgid "Do not verify server certificate" 0137 msgstr "" 0138 0139 #: clonedialog.cpp:33 0140 #, kde-kuit-format 0141 msgctxt "@title:window" 0142 msgid "<application>Hg</application> Clone" 0143 msgstr "" 0144 0145 #: clonedialog.cpp:34 0146 #, kde-kuit-format 0147 msgctxt "@action:button" 0148 msgid "Clone" 0149 msgstr "ပုံတူပွားမည်" 0150 0151 #: clonedialog.cpp:42 0152 #, kde-format 0153 msgid "URLs" 0154 msgstr "ယူအာအယ်များ" 0155 0156 #: clonedialog.cpp:44 0157 #, kde-kuit-format 0158 msgctxt "@label" 0159 msgid "Source" 0160 msgstr "" 0161 0162 #: clonedialog.cpp:45 0163 #, kde-kuit-format 0164 msgctxt "@lobel" 0165 msgid "Destination" 0166 msgstr "" 0167 0168 #: clonedialog.cpp:46 clonedialog.cpp:47 0169 #, kde-kuit-format 0170 msgctxt "@button" 0171 msgid "Browse" 0172 msgstr "ရှောက်ကြည့်မည်" 0173 0174 #: clonedialog.cpp:59 0175 #, kde-format 0176 msgctxt "@label" 0177 msgid "Options" 0178 msgstr "" 0179 0180 #: clonedialog.cpp:62 0181 #, kde-format 0182 msgid "Do not update the new working directory." 0183 msgstr "" 0184 0185 #: clonedialog.cpp:63 0186 #, kde-format 0187 msgid "Use pull protocol to copy metadata." 0188 msgstr "" 0189 0190 #: clonedialog.cpp:64 0191 #, kde-format 0192 msgid "Use uncompressed transfer." 0193 msgstr "" 0194 0195 #: clonedialog.cpp:65 0196 #, kde-format 0197 msgid "Do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)." 0198 msgstr "" 0199 0200 #: clonedialog.cpp:158 0201 #, kde-format 0202 msgid "Terminating cloning!" 0203 msgstr "" 0204 0205 #: clonedialog.cpp:184 0206 #, kde-kuit-format 0207 msgctxt "@action:button" 0208 msgid "Close" 0209 msgstr "ပိတ်မည်" 0210 0211 #: clonedialog.cpp:189 0212 #, kde-kuit-format 0213 msgctxt "@message:error" 0214 msgid "Error Cloning Repository!" 0215 msgstr "" 0216 0217 #: commitdialog.cpp:32 0218 #, kde-kuit-format 0219 msgctxt "@title:window" 0220 msgid "<application>Hg</application> Commit" 0221 msgstr "" 0222 0223 #: commitdialog.cpp:34 0224 #, kde-kuit-format 0225 msgctxt "@action:button" 0226 msgid "Commit" 0227 msgstr "ပေးပို့မည်" 0228 0229 #: commitdialog.cpp:41 0230 #, kde-format 0231 msgid "" 0232 "The KTextEditor component could not be found;\n" 0233 "please check your KDE Frameworks installation." 0234 msgstr "" 0235 0236 #: commitdialog.cpp:54 0237 #, kde-kuit-format 0238 msgctxt "@action:inmenu" 0239 msgid "Commit to current branch" 0240 msgstr "" 0241 0242 #: commitdialog.cpp:59 0243 #, kde-kuit-format 0244 msgctxt "@action:inmenu" 0245 msgid "Create new branch" 0246 msgstr "" 0247 0248 #: commitdialog.cpp:64 0249 #, kde-kuit-format 0250 msgctxt "@action:inmenu" 0251 msgid "Close current branch" 0252 msgstr "" 0253 0254 #: commitdialog.cpp:86 0255 #, kde-format 0256 msgid "Copy Message" 0257 msgstr "မှတ်စာကူးယူမည်" 0258 0259 #: commitdialog.cpp:87 updatedialog.cpp:34 0260 #, kde-format 0261 msgid "Branch" 0262 msgstr "" 0263 0264 #: commitdialog.cpp:108 0265 #, kde-kuit-format 0266 msgctxt "@title:group" 0267 msgid "Commit Message" 0268 msgstr "" 0269 0270 #: commitdialog.cpp:115 0271 #, kde-kuit-format 0272 msgctxt "@title:group" 0273 msgid "Diff/Content" 0274 msgstr "" 0275 0276 #: commitdialog.cpp:217 0277 #, kde-format 0278 msgid "Could not create branch! Aborting commit!" 0279 msgstr "" 0280 0281 #: commitdialog.cpp:227 0282 #, kde-format 0283 msgid "Commit unsuccessful!" 0284 msgstr "ပေးပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။" 0285 0286 #: commitdialog.cpp:231 0287 #, kde-format 0288 msgid "No files for commit!" 0289 msgstr "ပေးပို့ရန် ဖိုင်လ်မရှိ။" 0290 0291 #: commitdialog.cpp:258 0292 #, kde-format 0293 msgid "Branch: Current Branch" 0294 msgstr "" 0295 0296 #: commitdialog.cpp:265 0297 #, kde-format 0298 msgid "Branch: " 0299 msgstr "" 0300 0301 #: commitdialog.cpp:278 0302 #, kde-format 0303 msgid "Branch: Close Current" 0304 msgstr "" 0305 0306 #: commitdialog.cpp:291 0307 #, kde-kuit-format 0308 msgctxt "@title:window" 0309 msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch" 0310 msgstr "" 0311 0312 #: commitdialog.cpp:299 0313 #, kde-kuit-format 0314 msgctxt "@label" 0315 msgid "Enter new branch name" 0316 msgstr "" 0317 0318 #: commitdialog.cpp:320 0319 #, kde-kuit-format 0320 msgctxt "@label" 0321 msgid "<b>Branch already exists!</b>" 0322 msgstr "" 0323 0324 #: commitdialog.cpp:328 0325 #, kde-kuit-format 0326 msgctxt "@label" 0327 msgid "<b>Enter some text!</b>" 0328 msgstr "" 0329 0330 #: commitinfowidget.cpp:38 0331 #, kde-format 0332 msgid "" 0333 "A KDE text-editor component could not be found;\n" 0334 "please check your KDE installation." 0335 msgstr "" 0336 0337 #: configdialog.cpp:28 0338 #, kde-kuit-format 0339 msgctxt "@title:window" 0340 msgid "<application>Hg</application> Repository Configuration" 0341 msgstr "" 0342 0343 #: configdialog.cpp:31 0344 #, kde-kuit-format 0345 msgctxt "@title:window" 0346 msgid "<application>Hg</application> Global Configuration" 0347 msgstr "" 0348 0349 #: configdialog.cpp:44 0350 #, kde-kuit-format 0351 msgctxt "@label:group" 0352 msgid "General Settings" 0353 msgstr "" 0354 0355 #: configdialog.cpp:48 0356 #, kde-kuit-format 0357 msgctxt "@label:group" 0358 msgid "Repository Paths" 0359 msgstr "" 0360 0361 #: configdialog.cpp:51 0362 #, kde-kuit-format 0363 msgctxt "@label:group" 0364 msgid "Ignored Files" 0365 msgstr "" 0366 0367 #: configdialog.cpp:55 0368 #, kde-kuit-format 0369 msgctxt "@label:group" 0370 msgid "Plugin Settings" 0371 msgstr "" 0372 0373 #: createdialog.cpp:23 0374 #, kde-kuit-format 0375 msgctxt "@title:window" 0376 msgid "<application>Hg</application> Initialize Repository" 0377 msgstr "" 0378 0379 #: createdialog.cpp:24 0380 #, kde-kuit-format 0381 msgctxt "@action:button" 0382 msgid "Initialize Repository" 0383 msgstr "" 0384 0385 #: createdialog.cpp:59 0386 #, kde-kuit-format 0387 msgctxt "error message" 0388 msgid "Error creating repository!" 0389 msgstr "" 0390 0391 #: exportdialog.cpp:28 0392 #, kde-format 0393 msgctxt "@title:window" 0394 msgid "<application>Hg</application> Export" 0395 msgstr "" 0396 0397 #: exportdialog.cpp:29 0398 #, kde-kuit-format 0399 msgctxt "@action:button" 0400 msgid "Export" 0401 msgstr "တင်ပို့မည်" 0402 0403 #: exportdialog.cpp:56 0404 #, kde-format 0405 msgctxt "@label" 0406 msgid "Treat all files as text" 0407 msgstr "" 0408 0409 #: exportdialog.cpp:57 0410 #, kde-format 0411 msgctxt "@label" 0412 msgid "Use Git extended diff format" 0413 msgstr "" 0414 0415 #: exportdialog.cpp:58 0416 #, kde-format 0417 msgctxt "@label" 0418 msgid "Omit dates from diff headers" 0419 msgstr "" 0420 0421 #: exportdialog.cpp:127 0422 #, kde-format 0423 msgctxt "@message:error" 0424 msgid "Please select at least one changeset to be exported!" 0425 msgstr "" 0426 0427 #: fileviewhgplugin.cpp:94 0428 #, kde-kuit-format 0429 msgctxt "@action:inmenu" 0430 msgid "<application>Hg</application> Add" 0431 msgstr "" 0432 0433 #: fileviewhgplugin.cpp:101 0434 #, kde-kuit-format 0435 msgctxt "@action:inmenu" 0436 msgid "<application>Hg</application> Remove" 0437 msgstr "" 0438 0439 #: fileviewhgplugin.cpp:108 0440 #, kde-kuit-format 0441 msgctxt "@action:inmenu" 0442 msgid "<application>Hg</application> Rename" 0443 msgstr "" 0444 0445 #: fileviewhgplugin.cpp:115 0446 #, kde-kuit-format 0447 msgctxt "@action:inmenu" 0448 msgid "<application>Hg</application> Commit" 0449 msgstr "" 0450 0451 #: fileviewhgplugin.cpp:122 0452 #, kde-kuit-format 0453 msgctxt "@action:inmenu" 0454 msgid "<application>Hg</application> Tag" 0455 msgstr "" 0456 0457 #: fileviewhgplugin.cpp:129 0458 #, kde-kuit-format 0459 msgctxt "@action:inmenu" 0460 msgid "<application>Hg</application> Branch" 0461 msgstr "" 0462 0463 #: fileviewhgplugin.cpp:136 0464 #, kde-kuit-format 0465 msgctxt "@action:inmenu" 0466 msgid "<application>Hg</application> Clone" 0467 msgstr "" 0468 0469 #: fileviewhgplugin.cpp:143 0470 #, kde-kuit-format 0471 msgctxt "@action:inmenu" 0472 msgid "<application>Hg</application> Init" 0473 msgstr "" 0474 0475 #: fileviewhgplugin.cpp:150 0476 #, kde-kuit-format 0477 msgctxt "@action:inmenu" 0478 msgid "<application>Hg</application> Update" 0479 msgstr "" 0480 0481 #: fileviewhgplugin.cpp:157 0482 #, kde-kuit-format 0483 msgctxt "@action:inmenu" 0484 msgid "<application>Hg</application> Global Config" 0485 msgstr "" 0486 0487 #: fileviewhgplugin.cpp:164 0488 #, kde-kuit-format 0489 msgctxt "@action:inmenu" 0490 msgid "<application>Hg</application> Repository Config" 0491 msgstr "" 0492 0493 #: fileviewhgplugin.cpp:171 0494 #, kde-kuit-format 0495 msgctxt "@action:inmenu" 0496 msgid "<application>Hg</application> Push" 0497 msgstr "" 0498 0499 #: fileviewhgplugin.cpp:178 0500 #, kde-kuit-format 0501 msgctxt "@action:inmenu" 0502 msgid "<application>Hg</application> Pull" 0503 msgstr "" 0504 0505 #: fileviewhgplugin.cpp:185 0506 #, kde-kuit-format 0507 msgctxt "@action:inmenu" 0508 msgid "<application>Hg</application> Revert" 0509 msgstr "" 0510 0511 #: fileviewhgplugin.cpp:192 0512 #, kde-kuit-format 0513 msgctxt "@action:inmenu" 0514 msgid "<application>Hg</application> Revert All" 0515 msgstr "" 0516 0517 #: fileviewhgplugin.cpp:199 0518 #, kde-kuit-format 0519 msgctxt "@action:inmenu" 0520 msgid "<application>Hg</application> Rollback" 0521 msgstr "" 0522 0523 #: fileviewhgplugin.cpp:206 0524 #, kde-kuit-format 0525 msgctxt "@action:inmenu" 0526 msgid "<application>Hg</application> Merge" 0527 msgstr "" 0528 0529 #: fileviewhgplugin.cpp:213 0530 #, kde-kuit-format 0531 msgctxt "@action:inmenu" 0532 msgid "<application>Hg</application> Bundle" 0533 msgstr "" 0534 0535 #: fileviewhgplugin.cpp:220 0536 #, kde-kuit-format 0537 msgctxt "@action:inmenu" 0538 msgid "<application>Hg</application> Export" 0539 msgstr "" 0540 0541 #: fileviewhgplugin.cpp:227 0542 #, kde-kuit-format 0543 msgctxt "@action:inmenu" 0544 msgid "<application>Hg</application> Import" 0545 msgstr "" 0546 0547 #: fileviewhgplugin.cpp:234 0548 #, kde-kuit-format 0549 msgctxt "@action:inmenu" 0550 msgid "<application>Hg</application> Unbundle" 0551 msgstr "" 0552 0553 #: fileviewhgplugin.cpp:241 0554 #, kde-kuit-format 0555 msgctxt "@action:inmenu" 0556 msgid "<application>Hg</application> Serve" 0557 msgstr "" 0558 0559 #: fileviewhgplugin.cpp:248 0560 #, kde-kuit-format 0561 msgctxt "@action:inmenu" 0562 msgid "<application>Hg</application> Backout" 0563 msgstr "" 0564 0565 #: fileviewhgplugin.cpp:255 0566 #, kde-kuit-format 0567 msgctxt "@action:inmenu" 0568 msgid "<application>Hg</application> Diff" 0569 msgstr "" 0570 0571 #: fileviewhgplugin.cpp:279 0572 #, kde-kuit-format 0573 msgctxt "@action:inmenu" 0574 msgid "<application>Mercurial</application>" 0575 msgstr "" 0576 0577 #: fileviewhgplugin.cpp:489 0578 #, kde-kuit-format 0579 msgctxt "@info:status" 0580 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..." 0581 msgstr "" 0582 0583 #: fileviewhgplugin.cpp:491 0584 #, kde-kuit-format 0585 msgctxt "@info:status" 0586 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed." 0587 msgstr "" 0588 0589 #: fileviewhgplugin.cpp:493 0590 #, kde-kuit-format 0591 msgctxt "@info:status" 0592 msgid "Added files to <application>Hg</application> repository." 0593 msgstr "" 0594 0595 #: fileviewhgplugin.cpp:506 0596 #, kde-kuit-format 0597 msgctxt "@message:yesorno" 0598 msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" 0599 msgstr "" 0600 0601 #: fileviewhgplugin.cpp:507 0602 #, fuzzy, kde-format 0603 #| msgid "Remove Tag" 0604 msgid "Remove Files" 0605 msgstr "တပ်ဂ် ဖယ်ရှားမည်" 0606 0607 #: fileviewhgplugin.cpp:513 0608 #, kde-kuit-format 0609 msgctxt "@info:status" 0610 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..." 0611 msgstr "" 0612 0613 #: fileviewhgplugin.cpp:515 0614 #, kde-kuit-format 0615 msgctxt "@info:status" 0616 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed." 0617 msgstr "" 0618 0619 #: fileviewhgplugin.cpp:517 0620 #, kde-kuit-format 0621 msgctxt "@info:status" 0622 msgid "Removed files from <application>Hg</application> repository." 0623 msgstr "" 0624 0625 #: fileviewhgplugin.cpp:529 0626 #, kde-kuit-format 0627 msgctxt "@info:status" 0628 msgid "Renaming of file in <application>Hg</application> repository failed." 0629 msgstr "" 0630 0631 #: fileviewhgplugin.cpp:531 0632 #, kde-kuit-format 0633 msgctxt "@info:status" 0634 msgid "Renamed file in <application>Hg</application> repository successfully." 0635 msgstr "" 0636 0637 #: fileviewhgplugin.cpp:533 0638 #, kde-kuit-format 0639 msgctxt "@info:status" 0640 msgid "Renaming file in <application>Hg</application> repository." 0641 msgstr "" 0642 0643 #: fileviewhgplugin.cpp:544 0644 #, kde-kuit-format 0645 msgctxt "@message" 0646 msgid "No changes for commit!" 0647 msgstr "" 0648 0649 #: fileviewhgplugin.cpp:549 0650 #, kde-kuit-format 0651 msgctxt "@info:status" 0652 msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed." 0653 msgstr "" 0654 0655 #: fileviewhgplugin.cpp:551 0656 #, kde-kuit-format 0657 msgctxt "@info:status" 0658 msgid "Committed to <application>Hg</application> repository." 0659 msgstr "" 0660 0661 #: fileviewhgplugin.cpp:553 0662 #, kde-kuit-format 0663 msgctxt "@info:status" 0664 msgid "Commit <application>Hg</application> repository." 0665 msgstr "" 0666 0667 #: fileviewhgplugin.cpp:564 0668 #, kde-kuit-format 0669 msgctxt "@info:status" 0670 msgid "Tag operation in <application>Hg</application> repository failed." 0671 msgstr "" 0672 0673 #: fileviewhgplugin.cpp:566 0674 #, kde-kuit-format 0675 msgctxt "@info:status" 0676 msgid "" 0677 "Tagging operation in <application>Hg</application> repository is successful." 0678 msgstr "" 0679 0680 #: fileviewhgplugin.cpp:568 0681 #, kde-kuit-format 0682 msgctxt "@info:status" 0683 msgid "Tagging operation in <application>Hg</application> repository." 0684 msgstr "" 0685 0686 #: fileviewhgplugin.cpp:577 0687 #, kde-kuit-format 0688 msgctxt "@info:status" 0689 msgid "Update of <application>Hg</application> working directory failed." 0690 msgstr "" 0691 0692 #: fileviewhgplugin.cpp:579 0693 #, kde-kuit-format 0694 msgctxt "@info:status" 0695 msgid "" 0696 "Update of <application>Hg</application> working directory is successful." 0697 msgstr "" 0698 0699 #: fileviewhgplugin.cpp:581 0700 #, kde-kuit-format 0701 msgctxt "@info:status" 0702 msgid "Updating <application>Hg</application> working directory." 0703 msgstr "" 0704 0705 #: fileviewhgplugin.cpp:590 0706 #, kde-kuit-format 0707 msgctxt "@info:status" 0708 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository failed." 0709 msgstr "" 0710 0711 #: fileviewhgplugin.cpp:592 0712 #, kde-kuit-format 0713 msgctxt "@info:status" 0714 msgid "" 0715 "Branch operation on <application>Hg</application> repository completed " 0716 "successfully." 0717 msgstr "" 0718 0719 #: fileviewhgplugin.cpp:594 0720 #, kde-kuit-format 0721 msgctxt "@info:status" 0722 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository." 0723 msgstr "" 0724 0725 #: fileviewhgplugin.cpp:692 0726 #, kde-kuit-format 0727 msgctxt "@message:yesorno" 0728 msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" 0729 msgstr "" 0730 0731 #: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:714 0732 #, kde-format 0733 msgid "Revert" 0734 msgstr "" 0735 0736 #: fileviewhgplugin.cpp:699 fileviewhgplugin.cpp:720 0737 #, kde-kuit-format 0738 msgctxt "@info:status" 0739 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..." 0740 msgstr "" 0741 0742 #: fileviewhgplugin.cpp:701 fileviewhgplugin.cpp:722 0743 #, kde-kuit-format 0744 msgctxt "@info:status" 0745 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository failed." 0746 msgstr "" 0747 0748 #: fileviewhgplugin.cpp:703 fileviewhgplugin.cpp:724 0749 #, kde-kuit-format 0750 msgctxt "@info:status" 0751 msgid "" 0752 "Reverting files in <application>Hg</application> repository completed " 0753 "successfully." 0754 msgstr "" 0755 0756 #: fileviewhgplugin.cpp:713 0757 #, kde-kuit-format 0758 msgctxt "@message:yesorno" 0759 msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" 0760 msgstr "" 0761 0762 #: fileviewhgplugin.cpp:714 0763 #, kde-format 0764 msgid "Revert All" 0765 msgstr "" 0766 0767 #: fileviewhgplugin.cpp:733 0768 #, kde-kuit-format 0769 msgctxt "@info:status" 0770 msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..." 0771 msgstr "" 0772 0773 #: fileviewhgplugin.cpp:735 0774 #, kde-kuit-format 0775 msgctxt "@info:status" 0776 msgid "Could not get <application>Hg</application> repository diff." 0777 msgstr "" 0778 0779 #: fileviewhgplugin.cpp:737 0780 #, kde-kuit-format 0781 msgctxt "@info:status" 0782 msgid "Generated <application>Hg</application> diff successfully." 0783 msgstr "" 0784 0785 #: fileviewhgplugin.cpp:767 0786 #, kde-kuit-format 0787 msgctxt "@message:error" 0788 msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" 0789 msgstr "" 0790 0791 #: fileviewhgplugin.cpp:780 0792 #, kde-kuit-format 0793 msgctxt "@info:message" 0794 msgid "No rollback information available!" 0795 msgstr "" 0796 0797 #: fileviewhgplugin.cpp:792 0798 #, kde-kuit-format 0799 msgctxt "@message:yesorno" 0800 msgid "Would you like to rollback last transaction?" 0801 msgstr "" 0802 0803 #: fileviewhgplugin.cpp:793 0804 #, kde-format 0805 msgid "Rollback" 0806 msgstr "" 0807 0808 #: fileviewhgplugin.cpp:799 0809 #, kde-kuit-format 0810 msgctxt "@info:status" 0811 msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..." 0812 msgstr "" 0813 0814 #: fileviewhgplugin.cpp:801 0815 #, kde-kuit-format 0816 msgctxt "@info:status" 0817 msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed." 0818 msgstr "" 0819 0820 #: fileviewhgplugin.cpp:803 0821 #, kde-kuit-format 0822 msgctxt "@info:status" 0823 msgid "" 0824 "Rollback of <application>Hg</application> repository completed successfully." 0825 msgstr "" 0826 0827 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) 0828 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogHeight), group (ConfigDialogSettings) 0829 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogHeight), group (CloneDialogSettings) 0830 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigHeight), group (PushDialogSettings) 0831 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigHeight), group (PullDialogSettings) 0832 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogHeight), group (MergeDialogSettings) 0833 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogHeight), group (BundleDialogSettings) 0834 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogHeight), group (ExportDialogSettings) 0835 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogHeight), group (ImportDialogSettings) 0836 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogHeight), group (ServeDialogSettings) 0837 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogHeight), group (BackoutDialogSettings) 0838 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:7 fileviewhgpluginsettings.kcfg:27 0839 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:39 fileviewhgpluginsettings.kcfg:49 0840 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:59 fileviewhgpluginsettings.kcfg:69 0841 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:79 fileviewhgpluginsettings.kcfg:89 0842 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:99 fileviewhgpluginsettings.kcfg:109 0843 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:119 0844 #, kde-format 0845 msgid "Dialog height" 0846 msgstr "ဒိုင်ယာလော့ အမြင့်" 0847 0848 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings) 0849 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogWidth), group (ConfigDialogSettings) 0850 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogWidth), group (CloneDialogSettings) 0851 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigWidth), group (PushDialogSettings) 0852 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigWidth), group (PullDialogSettings) 0853 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogWidth), group (MergeDialogSettings) 0854 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogWidth), group (BundleDialogSettings) 0855 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogWidth), group (ExportDialogSettings) 0856 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogWidth), group (ImportDialogSettings) 0857 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogWidth), group (ServeDialogSettings) 0858 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogWidth), group (BackoutDialogSettings) 0859 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:12 fileviewhgpluginsettings.kcfg:32 0860 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:43 fileviewhgpluginsettings.kcfg:53 0861 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:63 fileviewhgpluginsettings.kcfg:73 0862 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:83 fileviewhgpluginsettings.kcfg:93 0863 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:103 fileviewhgpluginsettings.kcfg:113 0864 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:123 0865 #, kde-format 0866 msgid "Dialog width" 0867 msgstr "ဒိုင်ယာလော့ အနံ" 0868 0869 #. i18n: ectx: label, entry (verticalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) 0870 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:17 0871 #, kde-format 0872 msgid "Divides file list and editors with commit details" 0873 msgstr "" 0874 0875 #. i18n: ectx: label, entry (horizontalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) 0876 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:21 0877 #, kde-format 0878 msgid "Divides commit editor and diff editor" 0879 msgstr "" 0880 0881 #: importdialog.cpp:30 0882 #, kde-kuit-format 0883 msgctxt "@title:window" 0884 msgid "<application>Hg</application> Import" 0885 msgstr "" 0886 0887 #: importdialog.cpp:31 0888 #, kde-kuit-format 0889 msgctxt "@action:button" 0890 msgid "Import" 0891 msgstr "တင်သွင်းမည်" 0892 0893 #: importdialog.cpp:63 0894 #, kde-kuit-format 0895 msgctxt "@label" 0896 msgid "Do not commit, just update the working directory" 0897 msgstr "" 0898 0899 #: importdialog.cpp:65 0900 #, kde-kuit-format 0901 msgctxt "@label" 0902 msgid "Skip test for outstanding uncommitted changes" 0903 msgstr "" 0904 0905 #: importdialog.cpp:67 0906 #, kde-kuit-format 0907 msgctxt "@label" 0908 msgid "Apply patch to the nodes from which it was generated" 0909 msgstr "" 0910 0911 #: importdialog.cpp:69 0912 #, kde-kuit-format 0913 msgctxt "@label" 0914 msgid "Apply patch without touching working directory" 0915 msgstr "" 0916 0917 #: importdialog.cpp:81 0918 #, kde-kuit-format 0919 msgctxt "@label:button" 0920 msgid "Add Patches" 0921 msgstr "" 0922 0923 #: importdialog.cpp:83 0924 #, kde-kuit-format 0925 msgctxt "@label:button" 0926 msgid "Remove Patches" 0927 msgstr "" 0928 0929 #: mergedialog.cpp:27 0930 #, kde-kuit-format 0931 msgctxt "@title:window" 0932 msgid "<application>Hg</application> Merge" 0933 msgstr "" 0934 0935 #: mergedialog.cpp:28 0936 #, kde-kuit-format 0937 msgctxt "@label:button" 0938 msgid "Merge" 0939 msgstr "" 0940 0941 #: mergedialog.cpp:108 0942 #, kde-kuit-format 0943 msgctxt "@message" 0944 msgid "No head selected for merge!" 0945 msgstr "" 0946 0947 #: pathselector.cpp:60 0948 #, kde-kuit-format 0949 msgctxt "@label:combobox" 0950 msgid "edit" 0951 msgstr "" 0952 0953 #: pulldialog.cpp:30 0954 #, kde-kuit-format 0955 msgctxt "@title:window" 0956 msgid "<application>Hg</application> Pull Repository" 0957 msgstr "" 0958 0959 #: pulldialog.cpp:38 0960 #, kde-kuit-format 0961 msgctxt "@label:checkbox" 0962 msgid "Update to new branch head if changesets were pulled" 0963 msgstr "" 0964 0965 #: pulldialog.cpp:42 0966 #, kde-kuit-format 0967 msgctxt "@label:checkbox" 0968 msgid "Force Pull" 0969 msgstr "" 0970 0971 #: pulldialog.cpp:54 0972 #, kde-kuit-format 0973 msgctxt "@label:group" 0974 msgid "Incoming Changes" 0975 msgstr "" 0976 0977 #: pulldialog.cpp:148 0978 #, kde-kuit-format 0979 msgctxt "@message:info" 0980 msgid "No incoming changes!" 0981 msgstr "" 0982 0983 #: pushdialog.cpp:30 0984 #, kde-kuit-format 0985 msgctxt "@title:window" 0986 msgid "<application>Hg</application> Push Repository" 0987 msgstr "" 0988 0989 #: pushdialog.cpp:38 0990 #, kde-kuit-format 0991 msgctxt "@label:checkbox" 0992 msgid "Allow pushing a new branch" 0993 msgstr "" 0994 0995 #: pushdialog.cpp:42 0996 #, kde-kuit-format 0997 msgctxt "@label:checkbox" 0998 msgid "Force Push" 0999 msgstr "" 1000 1001 #: pushdialog.cpp:54 1002 #, kde-kuit-format 1003 msgctxt "@label:group" 1004 msgid "Outgoing Changes" 1005 msgstr "" 1006 1007 #: pushdialog.cpp:170 1008 #, kde-kuit-format 1009 msgctxt "@message:info" 1010 msgid "No outgoing changes!" 1011 msgstr "" 1012 1013 #: renamedialog.cpp:25 1014 #, kde-kuit-format 1015 msgctxt "@title:window" 1016 msgid "<application>Hg</application> Rename" 1017 msgstr "" 1018 1019 #: renamedialog.cpp:27 1020 #, kde-kuit-format 1021 msgctxt "@action:button" 1022 msgid "Rename" 1023 msgstr "အမည်ပြောင်းမည်" 1024 1025 #: renamedialog.cpp:33 1026 #, kde-kuit-format 1027 msgctxt "@label:label to source file" 1028 msgid "Source " 1029 msgstr "" 1030 1031 #: renamedialog.cpp:39 1032 #, kde-kuit-format 1033 msgctxt "@label:rename" 1034 msgid "Rename to " 1035 msgstr "" 1036 1037 #: servedialog.cpp:25 1038 #, kde-kuit-format 1039 msgctxt "@title:window" 1040 msgid "<application>Hg</application> Serve" 1041 msgstr "" 1042 1043 #: servedialog.cpp:63 1044 #, kde-kuit-format 1045 msgctxt "@label:button" 1046 msgid "Start Server" 1047 msgstr "" 1048 1049 #: servedialog.cpp:64 1050 #, kde-kuit-format 1051 msgctxt "@label:button" 1052 msgid "Stop Server" 1053 msgstr "" 1054 1055 #: servedialog.cpp:65 1056 #, kde-kuit-format 1057 msgctxt "@label:button" 1058 msgid "Open in browser" 1059 msgstr "" 1060 1061 #: servedialog.cpp:81 1062 #, kde-kuit-format 1063 msgctxt "@label" 1064 msgid "Port" 1065 msgstr "" 1066 1067 #: servewrapper.cpp:68 1068 #, kde-format 1069 msgid "## Starting Server ##" 1070 msgstr "" 1071 1072 #: servewrapper.h:151 1073 #, kde-format 1074 msgid "## Server Stopped! ##\n" 1075 msgstr "" 1076 1077 #: statuslist.cpp:30 1078 #, kde-format 1079 msgid "Filename" 1080 msgstr "ဖိုင်လ်အမည်" 1081 1082 #: statuslist.cpp:40 1083 #, kde-format 1084 msgctxt "@title:group" 1085 msgid "File Status" 1086 msgstr "ဖိုင်လ်အခြေအနေ" 1087 1088 #: syncdialogbase.cpp:82 1089 #, kde-format 1090 msgctxt "@label:button" 1091 msgid "Show Incoming Changes" 1092 msgstr "" 1093 1094 #: syncdialogbase.cpp:86 1095 #, kde-format 1096 msgctxt "@label:button" 1097 msgid "Show Outgoing Changes" 1098 msgstr "" 1099 1100 #: syncdialogbase.cpp:120 1101 #, kde-format 1102 msgctxt "@action:button" 1103 msgid "Pull" 1104 msgstr "ဆွဲမည်" 1105 1106 #: syncdialogbase.cpp:120 1107 #, kde-format 1108 msgctxt "@action:button" 1109 msgid "Push" 1110 msgstr "" 1111 1112 #: syncdialogbase.cpp:162 1113 #, kde-format 1114 msgctxt "@message" 1115 msgid "No changes found!" 1116 msgstr "" 1117 1118 #: syncdialogbase.cpp:213 syncdialogbase.cpp:288 syncdialogbase.cpp:295 1119 #, kde-format 1120 msgid "Error!" 1121 msgstr "အမှား။" 1122 1123 #: syncdialogbase.cpp:329 1124 #, kde-kuit-format 1125 msgctxt "@action:button" 1126 msgid "Options" 1127 msgstr "ရွေးချယ်စရာများ" 1128 1129 #: tagdialog.cpp:20 1130 #, kde-kuit-format 1131 msgctxt "@title:window" 1132 msgid "<application>Hg</application> Tag" 1133 msgstr "" 1134 1135 #: tagdialog.cpp:30 1136 #, kde-format 1137 msgid "Create New Tag" 1138 msgstr "တပ်ဂ်အသစ် တည်ဆောက်မည်" 1139 1140 #: tagdialog.cpp:31 1141 #, kde-format 1142 msgid "Remove Tag" 1143 msgstr "တပ်ဂ် ဖယ်ရှားမည်" 1144 1145 #: tagdialog.cpp:32 1146 #, kde-format 1147 msgid "Switch Tag" 1148 msgstr "တပ်ဂ် ပြောင်းမည်" 1149 1150 #: tagdialog.cpp:129 1151 #, kde-format 1152 msgid "Created tag successfully!" 1153 msgstr "တပ်ဂ်ကို အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးခဲ့သည်။" 1154 1155 #: updatedialog.cpp:25 1156 #, kde-kuit-format 1157 msgctxt "@title:window" 1158 msgid "<application>Hg</application> Update" 1159 msgstr "" 1160 1161 #: updatedialog.cpp:27 1162 #, kde-kuit-format 1163 msgctxt "@action:button" 1164 msgid "Update" 1165 msgstr "အပ်ဒိတ်တင်မည်" 1166 1167 #: updatedialog.cpp:30 1168 #, kde-format 1169 msgid "New working directory" 1170 msgstr "အလုပ်လုပ်မည့်ဒါရိုက်ထရီ အသစ်" 1171 1172 #: updatedialog.cpp:35 1173 #, kde-format 1174 msgid "Tag" 1175 msgstr "တပ်ဂ်" 1176 1177 #: updatedialog.cpp:36 1178 #, kde-format 1179 msgid "Changeset/Revision" 1180 msgstr "" 1181 1182 #: updatedialog.cpp:41 1183 #, kde-format 1184 msgid "Current Parent" 1185 msgstr "လက်ရှိ မိခင်" 1186 1187 #: updatedialog.cpp:47 1188 #, kde-format 1189 msgid "Options" 1190 msgstr "ရွေးချယ်စရာများ" 1191 1192 #: updatedialog.cpp:49 1193 #, kde-format 1194 msgid "Discard uncommitted changes" 1195 msgstr "" 1196 1197 #: updatedialog.cpp:126 1198 #, kde-format 1199 msgid "" 1200 "Some error occurred! \n" 1201 "Maybe there are uncommitted changes." 1202 msgstr ""